HWSLT7315B - Forno VOX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HWSLT7315B VOX em formato PDF.
| Tipo de Produto | Forno Elétrico Embutido |
| Modelo | HWSLT7315B |
| Marca | VOX |
| Fonte de Energia | Elétrica |
| Largura | 60 cm (aprox.) |
| Altura | 60 cm (aprox.) |
| Profundidade | 55 cm (aprox.) |
| Peso | 35 kg (aprox.) |
| Alimentação Elétrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Consumo de Energia | 3200 W (aprox.) |
| Funções de Cozimento | Convencional, Ventilador, Grelhador, Descongelar, Pizza |
| Método de Limpeza | Interior em esmalte de fácil limpeza |
| Recursos de Segurança | Bloqueio infantil, Porta fria, Desligamento automático |
| Disponibilidade de Peças Sobressalentes | Peças genuínas disponíveis nos centros de serviço VOX |
| Índice de Reparabilidade | 8.0 / 10 (estimado) |
| Classe Energética | Classe A (típica) |
| Manual do Usuário | Download gratuito em PDF em notice-facile.com |
Perguntas frequentes - HWSLT7315B VOX
Perguntas dos utilizadores sobre HWSLT7315B VOX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HWSLT7315B - VOX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HWSLT7315B da marca VOX.
MANUAL DE UTILIZADOR HWSLT7315B VOX
Obrigado por escolher este produto.
Este Manual de Utilizador contém informações de segurança e instruções importantes relativamente ao manuseamento e manutenção do seu eletrodoméstico.
Por favor, despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.
| Ícone Tipo Significado | ||
| NOTA Risco de lesão grave ou morte | ||
| RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Risco de tensão perigosa | ||
| INCÊNDIO Aviso; risco de incêndio/materiais inflamáveis | ||
| PRECAUÇÃO Risco de danos materiais ou lesão | ||
| IMPORTANTE / AVISO Manusear corretamente o sistema | ||
ÍNDICE
1.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 3
1.1. Avisos Gerais de Segurança .... 3
1.2. Avisos de instalação .... 5
1.3. Durante a Utilização ....6
1.4. Durante a Limpeza e Manutenção .... 7
2. INSTALAÇÃO E PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO ...... 9
2.1. Instruções para o Instalador....9
2.2.Instalação do Forno....9
2.3. Segurança e Ligação Elétrica....11
3.CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO 12
4. UTILIZAÇÃO DO PRODUTO 13
4.1. Mesa de Cozinhar 15
4.2. Utilização do temporizador tátil LED fino.... 16
4.3. Acessórios .... 18
5.LIMPEZA E MANUTENÇÃO 20
5.1. Limpeza 20
5.2. Manutenção....22
6.RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E TRASPORTE 23
6.1. Resolução de problemas....23
6.2. Transporte 23
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- Leia cuidadosamente todas as instruções antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-as num local conveniente para consulta quando necessário.
- Este manual foi preparado para mais do que um modelo, portanto, o seu eletrodoméstico poderá não possuir algumas das características aqui descritas. Por esta razão, é importante tomar particular atenção a quaisquer imagens aquando da leitura do manual operativo.
1.1. AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA
- Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento a menos que tenham sido supervisionados ou tenham recebido instruções relativamente à utilização do eletrodoméstico de forma segura e que tenham entendido os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não deverão ser realizadas por crianças sem supervisão.
NOTA: O eletrodoméstico e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deverá ser tido cuidado para evitar tocar nos elementos quentes. Mantenha crianças com idade inferior a 8 anos afastadas a menos que tenham supervisão contínua.
NOTA: Perigo de incêndio: Não coloque itens sobre as superfícies de cozedura.
⚠️! NOTA: Se a superfície estiver rachada, desligue o eletrodoméstico para evitar a possibilidade de choque elétrico.
- Não manuseie o eletrodoméstico através de um temporizador externo ou sistema de controlo remoto separado.
- Durante a utilização o eletrodoméstico irá ficar quente. Deverá ser tido cuidado para evitar tocar nos elementos quentes dentro do forno.
- As pegas podem ficar quentes após um curto período durante a utilização.
- Não utilize detergentes abrasivos ou escovas de arame para limpar o vidro da porta do forno ou outras superfícies. Estas podem riscar as superfícies sendo que isto poderá resultar em fracionamento da porta de vidro ou danos nas superfícies.
- Não utilize detergentes de vapor para limpar o eletrodoméstico.
⚠️! NOTA: Para evitar a possibilidade de choque elétrico, certifique-se de que desliga o eletrodoméstico antes de substituir a lâmpada.
CUIDADO: As partes acessíveis poderão ficar quentes quando cozinhar ou grelhar. Mantenha crianças afastadas do eletrodoméstico quando o mesmo estiver a ser utilizado.
- O seu eletrodoméstico é fabricado de acordo com todas as regulamentações e padrões locais e internacionais.
- Os trabalhos de manutenção e reparação só deverão ser realizados por técnicos de serviço autorizados. Os trabalhos de instalação e reparação que sejam realizados por técnicos não autorizados poderão ser perigosos. Não altere ou modifique, de forma alguma, as especificações do eletrodoméstico. Proteções de placa inadequadas poderão causar acidentes.
- Antes de conectar o seu eletrodoméstico, certifique-se de que as condições de distribuição local (natureza do gás e pressão do gás ou frequência e tensão da eletricidade) e os ajustes do eletrodoméstico são compatíveis. As especificações para este eletrodoméstico são identificadas na etiqueta.
CUIDADO: Este eletrodoméstico foi concebido apenas para cozinhar alimentos e serve apenas para uso doméstico. Não deverá ser utilizado para qualquer outro propósito ou em qualquer outra aplicação, como por exemplo, utilização não doméstica, em ambiente comercial ou para aquecer uma divisão.
- Não utilize as pegas da porta do forno para levantar ou mover o eletrodoméstico.
- Todas as medidas possíveis foram tomadas para assegurar a sua segurança. Uma vez que o vidro pode partir, deverá ser tido cuidado aquando da limpeza para evitar riscos. Evite bater ou danificar o vidro com acessórios.
- Certifique-se de que o cabo de alimentação não é preso ou danificado durante a instalação. Se o cabo elétrico estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou por pessoas qualificadas similares de modo a evitar perigos.
- Não deixe que crianças subam para a porta do forno ou se sentem na mesma enquanto esta estiver aberta.
- Deve manter as crianças e os animais afastados deste aparelho.
1.2. AVISOS DE INSTALAÇÃO
- Não manuseie o eletrodoméstico antes de o mesmo estar totalmente instalado.
- O eletrodoméstico deverá ser instalado por um técnico autorizado. O fabricante não é responsável por quaisquer danos que possam ter ocorrido devido de uma colocação e instalação ineficientes por parte de pessoas não autorizadas.
- Quando o eletrodoméstico for desembalado, certifique-se de que não foi danificado durante o transporte. Em caso de defeito, não utilize o eletrodoméstico e contacte um agente de serviço
qualificado imediatamente. O material utilizado no embalamento (nylon, agrafos, isopor, etc.) poderá ser perigoso para crianças e deverão ser imediatamente removidos e recolhidos.
- Proteja o seu eletrodoméstico da atmosfera. Não o exponha ao sol, à chuva, à neve, ao pó ou a humidade em excesso.
- Os materiais que rodeiam o eletrodoméstico (ou seja, armários) deverão conseguir suportar uma temperatura mínima de 100 °C.
- O aparelho não pode ser instalado atrás de uma porta decorativa para evitar sobreaquecimento.
1.3. DURANTE A UTILIZAÇÃO
- Quando utilizar o seu forno pela primeira vez é provável que note um ligeiro odor. Isto é perfeitamente normal e causado pelos materiais de isolamento nos elementos do aquecedor. Sugerimos que, antes de utilizar o seu forno pela primeira vez, o deixe vazio e o coloque à temperatura máxima durante 45 minutos. Certifique-se de que o ambiente no qual o produto é instalado é bem ventilado.
- Tome cuidado quando abrir a porta do forno durante ou após a cozedura. O vapor quente do forno poderá causar queimaduras.
- Não coloque materiais inflamáveis ou combustíveis em ou próximo do eletrodoméstico enquanto o mesmo estiver a funcionar.
- Utilize sempre luvas para remover e substituir a comida no forno.
- Sob nenhumas circunstâncias deve o forno ser revestido com papel de alumínio, pois pode sobreaquecer.
- Não coloque pratos ou tabuleiros diretamente na base do forno enquanto cozinha. A base torna-se
extremamente quente e pode danificar o produto.
Não deixe o fogão sozinho quando cozinhar com óleos líquidos ou sólidos. Os mesmos poderão pegar fogo em condições de aquecimento extremas. Nunca coloque água sobre as chamas que são causadas pelo óleo, ao invés disso, desligue o fogão e cubra a panela com a tampa ou com um cobertor de incêndio.
- Se o produto não for utilizado durante um longo período de tempo, desligue o interruptor de controlo principal.
- Certifique-se de que os botões giratórios de controlo do eletrodoméstico estão sempre na posição “0” (stop) quando não estiver a ser utilizado.
- Os tabuleiros inclinam-se quando puxados para fora. Tome cuidado para não derramar ou deixar cair comida quente quando da remoção da mesma do forno.
- Não coloque nada na porta do forno quando a mesma estiver aberta. Isto poderá desequilibrar o forno ou danificar a porta.
- Não pendure toalhas, panos de cozinha ou roupas no eletrodoméstico ou nas suas pegas.
1.4. DURANTE A LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Certifique-se de que o seu eletrodoméstico está desligado da alimentação principal antes de realizar qualquer operação de limpeza ou manutenção.
- Não retire os botões giratórios de controlo para limpar o painel de controlo.
- Para manter a eficiência e a segurança do seu eletrodoméstico, recomendamos que utilize sempre peças suplentes originais e que contacte os agentes de serviço autorizados sempre que necessário.
Declaração de Conformidade CE
CE Declaramos que os nossos produtos cumprem com as Diretivas, Decisões e Regulamentações Europeias e com os requisitos listados nos padrões referenciados.
Este eletrodoméstico foi indicado para ser apenas utilizado para cozinhar em casa. Qualquer outra utilização (como por exemplo, aquecer uma divisão) é inadequada e perigosa.
As instruções operativas aplicam-se a vários modelos. Poderá notar diferenças entre estas instruções e o seu modelo.
Eliminação da sua máquina antiga

