50 POWER - Teléfono inteligente ARCHOS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 50 POWER ARCHOS en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Tableta táctil |
| Sistema operativo | No especificado |
| Tamaño de pantalla | No especificado |
| Resolución de pantalla | No especificado |
| Procesador | No especificado |
| Memoria RAM | No especificado |
| Almacenamiento interno | No especificado |
| Conectividad | Wi-Fi, Bluetooth (general) |
| Puertos | No especificado |
| Cámara | No especificado |
| Batería | No especificado |
| Autonomía | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Idiomas soportados | Multilingüe |
| Soporte postventa | Disponible en línea |
Preguntas frecuentes - 50 POWER ARCHOS
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 50 POWER - ARCHOS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 50 POWER de la marca ARCHOS.
MANUAL DE USUARIO 50 POWER ARCHOS
iFelicidades por la compra de su dispositivo ARCHOS! La guia râpida de inicio le ayudar a utilizar su dispositivo de forma correcta. Sitiene cualquier duda acerca de la utilizaciôn de su dispositivo,
-Puede consultar las preguntas més frecuentes en nuestro entre en http://faq.archos.com/
-Puede enviarnos un mensaje en Facebook:
entre en www.facebook.com/ARCHOS
-Puede contactarnos a través de nuestro departamento de posventa: entre en www.archos.com, haga clic en Support (Asistencia) > After support (Asistencia posventa) >
-Puede consultar la declaracién de‘Éonformidad:
entre en www.archos.com, haga clic en Support (Asistencia) > Downloads (Descargas) >
Alestar actualizando y mejorando constantemente nuestros productos, la apariencia 0 el software de su dispositivo pueden variar ligeramente con respecto a lo descrito en esta Guia Räpida de Inicio.
Contenido de la caja
Compruebe que la caja del producto incluya los elementos siguientes:
- Avisos de garantia, legales y de seguridad
Los elementos suministrados con su dispositivo y los accesorios disponibles pueden variar segün la zona geogréfica o proveedor de servicio utilizado. Los elementos suministrados han sido desarrollados en exclusiva para este dispositivo y pueden no ser compatibles con otros dispositivos. La utilizaciôn de accesorios no homologados podria ocasionar un funcionamiento defectuoso del producto.
Descripcién del dispositivo
@ Conector de headset @Attavoz
@Sensor de luz @Cämara frontal @Botones de volumen
Descripcién del dispositivo
© Ranura para tarjetas @ Micréfono @ Puerto micro USB
Botôn ON/OFF: con el dispositivo apagado: mantenga pulsado para encenderlo. Con el dispositivo encendido: pulse brevemente para desactivar la pantalla, mantenga pulsado para mostrar las opciones.
Botones de volumen: pulse +/- para ajustar el volumen. Pulse el botôn para mostrar las opciones de notificaciôn. Seleccione la mâs apropiada.
Atrés: pulse para volver a la pantalla anterior.
Inicio: pulsaciôn corta para volver a la pantalla principal, pulsaciôn larga para entrar en Google Now
Apps recientes: pulse para mostrar las aplicaciones recientes.
Puerto micro USB: enchufe el
cable suministrado para cargar el dispositivo o conectarlo a un ordenador.
Conector de headset: conecte los auriculares suministrados para hacer Ilamadas con manos libres.
Camera & Flash: para hacer fotos videos. Inserte una tarjeta micro SD para aumentar la duraciôn de los videos. Active la opciôn flash en entornos con poca luz 0 utilicela como linterna a través de los ajustes râpidos.
El sensor de luz desactiva
la pantalla cuando acerca el dispositivo a la oreja durante una llamada.
Insertar tarjetas SIM & Micro-SD Una vez el teléfono môvil fuera de su caja: 1. Para retirar la tapa, introduzca la herramienta suministrada en el orificio de la tapa.
2. Coloque la tarjeta en la rejlla en el sentido indicado.
3. Deslice la rejilla a su posiciôn correcta y presione hacia dentro para cerrarla
4G/3G2G 1 Alinsertar una tarjeta SIM o una tarjeta micro SD, asegürese de hacerlo conforme a la ilustraciôn, de lo contrario podria dañar la ranura o la tarjeta.
