Discovery

Artisan 1024 - Microscópio Discovery - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Artisan 1024 Discovery em formato PDF.

📄 55 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Discovery Artisan 1024 - page 40
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de Produto Microscópio Digital
Marca Discovery
Modelo Artisan 1024
Ampliação 10x - 300x (zoom óptico)
Resolução de Imagem 12M, 10M, 8M, 5M, 3M (JPEG)
Resolução de Vídeo 1080p, 720p (AVI)
Taxa de Quadros 30 fps
Tela LCD colorido de 4 polegadas
Iluminação Sistema de 8 LEDs com ajuste de brilho
Foco Manual, 0 - 100 mm
Material Óptico Vidro óptico
Filtro Polarizador Roda giratória para reduzir reflexos
Armazenamento Slot para cartão microSD (até 32 GB, não incluso)
Conectividade USB 2.0 (para PC), saída AV (para TV), saída HDMI
Fonte de Alimentação 5V DC via cabo USB ou bateria recarregável de íon-lítio (3,7V, 1050 mAh)
Vida da Bateria Aproximadamente 2,5 horas
Tempo de Carregamento Aproximadamente 4 horas
Material do Corpo Plástico
Software PortableCapture (Windows/Mac) com ferramentas de medição
Acessórios Inclusos Tripé, bateria recarregável, cabo USB, cabo AV, adaptador de energia, CD de software, bolsa, manual do usuário
Temperatura de Operação -10°C a +65°C (14°F a 149°F)
Requisitos de Sistema Windows 7/8/10, Mac OS 10.14+, USB 2.0, unidade de CD
Aviso de Segurança Nunca olhe diretamente para o Sol através do microscópio; use com cuidado perto de crianças

Perguntas frequentes - Artisan 1024 Discovery

Como capturar uma imagem com o Discovery Artisan 1024?
Ligue o microscópio, aponte para o objeto, ajuste a iluminação e o foco, depois pressione o botão Capturar (parte superior do microscópio). A imagem é salva no cartão microSD como JPEG.
Como gravar um vídeo?
Pressione o botão Foto/Vídeo/Reprodução (19) para mudar para o modo de vídeo (o ícone muda na tela). Em seguida, pressione o botão Capturar (1) para iniciar a gravação, pressione novamente para parar. Os vídeos são salvos como AVI.
Como conectar o microscópio a uma TV?
Conecte o cabo AV incluso na porta de saída AV do microscópio e conecte-o à entrada AV da sua TV. Selecione o canal AV correto na TV. Você também pode usar a porta saída HDMI (cabo não incluído) para HD.
Qual tipo de cartão microSD devo usar?
Use um cartão microSD (não incluído) com capacidade de até 32 GB. Formate o cartão no microscópio através do menu Configurações antes do primeiro uso. O cartão armazena imagens e vídeos.
Quanto tempo dura a bateria e como carregá-la?
A bateria recarregável de íon-lítio dura cerca de 2,5 horas com carga total. Carregue via entrada DC 5V usando o adaptador de energia ou cabo USB incluso; o tempo de carregamento é de aproximadamente 4 horas. O indicador de bateria apaga quando totalmente carregada.
Como aumentar e diminuir o zoom?
Gire a roda de ajuste de zoom (2) no corpo do microscópio. A ampliação varia de 10x a 300x. Ajuste o foco usando a roda de foco (11) para nitidez.
Para que serve o filtro polarizador e como usá-lo?
O filtro polarizador reduz o brilho e os reflexos ao observar objetos brilhantes como metais ou cristais. Gire a roda polarizadora (3) em 90 graus para ativar ou desativar o efeito.
Como instalar o software PortableCapture no meu computador?
Insira o CD de software incluso na unidade de CD. Escolha a pasta correta para o seu sistema operacional (Windows ou Mac) e clique duas vezes no arquivo de instalação. Siga as instruções na tela. Em seguida, conecte o microscópio via USB (sem cartão microSD para o modo de visualização).
Como calibrar o microscópio para medições?
No software PortableCapture, ative a grade (Opções > Guia XY). Coloque uma escala de calibração sob o microscópio e foque. Capture uma imagem e clique no ícone de Calibração. Selecione dois pontos com distância conhecida e insira essa distância. O software calcula a ampliação. Recalibre se o zoom ou o foco mudar.
O que fazer se a imagem estiver embaçada ou muito escura?
Primeiro, ajuste a roda de foco (11) para clareza. Depois, ajuste a roda de ajuste de brilho (12) para controlar a iluminação LED. Certifique-se de que a lente está limpa. Se estiver usando o software, verifique as configurações de resolução. Para objetos muito próximos, mantenha a distância < 100 mm.

