DOE7900BB - Forno DE DIETRICH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DOE7900BB DE DIETRICH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DOE7900BB DE DIETRICH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DOE7900BB - DE DIETRICH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DOE7900BB da marca DE DIETRICH.
MANUAL DE UTILIZADOR DOE7900BB DE DIETRICH
Obrigado por confiar neste produto.
O nosso objetivo é permitir que utilize este produto amigo do ambiente, que é fabricado nas nossas modernas instalações sob condições estritas em relação ao sentido de qualidade global, da melhor maneira possível e de modo eficiente.
Recomendamos que leia integralmente este manual de funcionamento antes de utilizar o forno e conserve-o permanentemente para que as características do forno encastrado que adquiriu permaneçam as mesmas desde o primeiro dia e por muito tempo.
Observação: Este manual de utilização está preparado para vários modelos. O seu aparelho pode não apresentar algumas funções especificadas no manual.
As imagens do produto são esquemáticas.
Este produto foi produzido em instalações modernas amigas do ambiente, que não afetam negativamente a natureza.
Os produtos marcados com (*) são opcionais.
"Em conformidade com Regulamento AEEE"
Índice
Advertências importantes 106
Ligação elétrica 115
Acessórios 117
Especificações técnicas 118
Instalação do aparelho 118
Painel de controlo 124
Utilização do forno 126
Usar o grelhador 127
Usar o assador de frango 127
Recomendações para a cozedura 129
Tabela de cozedura 130
Manutenção e limpeza 131
Limpeza a vapor 131
Limpeza e a montagem da porta do forno 132
Limpeza do vidro do forno 133
Posições da grelha 134
Substituição da lâmpada do forno 135
Resolução de problemas 136
Regras de manuseamento 138
Recomendações deeficiência energética 138
Eliminação amiga do ambiente 139
Informação sobre a embalagem 139
Instruções de exibição 140
ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES
- A instalação e reparação devem ser sempre realizadas por “ASSISTÊNCIA AUTORIZADA”. O fabricante não será responsável pelas operações realizadas por pessoas não autorizadas.
- Deve ler cuidadosamente estas instruções de funcionamento. Apenas desta forma pode usar o aparelho em segurança e de forma correta.
- O forno deverá ser usado de acordo com as instruções de funcionamento.
- Manter afastadas as crianças com menos de 8 anos e os animais quando estiver a utilizar.
- As peças acessíveis podem ficar quentes durante a utilização. Manter as crianças pequenas afastadas.
- ADVERTÊNCIA: Perigo de incêndio: não armazenar os artigos sobre as superfícies de cozedura.
- ADVERTÊNCIA: Durante a utilização o aparelho fica quente. Tomar cuidados para evitar tocar nos elementos de aquecimento dentro do forno.
- As condições de montagem deste dispositivo são especificadas na etiqueta. (Ou na chapa de dados)
- As partes acessíveis podem ficar quentes quando o grelhador é usado. As crianças pequenas devem ser mantidas afastadas.
-
ADVERTÊNCIA: Este aparelho é destinado para cozinhar. Não deve ser usado para outros fins como para aquecer uma sala.
-
Não usar aparelhos de limpeza a vapor para limpar o aparelho.
- Assegurar que a porta do forno está completamente fechada depois de colocar os alimentos dentro do forno.
- NUNCA tentar apagar o fogo com água. Desligar apenas o circuito do dispositivo e cobrir a chama com uma cobertura ou uma manta corta-fogo.
- ADVERTÊNCIA: Manter afastadas as crianças com menos de 8 anos a menos que supervisionadas continua-mente.
- Deve ser evitado tocar nos elementos de aquecimento.
- CUIDADO: O processo de cozedura deve ser vigiado. O processo de cozedura deve ser sempre vigiado.
- Este equipamento pode ser usado por crianças a partir de 8 anos e mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se lhes tiver sido dada a supervisão ou instrução relativamente ao uso do equipamento de uma forma segura e entender os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- Este dispositivo foi concebido apenas para uso doméstico.
-
As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza ou manutenção do utilizador não deve ser feita por crianças a menos que tenham mais de 8 anos e sejam vigiadas por adultos.
-
Manter o aparelho e o respetivo cabo de alimentação afastado das crianças com menos de 8 anos.
- Colocar as cortinas, tules, papel ou qualquer material inflamável (comburente) longe do aparelho antes de começar a usar o aparelho. Não colocar materiais comburentes ou inflamáveis sobre ou no interior do aparelho.
- Manter os canais de ventilação abertos.
- O aparelho não é adequado para usar com um temporizador externo ou sistema de controlo remoto separado.
- Não aquecer latas fechadas e frascos de vidro. A pressão pode levar os frascos a explodir.
- A pega do forno não é um secador de toalhas. Não pendurar toalhas, etc. na pega do forno.
- Não colocar os tabuleiros do forno, placas ou folhas de alumínio diretamente sobre a base do forno. O calor acumulado pode danificar a base do forno.
- Ao colocar ou retirar alimentos do forno, etc., usar sempre luvas de forno resistentes ao calor.
- Não usar o produto em estados como sob influência de medicamentos e/ou de álcool que possam afetar a sua capacidade de discernimento.
- Ter cuidado quando usar álcool nos seus alimentos. O álcool irá evaporar a temperaturas elevadas e pode incendiar-se provocando um incêndio, se entrar em contacto com superfícies quentes.
PO
- Após cada utilização, verificar se a unidade está desligada.
- Se o aparelho estiver defeituoso ou apresentar danos visíveis, não utilizar o aparelho.
- Não tocar na ficha com as mãos molhadas. Não puxar o cabo para desligar, segurar sempre pela ficha.
- Não usar o aparelho com o vidro da porta da frente retirado ou partido.
- Colocar o papel vegetal junto com o alimento num forno pré-aquecido, colocando-o dentro de uma panela ou num acessório de forno (tabuleiro, grelha de arame, etc.).
- Não colocar sobre o aparelho objetos que as crianças possam alcançar.
- É importante colocar a grelha de arame e bandeja corretamente nas prateleiras de arame e/ou colocar corretamente o tabuleiro na prateleira. Colocar a grelha ou o tabuleiro entre duas guias e verificar se está equilibrada antes de colocar alimentos sobre ela.
- Para evitar o risco de tocar nos elementos de aquecimento do forno, remover as partes excedentes do papel vegetal que ficar pendurado do acessório ou recipiente.
-
Nunca o usar em temperaturas do forno mais el- evadas do que a temperatura máxima de uso indicada no papel vegetal. Não colocar o papel vegetal na base do forno. Para evitar o risco de tocar nos elementos de aquecimento do forno, remover as partes excedentes do papel vegetal que ficar pendurado do acessório ou recipiente.
-