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não poderá ser tratado como resíduo doméstico. Ao invés disso, deverá ser entregue no ponto de recolha adequado para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico. Ao assegurar que este produto é eliminado corretamente, irá ajudar a evitar consequências potencialmente negativas para o ambiente e para a saúde humana que poderiam, de outra forma, ser causadas pelo manuseamento inadequado de resíduos deste produto. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor, contacte a secretaria da sua cidade, o seu serviço de eliminação de resíduos domésticos ou o revendedor onde adquiriu este produto.
2. INSTALAÇÃO E PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO
NOTA: Este eletrodoméstico deverá ser instalado por uma pessoa de serviço autorizada ou técnico qualificado, de acordo com as instruções neste guia e em conformidade com as regulamentações locais atuais.
- A instalação incorreta poderá causas lesões ou danos, pelos quais o fabricante não assume qualquer responsabilidade e para os quais a garantia não será válida.
- Antes da instalação, certifique-se de que as condições de distribuição local (tensão elétrica e frequência) e os ajustes do eletrodoméstico são compatíveis. As condições de ajuste para este eletrodoméstico são identificadas na etiqueta.
- As leis, decretos, diretivas e padrões em vigor no país de utilização devem ser seguidos (regulamentações de segurança, reciclagem adequada de acordo com as regulamentações, etc.).
- Se o produto incluir guias de prateleira amovíveis (prateleiras de grelha) e se o manual do utilizador incluir receitas como iogurte, as prateleiras de grelha devem ser removidas e deve utilizar o forno no modo de confeção definido. As informações relativas à remoção da prateleira de grelha estão incluídas na secção LIMPEZA E MANUTENÇÃO.
2.1. INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR Instruções Gerais
- Após a remoção do material de embalamento do eletrodoméstico e seus acessórios, certifique-se de que o eletrodoméstico não está danificado. Se suspeitar de qualquer dano, não o utilize e contacte, imediatamente uma pessoa de serviço autorizada ou técnico qualificado.
- Certifique-se de que não existem materiais inflamáveis ou combustíveis nas proximidades, como por exemplo, cortinas, óleo, roupas, etc. que possam pegar fogo.
- A bancada e a mobília circundante ao eletrodoméstico deverão ser fabricadas de materiais resistentes a temperaturas acima de 100 °C.
- O eletrodoméstico não deverá ser instalado diretamente por cima de uma máquina de lavar, frigorífico, congelador, máquina de lavar ou máquina de secar.
2.2. INSTALAÇÃO DO FORNO
Os eletrodomésticos são fornecidos com kits de instalação e podem ser instalados numa bancada com as dimensões adequadas. As dimensões da placa e a instalação do forno são as indicadas abaixo.
| A (mm) | 557 min./max. | F (mm) 560/580 | |
| B (mm) | 550 min. G (mm) | 555 | |
| C (mm) | 595 min. H/I (mm) | 600/590 | |
| D (mm) | 575 min. J/K (mm) | 5/10 | |
| E (mm) | 576 | ||
Instalação debaixo de bancada

