AKG HM1000 - Microfone

HM1000 - Microfone AKG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HM1000 AKG em formato PDF.

📄 132 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice AKG HM1000 - page 103
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Módulo de suspensão para microfone
Marca AKG
Modelo HM1000
Categoria Microfone
Função Suspensão com cabo de 10 m e adaptador XLR DPA
Alimentação Alimentação fantasma 9-52 V via adaptador DPA integrado
Conector XLR de 3 pinos (adaptador DPA)
Comprimento do cabo 10 metros
Módulos de cápsula compatíveis CK31, CK32, CK33, CK47, CK80
Anel luminoso Indicador de funcionamento (pode ser desativado)
Atenuador de graves Comutável (remover strap J2 para ativar filtro passa-alta a 200 Hz, -6 dB/oitava)
Segurança Não expor à umidade, choques, calor excessivo
Manutenção Limpar com pano seco; evitar líquidos
Instalação Fixar no teto ou em fio esticado; não dar nó no cabo
Reparabilidade Peças de reposição disponíveis junto ao fabricante (consultar AKG)
Conformidade Normas CE (declaração em www.akg.com)

Perguntas frequentes - HM1000 AKG

Como instalar o módulo de suspensão HM1000?
Fixe um gancho no teto ou estique um fio. Coloque o cabo sobre o gancho ou fio na altura desejada. Prenda o cabo com fita adesiva, sem dar nó. Gire suavemente o microfone para orientá-lo.
Quais módulos de cápsula são compatíveis com o HM1000?
O HM1000 aceita todos os módulos de cápsula da linha Discreet Acoustics: CK31 (cardioide), CK32 (omni), CK33 (hipercardioide), CK47 (hipercardioide tipo C747) e CK80 (hipercardioide otimizado para voz).
Como ativar o atenuador de graves (filtro passa-alta)?
No HM1000, abra o adaptador DPA (desparafuse a caixa) e remova o strap J2. Isso ativa um filtro corta-baixo a 200 Hz (-6 dB/oitava) para reduzir ruídos de fundo.
O que significa o anel luminoso?
O anel luminoso acende quando o microfone está ligado e pronto para funcionar. Pode ser desativado removendo o strap J2 (módulo HM1000) ou removendo o strap na posição 7 nos módulos ESP.
Posso usar o HM1000 com uma alimentação diferente de phantom?
Não, o HM1000 requer alimentação phantom de 9 a 52 V fornecida pelo adaptador XLR DPA integrado. Não é compatível com alimentação por pilhas.
Como estabilizar o microfone em caso de correntes de ar?
Passe um fio de nylon (linha de pesca) pelo olhal de suspensão do HM1000 e fixe-o em duas paredes opostas para criar uma tração lateral que estabiliza o microfone.
O HM1000 é fornecido com um módulo de cápsula?
Não, o HM1000 é apenas um módulo de suspensão. As cápsulas (CK31, etc.) e os protetores antivento são vendidos separadamente.
Que tipo de conector de áudio usa o HM1000?
O HM1000 é equipado com um adaptador XLR DPA (XLR de 3 pinos) para conexão a uma entrada de microfone com alimentação phantom.
Como limpar o HM1000?
Use um pano macio e seco para limpar a superfície. Nunca use solventes ou líquidos. Proteja o microfone de poeira e umidade.
Onde posso encontrar o manual completo ou peças de reposição?
O manual completo está disponível para download em notice-facile.com. Para peças de reposição, entre em contato com o serviço pós-venda AKG via www.akg.com ou sales@akg.com.

Perguntas dos utilizadores sobre HM1000 AKG

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Microfone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HM1000 - AKG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HM1000 da marca AKG.

MANUAL DE UTILIZADOR HM1000 AKG

Favor leia este manual antes de usar o equipamento!

AKG HM1000 - 1

Inhaltsverzeichnis

Seite

5 Datos técnicos .... 100

1 Segurança e meio ambiente....103
2 Apresentação .... 103

2.1 Introdução ..... 103
2.2 Módulos de cápsula 103
2.3 Paravento W 30 ..... 104
2.4 Módulos de montagem ..... 104

2.4.1 Anel luminoso 105

2.5 Acessórios opcionais .... 105

3 Aplicações dos microfones 106
4 Montagem e conexão 107

4.1 Módulos de cápsula ..... 107
4.2 Módulos de montagem GN 15/30/50 ESP ..... 107

4.2.1 Tecla ON/OFF, anel luminoso, atenuação de graves ..... 1 0 7
4.2.2 Montagem e conexão 111

4.3 Módulos de montagem GN 15/30/50 E ..... 112

4.3.1 Anel luminoso 112
4.3.2 Atenuação de graves, montagem, conexão ..... 112

4.4 Módulos de montagem GN 15/30/50 E 5PIN ..... 113

4.4.1 Anel luminoso 113
4.4.2 Atenuação de graves, montagem, conexão ..... 113

4.5 Módulos de montagem GN 15/30/50 ..... 113

4.5.1 Função "MIC ON" 113
4.5.2 Montagem num tampo de mesa, conexão ..... 114

4.6 GN 30/50 Minijack....115

4.6.1 Anel luminoso, atenuação de graves. 115
4.6.2 Montagem, conexão 115

4.7 Módulo de montagem GN 155 SET ..... 116

4.7.1 Extensão do pescoço de cisne ..... 116

4.8 Módulo de suspensão HM 1000....117

4.8.1 Estabilização do microfone ..... 117
4.8.2 Dicas de aplicação ..... 118
4.8.3 Conexão de áudio 118

4.9 Módulo de montagem GN 15 HT ..... 118
4.10 Módulo de montagem GN 30 OC....119
4.11 Desativar o anel luminoso ..... 119