Perguntas dos utilizadores sobre Artisan 1024 Discovery

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Microscópio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Artisan 1024 - Discovery e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Artisan 1024 da marca Discovery.

MANUAL DE UTILIZADOR Artisan 1024 Discovery

Peças do microscópio

Capturar
2 Roda de ajuste do zoom
3 Roda polarizadora
4 Indicador de estado da bateria
5 Saída de HDMI
6 Saída de AV
⑦ DC: bateria de carga USB: saída para PC
8 Lente da objetiva
Parafuso de 1/4"
10 Ranhura de MicroSD
12 Roda de ajuste do brilho
13 Compartimento da bateria
14 Ecrã LCD de 4" a cores
15 Coluna
14 Configurar
17 Ligar/desligar
Para cima
Fotografia/vídeo/reprodução
20 OK (Confirmar)
21 Para baixo
22 Microfone

11 Roda de foco

Discovery Artisan 1024 - Peças do microscópio - 1
O kit inclui: microscópio, tripé, bateria recarregável, cabo USB, cabo de AV, adaptador de alimentação, CD de software, bolsa, manual do utilizador e garantia vitalícia.

Nunca, em qualquer circunstância, olhe diretamente para o Sol, ou para outra fonte de luz intensa, ou para um laser através deste dispositivo, pois isso pode causar DANOS PERMANENTES À RETINA e pode levar à CEGUEIRA.

Montagem do microscópio

Abra o compartimento da bateria e insira a bateria no compartimento correspondendo à polaridade indicada. A bateria tem de ser totalmente carregada antes de ligar o microscópio pela primeira vez. Ligue o cabo de alimentação à tomada do cabo de alimentação no corpo do microscópio (7) e ligue-o a uma fonte de alimentação. O indicador de estado da bateria (4) ficará vermelho. Quando a bateria estiver totalmente carregada, o indicador apaga-se. Poderá então desligar o microscópio da fonte de alimentação e ligá-lo. A bateria totalmente carregada permite utilizar o microscópio durante 2,5 horas. A iluminação ficará fraca e a qualidade da imagem diminuirá para informá-lo de que a bateria tem pouca carga. Carregue a bateria, conforme descrito acima.

É necessário um cartão MicroSD (comprado em separado) para guardar imagens capturadas e vídeos gravados. Desligue o microscópio e insira o cartão MicroSD na ranhura correspondente no corpo do microscópio até que fique encaixado com um clique. Não aplique força excessiva ao inserir o cartão MicroSD. Tente rodar o cartão, se não ficar encaixado com facilidade. Formatar o cartão antes de o utilizar. Para ligar o microscópio, abra o ecrã LCD ou prima o botão para ligar/desligar (17). Para desligar o microscópio, dobre o ecrã LCD ou prima novamente o botão para ligar/desligar (17) (consulte a secção de poupança de energia para obter mais informações).

Ícones da interface

Discovery Artisan 1024 - Ícones da interface - 1

Capturar uma imagem

Discovery Artisan 1024 - Ícones da interface - 2

Modo de reprodução

12M

Resolução de imagem atual

Discovery Artisan 1024 - Ícones da interface - 3

Indicador de estado da bateria

Discovery Artisan 1024 - Ícones da interface - 4

Iniciar e parar gravação de vídeo

001618

Número total de imagens que podem ser capturadas (com base na resolução atual)

Discovery Artisan 1024 - Ícones da interface - 5

Nota: os ícones da interface serão ocultados se nenhuma tecla for mantida premida durante 10 segundos.

Capturar uma imagem

Ligue o microscópio e aponte-o para um objeto. Certifique-se de que o ecrã LCD está totalmente desdobrado. Ajuste o brilho da iluminação, de modo a que o espécime esteja uniformemente iluminado. Altere a ampliação e, em seguida, foque a sua vista e prima o botão de captura (1) para capturar uma imagem.

Gravar um vídeo

Prima o botão de fotografia/vídeo/reprodução (19) para mudar para o modo de vídeo. O ícone no canto superior esquerdo do ecrã será alterado ao confirmar. Prima o botão de captura (1) para iniciar a gravação e prima novamente para parar.

