Comet

KA 3200 Excel - Lavadora de alta pressão Comet - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KA 3200 Excel Comet em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Comet KA 3200 Excel - page 65
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Limpador de alta pressão elétrico a água fria
Modelo KA 3200 Excel
Marca Comet
Dimensões (com enrolador) 48 x 41 x 94 cm
Dimensões (sem enrolador) 46 x 41 x 94 cm
Peso (com enrolador) 43 kg
Peso (sem enrolador) 37 kg
Alimentação elétrica 230 V / 1~ 50 Hz, 2,9 kW, fusível 16 A
Pressão máxima 150 bar (2176 psi)
Vazão 600 l/h
Temperatura máxima da água de alimentação 50 °C
Temperatura mínima da água de alimentação 5 °C
Pressão máxima da água de alimentação 0,8 MPa (8 bar / 116 psi)
Profundidade máxima de escorva 1,5 m
Capacidade do reservatório de detergente 4 l
Nível de pressão sonora 88,2 dB (A)
Vibração do braço do operador 2,30 m/s²
Dispositivos de segurança Disjuntor amperométrico, válvula de limitação/ajuste de pressão, dispositivo de travamento do pistola, Parada total, By-pass, Easy Start
Manutenção ordinária Limpeza do filtro de entrada de água (semanal), limpeza dos filtros de aspiração de detergente e bico (mensal)
Manutenção extraordinária A cada 200h: verificação do circuito hidráulico da bomba; a cada 500h: troca do óleo da bomba, verificação das válvulas, válvula e dispositivos de segurança

Perguntas frequentes - KA 3200 Excel Comet

Que tipo de alimentação elétrica é necessária para o Comet KA 3200 Excel ?
O aparelho funciona com alimentação 230 V / 1~ 50 Hz com potência absorvida de 2,9 kW e necessita de um fusível de 16 A. A tomada deve ter condutor de terra e ser protegida por um interruptor diferencial de sensibilidade ≤ 30 mA.
Qual é a pressão máxima deste limpador de alta pressão?
A pressão máxima é de 150 bar (2176 psi), ajustável através do botão de ajuste de pressão (17) indicado pelo indicador de pressão (18).
Posso usar um detergente diferente dos recomendados pela Comet?
É altamente recomendado usar apenas os detergentes aprovados pelo Fabricante. O uso de produtos não recomendados (solventes, gasolina, diluentes, etc.) pode comprometer a segurança e danificar o aparelho.
Como limpar o filtro de entrada de água?
Desaperte a conexão de entrada de água (16) e remova o filtro (39). Limpe-o em água corrente ou sopre com ar comprimido. Em caso de sujeira persistente, use um produto anticalcário ou substitua-o.
O que fazer se o limpador não ligar?
Verifique primeiro se o interruptor geral (1) está na posição '1' e se o plugue está corretamente conectado. Se um dispositivo de segurança da instalação (fusível, interruptor diferencial) disparou, rearme-o. Se o problema persistir, consulte um Técnico Especializado.
Como usar o detergente a partir de um reservatório externo?
Remova a tampa (35), conecte a conexão (36) da mangueira de aspiração externa (31) no suporte (38) e mergulhe a outra extremidade no reservatório de detergente. Ajuste a quantidade com o botão (4) e coloque a cabeça do bico na posição de baixa pressão (Fig. 3-a).
Qual é a temperatura máxima da água de alimentação permitida?
A temperatura máxima da água de alimentação é de 50 °C (122 °F). Água mais quente pode danificar a bomba e as vedações.
Como parar corretamente o limpador após o uso?
Feche a torneira de alimentação de água, deixe o aparelho funcionar alguns segundos com o gatilho da pistola pressionado para esvaziar a água, coloque o interruptor (1) em '0', desconecte o plugue, e então aperte novamente o gatilho para liberar a pressão residual. Aguarde o resfriamento antes de guardar.
O que fazer em caso de vibração excessiva ou ruído anormal?
Verifique se o filtro de entrada de água (39) está sujo e limpe-o. Certifique-se de que a alimentação de água é suficiente (vazão mínima 800 l/h) e que a profundidade de escorva não excede 1,5 m. Se o problema persistir, contate um Técnico Especializado.
Posso usar uma extensão elétrica?
Sim, mas a extensão não deve exceder 10 m de comprimento, com seção dos condutores de pelo menos 2,5 mm². O plugue e a tomada devem ser do tipo estanque. Faça a instalação ser verificada por um Eletricista Qualificado.

Perguntas dos utilizadores sobre KA 3200 Excel Comet

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KA 3200 Excel - Comet e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KA 3200 Excel da marca Comet.

MANUAL DE UTILIZADOR KA 3200 Excel Comet

PT• Lavadoras de Alta Pressão Eléctricas com Água Fria

Manual de Instruções - Uso e Manutenção

PT. ATENÇÃO. Ler as instruções antes de utilizar a máquina.

5.2 FUNZIONAMENTO STANDARD (AD ALTA PRESSIONE)

5.3 FUNZIONAMENTO CON DETERGENTE

ATTENZIONE

5.3 FUNCIONAMIENTO CON DETERGENTE

CUIDADO

Cumprimentando-os pela vossa escolha, desejamos lembrar-lhes que este produto foi projectado e construído prestando a máxima atenção à segurança do operador, à eficiência de seu trabalho e à protecção do ambiente.

A fim de preservar estas características no tempo, recomendamos a cuidadosa leitura deste manual e convidamos a seguir escrupulosamente tudo quanto se encontra nele escrito.

Uma atenção especial deve ser reservada à leitura das partes de texto indicadas com o símbolo:

Comet KA 3200 Excel - CUIDADO - 1

ATENÇÃO!

já que contém importantes instruções de segurança para o uso da hidrolimpadora.