Instalação numa
unidade de parede

Após a realização das conexões elétricas, insira o forno no armário empurrando-o para a frente. Abra a porta do forno e insira 2 parafusos nos orifícios localizados na estrutura do forno. Enquanto a estrutura do produto toca na superfície de madeira do armário, aperte os parafusos.

2.3. SEGURANÇA E LIGAÇÃO ELÉTRICA

NOTA: A ligação elétrica deste eletrodoméstico deverá ser realizada por uma pessoa de serviço autorizada cnico qualificado, de acordo com as ições neste guia e em conformidade as regulamentações locais atuais.

NOTA: O ELETRODOMÉSTICO DEVERÁ TER LIGAÇÃO A TERRA.
- Antes de conectar o eletrodoméstico à alimentação elétrica, a classificação de tensão do eletrodoméstico (indicada na placa de identificação do eletrodoméstico) deverá ser verificada quanto a correspondência com a tensão de alimentação elétrica disponível e a cablagem elétrica principal deverá conseguir manusear a classificação de tensão do eletrodoméstico (também indicada na placa identificadora).
- Durante a instalação, certifique-se de que são utilizados cabos isolados. Uma ligação incorreta poderá danificar o seu eletrodoméstico. Se o cabo principal estiver danificado e necessitar de ser substituído, a substituição deverá ser realizada por pessoal qualificado.
- Não utilize adaptadores, tomadas múltiplas e / ou extensões.
- O cabo de alimentação deverá ser mantido afastado de partes quentes do eletrodoméstico e não deverá ser dobrado ou comprimido. Caso contrário, o cabo poderá ficar danificado, causando um curto circuito.
- Se o eletrodoméstico não estiver conectado à alimentação principal com uma tomada (com pelo menos um espaçamento de contacto de 3 mm), deverá ser utilizado um interruptor isolador multipolar de modo a cumprir com as regulamentações de segurança.
- O eletrodoméstico foi criada para uma tensão de alimentação de 220-240V. Se a sua alimentação for diferente, contacte uma pessoa de serviço autorizada ou um eletricista qualificado.
- O cabo elétrico (H05VV-F) deverá ter comprimento suficiente para ser conectado ao eletrodoméstico, mesmo se o eletrodoméstico ficar em frente a este armário.
-
Certifique-se de que todas as conexões estão bem apertadas.
-
Fixe o cabo de alimentação no grampo do cabo e depois feche a tampa.
- A conexão da caixa terminal é colocada na caixa terminal.

3. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO

Importante: As especificações do produto variam e a aparência do seu eletrodoméstico poderá ser diferente daquilo que é indicado nas imagens abaixo.
Lista de Componentes

- Painel de Controlo
- Pega da Porta do Forno
- Porta do Forno
Painel de Controlo

- Temporizador
4. UTILIZAÇÃO DO PRODUTO
Funções do Forno
* As funções do seu forno poderão ser diferentes com base no modelo do seu produto.

Função de Descongelamento: As luzes de aviso do forno acender-se-ão e a ventoinha irá começar a funcionar. Para utilizar a função de
descongelamento, coloque os seus alimentos cozinhados no forno numa prateleira colocada na terceira ranhura a partir do fundo. Recomenda-se que coloque um tabuleiro de forno debaixo dos alimentos a descongelar devido ao gelo que derrete. Esta função não irá cozinhar ou cozer os seus alimentos, só ajudará a descongelá-los.

Função Turbo: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e o elemento de aquecimento do anel e a ventoinha irão
começar a funcionar. A função turbo dispersa, uniformemente, o calor no forno, para os alimentos em todas as calhas cozinhem de igual forma. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos.