5 Especificações .... 120

Fig. 11 a 25....122

1 Segurança e meio ambiente

AKG HM1000 - Segurança e meio ambiente - 1

  1. Não derrame líquido sobre os dispositivos e não deixe cair qualquer objeto dentro das aberturas dos dispositivos.
  2. Não posicione os dispositivos perto de fontes de calor, por exemplo, radiadores, tubos de calefação, amplificadores, etc., e não exponha o dispositivo a radiação solar, poeira ou umidade, chuva, vibrações e golpes.
  3. A embalagem é reciclável. Elimine a embalagem num sistema de colheita apropriado.
  4. Cargas eletrostáticas poderão provocar eventualmente prejuízos nos circuitos eletrônicos. Portanto, antes de tocar circuitos eletrônicos é preciso tocar uma peça de metal nu com ligação à terra para desviar cargas eletrostáticas do seu corpo.

AKG HM1000 - Segurança e meio ambiente - 2

2 Apresentação

AKG HM1000 - Apresentação - 1

Agradecemos a sua preferência por um módulo Discreet Acoustics. A série "Discreet Acoustics Modular" abrange 5 módulos de cápsula e 18 módulos de montagem que podem ser combinados à vontade, tendo você a oportunidade de assemblar o microfone Discreet Acoustics Modular perfeitamente conforme as suas necessidades para qualquer aplicação em qualquer lugar.

2.1 Introdução

CK 47 (n° de pedido 2765Z0023): módulo de cápsula atarraxável com caraterística hipercardióide. A sua acústica corresponde ao C 747 da AKG. Com para- vento feito de espuma W30.

CK 80 (n° de pedido 2765Z0024): módulo de cápsula com caraterística direcional hipercardióide e resposta de frequência otimizada para fala. Com paravento feito de espuma W30.

O W 30 é um paravento completamente novo e consiste em duas camadas. A sua eficiência baseia-se em dois materiais diferentes especialmente seleccionados.

2.4Módulosde montagem

GN 15 (nº de pedido 2765Z0001): Pescoço de cisne de 160 mm para montagem fixa a rosca. Cabo com adpatador XLR de alimentação fantasma DPA.

GN 15 E (nº de pedido 2765Z0002): Pescoço de cisne de 235 mm com adaptador integrado XLR de alimentação fantasma DPA. Para aplicações variáveis, com pedestal de montagem PS 3 F-Lock.

GN 15 E 5PIN (no. de pedido 2765Z0039): pescoço de cisne com um comprimento de 235 mm provido de adaptador de alimentação fantasma integrado e plugue XLR de 5 pólos para a alimentação externa do anel luminoso.

GN 15 ESP (nº de pedido 2765Z0045): Módulo de pescoço de cisne de 258 mm com alimentador fantasma XLR DPA-P, chave liga/desliga programável, atenuação de graves comutável e anel luminoso que pode ser desativado. Para aplicações variáveis, com base de montagem PS 3 F-Lock.

GN 15 HT (n° de pedido 2765Z0017): O módulo de montagem permite fixar todo módulo de cápsula da série Discreet Acoustics no emissor de bolso HT 4000 da AKG. O GN 15 HT possui um pescoço de cisne de 60 mm para obter uma posição exata do módulo de cápsula e está provido de um anel luminoso que indica o modo de funcionamento.

GN 30 (n° de pedido 2765Z0003): Idêntico ao GN 15. Comprimento: 305 mm.

GN 30 OC (n° de pedido 2765Z0005): Pescoço de cisne de 305 mm para montagem fixa a rosca. Com cabo sem conetor para a alimentação a-b.

GN 30 E (n° de pedido 2765Z0004): Idêntico ao GN 15 E. Comprimento: 380 mm.

GN 30 E 5PIN (n° de pedido 2765Z0040): Idêntico ao GN 15 E 5PIN. Comprimento: 380 mm.

GN 30 ESP (n° de pedido 2765Z0046): Idêntico ao GN 15 ESP. Comprimento: 403 mm.

GN 30 Minijack (no. de pedido 2765Z0036): pescoço de cisne com um comprimento de 305 mm com plugue minijack, flange de montagem HCS e adaptador de alimentação fantasma DPA fixado com plugue XLR de 3 pólos.

GN 50 (n° de pedido 2765Z0008): Idêntico ao GN 15. Comprimento: 500 mm.

GN 50 É (n° de pedido 2765Z0009): Idêntico ao GN 15 E. Comprimento: 572 mm.

GN 50 E 5PIN (n° de pedido 2765Z0041): Idêntico ao GN 15 E 5PIN. Comprimento: 572 mm.