Quando a porta estiver aberta, não colocar qualquer objeto pesado sobre a porta ou permitir que as crianças se sentem nela. Pode fazer com que o forno se vire ou as dobradiças da porta fiquem danificadas.
- Os materiais de embalagem são perigosos para as crianças. Manter o material de embalagem afastado do alcance das crianças.
- Não usar produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar o vidro, pois os arranhões que podem ocorrer na superfície do vidro da porta podem provocar a quebra do vidro.
- O utilizador não deve tratar do forno por si mesmo.
- Durante a utilização as superfícies interior e exterior do forno ficam quentes. Ao abrir a porta do forno, recuar para evitar o vapor quente que sai do interior. Há risco de queimadura.
- Não colocar objetos pesados quando a porta do forno estiver aberta, risco de queda.
- O utilizador não deve deslocar a resistência durante a limpeza. Isso pode provocar um choque elétrico.
- A alimentação do forno pode ser desligada durante qualquer trabalho de construção em casa. Depois de concluir o trabalho, deve ser a assistência autorizada a ligar de novo o forno.
- Para evitar o sobreaquecimento, o aparelho não deve ser instalado atrás de uma cobertura decorativa.
PO
- Desligar o aparelho antes de retirar as proteções. Depois de limpar, instalar as proteções de acordo com as instruções.
- O ponto de fixação do cabo deverá ser protegido.
- Não deve cozinhar os alimentos diretamente sobre o tabuleiro/grelha. Deve colocar os alimentos dentro ou sobre ferramentas adequadas antes os pôr no forno.
Segurança elétrica
- Ligar o aparelho a uma tomada com ligação à terra protegida por um fusível, em conformidade com os valores especificados no quadro de especificações técnicas.
- Pedir a um eletricista autorizado o equipamento de ligação à terra. A nossa empresa não será responsável pelos danos que serão incorridos devido ao uso do produto sem ligação à terra de acordo com os regulamentos locais.
- Os interruptores do disjuntor do forno devem ser colocados de forma que o utilizador final os possa alcançar quando o forno estiver instalado.
- O cabo de alimentação (o cabo com ficha) não deve entrar em contacto com as partes quentes do aparelho.
-
Se o cabo de alimentação (o cabo com ficha) estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu agente de assistência ou por pessoal igualmente qualificado para evitar uma situação perigosa.
-
Nunca lavar o produto pulverizando-o ou deitando água sobre o mesmo! Há um risco de eletrocução.
- ADVERTÊNCIA: Para evitar choque elétrico, verificar se o circuito do dispositivo está aberto antes de trocar a lâmpada.
- ADVERTÊNCIA: Desligar todas as ligações do circuito de alimentação antes de aceder aos terminais.
- Não usar cabos cortados ou danificados ou cabos de extensão que não sejam o cabo original.
- Assegurar que não há líquido ou humidade na tomada onde a ficha do produto for instalada.
- A superfície traseira do forno também aquece quando o forno está a funcionar. As ligações elétricas não devem tocar na superfície traseira, caso contrário as ligações podem ficar danificadas.
- Não apertar os cabos de ligação à porta do forno e não os colocar sobre superfícies quentes. Se o cabo se derreter, isto pode causar curto-circuito no forno e até um incêndio.
- Desligar a unidade da ficha durante a instalação, manutenção, limpeza e reparação.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu agente de assistência ou uma pessoa igualmente qualificada de modo a evitar alguma situação perigosa.
PO
- Assegurar que a ficha está firmemente inserida na tomada de parede para evitar faíscas.
- Não usar aparelhos de limpeza a vapor para limpar o aparelho, caso contrário poderá ocorrer choque elétrico.
- É necessária um interruptor unipolar capaz de desligar a fonte de alimentação para a instalação. O desligamento da fonte de alimentação deve ser fornecido com um interruptor ou um fusível integrado instalado na fonte de alimentação fixa de acordo com o código do edifício.
- O aparelho está equipado com um cabo de fio tipo "Y".
- As ligações fixas devem ser ligadas a uma fonte de alimentação que permita desligamento unipolar. Para aparelhos com categoria de sobretensão abaixo de III, o dispositivo de desligamento deve ser ligado à fonte de alimentação fixa de acordo com o código de fiação.
Utilização prevista
- Este produto é concebido para utilização doméstica. Não é permitido o uso comercial do aparelho.
- Este aparelho apenas deve ser usado para fins culinários. Não deve ser usado para outros fins como para aquecer uma sala.
- Este aparelho não deve ser utilizado para aquecer placas sob o grelhador, secar roupa ou toalhas pendurando-as na pega ou para fins de aquecimento.
- O fabricante não assumes responsabilidades por qualquer dano devido a uso indevido ou inadequado.
- Parte do forno da unidade pode ser usada para descongelar, assar, fritar e grelhar alimentos.
- A vida útil do produto que adquiriu é de 10 anos. Este é o período para o qual as peças de reposição necessárias para o funcionamento deste produto são fornecidas pelo fabricante, conforme definido.
Ligação Elétrica
Este forno deve ser instalado e ligado corretamente no seu local, de acordo com as instruções do fabricante e por um serviço autorizado.
O aparelho deve ser instalado num compartimento de forno provido de alta ventilação.
As ligações elétricas do aparelho devem ser realizadas apenas através de tomadas com uma ligação de terra em conformidade com os regulamentos. Contacte um eletricista autorizado se a tomada não estiver em conformidade com o sistema de terra onde aparelho será instalado. A empresa fabricante não é responsável por danos resultantes da ligação de tomadas não ligadas à terra ao aparelho.
A ficha do seu forno deve estar ligada à terra; assegure-se que a tomada da ficha está ligada à terra. A ficha deve estar localizada num local que possa estar acessível após a instalação.
O seu forno tem sido fabricado como 220-240 V 50/60 Hz. A corrente elétrica AC está em conformidade e exige um fusível de 16 Amp. Se a sua rede de alimentação for diferente destes valores indicados, consulte um eletricista ou o seu serviço autorizado.
Quando precisar substituir o fusível elétrico, certifique-se de que a ligação elétrica é realizada do seguinte modo:
- Cabo castanho de fase (para terminal de corrente)
- Cabo azul para terminal neutro
- Cabo verde-amarelo para terminal de terra
Os interruptores de desligamento do forno devem estar num local acessível para o utilizador final quando forno estiver instalado.
O cabo de alimentação elétrica (cabo de encaixe) não deve tocar nas partes quentes do aparelho.
Se o cabo de alimentação (cabo de encaixe) estiver danificado, este cabo deve ser substituído pelo importador ou pelo seu agente de serviço ou uma pessoa igualmente competente, a fim de se evitar uma situação de risco.
APRESENTAÇÃO DO APARELHO