Reprodução

Prima o botão de fotografia/vídeo/reprodução (19) para mudar para o modo de reprodução. O ícone no canto superior esquerdo do ecrã será alterado ao confirmar. Seleção a fotografia ou o clip de vídeo pretendido com os botões para cima (18) e para baixo (21) e prima OK (20) para reproduzir.

Eliminar ficheiros

Ao pesquisar ficheiros guardados, prima o botão de configuração (16), selecione Delete (Eliminar...) e prima OK (20) para confirmar a seleção (pode optar por eliminar tudo ou apenas o ficheiro selecionado no menu apresentado).

Proteger ficheiros

Ao pesquisar ficheiros guardados, prima o botão de configuração (16), selecione Protect (Proteger) e prima OK (20) para confirmar a seleção (pode optar por proteger tudo ou apenas o ficheiro selecionado no menu apresentado).

Ampliar/Reduzir

Desloque a roda de ajuste de zoom (2) para ampliar ou reduzir a sua vista.

Filtro polarizador

Pode utilizar um filtro polarizador para reduzir o reflexo da luz enquanto observa objetos com uma superfície brilhante, tal como metal, cristais, etc. Gire a roda polarizadora (3) 90 graus para ativar ou desativar o efeito polarizador.

Armazenamento em massa no PC

Insira um cartão MicroSD na ranhura. Ligue o microscópio ao seu PC com o cabo USB para descarregar imagens do cartão para o seu computador.

Pré-visualizar no PC

Funciona apenas com o software instalado. Remova o cartão MicroSD da ranhura. Ligue o microscópio ao seu PC com o cabo USB.

Ligar o microscópio a um televisor

Ligue o cabo AV ao microscópio e ligue-o ao seu televisor (consulte o manual do utilizador do televisor para obter informações adicionais). Ligue a TV e selecione o canal correto no menu correspondente do televisor (consulte o manual do utilizador do seu televisor para obter informações adicionais).

Anexar o tripé

Coloque o tripé numa superfície estável. Coloque o tripé no orifício roscado (9) no microscópio e rode o microscópio até encaixar. Não aplique pressão excessiva durante a rotação, porque pode danificar o microscópio e o tripé. A altura do tripé pode ser ajustada, se necessário.

Prima o botão de configuração (16) para abrir o menu de apresentação principal. Neste menu, pode definir a resolução de imagem e vídeo, o idioma da interface, a data e a hora, ativar o modo de poupança de energia, configurar a ligação da TV, formatar o cartão SD, repor as definições e verificar a versão do hardware.

Além disso, este menu faculta acesso ao modo de gravação em loop e à opção de carimbo de data.

Resolução

Selecione Resolution (Resolução) de imagem ou vídeo no menu principal e escolha a resolução necessária premindo o botão para baixo (21) e, em seguida, confirme premindo o botão OK (20).

Nota: este modelo suporta as seguintes resoluções de imagem: 12M, 10M, 8M, 5M, 3M; resoluções de vídeo: 1080P, 720P.

Modo de captura

No modo de fotografia, prima o botão de configuração (16) e escolha o modo Capture (Captura) para configurar a captura em sequência. Por exemplo, pode configurar o microscópio para tirar uma fotografia a cada 5 segundos.

Gravação em loop

No modo de vídeo, prima o botão de configuração (16) e escolha Loop recording mode (Modo de gravação em loop). Pode selecionar a duração do clip de vídeo ou desligar o modo de gravação em loop. Enquanto o modo de gravação em loop estiver ligado, cada clip de vídeo da duração selecionada será gravado sobre o anterior.

Carimbo de data

Selecione Date Stamp (Carimbo de data) no menu principal e, em seguida, selecione uma opção de destino.

Data e hora

Selecione Date/Time (Data/hora) no menu principal com o botão para baixo (21) e defina a data e hora atuais.

Ligação à TV

Selecione TV Mode (Modo de TV) no menu principal e, em seguida, selecione, entre NTSC e PAL, o modo correto compatível com a sua TV. Prima o botão OK (20) para confirmar a seleção.

Economia de energía

Selecione Auto Power Off (Opção de desligar automaticamente) no menu principal e defina o tempo de inatividade antes de o microscópio desligar automaticamente. Prima o botão OK (20) para confirmar a seleção.

Repor definições

Selecione Default Setting (Predefinição) no menu principal para reverter para as definições de fábrica.

Idioma

Selecione Language (Idioma) no menu principal e escolha uma das definições existentes. Prima o botão OK (20) para confirmar a seleção.