4G/3G2G Tarjeta micro SD 3
1. Enchufe el cable de carga al puerto micro USB y conéctelo al cargador. Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, cargue completamente la bateria.
2. Mantenga pulsado el botén ON/OFF para encender el dispositivo.
La primera vez que encienda el ARCHOS, el asistente de instalaciôn le ayudaré a configurar su dispositivo.
3. Siga las instrucciones.
Si ha introducido una tarjeta SIM, deberé teclear el cédigo PIN.
Tenga cuidado de no introducir un cédigo PIN incorrecto.
Consejo: El dispositivo desactiva la pantalla téctiltras un determinado periodo sin utilizar. Para
volver a activar la pantalla, pulse el botôn ON/OFF.Para escoger una duraciôn, vaya a Ajustes>Pantalla> Tiempo espera pantalla.
En la pantalla principal
1.Deslice el dedo para acceder a Google Now hacia la derecha.
2.Pulse para acceder a todas las aplicaciones
3.Pulse y para moverla a la derecha y crear una mantenga el dedo nueva pantalla principal. en una aplicaciôn
4.Diga "Ok para lanzar la pâgina de büsqueda. Google"
5.Arrastre hacia abaÿo la barra de estado y luego pulse para mostrar los justes râpidos.
Datos môviles y conexiéôn WiFi
Conexién de datos méviles Si su contrato de telefonia mévil incluye la opciôn de datos méviles, deberia poder conectarse a Internet sin ninguna otra configuraciôn adicional. El ARCHOS sélo recibiré la señal si se encuentra en un érea cubierta por su proveedor de telefonia 4G o 3G.
Activacién y desactivaciôn de los datos môviles
1.Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para mostrarlä.
2.Vuelva a tocar la barra para mostrar los ajustes répidos. 3.Seleccione el icono de Ajustes. =
4.En Conexiones inalämbricas y redes, seleccione Uso de ©” La datos, y luego la pestaña de la arjeta SIM.
5.Deslice el interruptor de Datos môviles para activarlo 0 . desactivarlo. ps
Conexién WiFi ADVERTENCI, WiFi. Puede acceder répidamente a los ajustes WiFi desde la barra de estado.
1.Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para mostrarla
2.Vuelva a tocar la barra para mostrar los ajustes râpidos.
leccione el icono WiFi M} para activar la conexiôn WiFi
iFi” bajo el icono WiFi
5.Toque el nombre de la red a la que se desee conectar. Las redes privadas aparecen con un icono de candado, lo que significa que deberä introducir una contraseña
Asegürese de que se encuentra en una zona con cobertura
Cuenta de Google & Contactos
Añadir una cuenta de Google
La cuenta de Google le permite aprovechar al méximo cualquier aplicacién o servicio de Google que desee utilizar.
1. Vaya a “Settings” [justes] > “Accounts” (Cuentas] > “Add account” [Añadir cuenta]
2. En tipo de cuenta, seleccione "Google".
3. Siga las instrucciones en pantalla para introducir los datos de la cuenta.
Una vez creada su cuenta, podré acceder a Play Store, Gmail, Hangouts, Maps y muchas otras aplicaciones
Informacién sobre sincronizaciôn Para poder ser guardada,
la informaciôn debe estar sincronizada. Sus datos se guardan en servidores de Google.
1. Vaya a "Settings" [Ajustes] > "Accounts" [Cuentas] > "Google". 2. Seleccione su cuenta.
Apareceré la lista de informaciôn que puede sincronizarse
La sincronizaciôn automética debe estar activada.
Para lanzar la sincronizaciôn,
pulse el botén MenüË y luego Sincronizar ahora. De esta forma, podré recuperar sus datos en caso de pérdida del dispositivo o de la tarjeta SIM. Al añadir su cuenta
de Google a un nuevo dispositivo, se recogeré toda la informaciôn guardada.