O fabricante não deve ser considerado responsável pelos danos derivantes de:

  • Inobservância de quanto contido no presente manual;
  • Utilizações da hidrolimpadora diferentes daquelas expostas no parágrafo “Destinação de Uso”;
  • Utilizações em contraste com as normativas vigentes em matéria de segurança e prevenção dos acidentes de trabalho.

- Instalação incorrecta:

- Carência na manutenção prevista:

- Modificações ou intervenções não autorizadas pelo Fabricante.

- Uso de peças de reposição não originais ou não adequadas ao modelo de hidrolimpadora;

- Reparos não efectuados por um Técnico Especializado.

1.1 ENDEREÇO DO FABRICANTE

No que diz respeito ao endereço do Fabricante da hidrolimpadora, faz fé quanto indicado na Declaração CE de Conformidade.

1.3 UTILIZAÇÃO E CONSERVAÇÃO DO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO

O manual de uso e manutenção deve ser considerado parte integrante da hidrolimpadora e deve ser conservado, para futuras referências, em um lugar protegido, que permita sua pronta consulta em caso de necessidade.

No manual de uso e manutenção encontram-se indicadas importantes advertências para a segurança do operador e de quem o circunda, bem como para o respeito do ambiente.

Em caso de deterioração ou perda, deverá ser solicitada uma nova cópia ao próprio revendedor ou a um centro de assistência autorizado.

Em caso de passagem de propriedade da hidrolimpadora para outro utilizador, solicita-se a gentileza de incluir também o manual de uso e manutenção.

Procuramos fazer o melhor trabalho possível na elaboração do texto do presente manual. Todavia, caso fossem encontrados erros, solicitamos a gentileza de sinalizá-los ao Fabricante ou a um centro de assistência autorizado.

Além disso, o Fabricante se reserva o direito de executar, sem aviso prévio, todas as modificações necessárias para a actualização e a correção desta publicação.

É proibida qualquer reprodução, mesmo que parcial, do presente manual, sem a autorização escrita do Fabricante.

1.3 SIMBOLOGIA E DEFINIÇÕES

1.3.1 Simbologia

O símbolo:

Comet KA 3200 Excel - Simbologia - 1

ATENÇÃO

que contra distingue certas partes de texto, indica a forte possibilidade de danos à pessoa se não forem seguidas as respectivas prescrições e indicações.

O símbolo:

ADVERTÊNCIA

que contra distingue certas partes de texto, indica a possibilidade de danificar a hidrolimpadora, se não

forem seguidas as respectivas instruções.

1.3.2 Definições

- Técnico Especializado: pessoa geralmente do centro de assistência, especialmente treinada e autorizada a efectuar intervenções de manutenção extraordinária e reparos na hidrolimpadora.

As intervenções nas partes eléctricas devem serem efectuadas por um Técnico Especializado que seja também um Electricista Qualificado, ou seja, uma pessoa profissionalmente habilitada e treinada na verificação, instalação e reparos de aparelhos eléctricos, dentro das normas da boa técnica e, de acordo com as normativas vigentes no país no qual a hidrolimpadora está instalada.

  • Total Stop: dispositivo que pára o funcionamento da hidrolimpadora toda vez que a alavanca da hidropistola é solta. O dispositivo não intervém no campo de pressões 0\~20 bar/0\~290 psi.
  • By-pass: identifica-se como aquele funcionamento especial da hidrolimpadora que se realiza quando, durante a utilização normal, se solta a alavanca da hidropistola. Em tal condição o indicador de pressão sinaliza a ausência de pressão e a água bombeada retorna para a aspiração graças à válvula de regulação de pressão. Dada a presença do dispositivo Total Stop (ver também o ponto anterior), tal condição de funcionamento somente é activada no campo de pressões de 0\~20 bar/0\~290 psi. ou em caso de mau funcionamento do dispositivo Total Stop.
  • Easy Start: dispositivo que facilita a partida da hidrolimpadora abaixo a pressão nos primeiros instantes de funcionamento.

2 CARACTERÍSTICAS E DADOS TÉCNICOS

KA Classic - KA Excel
2800 M 3000 M 3200 M4000 T 5000 T
CONEXÃO ELÉCTRICARede de alimentação 230 V / 1~ 50 Hz 400 V/ 3~ 50 Hz
Potência absorvida 2,6 kW 2,9 kW 2,9 kW 3,8 kWW 4,3 kW
Fusível 16 A
CONEXÃO HIDRÁULICAMáxima temperatura água de alimentação 50 °C/ 122 °F
Mínima temperatura água de alimentação 5 °C/ 41 °F
Mínima vazão água de alimentação700 l/h185 US gph900 l/h238 US gph800 l/h211 US gph900 l/h238 US gph900 l/h238 US gph
Máxima pressão água de alimentação0,8 MPa / 8 bar / 116 psi
Máxima profundidade de pesca1,5 m / 59 in
PERFORMANCEVazão540 l/h143 US gph720 l/h191 US gph600 l/h159 US gph720 l/h191 US gph720 l/h191 US gph
Pressão máxima14 MPa140 bar2031 psi13 MPa130 bar1885 psi15 MPa150 bar2176 psi17 MPa170 bar2466 psi20 MPa200 bar2901 psi
Força de reacção na hidropistola25 N31 N29 N36 N39 N
Nível de pressão sonora88,2 dB (A)
Vibração braço operador2,30 m/s^2
PESO E DIMENSÕESComprimento x largura x altura(sem enrolador do tubo)46 x 41 x 94 cm / 18,1 x 16,1 x 37,0 in
Comprimento x largura x altura(com enrolador do tubo)48 x 41 x 94 cm / 18,9 x 16,1 x 37,0 in
Peso(sem enrolador do tubo)37 kg / 81,6 lb
Peso(com enrolador do tubo)43 kg / 94,8 lb
Depósito detergente4 l / 1,06 US gal

As características e os dados técnicos são indicativos. O Fabricante se reserva o direito de executar todas as modificações consideradas oportunas no aparelho.