Formatação do cartão MicroSD

Selecione Format SD (Formato SD) no menu principal para formatar o cartão de memória instalado. Todos os ficheiros no cartão serão eliminados após a formatação do cartão. Normalmente, a formatação do cartão não é necessária, exceto se o seu cartão não conseguir guardar a imagem capturada.

Software PortableCapture

Insira o CD de instalação na sua unidade de CD. Escolha a pasta de acordo com o sistema operativo do seu dispositivo. Clique duas vezes no ficheiro de instalação para instalar a aplicação e siga as instruções no ecrã. O CD de instalação contém uma cópia do manual do utilizador, que pode encontrar na pasta User Manual (Manual do utilizador). Ligue o microscópio ao seu PC com um cabo USB e execute a aplicação PortableCapture. Uma mensagem de pop-up irá avisar se o microscópio não estiver ligado ao PC.

Discovery Artisan 1024 - Menu da aplicação - 1

Capturar uma imagem

Discovery Artisan 1024 - Menu da aplicação - 2

Iniciar e parar gravação de vídeo

Discovery Artisan 1024 - Menu da aplicação - 3

Captura em sequência (pode definir a hora para começar a capturar imagens ou vídeos, o intervalo entre capturas, a duração do vídeo e o número de imagens ou vídeos a serem capturados)

Discovery Artisan 1024 - Menu da aplicação - 4

Modo de ecrã inteiro. Para sair do modo de ecrã inteiro, prima o botão Escape no seu teclado ou clique duas vezes em qualquer lugar no ecrã.

Ficheiro

Pasta de fotografias: definir um diretório para imagens capturadas. Pasta de vídeos: definir um diretório para vídeos gravados.

Opcões

Resolution (Resolução): definir a resolução das imagens. Date/Time (Data/hora): ocultar ou apresentar a data e a hora da captura durante a pré-visualização. Language (Idioma): alterar o idioma da interface do utilizador. XY Guide (Guia XY): ocultar ou apresentar uma grelha nas imagens. Full screen mode (Modo de ecrã inteiro): ir para ecrã inteiro.

Capturar

Photo (Fotografia): capturar uma imagem. Vídeo: gravar um vídeo.

Capturar uma imagem

Clique no ícone correspondente na barra de ferramentas ou selecione Photo (Fotografia) no menu Capture (Captura).

Gravar um vídeo

Clique no ícone correspondente na barra de ferramentas ou selecione o Vídeo no menu Capture (Captura).

Captura em sequência

Clique no icone correspondente na barra de ferramentas. Será exibida uma janela de diálogo onde pode definir um número de parâmetros para a captura em sequência. Clique no botão de opção de fotografia para definir a hora para começar a capturar imagens, o intervalo entre capturas e o número total de imagens. Clique no botão de opção de vídeo para definir a hora para começar a gravar vídeos, a duração, o intervalo entre gravações e o número total de clipes.

Discovery Artisan 1024 - Captura em sequência - 1

Guardar como

Discovery Artisan 1024 - Captura em sequência - 2

Copiar para a área de transferência

Discovery Artisan 1024 - Captura em sequência - 3

Copiar ficheiro

Discovery Artisan 1024 - Captura em sequência - 4

Imagem anterior

Discovery Artisan 1024 - Captura em sequência - 5

Imagem seguinte

Discovery Artisan 1024 - Captura em sequência - 6

Anular a última ação

Discovery Artisan 1024 - Captura em sequência - 7

Repetir a última ação

Discovery Artisan 1024 - Captura em sequência - 8

Desenhar

Discovery Artisan 1024 - Captura em sequência - 9

Texto

Discovery Artisan 1024 - Captura em sequência - 10

Medição

Discovery Artisan 1024 - Captura em sequência - 11

Calibração

Calibração

Antes de calibrar o microscópio, ligue a apresentação em grelha. Para tal, selecione On (Ligar) em Options (Opções) > XY Guide (Guia XY). Por predefinição, a grelha está visível. Coloque a escala de calibração na lâmina e foque. Certifique-se de que o eixo vertical da grelha está paralelo às divisões da escala e capture uma imagem. Clique duas vezes na miniatura da imagem para abri-la numa janela separada.

Clique no ícone correspondente na barra de ferramentas para iniciar a calibração. Utilizando o rato, escolha dois pontos na imagem (tem de saber a distância real entre estes dois pontos). Quando escolher o segundo ponto, será aberta uma janela de diálogo na qual terá de introduzir a distância conhecida no campo de dimensão real. A aplicação irá calcular automaticamente a ampliação da imagem. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo. A ampliação calculada será apresentada no campo de ampliação.