GN 50 ESP (n° de pedido 2765Z0047): Idêntico ao GN 15 ESP. Comprimento: 598 mm.

GN 50 Minijack (n° de pedido 2765Z0037): Idêntico ao GN 30 Minijack. Comprimento: 500 mm.

GN 155 SET (n° de pedido 2765Z0018): Módulo de pescoço de cisne de 149 cm com anel luminoso, cabo de 10 m, adaptador de alimentação fantasma DPA, tripé de chão ST 305 e prolongamento de 10 cm com cobertura.

HM 1000 (nº de pedido 2765Z0010): Módulo de suspensão com cabo com adaptador XLR de alimentação fantasma DPA.

Todos os módulos de montagem estão providos de um anel LED que dá sinal para indicar que o microfone está pronto para ser acionado.

Alimentador a pilhas B 18 para todos os módulos de montagem, exceto o GN 30 OC.

Pedestal de montagem PS 3 F-Lock para os módulos de montagem GN 15 E, GN 30 E e GN 50 E (veja fig. 17 e 18).

Pedestal de montagem MF-DA para módulos de montagem GN 15, GN 30 e GN 50 (veja fig. 13)

Suporte de fixação elástico H 500 para módulos de montagem GN 15 E, GN 30 E e GN 50 E (veja fig. 14)

Suporte de fixação elástico H 600+A608 para todos os módulos de montagem, exceto o HM 1000 (veja fig. 15 e 16).

Conexão de tripó SA 60 para todos os módulos de montagem, exceto o HM 1000 (veja fig. 20, 21 e 22).

Grampo universal SA 80 para os módulos de montagem GN 15/30/50 E/ESP (veja fig. 23 e 24).

Tripós de mesa ST 1, ST 45, ST 46 para todos os módulos de montagem, exceto o HM 1000 (veja fig. 19, 20, 21 e 22).

2.4.1 Anel luminoso

2.5Acessórios opcionais

3 Aplicações dos microfones

Favor repare que o ângulo de captação influencia não só a distância máxima entre o falante e o microfone, mas também a área a ser captada. Quanto menor for o ângulo de captação (hipercardióide), tanto maior se torna a distância máxima entre o falante e o microfone, tanto menor, no entanto, fica a área a ser captada.

Se é preferível o uso de uma cápsula omnidirecional, de cardióide ou de hipercardióide, depende do ambiente e da situação em que pretende aplicá-la.

Nota: As cápsulas omnidirecionais recomendam-se de preferência para aplicações de gravação

CápsulaCaracterística direccional altoPosição dos módulo de pes- módulo de falantes coço de cisne suspensãoDistância de captação com captação com
CK 31cardióide só detrás do microfone 30 - 60 cm1 - 3 m
Aplicação: sonorização
CK 32omnidirecionalnenhuma 30 - 200 cm1 - 7 m
Aplicação: gravação
CK 33hipercardióide posição lateral ou diagonal atrás do microfone 30- 90 cm 2 - 4 m
Aplicação: sonorização
CK 47hipercardióide posição lateral ou diagonal atrás do microfone 30- 90 cm 2 - 4 m
Aplicação: sonorização de alta qualidade mesmo em ambientes com acústica crítica
CK 80hipercardióide posição lateral ou diagonal atrás do microfone 30- 90 cm 2 - 4 m
Aplicação: amplificação de voz

Tabela 1: Aplicações dos microfones

Todos os módulos de cápsula da série Discreet Acoustics Modular são microfones de condensador e por isso necessitam de alimentação elétrica (alimentação fantasma). Os módulos de montagem foram projetados para serem ligadas às entradas de microfone com alimentação fantasma (9 a 52 V).

  1. Atarraxe o módulo de cápsula no módulo de montagem.
    A rosca é bastante fina e de marcha fácil. Não monte a cápsula de forma inclinada, porque poderá prejudicar a rosca.
  2. Se desejar fixar a cápsula, use uma cola de fixação de rosca com baixa solidez a fim de poder desmontar a cápsula novamente.

- Desligue sempre a instalação antes de trocar um módulo de cápsula para evitar ruídos perturbadores.

Antes de usar o GN 15/30/50 ESP, pode programar a função da tecla ON/OFF, do anel luminoso e da atenuação de graves conforme a tabela 2/2a (página 108/109).

1 2

  1. Retire a tecla ON/OFF (1) da carcaça levantando-a com uma chave de parafusos.
  2. Solte o parafuso de fixação (2).
  3. Toque uma peça de metal nu com ligação à terra, para desviar cargas eletrostáticas do seu corpo. (Cargas eletrostáticas poderão provocar eventualmente prejuízos nos circuitos eletrônicos.)
  4. Tire a placa de circuito da carcaça COM MUITO CUIDADO.

4.2.1 Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves

Fig. 1: Abrir o DPA-P Veja fig. 1.

Fig. 2: Fios de ligação e conexões no DPA-P (ajuste da fábrica)

Veja fig. 2.

LED A LED C MIC+ MIC GND 1 2 3 4 5 6 7

  • Na fábrica cada uma das posições 1, 3, 5 e 7 está provida de um fio de ligação:
  • Quando ligar a instalação, o microfone está desligado e o LED não está aceso.
  • Para ligar o microfone pressione a tecla ON/OFF. O LED acende-se, indicando que o microfone está aberto.
  • Para desligar o microfone pressione novamente a tecla ON/OFF. O LED apaga-se.