2.1 IDENTIFICAÇÃO DOS COMPONENTES

Fazer também referência às figuras de 1 a 4, colocadas no início do manual de uso e manutenção.

  1. Interruptor geral
  2. Sede para hidropistola/tubo lança
  3. Tampa depósito detergente
  4. Manopla regulação detergente
  5. Tanque detergente
  6. Anel tanque detergente
  7. Bolso para acessórios
    8.. Placa "Ler o manual antes....."
  8. Placa "Não borrifar pessoas,..."
  9. Anel enrolador de tubo (KA Excel)
  10. Enrolador de tubo (KA Excel)
  11. Manopla enrolador de tubo (KA Excel)
  12. Placa de identificação
  13. Cabo eléctrico
  14. Junção saída água
  15. Engate rápido entrada água
  16. Manopla regulação pressão
  17. Indicador de pressão
  18. Hidropistola

  19. Tubo lança KA 2800 M

  20. Tubo lança
  21. Cabeça porta injector KA 2800 M
  22. Cabeça porta injector
  23. Injector profissional de leque fixo
  24. Agulha limpeza injector
  25. Tubo alta pressão
  26. Tubo aspiração detergente externo
  27. Trava de segurança alavanca hidropistola
  28. Alavanca hidropistola
  29. Engate rápido tubo alta pressão
  30. Tampa externa de aspiração de detergente
  31. Junção tubo aspiração detergente externo
  32. Tubo aspiração detergente
  33. Tomada para aspiração detergente a partir de tanque externo
  34. Filtro entrada água
  35. Filtro tubo aspiração detergente externo

2.2 DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA

A hidrolimpadora é dotada dos dispositivos ilustrados a seguir:

É um dispositivo que pára o funcionamento da hidrolimpadora em caso de super-absorção de corrente eléctrica.

Em tal caso é necessário proceder como segue:

  • Levar o interruptor geral (1) para a posição “0” e desligar a tomada do ponto de corrente;
  • Pressionar a alavanca (33) da hidropistola de maneira a descarregar a eventual pressão residual;
  • Aguardar 10\~15 minutos de maneira que a hidrolimpadora esfrie;
  • Verificar que tenham sido respeitadas as prescrições contidas no parágrafo “Verificações E Conexão Com A Linha Eléctrica”, com referência especial à verificação da extensão eventualmente empregada;
  • conectar novamente a tomada eléctrica ao ponto de corrente e repetir o procedimento de partida descrito no parágrafo “Funcionamento”.

Comet KA 3200 Excel - DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA - 1

ATENÇÃO!

- No caso de intervenção repetitiva de tal dispositivo de segurança, não utilizar, em hipótese alguma, a hidrolimpadora sem que a mesma tenha sido antes verificada por um Técnico Especializado.

b) Válvula de limitação/regulação da pressão.

É uma válvula, oportunamente regulada, que permite ao fluido bombeado retornar para a aspiração da bomba, impedindo o surgimento de pressões perigosas, quando se fecha a hidropistola ou se procura ajustar valores de pressão acima daqueles máximos permitidos.

c) Dispositivo de bloqueio da alavanca da hidropistola.

É uma trava de segurança (32) que permite bloquear a alavanca da hidropistola na posição de fechamento, prevenindo funcionamentos acidentais (ver também a Fig. 2)

2.3 DESTINAÇÃO DE USO

ATENÇÃO!

  • A hidrolimpadora é exclusivamente destinada aos seguintes usos:
  • lavagem de veículos, maquinarias, edifícios, ferramentas, etc. com água fria, eventualmente adicionada de detergentes previstos pelo Fabricante;
  • distribuição de detergentes previstos pelo Fabricante;
  • desincrustação e desobstrução de tubulações, por meio de acessórios especiais previstos pelo Fabricante;
  • hidrojacteamento de areia de objectos, por meio de acessórios especiais previstos pelo Fabricante.
  • Em defesa do ambiente, a lavagem de motores de veículos ou de maquinarias que contenham circuitos hidráulicos deve ser efectuado somente em ambiente dotados de separador do óleo adequado.

  • A hidrolimpadora não deve ser utilizada para lavar pessoas, animais, aparelhos eléctricos sob tensão, objectos delicados ou a própria hidrolimpadora.

  • Os acessórios (padrão e opcionais) e os detergentes utilizados com a hidrolimpadora devem serem do tipo aprovado pelo Fabricante.
  • A hidrolimpadora não é adequada para ser utilizada em ambientes que apresentem condições particulares como, por exemplo, atmosferas corrosivas ou explosivas
  • Para a utilização a bordo de veículos, navios ou aviões, dirigir-se ao serviço de assistência técnica do Fabricante, já que podem serem necessárias prescrições adicionais.

Qualquer outro uso é considerado impróprio.

O Fabricante não pode ser considerado responsável por eventuais danos derivantes de usos impróprios ou errados.

3 DESEMBALAGEM

ATENÇÃO!

  • Durante as operações de desembalagem, é necessário vestir luvas e óculos de protecção, a fim de evitar danos às mãos e aos olhos.
  • Os elementos da embalagem (sacos de plástico, grampos, etc.) não devem ser deixados ao alcance das crianças, já que são potenciais fontes de perigo.
  • A eliminação dos componentes da embalagem deve ser executada em conformidade com as normativas vigentes no país onde a hidrolimpadora foi instalada.
    Em especial, sacos e embalagens de material plástico não devem ser abandonados no ambiente, já que danificam o mesmo.
  • Após ter desembalado a hidrolimpadora, é necessário certificar-se da sua integridade. Em caso de dúvida, a hidrolimpadora não deve ser utilizada em hipótese alguma, tornando-se necessário dirigir-se a um centro de assistência autorizado, que fará com que a mesma seja verificada por um Técnico Especializado.