text_image
1 2 3 4 5 6- Painel de controlo
- Tabuleiro fundo e grelha de arame sobre o tabuleiro
-
Grelha de arame
-
Espeto para assar frango *
- Porta do forno
- Pega

Acessórios (opcional)

Utilizado para produtos de pastelaria, grandes assados, alimentos cozidos com água. Também pode ser utilizado como recipiente de recolha de óleo se assar diretamente no grelhador bolos, alimentos congelados e pratos de carne.

Utilizado para produtos de pastelaria (bolachas, biscoitos, etc), alimentos congelados.

Utilizada para assar ou colocar alimentos que serão assados, gratinados e congelados no rack pretendido.

Friso telescópica \*
Os tabuleiros e racks de arame podem ser removidos e instalados facilmente graças ao friso telescópico.

Grelha de arame sobre o tabuleiro \*
Os alimentos que aderem ao cozinhar, como bifes, devem ser colocados na grelha do tabuleiro. Desse modo impede se o contacto do alimento com o tabuleiro.

Pega do tabuleiro \*
É usada para segurar tabuleiros quentes.
Especificações Técnicas
| Specifications | 90 cm Built-in Oven |
| Potência da lâmpada 15-25 W | |
| Termóstato 40-240 / Max °C | |
| Aquecedor inferior 2000 W | |
| Aquecedor superior 1500 W | |
| Aquecedor turbo | 1 x 2200 W |
| Aquecedor do grelhador | 3250 W |
| Supply voltage | 220-240V AC 50/60 Hz |
As especificações técnicas podem ser alteradas sem aviso prévio para melhorar a qualidade do produto.
Os valores fornecidos com o aparelho ou nos documentos que os acompanham são as leituras laboratoriais relacionadas com as respetivas normas. Estes valores podem variar consoante a utilização e as condições ambientais.
As figuras neste guia são esquemáticas podem não coincidir exatamente com o seu produto.
INSTALAÇÃO DO APARELHO
Certifique-se que a instalação elétrica é adequada para o funcionamento do aparelho. Se não for o caso, chame um eletricista ou picheleiro para fazer as instalações necessárias. O fabricante não pode ser responsabilizado por danos derivados de operações por pessoas não autorizadas, que invalidarão a garantia.
AVISO: É de responsabilidade do cliente preparar o local onde o produto será posicionado e também as instalações de alimentação necessárias.
AVISO: As regras sobre as normas elétricas locais devem ser respeitadas durante a instalação do produto.
AVISO: Verifique se há danos no produto antes de instalá-lo. Não instale o produto se estiver danificado. Produtos danificados representam perigo para a sua segurança.
Avisos importantes para a instalação:

A ventoinha de arrefecimento expele vapor extra e impede que as superfícies exteriores do aparelho sobreaqueçam durante o funcionamento do forno. Esta é uma condição necessária para um melhor funcionamento do aparelho e uma melhor cozedura. A ventoinha de arrefecimento continua a funcionar depois da cozedura estar concluída. A ventoinha irá parar automaticamente após o arrefecimento estar concluído. Deve ser deixado uma espaço atrás do espaço onde instalará o aparelho para
um funcionamento eficiente e de boa qualidade. Este espaço não deve ser ignorado, já que é necessário para o sistema de ventilação do aparelho funcionar.
Local certo para a instalação
O produto foi concebido para ser montado em bancadas adquiridas no mercado. Deve ser deixada uma distância segura entre o produto e as paredes ou o mobiliário da cozinha. Consulte o desenho fornecido na página seguinte para as distâncias adequadas. (valores em mm)
- As superfícies, os laminados sintéticos e os adesivos utilizados devem ser resistentes ao calor. (mínimo 100 °C)
- Os armários de cozinha devem estar nivelados com o produto e fixados.
- Se houver uma gaveta abaixo do forno, deve ser colocado um rack entre o forno e a gaveta.
AVISO: Não instale o produto próximo a frigoríficos ou arrefecedores. O calor emitido pelo produto aumenta o consumo de energia dos dispositivos de arrefecimento.
AVISO: Dão utilize a porta ou o puxador para mover o produto.
Instalação e montagem do forno encastrado de 90 cm
O local de instalação do produto deve ser definido antes de iniciar a instalação.
O produto não deve ser instalado em locais que estejam sob o efeito de fluxo de ar forte.
Carregue o produto juntamente com, pelo menos, duas pessoas. Não arraste o produto de modo a não causar danos ao piso.
Remova todos os materiais de transporte dentro e fora do produto. Remova todos os materiais e documentos no produto.
Instalação sob a bancada
O compartimento deve coincidir com as dimensões fornecidas na figura 2.
Deve ser previsto um espaço na parte traseira do compartimento, como indicado na figura, de modo a se obter a ventilação necessária.
Após a montagem, o espaço entre a parte inferior e superior da bancada está indicado na figura 5 com a letra "A". Destina-se à ventilação e não deve ser tapado.
Instalação num compartimento elevado
O compartimento deve coincidir com as dimensões fornecidas na figura 4.
Devem ser previstos os espaços com as dimensões indicadas na figura, na parte traseira do compartimento, nas seções superior e inferior, de modo a se obter a ventilação necessária.
Requisitos da instalação
As dimensões do produto são fornecidas na figura 3.
As superfícies do mobiliário dos materiais de montagem e desmontagem a ser utilizados devem ter uma resistência à temperatura mínima de 100 °C.
O compartimento de montagem deve estar fixado e o seu piso deve ser plano para que o produto não incline.
O piso do compartimento deve ter uma resistência mínima para lidar com uma carga de 60 kg.
Colocação e fixação do forno
Coloque o forno no compartimento com duas ou mais pessoas.
Verifique se a estrutura do forno e a borda frontal do mobiliário correspondem de maneira uniforme.
PO
O cabo de alimentação não deve estar sob o forno, pressionado entre forno e o mobiliário ou dobrado.
Fixe o forno ao mobiliário utilizando os parafusos fornecidos com o produto. Os parafusos devem ser montados como mostrado na figura 5, passando-os através dos plásticos ligados à estrutura do produto. Os parafusos não devem ser demasiadamente apertados. Caso contrário, os soquetes dos parafusos podem estar desgastados.
Verifique se o forno não se move depois da montagem. Se o forno não for montado de acordo com as instruções, existe um risco de inclinação durante o funcionamento.
Ligação elétrica
O local de montagem do produto deve ter a instalação elétrica adequada.
A tensão de rede deve ser compatível com os valores fornecidos na placa de características do produto.
A ligação do produto deve ser feita em conformidade com os requisitos elétricos locais e nacionais.
Antes de iniciar a montagem, desligue a alimentação elétrica. Não ligue o produto à rede até que a sua montagem esteja concluída.
Montagem

- Botão de função
- Temporizador mecânico ou digital
- Termóstato
ADVERTÊNCIA: O painel de controlo acima é apenas para fins de ilustração. Considerar o painel de controlo no seu dispositivo.
PO

text_image
°C MAX 240 220 180 40 70 80 120Botão do termóstato: Ajuda a definir a temperatura de cozedura do alimento a ser cozinhado no forno. Pode definir a temperatura pretendida rodando o botão após introduzir o alimento no forno. Verifique a tabela de cozedura para cozinhar alimentos com diferentes temperaturas.

flowchart
graph TD
P["P"] --> A["Circle"]
A --> B["Icon 1"]
A --> C["Icon 2"]
A --> D["Icon 3"]
A --> E["Icon 4"]
A --> F["Icon 5"]
A --> G["Icon 6"]
A --> H["Icon 7"]
Botão Programa: Ajuda a definir com quais aquecedores os alimentos colocados no forno serão cozidos. Os tipos de programa do aquecedor neste botão e suas funções são descritos a seguir. Cada modelo pode não ter todos os tipos de aquecedores e, portanto, tipos de programas desses aquecedores.
Utilizar O Botão Pop-Up *
O ajuste só pode ser realizado quando o botão estiver desarmado em modelos com botão pop-up.

Certifique-se que o botão está desarmado pressionando-o como exibido na figura do lado esquerdo.

Pode fazer os ajustes necessários rodando para a direita ou para a esquerda quando o botão estiver suficientemente desarmado.
UTILIZAÇÃO DO FORNO
Utilização inicial do forno
Aqui estão as coisas que deve fazer na primeira utilização do seu forno depois de realizar as necessárias de acordo com as instruções:
- Remova os rótulos ou acessórios encaixados dentro do forno. Se houver, retire a película de proteção na parte frontal do aparelho.
- Remova o pó e os resíduos de embalagem limpando o interior do forno com um pano húmido. O interior do forno deve estar vazio. Ligue a ficha do cabo do aparelho à tomada elétrica.
- Defina o botão do termóstato para a temperatura mais alta (240 °C no máx.) e funcione o forno por 30 minutos com a sua porta fechada. Entretanto, pode aparecer um ligeiro fumo e um odor, mas é uma situação normal.
- Limpe o interior do forno com um pouco de água morna com detergente depois do mesmo estar arrefecido e seque com um pano limpo. Agora pode utilizar o seu forno.
Utilização normal do forno
- Ajuste o botão do termóstato e a temperatura na qual pretende cozinhar os alimentos, para iniciar a cozedura.
- Pode definir o tempo de cozedura para qualquer hora pretendida utilizando o botão presente nos modelos com temporizador mecânico. O temporizador irá cortar a energia dos aquecedores quando esgotar o tempo e emitir um aviso sonoro.
- O temporizador desliga os aquecedores e emite um aviso sonoro quando o tempo de cozedura esgota, em linha com as informações inseridas nos modelos com temporizador digital.
- O sistema de arrefecimento do aparelho continuará a funcionar após a cozedura estar concluída. Não corte a alimentação elétrica do aparelho nesta situação, que é necessária para que o aparelho arrefeça. O sistema desligar-se-á após o arrefecimento estar concluído.
Usar O Grelhador
- Quando colocar a grelha na prateleira superior, os alimentos na grelha não devem tocar na grelha.
- Pode pré-aquecer durante 5 minutos enquanto grelhar. Se necessário, pode voltar os alimentos ao contrário.
- Os alimentos devem estar no centro da grelha para fornecerem um fluxo máximo de ar através do forno.
Ligar o grelhador;
- Colocar o botão de função sobre o símbolo do grelhador.
- Em seguida, definir a temperatura do grelhador pretendida.
Desligar o grelhador;
Colocar o botão de função na posição desligado.
ADVERTÊNCIA: Manter a porta do forno fechada enquanto estiver a grelhar.
Usar O Assador De Frango \*