Função de Aquecimento Inferior: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e o elemento de aquecimento inferior irá começar a funcionar.
A função de aquecimento inferior é ideal para aquecer pizza uma vez que o calor vem de baixo do borno e aquece a comida. Esta função é adequada para aquecer comida ao invés de cozinhar.

Função de Cozinhar Estática: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e os elementos de aquecimento inferior e superior irão começar a funcionar. A função
de cozinhar estática emite calor, assegurando um cozinhar adequado dos
alimentos. Isto é ideal para fazer bolos, massa, lasanha e pizza. O pré-aquecimento do forno durante 10 minutos é recomendado e é o adequado para cozinhar em apenas uma prateleira de uma vez, nesta função.

Função da Ventoinha: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e os elementos de aquecimento superior e inferior e a ventoinha
irão começar a funcionar. Esta função é ótima para cozinhar bolos. O cozinhar é realizado pelos elementos de aquecimento superior e inferior dentro do forno e pela ventoinha, que proporciona circulação de ar, dando um ligeiro efeito grelhado à comida. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos.

Função de Pizza: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e o anel, os elementos de aquecimento inferior e a ventoinha irão
começar a funcionar. Esta função é ideal para cozinhar comida como por exemplo, pizza, mesmo num curto período de tempo. A ventoinha dispersa, de forma uniforme, o calor do forno, enquanto que o elemento de aquecimento inferior cozinha a comida.

Função de Grelhar Rápido: O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e a grelha e os elementos de aquecimento superior
irão começar a funcionar. Esta função é utilizada para grelhar rápido e para grelhar comida com uma área de superfície grande, como por exemplo, carne. Utilize as prateleiras superiores do forno. Esfregue, ligeiramente, a grelha de arame com óleo para evitar que os alimentos peguem e coloque os mesmos no centro da grelha. Coloque sempre um tabuleiro debaixo dos alimentos para recolher quaisquer gotas de óleo ou gordura. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos.

Nota: Quando grelhar, a porta do forno deverá estar fechada e a temperatura do forno deverá ser
ajustada para 190 °C.

Função da Ventoinha e de Grelha Dupla:
O termóstato do forno e as luzes de aviso acender-se-ão e a grelha, os elementos de aquecimento
superiores e a ventoinha irão começar a funcionar. Esta função é utilizada para grelhar rápido e para grelhar comida espessa com uma grande área de superfície. Os elementos de aquecimento superior e a grelha serão ativados juntamente com a ventoinha para assegurar uma cozinhar uniforme. Utilize as prateleiras superiores do forno. Esfregue, ligeiramente, a grelha de arame com óleo para evitar que os alimentos peguem e coloque os mesmos no centro da grelha. Coloque sempre um tabuleiro debaixo dos alimentos para recolher quaisquer gotas de óleo ou gordura. Recomenda-se que pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos.

Nota: Quando grelhar, a porta do forno deverá estar fechada e a temperatura do forno deverá ser ada para 190 °C.

Função de Limpeza a Vap: Defina a função do forno e o termóstato para o símbolo da função de Limpeza a Vap. Coloque 200 a
250ml de água (cerca de 1 chávena) num tabuleiro pequeno na base do forno. A Limpeza a Vap funciona durante aproximadamente 30-60 minutos e irá preparar o seu forno para que possa ser facilmente limpo.
Tecnologia de cozedura HeatWrap
Há duas ventoinhas na parte de trás do forno que funcionam com um algoritmo especial. Os tubos de ventilação nas paredes laterais do forno forecem uma distribuição independente do ar em cada nível do tabuleiro. Com a função de ventoinha turbo, o forno permite-lhe cozinhar quatro tipos de alimentos diferentes em simultâneo, sem misturar cheiros. Para isto, devem ser usados dois tabuleiros e duas grelhas de arame. Para bolos deve ser usado um tabuleiro e colocado na grelha de arame num recipiente adequado (como travessas de vidro e cerâmica). Os alimentos devem ser colocados no forno pela ordem de
tabuleiro, grelha de arame, tabuleiro e grelha de arame. Pode ver quatro tabelas de cozedura diferentes para fazer combinações de cozedura alternativas. Cozinhar quatro pratos em simultâneo exige mais tempo de cozedura do que cozinhar apenas num tabuleiro.
Cozedura multi-camadas
Este produto tem várias possibilidades de cozedura e pode cozinhar uniformemente em todas as posições da prateleira. Pode cozinhar o mesmo tipo de alimentos em mais do que um tabuleiro (até 5) em simultâneo. Se quiser cozinhar o mesmo tipo de alimentos, pode cozinhar em vários tabuleiros em simultâneo (cozedura múltipla). Ao definir a temperatura de cozedura, selecione a temperatura mais adequada para o seus alimento na tabela de alimentos. O tabuleiro baixo deve ser usado para a cozedura múltipla neste forno.
| Função | Pratos | min. | ||
| Turbo | Marisco | 5 | 200 | 45-55 |
| Sobremesa 2 30-40 | ||||
| Fritar legumes 3-4 40-50 | ||||
| Bolo 1 25-30 | ||||
| Pastelaria | 5 | 200 | 65-75 | |
| Frango | 3-4 | 40-50 | ||
| Almôndegas | 2-3 | 65-75 | ||
*As durações acima indicadas foram obtidas em condições de laboratório e podem variar em função da voltagem da corrente e da quantidade de alimentos cozinhados.
4.1. MESA DE COZINHAR
| Função | Pratos | ![]() | ![]() | ![]() |
| Estático | Massa Folhada 2 - 3 - 4 170 - 190 35 - 45 | |||
| Bolo 2 - 3 - 4 170 - 190 30 - 40 | ||||
| Bolachas 2 - 3 - 4 170 - 190 30 - 40 | ||||
| Guisado 2 175 - 200 40 - 50 | ||||
| Frango 2 - 3 - 4 200 45 - 60 | ||||
| Ventoinha | Massa Folhada 2 - 3 - 4 170 - 190 25 - 35 | |||
| Bolo 2 - 3 - 4 150 - 170 25 - 35 | ||||
| Bolachas 2 - 3 - 4 150 - 170 25 - 35 | ||||
| Guisado 2 175 - 200 40 - 50 | ||||
| Frango 2 - 3 - 4 200 45 - 60 | ||||
| Turbo | Massa Folhada 2 - 3 - 4 170 - 190 35 - 45 | |||
| Bolo 2 - 3 - 4 150 - 170 30 - 40 | ||||
| Bolachas 2 - 3 - 4 150 - 170 25 - 35 | ||||
| Guisado 2 175 - 200 40 - 50 | ||||
| Grelhar | Almôndegas grelhadas | 7 200 | 10 - 15 | |
| Frango * 190 50 - 60 | ||||
| Costeletas 6 - 7 200 15 - 25 | ||||
| Bife de vaca 6 - 7 200 15 - 25 | ||||
*Se disponível, cozinhe com espeto para grelhar frango.
4.2. UTILIZAÇÃO DO TEMPORIZADOR TÁTIL LED FINO