3.1 PLACA DE IDENTIFICAÇÃO E PLACAS DE ADVERTÊNCIA

Fazer também referência à figura 4, presente no início do manual de uso e manutenção. A placa de identificação (13) indica o número de série e as principais características técnicas da hidrolimpadora. As placas de advertência informam sobre os eventuais riscos residuais que podem surgir na utilização da hidrolimpadora e seu significado é esclarecido a seguir.

  • Placa de advertência (8): informa da proibição da utilização da hidrolimpadora sem que antes o manual de uso e manutenção não tenha sido cuidadosamente lido.
  • Placa de advertência (9): informa da proibição da utilização da hidrolimpadora para lavar pessoas, animais, aparelhagens eléctricas e a própria hidrolimpadora.

ATENÇÃO!

  • Após ter desembalado a hidrolimpadora, verificar que a placa de identificação e as placas de advertência estejam presentes e legíveis. Caso contrário dirigir-se ao revendedor ou a um centro assistência autorizado para a sua troca.
  • Se durante o uso a placa de identificação ou as placas de advertência vierem a se deteriorar, dirigir-se ao revendedor ou a um centro de assistência autorizado para a sua troca.

3.2 Dotação PADRÃO

Certificar-se que na confecção do produto que foi adquirido estejam presentes os seguintes elementos:

- Hidrolimpadora de alta pressão;

- Tubo de descarga de alta pressão (o tubo de descarga de alta pressão está englobado no enrolador de tubos e já conectado à bomba);

- Hidropistola;

- Tubo lança;

- Envelope dos acessórios contendo:

  • Manual de instruções;
  • Tubo de aspiração detergente a partir de tanque externo;
  • Agulha limpeza injector;
  • Injector profissional de leque fixo;
  • Chave de desmontagem do injector (KA 2800 M);

Caso haja problemas, dirigir-se ao revendedor ou a um centro de assistência autorizado.

Nota 1: pequenos acessórios podem ser guardados nos bolsos (7).

. A O

É possível integrar a dotação padrão da hidrolimpadora com a rica gama de acessórios a seguir:

  • Lança jacto de areia: projectada para polir superfícies eliminando ferrugem, tintas, incrustações, etc.;
  • Sonda purga tubos: projectada para desobstruir tubulações e condutos;
  • Lança sub-carroçaria: projectada para alcançar zonas de difícil acesso;
  • Hidroescova giratória: projectada para a limpeza de superfícies delicadas;
  • Rotojet: projectado para a remoção da sujeira mais difícil;
  • Lança de espuma: projectada para uma distribuição mais eficaz do detergente.

Comet KA 3200 Excel - A O - 1

ATENÇÃO!

- Acessórios opcionais não adequados prejudicam o funcionamento da hidrolimpadora e a tornam perigosa. Utilizar exclusivamente acessórios opcionais originais recomendados pelo Fabricante. No que diz respeito às prescrições gerais, as advertências de segurança, a instalação e a manutenção dos acessórios opcionais, é necessário fazer referência à documentação que os acompanha.

□ I□□□□□□□□

Também fazer referência à figura 5, presente no início do manual de uso e manutenção.

. M D A

  • As KA 2800 M são dotadas de uma cabeça porta injector (23) de leque variável, na qual o injector já vem pré montado de fábrica.
  • Para os demais modelos, montar o injector profissional de leque fixo (27) na cabeça porta injector (24), bloqueando-o bem com uma chave de tubo de 14mm (excluída do fornecimento). Operação A da Fig. 5.
  • Aparafusar a extremidade do tubo de alta pressão (30) (lado sem engate rápido) na rosca da hidropistola (19) e apertar firmemente com duas chave fixas de 22 mm (excluídas do fornecimento). Operação B da Fig. 5.
  • Para as KA EXCEL, dotadas, de série, de enrolador de tubo (11), a junção (34) do tubo de alta pressão (30) já foi ligada na fábrica à junção de saída de água (15).
  • A alimentação hidráulica deve ser tal a poder garantir uma adequada alimentação de água para a hidrolimpadora, para tanto fazer referência aos valores indicados na tabela dados técnicos. Em caso de dúvidas dirigir-se a um Técnico Especializado.
  • Não alimentar a hidrolimpadora com água a temperatura superior a 50°C/122°F ou inferior a 5°C/41°F.
  • A pressão da água de alimentação não deve ser superior a 8 bar/116 psi.
  • Não fazer a hidrolimpadora funcionar com profundidades de pesca superiores a 1,5m/4,9 ft.
  • Não fazer a hidrolimpadora funcionar sem alimentação hidráulica.
  • Não alimentar a hidrolimpadora com água salmourada ou contendo impurezas. Caso isso venha a acontecer, fazer a hidrolimpadora funcionar por alguns minutos com água limpa.

Comet KA 3200 Excel - M D A - 1

ATENÇÃO!

- Ater-se às prescrições de conexão à rede hidráulica vigentes no país no qual a hidrolimpadora for instalada.

□. V□□□□□□□□ □ C□□□□ □□ □ L□□□ E□□□□□

ATENÇÃO!

- Fazer um Técnico Especializado verificar que a alimentação da instalação eléctrica esteja em conformidade com os dados indicados na placa de identificação posta na hidrolimpadora (ver Fig. 4). Em especial, a tensão de alimentação não deve diferir de +5% daquela indicada na placa.

- A conexão à rede eléctrica deve ser predisposta por um Electricista Qualificado, em atendimento à norma IEC 60364-1 ou a normas equivalentes em vigor no país onde a hidrolimpadora for utilizada. Em especial, a tomada de corrente à qual se liga a hidrolimpadora deve ser munida de condutor de terra, de

fusível adequado (o valor está indicado na placa de identificação e na tabela dados técnicos) e deve ser protegida por um interruptor magnetotérmico diferencial de sensibilidade não superior a 30 mA.

- Caso o cabo de alimentação seja muito curto, é possível utilizar uma extensão, certificando-se que esta não ultrapasse 10m/32,8 ft., que a secção dos condutores sejam de pelo menos 2.5 mm_ e que a tomada e o ponto de corrente sejam do tipo estanque. Para respeitar todas estas prescrições será necessário dirigir-se a um Electricista Qualificado.