Nota: os pontos escolhidos devem formar uma linha horizontal.

Pode verificar os resultados da calibração, medindo a mesma distância com a ferramenta de linha reta. Clique no ícone de medições, escolha a ferramenta de linha reta e desenhe uma linha semelhante na imagem. Se a distância medida for igual à distância real, a calibração foi bem sucedida.

Recalibração

O processo de calibração tem de ser repetido, se a ampliação ou o foco tiver sido alterado durante as observações.

Clique novamente no ícone correspondente na barra de ferramentas e selecione Reset picture magnification (Repor ampliação da imagem) em Reset magnification (Repor ampliação). Repita o processo de calibração, conforme descrito acima. Altere a ampliação e capture algumas imagens. Clique duas vezes numa das miniaturas para abrir a imagem resultante numa janela de pré-visualização. Clique no ícone de calibração na barra de ferramentas e selecione Set picture magnification (Definir ampliação de imagem) em Set magnification (Definir ampliação). Introduza a ampliação atual na janela de diálogo apresentada e clique em OK.

Se pretender utilizar a mesma ampliação ao capturar imagens no futuro, clique no ícone de calibração na barra de ferramentas e selecione Set capture magnification (Definir ampliação da captura) em Set magnification (Definir ampliação).

Medicões

Recomenda-se calibrar o sistema antes de continuar com as medições.

Linha reta. Prima e mantenha premido o botão esquerdo do rato para começar a desenhar uma linha. Liberte o botão esquerdo do rato para concluir a linha.

Linha contínua. Prima e mantenha premido o botão esquerdo do rato e desenhe uma linha. Liberte o botão esquerdo do rato para concluir o segmento. Pode continuar a adicionar mais segmentos à linha de forma livre.

Raio do círculo. Desenhe uma linha reta na imagem. A aplicação calculará automaticamente o raio, bem como a circunferência e a área do círculo correspondente.

Diâmetro do círculo. Desenhe uma linha reta na imagem. A aplicação calculará automaticamente o diâmetro, bem como a circunferência e a área do círculo correspondente.

Ângulo de três pontos. Prima e mantenha premido o botão esquerdo do rato para desenhar uma linha na imagem. Liberte o botão esquerdo do rato e desenhe outra linha. A aplicação calculará automaticamente o valor do ângulo resultante.

Desenho e texto

O PortableCapture permite adicionar desenhos e caixas de texto às suas imagens. Abra uma imagem numa janela de pré-visualização e clique no ícone do lápis na barra de ferramentas. Selecione uma das ferramentas no menu pendente e desenhe algo na imagem. Ao clicar no ícone TT na barra de ferramentas, pode editar o tipo de letra e a cor a utilizar nas caixas de texto.

Especificações

Ecrã LCD 4"

Material ótico vidro ótico

Megapixels 5

Ampliação 10—300x

Fotografia *.jpg

Vídeo *.avi

Foco manual, 0—100 mm

Velocidade 30fps

Iluminação sistema de 8 LED com ajuste de brilho

Material do corpo plástico

Fonte de alimentação 5 V CD através do cabo USB ou

bateria de iões de lítio 3,7 V, 1050 mAh

horário de funcionamento: 2,5 horas; tempo de carregamento: 4 horas

Software software de processamento de imagem e vídeo

com função de medição

Idioma do software inglês, alemão, francês, espanhol, russo, japonês, chinês, etc.

Capacidade de ligar equipamento adicional

suporte de cartões MicroSD com capacidade de até 32 GB (não incluído no kit)

ligar ao PC através do cabo USB (incluído)

ligar à TV através do cabo de AV (incluído)

Intervalo de temperaturas

-10... +65 °C

de funcionamento

O fabricante se reserva no direito de fazer alterações na variedade e nas especificações dos produtos sem notificação prévia.