| Descrição dos modos | |||||||
![]() | Ligar/Desligar | ![]() | Funções especiais | ![]() | Mostrador da temperatura | ![]() | Cozedura lenta |
![]() | Descongelação | Pas a Potência extra | ![]() | ![]() | Cozedura muito lenta | ||
![]() | Função Turbo C | arr anda de carne Massa | ![]() | ![]() | |||
![]() | Função da parte inferior | ![]() | Aves | ![]() | Parar a sonda de carne | ![]() | Pão |
![]() | Função estática | Pei son das horas Seca | ![]() | ![]() | |||
![]() | Função ventoinha | ![]() | Pizza | ![]() | Tempo de cozedura | ![]() | Alimentos congelados |
![]() | Função Grelhador duplo | ![]() | Lâmpada | ![]() | Hora de fim de cozedura | ![]() | Menos |
![]() | Função Grelhador duplo + Ventoinha | ![]() | Executar / Pausa | ![]() | Contador de minutos | ![]() | Termóstato |
![]() | Limpeza | ![]() | Limpeza a vapor | ![]() | Modo Mais | ![]() | |
| Bloqueio de teclas | |||||||
A unidade de controlo desligar-se-á após 5 minutos se não for selecionada ou alterada nenhuma função.
O aparelho funciona utilizando sensores de controlo tátil. As funções são controladas tocando nas áreas dos sensores.
Quando utilizar os controlos, certifique-se de que toca na área do sensor corretamente. Se o seu toque for demasiado suave ou ligeiro, os sensores não irão funcionar corretamente.
A ventoinha de arrefecimento ligar-se-á automaticamente para manter as superfícies do aparelho frias. A ventoinha irá continuar a funcionar até se desligar automaticamente, mesmo após o forno ter sido desligado.
Seleção da função do forno
Prima o sensor LIGAR/DESLIGAR " durante 2 segundos para ligar a unidade de controlo. Todos os botões irão aparecer no primeiro nível de luminosidade e o forno entrará no modo de "ESPERA". Durante este modo, é possível selecionar as funções de cozedura desejadas, ajustar a temperatura, ativar a função de POTÊNCIA EXTRA", assim como ajustar o tempo de cozedura, a hora de fim de cozedura, o contador de minutos e a hora do dia.
Durante o modo de "ESPERA", a função de cozedura desejada pode ser selecionada premindo um dos botões de função. O botão de função selecionado pelo utilizador aparecerá com o segundo nível de luminosidade.
Quando é selecionada uma função de
cozedura, o valor de temperatura predefinido será exibido no Mostrador da temperatura. Isto pode ser, ajustado utilizando os botões do sensor MAIS “” e MENOS“” do TERMÓSTATO “” na parte lateral do mostrador. O intervalo de ajuste da temperatura vai de 50 °C a 275 °C.
Após ter sido selecionada a função desejada, e terem sido definidos a temperatura e o tempo, prima o sensor EXECUTAR/PAUSA ▶II" para iniciar o funcionamento da função do forno. Quando o forno estiver a funcionar, o botão executar/pausa permanecerá aceso durante o tempo de cozedura.
Ajustar a hora do dia
Quando o forno estiver instalado, a hora do dia pode ser definida de acordo com as instruções que se seguem.
Prima o sensor LIGAR/DESLIGAR “①” para ligar o forno e coloque em modo de “ESPERA”. Neste modo, prima o botão do sensor MODO “②” até a hora estar selecionada. Pode ajustar utilizando os botões do sensor MAIS “^” e MENOS “√”. Para terminar o ajuste da hora, prima o sensor MODO “③” novamente.
A hora só tem de ser definida novamente se o aparelho for desligado do fornecimento elétrico durante um longo período de tempo.
Ajustar o Tempo de cozedura
O tempo de cozedura pode ser ajustado durante o modo “de ESPERA” ou durante o modo “FUNCIONAMENTO”.
Prima o sensor MODO “💡” até o Contador de minutos acender no Visor das horas e aparecer “00:00”. Defina o período de tempo desejado para o sinal de aviso usando os botões do sensor MAIS “ê MENOS ” quando o símbolo estiver a piscar. Quando tiver terminado o ajuste, não prima qualquer botão durante uns segundos, depois o Contador de minutos estará definido.
Quando o temporizador chegar a zero, será emitido um aviso sonoro e o símbolo do Contador de minutos e "00:00" piscarão no
Visor das horas. Prima qualquer botão para parar o aviso sonoro e o símbolo desaparecerá.
Ajustar o tempo de duração de cozedura
Esta função ajuda a cozinhar durante um período de tempo fixo. Prepare os alimentos e coloque-os no forno. Depois,
selecione a função de cozedura e a temperatura
desejadas. Prima o botão do sensor MODO “L” até ver o símbolo de Tempo de duração “I” no Visor das horas. Defina o período de cozedura desejado utilizando os sensores MAIS “e MENOS” quando o temporizador estiver nesta posição. Quando tiver terminado o ajuste, aguarde até ser exibida a hora atual do dia e o símbolo de Tempo de duração permanecer aceso.
Quando o temporizador chegar a zero, o forno desligar-se-á, será emitido um aviso sonoro e o símbolo de Tempo de duração piscará no Visor das horas. Prima qualquer sensor na unidade de controlo para parar o som.
Ajustar a hora de fim de cozedura
Esta função é utilizada para começar a cozedura após um certo período de tempo e durante um tempo de duração específico. Prepare os alimentos e coloque-os no forno. Depois,
selecione a função de cozedura e a temperatura desejadas.
Prima o botão MODO “L” até ver o símbolo de Tempo de duração de cozedura no Visor das horas. Defina o período de cozedura desejado utilizando os sensores MAIS “∧ e MENOS ” quando o temporizador estiver nesta posição. Quando tiver terminado o ajuste, aguarde até ser exibida a hora atual do dia e enquanto o símbolo de Tempo de duração de cozedura permanecer aceso.
Depois, prima o botão do sensor MODO “L” até ver o símbolo de Hora de fim de cozedura no Visor das horas. A hora do dia e o símbolo de Tempo de duração de cozedura piscarão. Defina a hora de término desejada utilizando os sensores MAIS “e MENOS ” quando o temporizador estiver nesta posição. Quando tiver terminado o ajuste, aguarde até ser exibida a hora atual do dia e enquanto o símbolo de Hora de fim de cozedura “1” permanecer aceso.
O forno irá calcular o tempo de funcionamento deduzindo o período de cozedura à
hora de término definida, em que o forno irá parar de funcionar. O temporizador emitirá um aviso sonoro e o símbolo de Hora de fim de cozedura piscará. Premir qualquer botão no temporizador parará o aviso sonoro.