Colocar o espeto no suporte. Desli- zar o espeto rotativo no forno no nível pretendido. Localizar uma caçarola no fundo para recolher a gordura. Adicione um pouco de água na caçarola para facilitar a limpeza. Não esquecer de retirar a parte de plástico do espeto. Depois de grelhar, enroscar a pega de plástico no espeto e retirar os alimen- tos do forno.
TIPOS DE PROGRAMA

flowchart
graph TD
P["•"] --> A["Circle"]
A --> B["Button 1"]
A --> C["Button 2"]
A --> D["Button 3"]
A --> E["Button 4"]
A --> F["Button 5"]
A --> G["Button 6"]
A --> H["Button 7"]
A --> I["Button 8"]
A --> J["Button 9"]
A --> K["Button 10"]
Botão de programa: Ajuda a definir com que aquecedores os alimentos introduzidos no forno serão cozinhados. Os tipos de programa dos aquecedores neste botão e as suas funções estão indicados abaixo. Cada modelo pode não ter todos os tipos de aquecedores e consequentemente os tipos de programa desses aquecedores.
Os tipos de programa de aquecimento no seu aparelho e importantes explicações sobre os mesmos são fornecidas abaixo para que possa cozinhar diferentes alimentos conforme o seu gosto.
![]() | fã | ![]() | Elementos de aquecimento inferior e superior |
![]() | Aquecedor turbo e ventilador | ![]() | Limpeza a vapor |
![]() | Elemento de aquecimento inferior-superior e ventilador | ![]() | Elemento de aquecimento superior |
![]() | Ventilador e frango assado | ![]() | Frango grelhado e assado |
| Luminária | |||
Elemento de aquecimento inferior: Seleccione este programa para o tempo de fim da cozedura se a parte inferior do alimento cozinhado tiver que ser assada.
Elemento de aquecimento superior: Utilizado para pós-aquecer ou assar peças muito pequenas de alimentos.
Elementos de aquecimento inferior e superior: Um programa que pode ser utilizado para cozinhar alimentos como bolos, pizza, biscoitos e bolinhos.
Ventoinha e elemento de aquecimento inferior: Utilizado principalmente para cozinhar alimentos como bolos de frutas.
Ventoinha e elemento de aquecimento inferior e superior: O programa adequado para cozinhar alimentos como bolos, bolos secos, lasanha. Adequado também para cozinhar pratos de carne.
Grelhador: O grelhador é utilizado para grelhar tanto carnes como alimentos do tipo bifes, salsichas e peixes. Enquanto está a grelhar, o tabuleiro deve estar posicionado no rack inferior e cheio de água.
Ventoinha e aquecedor turbo: Adequados para assar massas e carnes. Mantenha a definição de calor inferior no programa “Aquecedor inferior e superior”, uma vez que o calor é transmitido imediatamente através do fluxo de ar.
Grelhador e ventilador: Adequado para cozinhar carnes. Não se esqueça de colocar um tabuleiro de cozedura num rack inferior dentro do forno e um pouco de água enquanto estiver a grelhar.
Cozedura multi-funcional (3D): Adequada para assar massas e carnes. Os aquecedores inferior e superior funcionam para a rápida transmissão de calor através do fluxo de ar. Adequado para cozeduras que necessitam de um único tabuleiro e calor intenso.
RECOMENDAÇÕES PARA A COZEDURA
Pode encontrar na tabela a seguir as informações dos tipos de alimentos dos quais testamos e identificamos os seus valores de cozedura em nossos laboratórios. Os tempos de cozedura podem variar de acordo com a tensão da rede, a qualidade do material a ser cozinhado, a quantidade e a temperatura. Os pratos a cozinhar utilizando estes valores podem não estar ao seu gosto. Pode definir vários valores para obter diferentes sabores e resultados consoante as suas preferências, através da realização de testes.
AVISO: O forno deve ser pré-aquecido por 7-10 minutos antes de se introduzir o alimento.
Tabela De Cozedura
| Alimento | Cozedura função | Temperatura (°C) | Rack de cozedura | Tempo de cozedura (min.) |
| Bolo Estática | 180 | 2 | 70 | |
| Pequenos bolos | Estática | 180 | 2 | 40 |
| Tartes Estática | 200 | 2 | 70 | |
| Pastelaria Estática+ | ventoinha | 180-200 | 2 | 20-25 |
| Bolachas Estática | 175 | 2 | 20 | |
| Tarte de maçã Estática | 180-190 | 1 | 150 | |
| Pão de ló Estática | 175 | 2 | 45-50 | |
| Pizza Estática | 190 | 2 | 25 | |
| Lasanha Estática | 180-200 | 2 | 50-60 | |
| Merengue Estática | 100 | 2 | 60 | |
| Frango grelhado * | Grelhador+ventoinha | 220 | 4 | 25-35 |
| Peixe grelhado * | Grelhador+ventoinha | 220 | 4 | 35-40 |
| Bife de vitela * Grelhador Max. | 4 | 30 | ||
| Almôndegas * Grelhador Max. | 4 | 40 |
* Os alimentos devem ser virados após a metade do tempo de cozedura.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
- Retire a ficha de alimentação da tomada.
- Não limpe as partes internas, painel, tabuleiros e outras partes do produto com ferramentas aguçadas como escovas, esponjas de aço ou facas. Não utilize abrasivos, materiais raspantes ou detergente.
- Enxagúe após limpar as partes no interior do produto com um pano com sabão, depois seque completamente com um pano macio.
- Limpe as superfícies de vidro com produtos especiais para limpeza de vidros.
- Não limpe o seu produto com limpadores a vapor.
- Nunca utilize materiais combustíveis como ácido, diluente ou gás durante a limpeza do seu produto.
- Não lave qualquer parte do produto na máquina de lavar loiça.
- Utilize estearato de potássio (sabão suave) para sujidades e nódoas.
Limpeza A Vapor *