As extensões inadequadas podem serem perigosas.

5 FUNCIONAMENTO

ATENÇÃO!

  • A utilização da hidrolimpadora requer atenção e prudência. Não confiar a hidrolimpadora a terceiros sem ter a certeza, sobre a própria e directa responsabilidade, que o usuário ocasional tenha lido cuidadosamente este manual e conheça o uso da hidrolimpadora. As hidrolimpadoras não devem ser usadas por crianças ou pessoas não treinadas.
  • Respeitar as advertências de segurança contidas no manual de uso e manutenção dos eventuais acessórios opcionais que são utilizados.
  • Não utilizar a hidrolimpadora no caso em que:

  • O cabo de alimentação ou outras partes importantes como o tubo de alta pressão, os dispositivos de segurança, a hidropistola e a lança estejam danificados;

  • A hidrolimpadora tenha tombado ou tenha sofrido fortes choques;
  • Existam evidentes vazamentos de água

Em tais casos fazer com que um Técnico Especializado verifique a hidrolimpadora.

  • Atenção especial deve ser reservada ao uso da hidrolimpadora em ambientes nos quais haja veículos em movimento, que podem amassar ou lesionar o cabo de alimentação, o tubo de alta pressão, a hidropistola, etc.
  • Durante o funcionamento, manter sempre a hidrolimpadora sob vigilância e fora do alcance das crianças. Em especial, prestar grande atenção quando for utilizada próximo a creches, casas de saúde e casa de repouso já que, em tais locais pode haver crianças, pessoas idosas ou deficientes físicos sem vigilância.
  • Antes de fazer a hidrolimpadora funcionar, ter o cuidado de colocá-la em um lugar seco, no plano e em posição estável, de modo a evitar quedas ou tombamentos.
  • Executar as operações descritas no parágrafo "Parada" antes de deslocar a hidrolimpadora.
  • Antes da partida da hidrolimpadora, vestir indumentos que garantam uma adequada protecção contra manobras erradas com o jacto de água sob pressão. Não usar a hidrolimpadora em proximidade de pessoas, se estas não estiverem vestindo indumentos de protecção.
  • Os jactos de alta pressão podem serem perigosos se usados impropriamente. Não dirigir o jacto contra pessoas, animais, aparelhagens eléctricas sob tensão ou contra a própria hidrolimpadora.
  • Durante o uso, empunhar firmemente a hidropistola pois, quando se age sobre a alavanca (33), fica-se submetido à força de reacção do jacto de alta pressão. A entidade de tal força de reacção está indicada na tabela dados técnicos (a força de reacção está expressa em N., onde 1N=0,1kg).
  • Não dirigir o jacto contra si próprio ou outras pessoas para limpar indumentos ou calçados.
  • Os pneumáticos dos veículos devem ser lavados de uma distância não inferior a 50 cm, para evitar que o jacto de alta pressão os danifique. A primeira manifestação do dano feito em um pneumático é a alteração de sua cor.
  • Não dirigir o jacto de alta pressão contra materiais que contenham amianto ou outras substâncias danosas para a saúde.
  • Não usar a hidrolimpadora debaixo de chuva.
  • Prestar uma atenção especial ao quanto exposto no parágrafo “Verificações e conexão com a rede eléctrica”.
  • Prestar uma atenção especial ao quanto exposto no parágrafo “Funcionamento com detergente”.
  • Quando a hidrolimpadora não estiver em função, não deixá-la com a tomada introduzida no ponto de corrente eléctrica e, todavia, desligá-la antes de qualquer intervenção. Mais especificamente sempre posicionar o interruptor geral (1) em posição “0”, tirar a tomada do ponto de corrente, pressionar a alavanca (33) da hidropistola para descarregar a eventual pressão residual e posicionar a trava de segurança (32) na posição de bloqueio (Fig. 2- Posição S):

  • antes de deixar a hidrolimpadora sem vigilância, mesmo que por breve período de tempo;

  • antes de completar o nível de detergente;
  • depois do uso;

esperar, além disso, que a hidrolimpadora tenha esfriado completamente antes de cada limpeza ou

manutenção.

  • Durante o uso, não bloquear a alavanca (33) da hidropistola em posição de sempre aberto.
  • Não extrair a tomada do ponto de corrente puxando pelo cabo de alimentação.
  • Não interpor reduções ou adaptadores entre a tomada eléctrica e o ponto de corrente.
  • Manter o cabo de alimentação, as eventuais extensões, as tomadas e os pontos de corrente secos. Não tocar essas partes com as mãos molhadas.
  • Caso o cabo de alimentação estiver danificado, para a sua substituição, dirigir-se a um Electricista Qualificado.
  • Durante o funcionamento não cobrir a hidrolimpadora e não colocar a mesma onde sua ventilação possa ser prejudicada.
  • Quando se utiliza a hidrolimpadora em ambientes fechados, certificar-se que seja garantida uma correcta ventilação.

5.1 ACTIVIDADES PRELIMINARES

  • Enrolador de tubo (11), desbloquear o dispositivo girando o anel (10) em sentido anti-horário; desenrolar a quantidade de tubo necessário girando o enrolador de tubo em sentido anti-horário por meio da manopla (12); bloquear o dispositivo girando o anel (10) em sentido horário.
  • Fixar um tubo de alimentação ao engate rápido de entrada (16) utilizando um simples engate rápido de jardinagem. Operação D da Fig. 5.
  • Abrir a torneira de alimentação de água prestando atenção para que não haja vazamentos. Operação E da Fig. E. Ou escorvar de um tanque específico.
  • Certificar-se de que o interruptor geral (1) esteja em posição de desligado (posição “0”) e ligar a tomada no ponto de corrente eléctrica. Operação F de Fig. 5.
  • Girar o interruptor geral (1) para a "1".
  • Pressionar a alavanca (33) da hidropistola e esperar que saia um jacto de água contínuo.
    Nota 3: nesta condição de funcionamento, o dispositivo Total Stop não se encontra operacional pois se está trabalhando a pressões inferiores a 20 bar / 290 psi. (ver também o parágrafo “Interrupção do funcionamento com pressões de trabalho compreendidas entre 0÷20 bar/0÷290 psi.)
  • Levar o interruptor geral (1) para a posição “0” e conectar a hidropistola (19) ao tubo lança (21). Operação G da Fig. 5.