O tempo de fim da cozedura não pode ser definido quando as funções do grill forem ativadas. Se o tempo de fim de cozedura for definido antes de ativar as funções do grill, o tempo de fim de cozedura será cancelado assim que as funções do grill forem selecionadas.
Ajuste do som do temporizador digital
Para alterar o som do aviso sonoro, quando o Visor das horas apresentar a hora do dia, mantenha o botão do sensor do
TERMÓSTATO “” premido durante 3 segundos até ouvir um sinal sonoro. Depois disto, sempre que se premir o sensor MENOS “√OU MAIS “”, será emitido um sinal diferente. Há quatro tipos diferentes de sons de sinal. Seleccione o som desejado e não prima mais nenhum botão. Após um breve período, o som de sinal selecionado será guardado.
Função de potência extra
Esta função é utilizada para reduzir o tempo de pré-aquecimento. O sensor de POTÊNCIA EXTRA “â” acender-se-á quando forem selecionadas as funções Turbo, Ventoinha, Estática ou Pizza. Para guardar o tempo de pré-aquecimento, prima o botão do sensor de POTÊNCIA EXTRA “â” antes de iniciar o processo de cozedura. Utilize esta função para aquecer o forno na temperatura desejada o mais rapidamente possível. Este modo não é adequado para cozinhar.
Após utilizar a função de potência extra, o forno pode ser utilizado para cozinhar.
Função de bloqueio de teclas
O bloqueio de teclas é utilizado para evitar alterações acidentais nas definições do forno.
Para ativar o bloqueio de teclas, prima o botão do sensor BLOQUEIO DE TECLAS “💡” durante 2 segundos até ver o símbolo Bloqueio de teclas no mostrador. Para desativar o bloqueio de teclas, prima o sensor BLOQUEIO DE TECLAS “💡” durante 2 segundos até o símbolo de bloqueio de teclas desaparecer do mostrador.
Quando o bloqueio de teclas está acionado, apenas pode ser ativado o botão do sensor LIGAR/DESLIGAR “①”. Todos os outros botões permanecerão bloqueados.
4.3. ACESSÓRIOS
Grelha EasyFix
Antes da primeira utilização, limpe bem os acessórios com água morna, detergente e um pano limpo macio.

- Insira o acessório na posição correta dentro do forno.
- Deixe pelo menos 1 cm de espaço entre a cobertura da ventoinha e os acessórios.
- Tenha cuidado ao remover os utensílios de cozinha e/ou acessórios do forno. Refeições ou acessórios quentes podem provocar queimaduras.
- Os acessórios podem deformar-se com o calor. Assim que tiverem arrefecido, recuperarão o aspeto e desempenho original.
- Os tabuleiros e as grelhas podem ser colocados em qualquer nível de 1 a 7.
- As calhas telescópicas podem ser colocadas nos níveis T1 e T2.
- O nível 3 é recomendado para a cozedura de nível único.
- O nível T2 é recomendado para a cozedura de nível único com calhas telescópicas.
- O nível 2 e o nível 4 são recomendados para a cozedura de nível duplo.
- A grelha de espeto deve ser colocada no nível 3.
- O nível T2 é usado para colocar a grelha de espeto com as calhas telescópicas.
****Os acessórios podem diferir em função do modelo comprado.
Tabuleiro Fundo
O tabuleiro fundo é mais adequado para cozinhar guisados.
Coloque o tabuleiro em qualquer calha e empurre-o até ao final para se certificar de que está colocado corretamente.

Sistema de Proteção de Ar Quente em Fornos Embutidos
O sistema de proteção de ar quente patenteado evita que ar quente chegue ao utilizador final criando uma cortina de ar quando a porta do forno estiver aberta.