É possível limpar as nódoas amaciadas graças ao vapor que é gerado no forno.
- Remova todos os acessórios no forno.
- Deite meio litro de água no tabuleiro e coloque o tabuleiro na parte inferior da caldeira.
- Defina o interruptor para o modo de limpeza a vapor.
-
Defina o termóstato para 70 °C e funcione o forno por 30 minutos.
-
Após funcionar o forno por 30 minutos, abra a porta do forno e limpe as superfícies internas com um pano húmido.
- Utilize líquido de lavar loiça, água quente e um pano macio para remover a sujidade entranhada, depois seque a área que acabou de limpan utilizando um pano seco.
Limpeza E A Montagem Da Porta Do Forno

Figura 8 Figura 9

Figura 8.1
Figura 8.2
Figura 9.1
Figura 9.2
Abra totalmente a porta puxando a porta do forno para si. Então realize a operação de desbloqueio puxando a trava da dobradiça para cima com a ajuda de uma chave de fendas, como indicado na
figura 8.1.
Ajuste a trava da dobradiça para o ângulo mais largo, como na figura 8.2. Ajuste ambas as dobradiças ligando a porta do forno ao forno para a mesma posição.
Em seguida, feche a porta do forno aberta de modo que possa estar em posição de contacto com a trava da dobradiça, como na figura 9.1.
Para facilitar a extração da porta do forno, quando ele estiver perto de posição fechada, segure a tampa com as duas mãos, como mostrado na figura 9.2 e puxe para cima.
Em sentido inverso, execute respetivamente o que fez durante a abertura da porta para reinstalar a porta do forno.
Limpar O Vidro Do Forno
Premir os fechos de plástico nos lados esquerdo e direito conforme mostrado na Figura 10 e levante o perfil puxando o mesmo em direção em a si conforme mostrado na Figura 11. O vidro ficará solto depois de o perfil ser removido conforme mostrado na Figura 12. Puxar cuidadosamente o vidro que fica solto em direção a si. Se necessário, o vidro intermédio pode igualmente ser removido da mesma forma. O vidro exterior é fixado ao perfil da porta do forno. Pode facilmente limpar os vidros depois de os mesmo terem sido separados. Depois de limpos e de depois de feita a manutenção, pode substituir os vidros e o perfil realizando o procedimento de remoção na ordem inversa. Assegurar que o vidro é colocado na direção correta e que o perfil está corretamente assente.

As paredes catalíticas estão localizadas à esquerda e à direita da cavidade sob a guias. As paredes catalíticas erradicam o mau cheiro e obtêm o melhor desempenho do fogão. As paredes catalíticas também absorvem os resíduos de óleo e limpam o seu fogão enquanto ele está a funcionar.
Para remover as paredes catalíticas, as guias têm de ser puxadas para fora. Assim que as guias são puxadas para fora, as paredes catalíticas são soltas automaticamente. As paredes catalíticas têm de ser mudadas ao fim de 2-3 anos.
Posições Da Grelha

É importante colocar corretamente a gre-lha de arame no forno. Não permitir que a grelha entre em contacto com a parede traseira do forno. As posições da grelha são mostradas na figura seguinte. Pode colocar um tabuleiro fundo ou um tabuleiro normal nas grelhas de arame inferior e superior.
Instalar e retirar as grelhas de arame
Para retirar as grelhas de arame, premir os clipes mostrados com setas na figura, retirar primeiro o lado inferior e depois o superior do local de instalação. Para instalar grelhas de arame; inverter o procedimento para a remoção das grelhas de arame.
Substituição Da Lâmpada Do Forno
AVISO: Para evitar choques eléctricos, certifique-se que o circuito do aparelho está aberto antes de trocar a lâmpada. (o circuito aberto significa que a energia está desligada)
Primeiro, desligue a alimentação do aparelho e certifique-se que o mesmo está arrefecido.
Remova o vidro de proteção rodando conforme indicado na figura do lado esquerdo. Se tiver dificuldades para o rodar, utilize luvas de plástico para a ajudar na tarefa.
Em seguida, remova a lâmpada rodando, instale a lâmpada nova com as mesmas especificações. As especificações da lâmpada devem ser como o seguinte;
Reinstale a proteção do vidro, ligue o cabo de alimentação do aparelho à tomada elétrica e conclua a substituição. Agora pode utilizar o seu forno.
Lâmpada Tipo G9
Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energética
Lâmpada Tipo E14