5.2 FUNCIONAMENTO PADRÃO (A ALTA PRESSÃO)

  • Certificar-se que a cabeça porta injector (23) ou (24) não esteja em posição de alimentação de detergente (ver também parágrafo “Funcionamento com detergente”).
  • Partir novamente a hidrolimpadora girando o interruptor geral (1) para a posição “1”, verificando que o jacto do injector seja uniforme e que não haja vazamentos.
    Nota4: durante tal partida, a hidrolimpadora parará imediatamente após o arranque já que é activado o dispositivo Total Stop.
  • Para fazer a hidrolimpadora entrar em funcionamento, iniciando assim as operações de lavagem, será suficiente accionar a alavanca (33) da hidropistola.
  • Regular a pressão, se necessário, agindo na manopla de regulação de pressão (17). Girar a manopla em sentido horário para aumentar a pressão; girar a manopla em sentido anti-horário para diminuir a pressão. O valor da pressão pode ser obtido por meio do indicador de pressão (18).

5.3 FUNCIONAMENTO COM DETERGENTE

ATENÇÃO!

  • A hidrolimpadora foi projectada para ser usada com os detergentes recomendados pelo Fabricante. O uso de outros detergentes ou produtos químicos pode influenciar negativamente na segurança da hidrolimpadora.
    Em particular, nunca aspirar líquidos que contenham solventes, gasolina, diluentes, acetonas e óleo combustível, já que o produto nebulizado é altamente inflamável, explosivo e tóxico.
  • Ler cuidadosamente às prescrições e advertências indicadas na etiqueta do detergente utilizado.
  • Conservar os detergentes em um local seguro e inaccessível às crianças.
  • Em caso de contacto com os olhos lavar imediatamente com água e dirigir-se logo a um médico levando consigo a confecção de detergente.
  • Em caso de ingestão, não induzir o vómito e dirigir-se imediatamente a um médico levando consigo a confecção de detergente.

- Durante a operação de enchimento do tanque, prestar atenção para não derramar líquido na hidrolimpadora. Caso isso ocorra, esperar pelo menos 24 horas antes de colocar a mesma em funcionamento, de modo a permitir a completa evaporação do líquido que porventura tenha penetrado no interior do aparelho.

Os detergentes recomendados, são biodegradáveis além de 90%.

Para as modalidades de emprego do detergente, fazer referência a quanto indicado na tabela e na etiqueta da embalagem de detergente.

- Em caso de aspiração do tanque da hidrolimpadora (5), tirar a tampa (3), prestando atenção para não derramar o líquido, encher o tanque (capacidade máxima 4 l/1,06 US gal) seguindo as recomendações relativas à dosagem indicadas na embalagem de detergente.

Com o intuito de proceder a uma limpeza mais cuidadosa, o tanque detergente (5) pode ser removido de sua sede operando da seguinte maneira.

- Soltar completamente o anel (6), desconectar o tubo aspiração detergente (37), pressionar a tampa do tanque (3) e, contemporaneamente, extrair o tanque (5).

Para a remontagem do tanque, proceder de maneira inversa.

ADVERTÊNCIA

- Prestar atenção ao correcto posicionamento do tanque (5), principalmente no que diz respeito ao tubo de aspiração de detergente (37).

Todas as hidrolimpadoras também podem aspirar detergente de um tanque externo. Essa operação é possível mesmo se o tanque (5) contém detergente, já que a aspiração do tanque interno é automaticamente desactivada (ver também ponto a seguir).

  • No caso de aspiração de um tanque externo (ver também a Fig. 3), tirar a tampa (35) e introduzir a junção (36) do tubo de aspiração de detergente do tanque externo (31) na tomada (38); introduzir o tubo (31) no tanque externo que já terá sido preparado com o detergente desejado. Também nesse caso, seguir as recomendações relativas à dosagem indicadas na embalagem de detergente.
  • Agir na cabeça porta injector (23) ou (24) conforme esquematizado na Fig. 3-a e, em seguida, accionar a alavanca (33) da hidropistola e iniciar a operação de alimentação do detergente.
  • Rodar a manopla de regulação detergente (4) até obter a alimentação da quantidade de produto desejada.
  • Agir na cabeça porta injector (23) ou (24) conforme esquematizado na Fig. 3-b para restabelecer o funcionamento a alta pressão.

ADVERTÊNCIA

- Terminada a utilização da hidrolimpadora com tanque externo de detergente, recolocar, cuidadosamente, a tampa (35) na tomada (38) de modo a garantir uma correcta aspiração do detergente do tanque (5) da hidrolimpadora.

5.4 INTERRUPÇÃO DO FUNCIONAMENTO

5.4.1 Interrupção do funcionamento com pressões de trabalho compreendidas entre 0÷20 bar/0÷290psi.

Soltando a alavanca (33) da hidropistola, a hidrolimpadora passa ao funcionamento em by-pass e permanece neste estado até a sucessiva pressão da alavanca (33).

ADVERTÊNCIA

- Não deixar a hidrolimpadora por mais de três minutos em by-pass (hidropistola fechada)

5.4.2 Interrupção do funcionamento com pressões de trabalho superiores a 20 bar/290 psi. (Total Stop)

Soltando a alavanca (33) da hidropistola, a hidrolimpadora pára automaticamente.

A hidrolimpadora retoma o funcionamento regularmente na sucessiva pressão da alavanca da hidropistola.