O tabuleiro raso é mais adequado para cozinhar bolos.
Coloque o tabuleiro em qualquer calha e empurre-o até ao final para se certificar de que está colocado corretamente.

A rede de arame deverá ser utilizada para grelhar ou para processar alimentos em recipientes que podem ir ao forno.

Coloque a grelha corretamente em qualquer suporte de prateleira correspondente na cavidade do forno e empurre-a até ao fim.

Em alguns casos, aquando da cozedura, poderá surgir condensação no vidro interior da porta do forno. Isto não é uma avaria do produto.
Abra a porta do forno para a posição de grelhar e deixe-a nessa posição durante 20 segundos.
A água irá cair para o coletor.
Refresque o forno e limpe o interior da porta com uma toalha seca. Este procedimento deverá ser realizado com regularidade.

5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
5.1. LIMPEZA

NOTA: Desligue o eletrodoméstico e deixe que o mesmo arrefeça antes de realizar a limpeza.
Instruções Gerais
- Verifique se os materiais de limpeza são os adequados e recomendados pelo fabricante antes de os utilizar no seu eletrodoméstico.
- Utilize detergentes em creme ou líquidos que não contenham partículas. Não utilize cremes cáusticos (corrosivos), pós de limpeza abrasivos, palha de aço ou ferramentas rígidas uma vez que estas podem danificar as superfícies do fogão.

Não utilize detergentes que contenham partículas uma vez que estas poderão arranhar o vidro, as partes esmaltadas e/ou pintadas do seu eletrodoméstico.
- Se houver derrame de quaisquer líquidos, limpe-os imediatamente para evitar que as partes fiquem danificadas.

Não utilize detergentes de vapor para limpar qualquer parte do eletrodoméstico.
Limpar o Interior do Forno
- O interior dos fornos esmaltados é mais bem limpo quando o forno está quente.
- Limpe o forno com um pano suave embebido em água com sabão após cada utilização. Depois, limpe novamente o forno com um pano húmido e seque-o.
- Poderá necessitar de utilizar material de limpeza líquido ocasionalmente para limpar, na totalidade, o forno.

- Limpe as partes de vidro do seu eletrodoméstico com regularidade.
- Utilize um detergente limpa-vidros para limpar o interior e o exterior das partes de vidro. Depois, enxague e seque-as adequadamente com um pano seco.
Limpar as Partes em Aço Inoxidável (se disponíveis)
- Limpe as partes em aço inoxidável do seu eletrodoméstico com regularidade.
- Limpe as partes em aço inoxidável com um pano suave embebido em água. Depois, seque-as adequadamente com um pano seco.

Não limpe as partes em aço inoxidável enquanto ainda estão quentes da cozedura.

Não deixe vinagre, café, leite, sal, água, limão ou sumo de tomate em cima do aço inoxidável durante um o período de tempo.
Limpeza de superfícies pintadas (se disponível)
- Nódoas de tomate, polpa de tomate, ketchup, limão, derivados de óleo, leite, alimentos açucarados, bebidas açucaradas e café devem ser imediatamente limpas com um pano embebido em água morna. Caso estas manchas não sejam limpas e forem deixadas a secar nas superfícies, NÃO devem ser esfregadas com objetos duros (objetos pontiagudos, esfregões de palha de aço e plástico, esponjas para lavar loiça que possam danificar a superfície) ou produtos de limpeza que contenham elevados níveis de álcool, tira-nódoas, desengordurantes, produtos químicos abrasivos para a superfície. Caso contrário, poderá provocar a corrosão das superfícies pintadas a pó e o aparecimento de manchas. O fabricante não será responsabilizado por quaisquer danos causados pela utilização indevida de produtos e métodos de limpeza.
Remoção do Vidro Interior
Deve remover o vidro da porta do forno antes de limpeza, tal como indicado abaixo.
- Empurre o vidro na direção de B e retire-o do suporte de localização (x). Puxe o vidro na direção de A.

Substituir o vidro interior:
- Empurre o vidro na direção e debaixo do suporte de localização (y) na direção de B.

- Coloque o vidro debaixo do suporte de localização (x) na direção de C.


Se a porta do forno for uma porta de forno de vidro triplo, a camada de vidro tripla pode ser removida da mesma a que a segunda camada de vidro.
Remoção da Porta do Forno
Antes de limpeza o vidro da porta do forno, deverá remover a porta do forno, tal como indicado abaixo.
- Abrir a porta do forno.

- Abrir o suporte de selim (a) (com a ajuda de uma chave de fendas) até à posição final.

- Fechar a porta até quase atingir a posição de fecho total e retire a porta puxando-a na sua direção.

Remoção da Prateleira de Rede
Para remover a calha de rede, puxe a calha de rede tal como indicado na imagem. Após a libertar dos clipes (a), levante-a.

NOTA: A manutenção deste eletrodoméstico deverá ser realizada as por uma pessoa de serviço izada ou por um técnico qualificado.
Mudar a Lâmpada do Forno

NOTA: Desligue o eletrodoméstico e deixe que o mesmo arrefeça antes de um o eletrodoméstico.
- Retire a lente do vidro e depois retire a lâmpada.
- Insira a nova lâmpada (resistente a 300 °C) para substituir a lâmpada que removeu (230 V, 15-25 Watt, Tipo E14).
- Substitua a lente do vidro e o seu forno está pronto a ser utilizado.
- O produto contém uma fonte de luz de classe de eficiência energética G.
- A fonte de luz não pode ser substituída pelo usuário final. É necessário serviço pós-venda.
- A fonte de luz incluída não se destina a ser utilizada noutras aplicações.

