50 POWER - Smartphone ARCHOS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 50 POWER ARCHOS em formato PDF.

Page 97
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ARCHOS

Modelo : 50 POWER

Categoria : Smartphone

Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 50 POWER - ARCHOS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 50 POWER da marca ARCHOS.

MANUAL DE UTILIZADOR 50 POWER ARCHOS

Obrigado por ter adquirido um dispositivo ARCHOS! Este guia de introduçäo ir ajudé-lo a utilizar o seu dispositivo corretamente. Caso tenha mais questôes sobre como utilizar o seu dispositivo,

-Pode consultar as perguntas mais frequentes no nosso Web site: http://faq.archos.com/

-Pode enviar-nos uma mensagem pelo Facebook através de: www.facebook.com/ARCHOS

-Pode contactar 0 nosso departamento de Pés-venda em: & www.archos.com, clique em Suporte > Suporte pés-venda > -Pode consultar a declaraçäo de conformidade er:

www.archos.com, clique em Suporte > Transferéncias > I Como estamos constantemente a atualizar e a melhorar os nossos produtos, 0 software do seu dispositivo poderä ter um aspeto ou funcionalidades ligeiramente diferentes das apresentadas neste guia de introduçäo.

Conteüdo da embalagem

Verifique se tem os seguintes itens na embalagem do seu produto:

- Garantia, avisos legais e de segurança

Os itens fomecidos com o seu dispositivo e os acessérios disponi entre regiôes e fornecedores de serviços.

Os itens fomecidos foram concebidos exclusivamente para o seu dispositivo e podem ser incompativeis com outros dispositivos.

O uso de acessérios näo aprovados pode resultar em mau funcionamento do seu dispositivo.

Descriçäo do dispositivo

Descriçäo do dispositivo

Ligar/desligar: quando o dispositivo estiver desligado: prima por

algum tempo para ligar. Quando 0 dispositivo estiver ligado: prima de modo breve para desligar 0 ecrà e prima por algum tempo para exibir as opçôes.

Botôes de volume: prima +/- para ajustar o volume, Quando premir

© botäo, seräo exibidas opçôes de notificaçäo. Pode selecionar a mais apropriada

Voltar: prima para voltar ao ecrä anterior.

Inicio: prima de modo breve para voltar ao ecrä inicial, prima por algum tempo para aceder ao Google Now.

Aplicaçôes recentes: prima para exibir aplicaçôes recentes.

Porta Micro-USB: ligue 0 cabo disponibilizado para carregar

0 dispositivo ou ligé-lo a um computador.

Entrada do auricular: ligue os auriculares disponibilizados para fazer chamadas de mâos-livres.

à Câmara & Flashlight: tire fotografias

ou faça videos. Para aumentar a duraçäo dos videos, introduza um cartäo micro-SD. Ative a opçäo de flash num ambiente escuro e use-a como iluminaçäo ao percorrer as definiçôes räpidas.

O sensor de luz desliga o ecrä quando o dispositivo estiver perto dos seus ouvidos durante uma chamada.

Inserir cartes SIM & cartées de memér

Ap6s desembalar a caixa do seu telemével 1. Use a ferramenta fomecida no orificio da tampa para a remover. 2. Coloque o cartäo no tabuleiro conforme indicado.

2. Vote a colocar o tabuleiro na posico correta € empurre-o para dentro até fechar.

4G/3G2G 1 Quando inserir um cartäo SIM ou um cartäo micro-SD, certifique-se de que segue a ilustraçäo, senäo poderä danificar 4G/3G2G 2 a ranhüra ou 0 cartäo.

1. Ligue o cabo de carregamento à entrada Micro USB e ao seu carregador. Antes de utilizar o seu dispositivo pela primeira vez, carregue totalmente a bateria.

À primeira vez que ligar o seu ARCHOS, o assistente de instalaçäo iré ajudé-lo à configurar o seu dispositivo.

3. Siga as instruçôes.

Se tiver introduzido um cartäo SIM, poderé ser necessério introduzir um cédigo PIN.

Tenha cuidado para nâo introduzir um cédigo PIN incorreto.

Dicas: O ecrä tétil é desligado automaticamente apés um determinado periodo de inatividade. Prima o botäo ligar/desligar para ligar o ecrä. Para definir a duraçäo, vé a Definiçes>Ecrä>Suspender.

1.Deslize o dedo para aceder 10 Google Now para a direita

2.Prime para aceder a todas as suas aplicat 3.Mantenha para movê-la para a direita € criar um © dedo na à inicial

4.Diga "Ok para iniciar a pâgina de pesquisa. Google"

5. Arraste para baixo a barra de estado e de seguida pressione para exibir as definiçôes râpidas.

Dados méveis e ligaçäo Wi

igaçäo de dados méveis Se a sua subscriçäo de telemével incluir uma opçäo para dados méveis, deve poder ligar-se à internet sem necessitar de mais etapas de configuraçäo. O ARCHOS apenas teré sinal se estiver numa érea abrangida pela rede 4G ou 3G do seu prestador de serviço:

Ativar/desativar os dados môveis

1.Toque e puxe para baixo a barra de estado para exibi-la.

2. Toque de novo na barra para revelar as definiçües râpidas.

3.Selecione o icone "Settings" (Definiçôes). Ee

4.Em "Wireless & networks" (Sem fios e redes), selecione e Data usage" (Utilizaçäo de dados) seguido do separador do Cartäo SIM.