Guardar sus contactos
Todos sus contactos estän disponibles en todo momento
en la web y pueden sincronizarse con cualquier teléfono Android configurado con la misma cuenta de Google.
1. Inserte la tarjeta SIM con sus contactos.
2. Desde la pantalla de Inicio o Todas las aplicaciones, seleccione la aplicaciôn Contactos
3. Pulse el botôn Menü£> "Import/ Export" [Importar/exportar].
4. En Importar/exportar contactos,
seleccione "Import from SIM card" Iimportar de USIMI.
5. Seleccione su cuenta de Google. 6. Marque los contactos que desee importar y confirme.
7. Una vez los contactos importados en la cuenta de Google, vaya à "Ajustes” >"Cuentas” > “Google”
8. Seleccione su cuenta de Google. 9. Seleccione el botén Menü£y luego "Sync now’ [Sincronizar] para guardar sus contactos en su cuenta de Google.
Sus contactos se guardarän a través de su cuenta de Google.
Desplazamiento de un elemento de la pantalla de inicio: Mantenga el dedo sobre él hasta que aparezcan lineas de cuadricula de posiciôn; a continuaciôn, deslicelo hasta la ubicaciôn deseada y suelte el dedo.
Eliminacién de un elemento de la pantalla de inicio:
Mantenga el dedo sobre él, deslice el dedo hacia la parte superior de la pantalla y déjelo caer sobre el icono Eliminar
Desinstalacién de un elemento: En las pantallas Todas las aplicaciones, mantenga el dedo sobre él, deslice el dedo hacia
iarizarse con Android'"
la parte superior de la pantalla y déjelo caer sobre la papelera Desinstalar.
Creaciôn de carpetas de aplicaciones:
Deje caer un icono de aplicaciôn sobre otro en una pantalla de inicio y los dos iconos se combinarän. Widget:
Mantenga el dedo pulsado en una ubicaciôn libre de una de las pantallas principales. Toque "Widgets".
Mantenga el dedo pulsado en una ubicacién libre de una de ls pantallas principales. Pulse “Fondos”.
Bloqueo de la pantalla téctil: En el escritorio digital de ajustes répidos de la barra de estado, toque ajustes. Desplâcese hacia abajo y toque Seguridad > Bloqueo de la pantalla. Toque el tipo de bloqueo que desee utilizar. Tras definir aqui un bloqueo, apareceré una pantalla de bloqueo cuando se active la pantalla, solicitando el patrén, PIN u otra clave especificada.
1. Inserte una tarjeta SIM en el dispositivo.
2. Vaya a Configuracién> Seguridad y seleccione antirrobo Mobile.
3. Siga las instrucciones en pantalla.
Resolucién de problemas
Mi teléfono esté bloqueado o no lo puedo encender
Carque el dispositivo. Pulse el botôn ON 7 OFF durante 10 segundos.
Mi teléfono no puede conectarse a la red o aparece un mensaje de “Sin servicio”
Pruebe a conectarse desde otro lugar Compruebe la cobertura de
No consigo hacer ilamadas Asegürese de que el teléfono esté conéctado a una red y de que la red no esté sobrecargada o indisponible. No consigo recibir llamadas Compruebe que su teléfono esté encendido y conectado a una
red (verifique que la red no esté sobrecargada 0 indisponible).
El PIN de mi tarjeta SIM estä bloqueado
Péngase en contacto con su operador de telefonia para obtener el cédigo PUK (Clave de Desbloqueo Personal).
Para configurar una nueva red 4G: En su dispositivo, pulse Ajustes.
1. Seleccione Conexiones inalémbricas y redes > Ms... > Redes méviles.
2. En la configuracién de red
mévil, seleccione su operador en Operadores de red.
3. En la configuracién de red môvil, Séleccione Nombres de punto de acceso.
4. Seleccione g para añadir
nuevos parémetros e introducir los parémetros de conexiôn exactos proporcionados por su proveedor AG.
2. Selecione"Google” como tipo de conta.
8 La él Jus sl dela de Éa ge C ae Jea
ManualFacil