Fonte de luz substituível por um profissional

A lâmpada foi criada especificamente para ser utilizada em eletrodomésticos de cozinha. Não é adequada para
iluminar uma divisão da casa.
6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E TRASPORTE
6.1. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Se ainda assim tiver um problema com o seu eletrodoméstico, após a verificação destes passos de resolução de problemas básicos, por favor, entre em contacto coma pessoa de serviço autorizada ou com um técnico qualificado.
| Problema Causa Possível Solução | ||
| O forno não liga. | A alimentação elétrica está desligada. | Verifique se existe alimentação elétrica. Verifique ainda se outros eletrodomésticos da cozinha estão a funcionar. |
| Não há calor ou o forno não aquece. | O controlo de temperatura do forno está incorretamente definido. A porta do forno foi deixada aberta. | Verifique se o botão giratório de controlo de temperatura do forno está definido corretamente. |
| A luz do forno (se disponível) não funciona. | A lâmpada está avariada. A alimentação elétrica está desconectada ou desligada. | Substitua a lâmpada de acordo com as instruções indicadas.Certifique-se de que a alimentação elétrica está ligada à tomada na parede. |
| O cozinhar é uniforme dentro do forno. | As prateleiras do forno estão incorretamente posicionadas. | Verifique se estão as temperaturas recomendadas e as posições da prateleira são as recomendadas.Não abra, de forma frequente, a porta a menos que esteja a cozinhar algo que precise de ser virado. Se abrir a porta do forno com frequência, a temperatura interior será inferior e isto afetará os resultados do seu cozinhado. |
| Os botões do temporizador não podem ser premidos adequadamente. | Existe material estranho preso entre os botões do temporizador.Modelo tátil: existe humidade no painel de controlo.A função de bloqueio de tecla está definida. | Remova o material estranho e tente novamente.Remova a humidade e tente novamente.Verifique se a função de bloqueio de tecla está definida. |
| A ventoinha do forno (se disponível) é ruidosa. | As prateleiras do forno estão a vibrar. | Verifique se o forno está nivelado.Verifique se as prateleiras e qualquer material de cozedura não estão a vibrar ou em contacto com o painel traseiro do forno. |
| A ventoinha de arrefecimento continua a funcionar após o forno ter sido desligado. | A ventoinha de forno controlada eletronicamente funciona automaticamente durante uma determinada quantidade de tempo para arrefecer o forno. | A ventoinha desliga automaticamente quando os componentes eletrónicos tiverem arrefecido o suficiente. |
| O forno desligou-se sozinho. | Os fornos controlados eletronicamente desligam automaticamente se nenhuma função estiver a ser utilizada. | O forno desligar-se-á automaticamente para poupar energia se nenhuma ação for realizada dentro de um certo período de tempo após o ligar ou após o fim de um programa de cozedura. |
| Se a porta for aberta durante uma função com ajuda de ventoinha, a ventoinha interna irá parar. | Os fornos controlados eletronicamente com um interruptor de porta irão parar de cozinhar se a porta do forno estiver aberta. | É uma operação normal do eletrodoméstico, útil quando cozinhamos alimentos de modo a evitar a fuga de calor excessivo. Quando a porta está fechada, o forno irá reiniciar para o funcionamento normal. |
6.2. TRANSPORTE
Se necessitar de transportar o produto, utilize a embalagem do produto original e transporte-o utilizando a caixa original. Siga os sinais de transporte indicados na embalagem. Ponha fita-cola em todas as partes independentes do produto para evitar danos no produto durante o transporte.
Se não tiver a embalagem original, prepare uma caixa de transporte para que o eletrodoméstico, especialmente as superfícies exteriores do produto, fique protegido contra ameaças externas.
Hvala vam na odabiru ovog proizvoda.
Ovaj Priručnik za uporabu sadržava važne sigurnosne informacije i upute o radu i održavanju vašeg uređaja.
Molimo odvojite vremena za čitanje ovog Priručnika za uporabu prije uporabe vašeg uređaja i čuvajte ovu knjigu za buduće čitanje.
| Ikona Tip Značenje | ||
| UPOZORENJE Rizik od ozbiljne ozljede ili smrti | ||
| RIZIK OD STRUJNOG UDARA Rizik od opasnog napona | ||
| POŽAR Upozorenje; Rizik od požara / zapaljivih materijala | ||
| OPREZ Rizik od ozljede ili oštećenja imovine | ||
| VAŽNO / OPASKA Koristite sustav pravilno | ||
SADRŽAJ
1.SIGURNOSNE UPUTE 3
1.1 Opća sigurnosna upozorenja.... 3
1.2 Upozorenja za instalaciju....5
1.3 Tijekom uporabe 6
1.4 Tijekom čišćenja i održavanja....7
2.INSTALACIJA I PRIPREMA ZA UPORABU 9
2.1 Upute za instalatera....9
2.2 Instalacija pećnice 9
2.3 Električni priključak i Sigurnost.... 10
3.ZNAČAJKE PROIZVODA....12
4.UPORABA PROIZVODA....13
4.1 Tablica kuhanja.... 14
4.2 Upotreba mjerača vremena Slim Led Touch 15
4.3 Pribor 17
5.ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 18
5.1 Čišćenje.... 18
5.2 Održavanje 20
6.OTKLANJANJE POTEŠKOĆA I TRANSPORT 21
6.1 Otklanjanje poteškoća 21
6.2 Transport 21
1. SIGURNOSNE UPUTE
- Pozorno pročitajte sve upute prije uporabe vašeg uređaja i držite ih na podesnom mjestu radi upućivanja na njih kada je potrebno.
- Priručnik je pripremljen za više od jednog modela zbog čega vaš uređaj možda neće imate neke značajke opisane u njemu. Iz tog razloga, važno je posvetiti osobitu pažnju svim prikazima dok čitate Priručnik za uporabu.








a Potência extra


anda de carne Massa






son das horas Seca
