5.Deslize o botäo de dados môveis para ligar/desligar men

[SÔ: Certifique-se de que se encontra numa érea abrangida por Wi-Fi. Pode aceder rapidamente às definiçées de Wi-Fi a partir da barra de estado.

1.Toque e puxe para baixo a barra de estado para exibi-la. 2. Toque de novo na barra para revelar as definiçes râpidas.

3.Sclecione 0 icone de Wi-Fi M para ativar a ligaçäo Wi-Fi

4.Selecione "Wi-Fi" abaixo do respetivo icone.

5.Toque no nome da rede à qual pretende ligar As redes privadas säo exibidas com um simbolo de cadeado e precisarä de introduzir a sua palavra-passe:

Ecrä da conta Google e contactos

Adicionar uma conta Google

Uma conta Google garante-he o uso de todas as aplicaçôes e serviços Google.

1. Va a “Settings” (Definicôes) > “Accounts” (Contas) > "Add account" {Adicionar conta).

2. Selecione"Google” como tipo de conta.

3. Realize os passos que aparecem no ecrà para introduzir os dados da sua conta.

A conta permita-Ihe aceder a serviços como a Play Store, Gmail, Hangouts, Maps e muitas outras aplicaçoes.

Os dados devem ser sincronizados para serem guardados. Seräo feitas cépias de segurança dos seus dados nos servidores da Google.

1. Vé a "Settings" (Definiçôes) > “Accounts’ (Contas) > "Google"

2. Selecione a sua conta

Seré apresentada a lista de informagôes que pode ser sincronizada.

Deve ativar sincronizaçäo automätica. 3. Se desejar sincronizar, prima o botäo "Menu? seguido de "Sync now’ (Sincronizar agora). Poderä reaver os seus dados caso perca 0 dispositivo ou o cartäo SIM. Os seus dados säo restaurados sempre que

adiciona a sua conta Google a um (Importar do cartäo SIM).

novo dispositivo. 5. Selecione a sua conta Google. Guardar os seus contactos 6. Marque os contactos a importar e Os contactos ficam sempre valide

disponiveis na Web e podem 7. Assim que os contactos forem

ser sincronizados com qualquer importados, vé a "Settings" dispositivo Android configurado com (Definiçôes) > “Accounts” (Contas) > a mesma conta Google. “Google”

1. Introduza no dispositivo o cartäo 8. Selecione a sua conta Google. SIM que contém os seus contactos. 9. Selecione o botäo Menu e depois

2. À partir do ecrä principal ou do “Sync now” (Sincronizar agora). ecrä de todos os aplicativos, selecione Os contactos seräo guardados na sua a aplicaçäo Contactos Fa conta Google

3. Toque no botäo Menu 3 > "Import/ Export’ (Importar/Exportar)

4. Em "Import/export contacts" {Importar/exportar contactos), selecione ‘Import from SIM card"

Familiarizar-se com Android'"

Mover um item do ecrä inicial: Toque continuamente com o dedo no mesmo até aparecer a grelha

de posicionamento; em seguida, deslize-o para a posiçäo pretendida e solte o dedo.

Remover um item do ecrà inicial Toque continuamente no mesmo, deslize o seu dedo para o topo

do ecrä e largue-o sobre o icone Remover.

Desinstalar um item:

A partir do ecrä Todas as aplicaçôes, toque continuamente no mesmo, deslize o seu dedo para o topo do ecré e largue-o sobre o caixote Desinstalar.

Criar pastas de aplicaçôes: Largue o icone de uma aplicaçäo sobre outro num ecrä inicial e os dois icones ficaräo combinados

Mantenha o seu dedo num local vazio do ecré inicial.

Mudar o seu padräo de fundo: Mantenha o seu dedo num local vazio do ecré inicial. Toque em"Wallpapers" (Padrôes de fundo)

Bloquear o ecrä täcti A partir do painel de definiçôes répidas na arr do estado, toque nas definiçôes. Desloque para baixo e toque em Segurança. Toque em Bloquear ecrä. Toque no tipo de bloqueio que pretende utilizar. Depois de definir aqui um bloqueio, ser apresentado um ecrä de bloqueio sempre que activar o ecrà, a solicitar o padräo, o PIN ou outra chave especificada.

LL Resoluçäo de problemas

© meu telemével esté bloqueado e Para configurar uma nova rede 4G:

liga Toque em “Settings” (Definiçôes) no seu Carregue o aparelho. Pressione o botäo ON dispositivo. OFF por 10 segundos. 1.Selecione Wireless & networks > More... >

© meu telemével nâo consegue ligar-se Mobile networks (Sem fios e redes > Mais. a uma rede ou éexibida a mensagem > Redes môveis)

“Sem cobertura de rede 2.Nas definiçôes da rede mével, selecione Tente ligar em outro local. Verifique a 0 seu operador em “Network operators” cobertura de rede da sua operadora. {Operadores de rede).

Näo é possivel fazer chamadas 3.Nas definiçôes da rede mével, selecione Verifique se o seu telemôvel esté ligado a os nomes do Access point” (Ponto de

uma rede e se essa rede est disponivel. … acesso) Näo é possivel receber chamadas 4.Selecione mg para adicionar novos Verifique se o seu telemôvel estä ligado e … parämetros e introduza os parämetros de tem uma ligaçäo a uma rede (verifique se a ligaçäo exatos disponibilizados pelo seu rede estä disponivel). prestador de serviços 4G.

PIN do cartäo SIM bloqueado

Contacte a sua operadora para obter

o cédigo PUK (Chave pessoal de