Tabela 2: Anel luminoso e atanuação de graves

As posições 1 e 7 ajustam as seguintes funções:

- As posições 1 e 7 não influenciam o interruptor ON/OFF.

As posições 2 a 6 ajustam as seguintes funções:

Função da tecla ON/OFFCombinação dos fios de ligação
LIGA/DESLIGA do microfoneAo ligar a instalação o microfone está DESLIGADOAKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 2AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 3AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 41 2 3 4 5 6 7AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 5
Ao ligar a instalação o microfone está LIGADOAKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 6AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 7AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 8AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 9 AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 101 2 3 4 5 6 7
Push-to-muteAKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 11AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 12AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 13AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 14 AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 151 2 3 4 5 6 7
Push-to-talkAKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 16AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 17AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 18AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 19 AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 201 2 3 4 5 6 7
O microfone está permanentemente LIGADO. Tecla sem função.AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 211 2 3 4 5 6 7

AKG HM1000 - Tecla ON/OFF,anelluminoso,atenua ção degraves - 22

4 Montagem e conexão

Importante:

  • Posição 2, 3, 4: coloque apenas um fio de ligação em uma destas posições. Se não houver um fio de ligação em nenhuma destas posições, a tecla ON/OFF não possui função nenhuma.
  • Posição 5, 6: coloque sempre um fio de ligação em uma destas posições. Se houver fios de ligação em ambas ou em nenhuma destas posições, a funcionalidade do microfone não estará definida inequivocamente ao ligar a alimentação.
  • Nunca coloque dois fios de ligação nas posições 6 e 2 ou 5 e 4 ao mesmo tempo. Desta forma, a tecla ON/OFF ficará sem efeito.
  • Use apenas as combinações dos fios de ligação indicadas na tabela 2a. Outras combinações poderão causar funcionamento incorreto.

  • Introduza a placa na carcaça, girando completamente a placa 2 a 3 vezes pelo eixo longitudinal, para que a placa entre mais facilmente para dentro da carcaça.

  • Coloque a placa de circuito na carcaça, pressione a tecla ON/OFF para dentro da abertura na carcaça até a tecla engatar e fixe o parafuso de fixação.

Fig. 3: Inserir a placa na carcaça
1 22

Importante: Veja fig. 3.

- Para evitar que a placa seja bloqueada na carcaça certifique-se de que os fios conectores (1) não se encontram encima das conexões de arame (2). Pode controlar ao inserir mais uma vez na abertura para a tecla ON/OFF.

4 Montagem e conexão

AKG HM1000 - Montagem e conexão - 1

  1. Monte o módulo de montagem numa mesa com o pedestal de montagem PS 3 F-Lock ou fixe-o num tripó de chão ou de mesa com a conexão opcional de tripó SA 60.

- Para evitar ruídos de estrutura de forma ainda mais eficaz pode montar o módulo de montagem no tampo da mesa com o suporte elástico opcional H 500 (veja fig. 14) ou H 600 + A 608 (veja fig. 15 e 16).

  1. Ligue o módulo de montagem por meio de um cabo blindado a uma entrada de microfone com alimentação fantasma.

  2. Se a alimentação da sua mesa de mixagem for comutável, ligue-a. (Leia o manual da sua mesa de mixagem). O módulo de cápsula e o anel LED recebem a sua tensão elétrica diretamente da alimentação fantasma.

4.2.2 Montageme conexão

Nota:

AKG HM1000 - Nota: - 1

4 Montagem e conexão

4.3Módulosde montagem GN15/30/50E 4.3.1Anel luminoso

O anel LED do GN 15/30/50 E vem acionado por alimentação fatasma.

Se tiver ligado o microfone de maneira correta, o anel LED começa a iluminar-se com baixa intensidade no momento em que põe em funcionamento a instalação e a alimentação fantasma. Isto significa que a instalação está prestes a funcionar, mas NÃO implica que o canal do microfone está ligado.

4.3.2 Atenuação degraves, montagem, conexão

Fig. 4: A placa do DPA
J1 J2

4.3.2 Atenuação degraves, montagem, conexão

O adaptador de alimentação fantasma DPA está provido duma atenuação de graves em 6 dB por oitava a partir de 200 Hz que desce para a supressão de ruídos de frequência baixa.

- Ativar a atenuação de graves Veja fig. 4.

  1. Antes de pegar a placa na mão, toque uma peça de metal nu com ligação à terra, para desviar cargas eletrostáticas do seu corpo. (Cargas eletrostáticas poderão provocar eventualmente prejuízos nos circuitos eletrônicos.)
  2. Tire o fio de ligação J1 da placa do adaptador de alimentação fantasma.

• Montagem e conexão

4.4Módulosde montagem GN15/30/50E5PIN 4.4.1Anel luminoso
Fig. 5: Alimentação externa do anel luminoso

Os pinos 2 e 4 do conector XLR de 5 pólos servem para a alimentação externa do anel luminoso.