Comet KA 3200 Excel - Interrupção do funcionamento com pressões de trabalho superiores a 20 bar/290 psi. (Total Stop) - 1

ATENÇÃO!

- Lembrar que, quando a hidrolimpadora está em TOTAL STOP ela está, para todos os efeitos, em funcionamento, portanto, antes de deixá-la sem vigilância, posicionar sempre o interruptor geral (1) na posição “0”, tirar a tomada do ponto de corrente, pressionar a alavanca (33) da hidropistola para descarregar a eventual pressão residual e colocar a trava de segurança (32) na posição de bloqueio (Fig. 2 – Posição S).

Nota 5: durante o funcionamento com pressões de trabalho superiores a 20 bar/290 psi. (quando, portanto, o dispositivo Total Stop está operacional) se, por qualquer motivo, se age sobre o interruptor (1), levando-o para a posição “0”, (não agindo nesse meio tempo na alavanca (33) da hidropistola para descarregar a pressão residual), na manobra sucessiva que leve novamente o interruptor (1) para a posição “1”, a hidrolimpadora não dará qualquer sinal de partida, visto que já está pronta para o funcionamento regular: bastará pressionar a alavanca (33) da hidropistola para que a hidrolimpadora entre novamente em funcionamento.

6 PARADA E COLOCAÇÃO EM REPOUSO

Terminadas as operações de lavagem, proceder à parada e à colocação em repouso da hidrolimpadora.

6.1 PARADA

  • Fechar completamente a torneira de alimentação da água.
  • Esvaziar a água da hidrolimpadora fazendo-a funcionar por alguns segundos com a alavanca (33) da hidropistola pressionada.
  • Levar o interruptor geral (1) para a posição “0”.
  • Tirar a tomada de alimentação do ponto de corrente.
  • Eliminar a eventual pressão residual que tenha permanecido no tubo alta pressão (30), mantendo a alavanca (33) da hidropistola pressionada por alguns segundos.
  • Aguardar que a hidrolimpadora esfrie.

Comet KA 3200 Excel - PARADA - 1

ATENÇÃO!

  • Quando a hidrolimpadora estiver esfriando, prestar atenção:
  • em não deixar a hidrolimpadora sozinha se houver crianças, idosos ou doentes sem vigilância;
  • em dispor a hidrolimpadora em uma posição estável, sem perigo de quedas;
  • em não colocar a hidrolimpadora em contacto ou nas imediatas proximidades de materiais inflamáveis.

6.2 COLOCAÇÃO EM REPOUSO

  • Enrolar o tubo alta pressão (30) com cuidado, evitando dobraduras.
  • Enrolar com cuidado o cabo eléctrico de alimentação (14).
  • Guardar com cuidado a hidrolimpadora em um local seco e limpo, prestando atenção em não danificar o cabo de alimentação e o tubo de alta pressão.

ADVERTÊNCIA

  • A hidrolimpadora teme o gelo.
    Em ambientes frios, a fim de evitar formação de gelo no interior da hidrolimpadora, é possível, antes de iniciar o procedimento de “Parada”, fazer com que a hidrolimpadora aspire um produto automobilístico anti gelo, após ter consultado um Técnico Especializado, já que o líquido bombeado poderá danificar as vedações da bomba de alta pressão.
    Em ambientes frios, se não tiver sido possível proteger a hidrolimpadora como anteriormente ilustrado, antes de dar a partida, levá-la para um ambiente quente por um tempo suficiente para que o eventual gelo formado em seu interior derreta.
    O não atendimento destas simples prescrições pode comportar sérios danos à hidrolimpadora.

7 LIMPEZA E MANUTENÇÃO

ATENÇÃO!

  • Qualquer intervenção de limpeza e manutenção deve ser efectuada somente após terem sido executadas as operações descritas no parágrafo “Parada”.
    Em especial, é sempre necessário lembrar de desconectar a alimentação eléctrica.
  • Para garantir a segurança da hidrolimpadora utilizar somente peças de reposição originais fornecidas pelo Fabricante ou por ele aprovadas.
  • Os tubos de borracha, as junções e as lanças de alta pressão são importantes para a segurança: utilizar exclusivamente aqueles recomendados pelo Fabricante.

7.1 MANUTENÇÃO ORDINÁRIA

Executar as operações descritas no parágrafo “Parada” e seguir quanto indicado na tabela a seguir:

INTERVALO DE MANUTENÇÃO INTERVENÇÃO
Sempre que for utilizada.• Controlar o cabo de alimentação, o tubo de alta pressão, as junções, a hidropistola, o tubo lança.Caso um ou mais itens resultarem danificados, não utilizar, em hipótese alguma, a hidrolimpadora e dirigir-se a um Técnico Especializado.
Semanalmente.• Limpeza do filtroro de entrada de água (39).Soltar a junção de entrada de água (16) e extrair o filtro (ver também a Fig. 1).Para a limpeza, em geral é suficiente passar o filtro sob um jacto de água corrente, ou soprá-lo com ar comprimido. Nos casos mais difíceis, usar um produto anti calcário ou substituí-lo, procurando por um centro de assistência autorizado para a compra da peça de reposição.
Mensalmente• Limpeza do filtrode aspiração de detergente.Um filtro se encontra no interior do tanque (5) e é acessível após ter sido tirada a tampa (3). Outro filtro (40) está em dotação do tubo de aspiração de detergente a partir do tanque externo (31).Para a limpeza, em geral é suficiente passar os filtros sob um jacto de água corrente, ou soprá-los com ar comprimido. Nos casos mais difíceis, usar um produto anti calcário ou substituí-lo, procurando por um centro de assistência autorizado para a compra das peças de reposição.• Limpeza injectorPara a limpeza, em geral é suficiente passar a agulha (29) em dotação pelo furo do injector. Caso não se obtenham resultados satisfatórios substituir o injector, procurando por um centro de assistência autorizado para a compra da peça de reposição. O injector profissional de leque fixo (27) que forma as cabeças porta injector (24) pode ser substituído utilizando uma chave de tubo de 14 mm (excluída do fornecimento).