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Pode resolver os problemas que pode encontrar no seu produto verificando os seguintes pontos antes de chamar a assistência técnica.
Pontos de verificação
Caso tenha algum problema com o forno, verificar primeiro a tabela abaixo e experimentar as sugestões.
| Problema | Causa possível | O que fazer |
| O forno não funciona. | Fonte de alimentação não disponível. | Verificar a fonte de alimentação. |
| O forno para durante a cozedura. | A ficha sai da tomada da parede. | Voltar a instalar a ficha na tomada de parede. |
| Desliga-se durante a cozedura. | Funcionamento contínuo durante muito tempo. | Deixar o forno arrefecer após longos ciclos de cozedura. |
| O ventilador de refrigeração não está a funcionar. | Ouvir o som do ventilador de refrigeração. | |
| Forno não instaldo em local com boa ventilação. | Assegurar que as folgas especificadas nas instruções defuncionamento são mantidas. | |
| Mais do que uma ficha numa tomada de parede. | Usar apenas uma ficha para cada tomada de parede. | |
| A superfície exterior do forno fica muito quente durante o funcionamento. | Forno não instalado em local com boa ventilação. | Assegurar que as folgas especificadas nas instruções defuncionamento são mantidas. |
| A porta do forno não está a abrir adequadamente. | Resíduos alimentares presos entre a porta e a cavidade interior. | Limpar bem o forno e tentar voltar a abrir a porta. |
| A luz interior está fraca ou não funciona. | Objeto estranho que cobre a lâmpada durante a cozedura. | Limpar a superfície interior do forno e verificar novamente. |
| A lâmpada pode estar fundida. | Substituir por uma lâmpada com as mesmas especificações. | |
| Choque elétrico quando tocar no forno. | Ligação à terra não adequada. | Assegurar que a alimentação está ligada à terra adequadamente. |
| Está a ser usada tomada de parede sem ligação à terra. | ||
| Está a pingar água. | Sob certas condições, pode ser gerada água ou vapor, dependendo do alimento a ser cozinhado. Isto não é uma avaria do aparelho. | Deixar o forno arrefecer e, em se-guida, secar com um pano. |
| Vapor a sair de uma fissura na porta do forno. | ||
| Água existente no interior do forno. | ||
| O ventilador de refrigeração conti-nua a operar depois da cozedura ter terminado. | O ventilador opera durante um de-terminado período para ventilação da cavidade interna do forno. | Isto não é uma avaria do aparelho, portanto não tem que se preocu-par. |
| Forno não aquece. | Porta do forno está aberta. | Fechar a porta e reiniciar. |
| Controlos do forno não estão ajustados corretamente. | Ler a secção referente ao funcio-namento do forno e reiniciar o forno. | |
| Fusível desarmado ou disjuntor desligado. | Substituir o fusível ou reiniciar o dis-juntor. Se isto se repetir frequente-mente, ligar a um eletricista. | |
| Fumo a sair durante o funcionamen-to. | Quando o forno funcionar pela pri-meira vez. | Fumo sai dos aquecedores. Isto não é uma avaria. Após 2-3 ciclos já não haverá fumo. |
| Alimento no aquecedor. | Deixar o forno arrefecer e limpar resíduos de alimentos da super-fície do forno e a superfície do aquecedor superior. | |
| Quando o forno está em funcionamen-to sai cheiro a queimado ou a plástico | Estão a ser usados dentro do forno acessórios de plástico ou outros não resistentes ao calor. | Com temperaturas elevadas, uti-lizar os acessórios em vidro ade-quados |
| O forno não cozinha bem. | A porta do forno é aberta frequen-temente durante a cozedura. | Não abrir frequentemente a porta do forno se o alimento que estiver a cozinhar não precisar de ser ro-dado. Se abrir a porta frequente-mente a temperatura interior cai e consequentemente o resultado da cozedura será influenciado. |
REGRAS DE MANUSEAMENTO
- Não usar a porta e/ou a pega para transportar ou mover o aparelho.
- Realizar a movimentação e transporte na embalagem original.
- Prestar muita atenção ao aparelho durante o carregamento/descarregamento e manuseio.
- Assegurar que a embalagem está firmemente fechada durante o manuseio e transporte.
- Proteger de fatores externos (tais como humidade, água, etc.) que possam danificar a embalagem.
- Ter cuidado para não danificar o aparelho devido a colisões, choques, quedas, etc. durante o manuseio e transporte e para não o partir ou deformar durante a operação.
RECOMENDAÇÕES DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
Os seguintes detalhes irão ajudar a utilizar o produto ecológica e economicamente.
- Usar recipientes de cor escura e esmalte que conduzam melhor o calor no forno.
- Ao cozinhar os seus alimentos, se a receita ou o manual do utilizador indicar que o pré-aquecimento é necessário, pré-aqueça o forno.
- Não abrir frequentemente a porta do forno enquanto cozinhar.
- Tentar não cozinhar simultaneamente vários pratos no forno. Pode cozinhar ao mesmo tempo colocando dois tabuleiros na grelha de arame.
- Cozinhar vários pratos sucessivamente. O forno não perderá calor.
- Desligar o forno alguns minutos antes de terminar o tempo de cozedura. Neste caso, não abrir a porta do forno.
- Descongelar os alimentos congelados antes de cozinhar.
ELIMINAÇÃO AMIGA DO AMBIENTE