Os dados da resistência R1 dependem da tensão de alimentação V disponível:

V R1 Potência máx.
6 V 390 Ω0,1 W
12 V 1000 Ω0,25 W
24 V 2200 Ω0,25 W
48 V 4700 Ω0,5 W

Tabela 3: Valores elétricos para alimentação externa do anel LED

4.4.2 Atenuação degraves, montagem, conexão

4.5Módulosde montagem GN 15/30/50

4.5.1 Funç ão "MICON"

O anel luminoso dos módulos de montagem GN 15/30/50 é alimentado de corrente elétrica através de alimentação fantasma (veja também capítulo 4.3.1).

Se desejar o controle "MIC ON", o técnico de montagem pode ligar o anel LED a uma fonte de alimentação externa. Neste modo de função o anel LED se ilumina de forma muito mais intensa e chama a atenção necessária.

AKG HM1000 - Montagem e conexão - 2

4 Montagem e conexão

  1. Dessolde o fio preto (LED +) e a blindagem externa (LED -) do adaptador de alimentação fantasma DPA.
  2. Conecte o fio preto (LED +) e a blindagem externa (LED -) com uma fonte de tensão elétrica que providencia uma tensão de alimentação conforme a tabela 4:

Tabela 4: Valores elétricos para alimentação externa do anel LED

TensãoResistênciaPotência necessária máxima
6 V 390 Ω0,1 W
12 V 1000 Ω0,25 W
24 V 2200 Ω0,25 W
48 V 4700 Ω0,5 W

4.5.2 Montagem numtampode mesa,conexão

  1. Fure o tampo da mesa até obter uma abertura com um diâmetro de 11 mm.
  2. Enfie o cabo de conexão do módulo de montagem na abertura e no parafuso de fixação (é fornecido juntamente com o microfone).
  3. Atarraxe o parafuso, vindo de baixo, no módulo de montagem a fim de fixar o módulo de montagem.

Nota:

- Para suprimir de forma melhor o ruído de estrutura pode montar o módulo de montagem no tampo da mesa com o suporte elástico opcional H 600 + A 608 (veja fig. 15 e 16).

- Ligação de áudio

  1. Coloque o cabo do adaptador de alimentação fantasma DPA no acoplamento Mini-XLR no cabo de conexão do módulo de montagem.
  2. Ligue o adaptador de alimentação fantasma DPA por meio de um cabo blindado a uma entrada de microfone com alimentação fantasma.
  3. Se a alimentação fantasma da sua mesa de mixagem for comutável, ligue-a (leia o manual da sua mesa de mixagem).

O módulo de cápsula e o anel LEDrecebem a sua tensão elétrica diretamente da alimentação fantasma.

- Conexão a emissores de bolso

Pode ligar os módulos de montagem GN 15, GN 30 e GN 50 mesmo a um emissor de bolso AKG PT 40, PT 400 ou PT 4000.

Precisa sômente de alterar as conexões dentro da ficha mini-XLR como indicado na figura 6.

blindagem 1 ponte de fio 2 3 vermelho (em fase)

Espiga 1: blindagem Fio azul: não usado
Espiga 2: fio vermelho (em fase) Blindagem externa: não
Espiga 3: ligar à espiga 2 usada

O anel luminoso dos módulos de montagem GN 30/50 Minijack é alimentado de corrente elétrica através de alimentação fantasma (veja também capítulo 4.3.1).

Se desejar o controle "MIC ON", o técnico de montagem pode ligar o anel LED a uma fonte de alimentação externa. Neste modo de função o anel LED se ilumina de forma muito mais intensa e chama a atenção necessária.

  1. Dessolde o fio preto (LED +) e a blindagem externa (LED -) do flange de montagem HCS e isole as extremidades de ambos os fios.

  2. Solde nestes contatos que agora são livres um cabo de 2 pólos para alimentar o anel luminoso.

- Ativar a atenuação de graves: veja capítulo 4.3.2.

  1. Perfure um buraco com um diâmetro de 40 - 42 mm no tampo da mesa.

  2. Fixe o flange de montagem na abertura com os para-fusos que estão incluídos na embalagem.

  3. Fixe o adaptador de alimentação fantasma no lado de baixo da mesa com a braçadeira que está incluída na embalagem.

  4. Ligue o adaptador de alimentação fantasma DPA por

Fig. 6: Alterações na ficha mini-XLR

4.6GN30/50 Minijack

4.6.1 Anelluminoso, atenuação degraves

4.6.2 Montagem, conexão

meio de um cabo blindado a uma entrada de microfone com alimentação fantasma.

  1. Se a alimentação fantasma da sua mesa de mixagem for comutável, ligue-a (leia o manual da sua mesa de mixagem).
  2. Só nos casos de alimentação externa: ligue o cabo de alimentação do anel luminoso com uma fonte adequada de tensão elétrica.
  3. Coloque o plugue jack do pescoço de cisne na entrada do flange de montagem e fixe o pescoço de cisne na entrada.