ADVERTÊNCIA

  • Durante o funcionamento, a hidrolimpadora não deve ser muito ruidosa e não deve haver evidentes vazamentos de água ou de óleo sob a mesma.
    Caso isso ocorra, fazer com que a máquina seja verificada por um Técnico Especializado.

7.2 MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA

ATENÇÃO!

- As intervenções de manutenção extraordinária somente devem serem executadas por um Técnico Especializado.

Para a manutenção extraordinária seguir quanto indicado na tabela a seguir.

INTERVALO DE MANUTENÇÃO INTERVENÇÃO
Cada 200 horas. Controlar o circuito hidráulico da bomba.Controlar fixação da bomba.
Cada 500 horas. Substituição do óleo da bomba.Controlar as válvulas de aspiração/descarga da bomba.Controlar o aperto dos parafusos da bomba.Controlar a válvula de regulação da bomba.Verificar os dispositivos de segurança.

ADVERTÊNCIA

- Os dados constantes da tabela são indicativos.

8 SUCATEAMENTO E DESPEJO

O sucateamento da hidrolimpadora deve ser executado apenas por pessoal qualificado e em conformidade com a legislação vigente no país na qual foi instalada.

Comet KA 3200 Excel - SUCATEAMENTO E DESPEJO - 1

Em especial, o símbolo — presente na placa de identificação (13), indica que o produto não deve ser despejado junto com o lixo doméstico.

Para maiores informações dirigir-se ao serviço local de colecta de lixo ou ao seu revendedor.

Comet KA 3200 Excel - SUCATEAMENTO E DESPEJO - 2

ATENÇÃO!

- Antes de sucatear a hidrolimpadora inutilizá-la cortando, por exemplo, o cabo de alimentação e

tornar inócuas aquelas partes que possam constituir um perigo para crianças que viessem a utilizar a hidrolimpadora para brincar.

9 INCONVENIENTES, CAUSAS E SOLUÇÕES

ATENÇÃO!

- Antes de efectuar qualquer intervenção executar as operações descritas no parágrafo "Parada".

Caso não se consiga restabelecer o correcto funcionamento da hidrolimpadora com o auxílio das informações contidas na tabela a seguir, dirigir-se a um Técnico Especializado.

INCONVENIENTES CAUSAS SOLUÇÕES
Levando o interruptor (1) para a posição “1”,a hidrolimpadora não parte. Lembrar também quanto indicado na Nota 5 do parágrafo “Interrupção do funcionamento com pressões de trabalho superiores a 20 bar/290 psi. (Total Stop)".Interveio um dispositivo de segurança da instalação ao qual está ligada a hidrolimpadora (fusível, interruptor diferencial, etc.).A tomada do cabo de alimentação não está correctamente introduzida.Restabelecer o dispositivo de protecção. No caso de nova intervenção, não utilizar a hidrolimpadora e dirigir-se a um Técnico Especializado.Desconectar a tomada do ponto de corrente e conectá-la correctamente.
A hidrolimpadora vibra muito e é ruidosa.O filtro de entrada de água (39) está sujo.A alimentação hidráulica é insuficiente ou se está escorvando em profundidades excessivas.Seguir quanto descrito no parágrafo “Manutenção ordinária”.Verificar que a torneira esteja completamente aberta e que esteja em conformidade com quanto descrito no parágrafo “Características e dados técnicos”, a vazão da rede hidráulica ou a profundidade de escorva.
A hidrolimpadora não alcança a pressão máxima.A válvula de regulação está ajustada em um valor de pressão inferior àquele máximo.A cabeça porta injector (24) está em posição baixa pressão (Fig. 3 – Posição a).O injector está desgastado.Girar a manopla (17) em sentido horário.Operar de acordo com o indicado na Fig. 3 - Posição b).Substituir o injector conforme quanto indicado no parágrafo “Manutenção ordinária”.
Insuficiente aspiração de detergente.A manopla de regulação detergente (4) não está totalmente aberta.A cabeça porta injector (24) não está em posição baixa pressão (Fig. 3 – Posição b).Filtro aspiração de detergente obstruído.Após a utilização de um tanque externo de detergente, a tampa (35) foi mal reposicionada.O detergente utilizado é muito viscoso.Rodar ulteriormente a manopla de regulação de detergente em sentido anti-horário.Operar de acordo com o indicado na Fig. 3 - Posição a).Seguir quanto indicado no parágrafo “Manutenção ordinária”.Recolocar a tampa correctamente.Utilizar um detergente recomendado pelo fabricante, seguindo as diluições indicadas na placa.
Não sai água do injector. Falta água.Profundidade de aspiração excessiva.Injector de água obstruídoVerificar que a torneira da rede hidráulica esteja completamente aberta ou que o tubo de aspiração possa escorvar.Verificar que a profundidade de escorva esteja em conformidade com quanto indicado no parágrafo “Características e dados técnicos”.Limpar e/ou substituir o injector de acordo com quanto indicado no parágrafo “Manutenção ordinária”.
A hidrolimpadora pára durante o funcionamento.Interveio um dispositivo de segurança da instalação ao qual está ligada a hidrolimpadora (fusível, interruptor diferencial, etc.).Interveio o dispositivo de protecção amperimétrica.Restabelecer o dispositivo de protecção. No caso de nova intervenção, não utilizar a hidrolimpadora e dirigir-se a um Técnico Especializado.Seguir quanto indicado no parágrafo “Dispositivos de segurança”.
Girando o interruptor geral (1) o motor ronca mas não parteA instalação eléctrica e/ou a extensão não são adequadasSeguir quanto indicado no parágrafo “Verificações e conexão com a linha eléctrica”.

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Comet

Modelo : KA 3200 Excel

Categoria : Lavadora de alta pressão