Requisitos do sistema

CPU: pelo menos P2 1 GHz ou superior, RAM: 512 MB, placa de vídeo: 512 MB

Interface: USB 2.0, unidade de CD, qualquer monitor com entrada de AV

Cuidado e manutenção

Nunca, em qualquer circunstância, olhe diretamente para o Sol, ou para outra fonte de luz intensa, ou para um laser através deste dispositivo, pois isso pode causar DANOS PERMANENTES À RETINA e pode levar à CÉGUEIRA. Tome as precauções necessárias quando usar o dispositivo com crianças, ou com outras pessoas que não leram, ou não compreenderam totalmente estas instruções. Após desembalar o microscópio e antes de utilizá-lo pela primeira vez, verifique a integridade e a durabilidade de todos os componentes e ligações. Não tente desmontar o dispositivo por conta própria por qualquer motivo. Para fazer reparações e limpezas de qualquer tipo, entre em contato com o centro local de serviços especializados. Proteja o dispositivo de impactos súbitos e de força mecânica excessiva. Não aplique pressão excessiva quando estiver ajustando o foco. Não aperte demasiado os parafusos de bloqueio. Não toque nas superfícies ópticas com seus dedos. Para limpar o exterior do dispositivo, use apenas lenços especiais para limpeza e ferramentas especiais de limpeza óptica da Levenhuk. Não utilize fluidos corrosivos, nem baseados em acetona para limpar as partes

ópticas. Partículas abrasivas, como areia, não devem ser removidas com um pano. Em vez disso, sopre-as, ou retire-as com um pincel suave. Não use o dispositivo por períodos de tempo muito longos, nem o deixe abandonado sob a luz direta do Sol. Mantenha longe de água e alta umidade. Tenha cuidado durante as suas observações, substitua sempre a capa protetora antipoeira quando concluir as observações de modo a proteger o equipamento contra poeiras e manchas. Se não utilizar o microscópio durante muito tempo, guarde as objetivas e os oculares separadamente do microscópio. Guarde o dispositivo em um local seco e fresco, longe de ácidos perigosos e outros produtos químicos, de aquecedores, de fogo e de outras fontes de altas temperaturas. Ao utilizar o microscópio, não o faça próximo de materiais ou substâncias inflamáveis (benzeno, papel, cartão, plástico, etc.), uma vez que a base pode aquecer durante o uso e provocar um incêndio. Desligue sempre o microscópio de uma fonte de alimentação antes de abrir a base ou mudar de lâmpada de iluminação. Independentemente do tipo de lâmpada (halogéneo ou incandescente), deixe arrefecer durante algum tempo antes de a substituir por uma lâmpada do mesmo tipo. Utilize sempre a fonte de alimentação com uma tensão adequada, isto é, indicada nas especificações do novo microscópio. A ligação do equipamento a uma tomada diferente pode danificar o circuito elétrico do microscópio, fundir a lâmpada ou provocar um curto-circuito. As crianças só devem usar o microscópio sob a supervisão de um adulto. Procure um médico imediatamente se uma peça pequena ou uma pilha for engolida.

Instruções de segurança para pilhas

Compre sempre baterias do tamanho e grau mais adequados para o uso pretendido. Substitua sempre o conjunto de baterias de uma só vez; tome cuidado para não misturar baterias antigas com novas, ou baterias de tipos diferentes. Limpe os contactos da bateria, e também os do dispositivo, antes da instalação da bateria. Certifique-se de que as baterias estão instaladas corretamente no que respeita à sua polaridade (+ e –). Remova as baterias do equipamento se este não for ser usado por um período prolongado de tempo. Remova as baterias usadas prontamente. Nunca coloque as baterias em curto-circuito, pois isso pode causar altas temperaturas, derrame ou explosão. Nunca aqueça as baterias com o intuito de as reanimar. Não desmonte as baterias. Lembre-se de desligar os dispositivos após a utilização. Mantenha as baterias fora do alcance das crianças, para evitar o risco de ingestão, sufocação ou envenenamento. Use as baterias da forma prescrita pelas leis do seu país.

Garantia Levenhuk

Os produtos ópticos Levenhuk estão abrangidos por uma garantia de 10 anos contra defeitos de material e de fabrico. Todos os acessórios Levenhuk têm a garantia de isenção de defeitos de material e de fabrico durante 2 anos a partir da data de compra a retalho. A garantia inclui o direito à reparação ou substituição gratuita do produto Levenhuk em qualquer país que tenha uma filial da Levenhuk, caso estejam reunidas todas as condições da garantia.

Para mais detalhes, visite o nosso web site: www.levenhuk.eu/warranty Se surgirem problemas relacionados à garantia ou se for necessária assistência no uso do produto, contate a filial local da Levenhuk.

Discovery

Artisan 1024

Цифровой микроскоп

RU

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Discovery

Modelo : Artisan 1024

Categoria : Microscópio