4.7Módulode montagem GN155SET

  • Ativar a atenuação de graves: veja capítulo 4.3.2.
  • Alimentação externa do anel luminoso: veja capítulo 4.5.1. Veja fig. 7 lado esquerdo

4.7.1 Extensão pescoçodecisne

Fig. 7: GN 155 SET

AKG HM1000 - Extensão pescoçodecisne - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["2"]
    B --> C["3"]
    C --> D["4"]
    D --> A
  1. Rosque o módulo de cápsula desejado no módulo de montagem (1).
  2. Rosque o módulo de montagem (1) no tripé de chão (2).
  3. Ligue o adaptador de alimentação fantasma DPA a uma entrada de microfone com alimentação fantasma.

  4. Rosque o módulo de cápsula desejado no módulo de montagem (1).

  5. Rosque a extensão (3) fornecida na embalagem no tripé de chão (2) fornecido na embalagem.

  6. Meta a cobertura de

proteção (4) na extensão (3).

  1. Rosque o módulo de montagem (1) na extensão (3).

4.8Módulodesus- pensãoHM1000

  1. Retifique o cabo com a mão antes da montagem do módulo de suspensão. Não torça, nem dobre o cabo.
  2. Fixe um gancho apropriado no teto ou estique uma linha pela sala inteira.

4 Montagem e conexão

AKG HM1000 - Montagem e conexão - 1

  1. Posicione o cabo no gancho ou na linha de forma que atinja a altura desejada.
  2. Fixe o cabo com fita colante. O cabo não pode torcer.

- Não fixe o cabo no gancho, fazendo um nó!

Importante:

AKG HM1000 - Montagem e conexão - 2

  1. Segure o cabo na mão e gire o microfone ligeiramente até obter a posição desejada.

Fig. 8: Posicionar o microfone

  • Ativar a atenuação de graves: veja capítulo 4.3.2.
  • Alimentação externa do anel luminoso: veja capítulo 4.5.1.

Veja fig. 8.

A fim de possibilitar a posição fixa do microfone quando houver forte corrente de ar,

4.8.1 Estabilização domicrofone

  1. Enfie uma linha de pesca (fio de nylon transparente) de comprimento apropriado na ilhó do HM 1000.
  2. Fixe a linha de pesca em duas paredes opostas de tal forma que a força que puxa para baixo a linha seja suficiente para fixar o microfone nas partes laterais.

AKG HM1000 - Montagem e conexão - 3

4 Montagem e conexão

4.8.2 Dicasde aplicação

Fig. 9: Sonorização num teatro
AKG HM1000 - Dicasde aplicação - 1

Fig. 5: Captação de um coro
AKG HM1000 - Dicasde aplicação - 2

4.8.3 Conexãode áudio

4.9Módulode montagem GN15HT

Leia também o manual do emissor de mão HT 4000!

Anel luminoso:

Veja capítulo 4.5.2, ligação de áudio.

  1. Rosque o módulo de cápsula desejado no módulo de montagem GN 15 HT.
  2. Rosque o módulo de montagem no emissor de mão HT 4000.
  3. Coloque o emissor de bolso num tripé de mesa ST 45 (não fornecido na embalagem) com a conexão de tripé SA 63 (fornecida na embalagem do emissor de mão).
  4. Ligue o emissor de mão. O anel luminoso no módulo de montagem acende-se e indica que o emissor de mão está ligado.

4 Montagem e conexão

AKG HM1000 - Montagem e conexão - 1

- O anel luminoso continua aceso quando pressiona a tecla MUTE no emissor de mão!

O anel luminoso NÃO indica necessariamente que o microfone está ligado e se apagará quando desligar o emissor.

- Pode usar o microfone também como microfone de mão (para perguntas do público).

O módulo de montagem GN 30 OC é projetado para a alimentação a-b de 1,5 a 10 V. O cabo sem conetor é configurado de maneira seguinte:

Vermelho: microfone (sinal), alimentação a-b + Blindado: microfone (massa), alimentação a-b - Preto: LED + Blindagem externa: LED -

  1. Ligue os fios do microfone a uma entrada para microfone com alimentação a-b.
  2. Conecte o fio preto (LED +) e a blindagem externa (LED -) com uma fonte de tensão elétrica que providencia uma tensão de alimentação conforme a tabela 4 na página 102.
    • GN 15/30/50 ESP: retire a conexão de arame da posição 7 (veja fig. 2 e tabela 2 na página 108).
    • GN 15/30/50, GN 15/30/50 E, GN 30/50 minijack, GN 155 SET, HM 1000: retire a conexão de arame J2 (veja fig. 4 na página 112).
  3. GN 30 OC: retire o cabo de alimentação do LED da fonte de tensão elétrica.

Uma vez desativado, o anel LED fica quase invisível, visto que sua cor é quase igual à da carcaça.