Elimine a embalagem em condições amigas do ambiente Este aparelho está etiquetado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa a aparelhos elétricos e eletrónicos usados (Resíduos de Equipamentos Elétricos e eletrónicos REEE). As orientações determinam o enquadramento para a devolução e reciclagem de aparelhos elétricos aplicável em toda a UE.
INFORMAÇÃO SOBRE A EMBALAGEM
Os materiais de embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis, de acordo com as nossas Normas Ambientais Nacionais. Não elimine os materiais de embalagem junto com o lixo doméstico ou outros. Leve-os aos pontos de recolha de material de embalagem indicados pelas autoridades locais
Hora do dia Botão de regulação Botão Mais Botão de cozedura semi-automática

text_image
AUTO 88 h 88 m 88 m sBotão de alarme dos minutos Botão Mais Botão Bloqueio crianças
SÍMBOLOS DO VISOR
| AUTO | Indicação do estado de cozedura semi-automáticaLigado: Integral ou cozedura semi-automática ativa.A piscar: Cozedura semi-automática terminada ou condição de ligado.Desligado: Nenhuma cozedura semi-automática ativa. |
![]() | Indicação do estado do fornoLigado: Relé do temporizador está fechado/a cozinhar ou pronto para cozinhar.Desligado: Relé do temporizado está aberto/não cozedura. |
![]() | Indicação do estado de cozedura manualLigado: Cozedura manual.Desligado: Cozedura automática (símbolo automático está ativo) |
![]() | Indicação do modo de ajuste de cozedura semi-automáticaA piscar: Modo de ajuste da duração da cozedura, ajuste possível pelos botões+ ou - |
![]() | Indicação do estado do alarme dos minutosLigado: Alarme dos minutos ativo.A piscar: Modo de ajuste do alarme de minutos, ajuste possível pelos botões+ ou --u alarme de minutos atual terminado.Desligado: Alarme dos minutos não ativo. |
![]() | Indicação de bloqueio de criançasLigado: O bloqueio de crianças está ativo.Desligado: O bloqueio de crianças está inativo. |
LIGADO
Em ligado, o forno está inativo, hora do dia e símbolos AUTO estão a piscar. A hora do dia indicada (a piscar) não está correta a tem de ser ajustada. Premir 📞 para ativar o forno e continuar a ajustar a hora do dia como abaixo.
AJUSTE DA HORA DO DIA
O ajuste da hora do dia só é possível quando o programa de cozedura está a decorrer. Premir 📋 para entrar no modo de ajuste, e depois o símbolo de dois pontos entre os dígitos de horas e minutos começará a piscar. Usando +u a-ista a duração pretendida. A máxima duração ajustável é de 23h 59 minutos. O modo de ajuste será abandonado dentro de 5 segundos após a última pressão de botão ou pode ser encerrado imediatamente premindo o botão 📋
DEFINIR O ALARME DOS MINUTOS
Com esta função, pode ajustar a duração em minutos. Depois do tempo ajustado ter decorrido, será produzido um som de alarme. Premir para entrar no modo de ajuste do alarme dos minutos, o símbolo nomeçará a piscar no ecrã. Usando o + - ajusta para a duração pretendida. A máxima duração ajustável é de 23h 59 minutos. O modo de ajuste será abandonado dentro de 5 segundos após a última pressão de botão ou pode ser encerrado imediatamente premindo o botão
CANCELAR O ALARME DOS MINUTOS
Qualquer função de alarme dos minutos pode ser cancelada premindo e mantendo premido o botão durante 3 segundos. O símbolo ecrã, indicando a função de alarme dos minutos ativada, irá desaparecer.
CANCELAR O SOM DE CAMPAINHA DO ALARME
Uma vez decorrido a duração ajustada do alarme de minutos, começará a soar o alarme de campainha, acompanhado pelo piscar do símbolo no visor. Qualquer botão premido parará o som de alarme e esta indicação. Se nenhum botão for premido, o som de alarme terminará automaticamente após 7 minutos, mas o símbolo a piscar continuará.
COZEDURA SEMI-AUTOMÁTICA
Este programa de cozedura destina-se a começar a cozinhar imediatamente durante uma duração especificada. Depois de o forno estar definido para a função pretendida e a temperatura através dos botões do forno:
- Premir o botão |▶|, símbolo |▶|ará a piscar no ecrã.
- Usando os botões +1, a -tar a duração de cozedura pretendida. AUTO O símbolo aparece no ecrã, sempre que desaparece.
- Após 5 segundos da última pressão de botão ou premindo duas vezes ▶, o ajuste está terminado. ▶símbolo desaparece, o visor mostra a hora atual do dia.
MODO MANUAL
Qualquer função de cozedura automática pode ser cancelada premindo e mantendo premido o botão durante 3 segundos. AUTO O símbolo irá desaparecer eará aparecer. No modo manual o forno estará ativo dependendo do estado dos botões do forno.
FIM DA COZEDURA AUTOMÁTICA
Depois da cozedura automática ter terminado, o símbolo AUTO estará a piscar no ecrã e o alarme irá tocar. Qualquer botão premido parará o som de alarme mas o símbolo continuará a piscar até que o botão leja premido. O alarme da campainha soará durante 7 minutos se não for parado.
INTERRUPÇÕES DE ENERGIA
Depois de qualquer interrupção de eletricidade, o forno ficará inativo depois da alimentação ser restaurada, por razões de segurança. Depois de ligar, os dígitos da hora do dia e o símbolo AUTO piscarão e a hora do dia tem de ser ajustada (consultar: ligar).
Nota: O símbolo a piscar AUTO indica que o forno está inativo e tem de entrar no modo manual.
Esta função destina-se a evitar qualquer modificação não autorizada das definições de temporizador. Quando esta função está ativa, se premir qualquer botão exceto o próprio botão 🔍, ficará inativa.
Para ativar esta função, premir e manter premido o botão 🔒Qté a##ecer no ecrã, aproximadamente durante 3 segundos. Para a desativar, fazer o mesmo até que o símbolo 🔒desapareça.
Nota: Qualquer som de alarme pode ser parado ao premir qualquer botão, até mesmo a função de bloqueio de criança está ativa.
OPÇÕES PROGRAMÁVEIS
Toque para o alarme:
Sempre que o modo de ajuste estiver ativo, premir e manter premido o botão irá resultar na produção de um toque de alarme válido atualmente. Libertando e premindo os mesmo botões novamente, pode deslizar através dos 3 tons de campainha disponíveis. O último tom de campainha ouvido será gravado automaticamente como o tom selecionado.
Nota: As opções de programação são não voláteis e permanecerão depois de qualquer falha de energia.