Importante:

Nota:

4.10Módulode montagem GN30OC

4.11 Desativaro anelluminoso

5 Especificações

Mód. de montagem com CK 31 CK 32 CK 33
Tipo microfone de condensador com carga permanente
Característicacardióideomnidirecionalhipercardi
Banda passante 50-20.000 Hz20-20.000 Hz50-20.000 Hz
Sensibilidade 20 mV/Pa 14 mV/Pa 20 mV/Pa -34 dBV*-34 dBV*-37 dBV*-34 dBV*
Impedância elétrica<600 Ω<600 Ω<600 Ω
Impedância de carga nominal>2000 Ω>2000 Ω>2000 Ω
Alimentação elétrica9 - 52 V alimentação fantasma conforme o IEC 61938Necessita de adaptador DPA-P ou DPA (integrados nos módulos de montagem GN** e HM 1000)
Medidas130 x 25 mm 130 x 25 mm 130 x 25 mm
Conetor**XLR-3 ou XLR-5XLR-3 ou XLR-5XLR-3 ou XLR-5
Mód. de montagem com CK 47 CK 80
Tipo microfone de condensador com carga permanente
Característica direcionalhipercardióidehipercardióide
Banda passante 20-20.000Hz 60-15.000Hz
Sensibilidade 16.5 mV/Pa30 mV/Pa -35,5 dBV^* -30 dBV^*
Impedância elétrica<600 Ω<600 Ω
Impedância de carga nominal>2000 Ω>2000 Ω
Alimentação elétrica9 - 52 V alimentação fantasma conforme o IEC 61938Necessita de adaptador DPA-P ou DPA (integrado nos módulos de montagem GN** e HM 1000)
Medidas130 x 154 mm 130 x 128 mm
Conetor**XLR-3 ou XLR-5XLR-3 ou XLR-5

* refere-se a 1V/Pa ** exceto módulo de montagem GN 30 OC

Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com.

AKG HM1000 - Especificações - 1

Respostade frequênciae diagramapolar CK31

AKG HM1000 - Especificações - 2

line | Angle (°) | Frequency (Hz) | | --------- | -------------- | | 0 | 120 | | 45 | 150 | | 90 | 180 | | 135 | 200 | | 180 | 180 | | 225 | 150 | | 270 | 120 | | 315 | 100 | | 360 | 80 | | 405 | 60 | | 450 | 40 | | 505 | 20 | | 550 | 10 | | 605 | 5 | | 650 | 3 | | 705 | 2 | | 750 | 1 | | 805 | 0.5 | | 850 | 0.3 | | 905 | 0.2 | | 950 | 0.1 | | 1005 | 0.05 | | 1050 | 0.03 | | 1105 | 0.02 | | 1150 | 0.01 | | 1200 | 0.005 | | 1250 | 0.003 | | 1300 | 0.002 | | 1350 | 0.001 | | 1400 | 0.0005 | | 1450 | 0.0003 | | 1500 | 0.0002 | | 1550 | 0.0001 | | 1600 | 0.00005 | | 1650 | 0.00003 | | 1700 | 0.00002 | | 1750 | 0.00001 | | 1800 | 0.000005 |

Respostade frequênciae diagramapolar CK32

AKG HM1000 - Especificações - 3

line | Frequency (Hz) | Current (mA) | | -------------- | ------------ | | 125 | -10 | | 250 | -10 | | 375 | -10 | | 50 | -10 | | 62.5 | -10 | | 75 | -10 | | 87.5 | -10 | | 100 | -10 | | 112.5 | -10 | | 125 | -10 | | 137.5 | -10 | | 150 | -10 | | 162.5 | -10 | | 175 | -10 | | 187.5 | -10 | | 200 | -10 | | 212.5 | -10 | | 225 | -10 | | 237.5 | -10 | | 250 | -10 | | 262.5 | -10 | | 275 | -10 | | 287.5 | -10 | | 300 | -10 | | 312.5 | -10 | | 325 | -10 | | 337.5 | -10 | | 350 | -10 | | 362.5 | -10 | | 375 | -10 | | 387.5 | -10 | | 400 | -10 | | 412.5 | -10 | | 425 | -10 | | 437.5 | -10 | | 450 | -10 | | 462.5 | -10 | | 475 | -10 | | 487.5 | -10 | | 50 | -10 | | 512.5 | -10 | | 525 | -10 | | 537.5 | -10 | | 550 | -10 | | 562.5 | -10 | | 575 | -10 | | 587.5 | -10 | | 60 | -10 | | 612.5 | -10 | | 625 | -10 | | 637.5 | -10 | | 650 | -10 | | 662.5 | -10 | | 675 | -10 | | 687.5 | -10 | | 70 | -10 | | 712.5 | -10 | | 725 | -10 | | 737.5 | -10 | | 750 | -10 | | 762.5 | -10 | | 775 | -10 | | 787.5 | -10 | | 80 | -10 | | 812.5 | -10 | | 825 | -10 | | 837.5 | -10 | | 850 | -10 | | 862.5 | -10 | | 875 | -10 | | 887.5 | -10 | | 90 | -10 | | 912.5 | -10 | | 925 | -10 | | 937.5 | -10 | | 950 | -10 | | 962.5 | -10 | | 975 | -10 | | 987.5 | -10 | | 100 | -10 | | 1012.5 | -10 | | 1025 | -10 | | 1037.5 | -10 | | 105 | -10 | | 1062.5 | -10 | | 1075 | -10 | | 1087.5 | -10 | | 110 | -10 | | 1112.5 | -10 | | 1125 | -10 | | 1137.5 | -10 | | 115 | -10 | | 1162.5 | -10 | | 1175 | -10 | | 1187.5 | -10 | | 120 | -10 | | 1212.5 | -10 | | 1225 | -10 | | 1237.5 | -10 | | 125 | -10 | | 1262.5 | -10 | | 1275 | -10 | | 1287.5 | -10 | | 130 | -10 | | 1312.5 | -10 | | 1325 | -10 | | 1337.5 | -10 | | 135 | -10 | | 1362.5 | -10 | | 1375 | -10 | | 1387.5 | -10 | | 140 | -10 | | 1412.5 | -10 | | 1425 | -10 | | 1437.5 | -10 | | 145 | -10 | | 1462.5 | -10 | | 1475 | -10 | | 1487.5 | -10 | | 150 | -10 | | 1512.5 | -10 | | 1525 | -10 | | 1537.5 | -10 | | 155 | -10 | | | 1562.5 | -10 | | | 1575 | -10 | | | 1587.5 | -10 | | | 160 | -10 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | || | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |\n\n\n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ \n+ 图例: - 指数 - 率 - 变化率 - 变化系数 - 变化范围 - 变化系数 - 变化范围 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 取值范围 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 起始值: ~36V, 最终值: ~36V, 最小值: ~36V, 最大值: ~36V, 最小值: ~36V, 最大值: ~36V, 最大值: ~36V, 最小值: ~36V, 最大值: ~36V, 最大值: ~36V, 最小值: ~36V, 最大值: ~36V, 最大值: ~36V, 最小值: ~36V 图例: - 指数 - 率 - 变化率 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 受值范围: - 指数 - 率 - 变化率 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化指数 - 指数 - 率 - 变化率 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化指数 - 指数 - 率 - 变化率 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化系数 - 变化的指数 - 指数 - 率 - 指数 - 率 - 变化的指数 - 变化的指数 - 变化的指数 - 变化的指数 - 变化的指数 - 变化的指数 - 变化的指数 - 变化的指数 - 变化的指数 - 变化的指数

Respostade frequênciae diagramapolar CK33

AKG HM1000 - Especificações - 4

line | Time (s) | Value | | -------- | ----- | | 0 | -10 | | 10 | -10 | | 20 | -10 | | 30 | -10 | | 40 | -10 | | 50 | -10 | | 60 | -10 | | 70 | -10 | | 80 | -10 | | 90 | -10 | | 100 | -10 | | 110 | -10 | | 120 | -10 | | 130 | -10 | | 140 | -10 | | 150 | -10 | | 160 | -10 | | 170 | -10 | | 180 | -10 |

Respostade frequênciae diagramapolar CK47

AKG HM1000 - Especificações - 5

line | Frequency (Hz) | Value | |---|---| | 0 | -15 | | 10 | -12 | | 20 | -10 | | 30 | -8 | | 40 | -6 | | 50 | -4 | | 60 | -2 | | 70 | 0 | | 80 | 2 | | 90 | 4 | | 100 | 6 | | 110 | 8 | | 120 | 10 | | 130 | 12 | | 140 | 14 | | 150 | 16 | | 160 | 18 | | 170 | 20 | | 180 | 22 | | 190 | 24 | | 200 | 26 | | 210 | 28 | | 220 | 30 | | 230 | 32 | | 240 | 34 | | 250 | 36 | | 260 | 38 | | 270 | 40 | | 280 | 42 | | 290 | 44 | | 300 | 46 | | 310 | 48 | | 320 | 50 | | 330 | 52 | | 340 | 54 | | 350 | 56 | | 360 | 58 | | 370 | 60 | | 380 | 62 | | 390 | 64 | | 400 | 66 | | 410 | 68 | | 420 | 70 | | 430 | 72 | | 440 | 74 | | 450 | 76 | | 460 | 78 | | 470 | 80 | | 480 | 82 | | 490 | 84 | | 500 | 86 | | 510 | 88 | | 520 | 90 | | 530 | 92 | | 540 | 94 | | 550 | 96 | | 560 | 98 | | 570 | 100 | | 580 | 102 | | 590 | 104 | | 600 | 106 | | 610 | 108 | | 620 | 110 | | 630 | 112 | | 640 | 114 | | 650 | 116 | | 660 | 118 | | 670 | 120 | | 680 | 122 | | 690 | 124 | | 700 | 126 | | 710 | 128 | | 720 | 130 | | 730 | 132 | | 740 | 134 | | 750 | 136 | | 760 | 138 | | 770 | 140 | | 780 | 142 | | 790 | 144 | | 800 | 146 | | 810 | 148 | | 820 | 150 | | 830 | 152 | | 840 | 154 | | 850 | 156 | | 860 | 158 | | 870 | 160 | | 880 | 162 | | 890 | 164 | | 900 | 166 | | 910 | 168 | | 920 | 170 | | 930 | 172 | | 940 | 174 | | 950 | 176 | | 960 | 178 | | 970 | 180 | | 980 | 182 | | 990 | 184 | | 1000 | 186 | | Note: The frequency values are estimated based on the chart's visual scale and the angle of the data points. The angle values are calculated based on the number of degrees. The chart is divided into two sections: 'Top section' (lower side) and 'Bottom section' (upper side).

Respostade frequênciae diagramapolar CK80

Disk (2327Z1101) min 10 max 22 Ø 10 ')

max 30 SA 60

Fig.11 Fig.12
AKG HM1000 - Especificações - 8

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AKG

Modelo : HM1000

Categoria : Microfone