PX-TS-55 - Serra Practixx - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PX-TS-55 Practixx em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre PX-TS-55 Practixx
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PX-TS-55 - Practixx e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PX-TS-55 da marca Practixx.
MANUAL DE UTILIZADOR PX-TS-55 Practixx
Explicação dos símbolos
A utilização de símbolos neste manual serve para chamar a sua atenção para potenciais riscos. Os símbolos de segurança e explicações associadas devem ser bem compreendidos. Os avisos em si não eliminam quaisquer riscos e não substituem medidas corretas para a prevenção de acidentes.
![]() | Leia e siga o manual de instruções e as indicações de segurança antes da colocação em funcionamento! |
![]() | Use uma proteção dos ouvidos! |
![]() | Use uma proteção respiratória, em caso de formação de pó! |
![]() | Use óculos protetores! |
![]() | Classe de proteção II (Duplo isolamento) |
![]() | O produto cumpre as diretivas europeias em vigor. |
| ⚠️ ATENÇÃO! | Estas instruções de operação referem pontos relativos à sua segurança, que estão marcados com esta indicação. |
Conteúdo:
Página:
- Introdução.... 108
- Descrição do aparelho 108
- Volume de entrega.... 108
- Utilização correta.... 109
- Indicações de segurança .... 109
- Dados técnicos 114
- Antes de colocar em funcionamento.... 115
- Configurações.... 115
- Colocação em funcionamento.... 116
- Transporte.... 118
- Manutenção e limpeza 118
- Armazenamento 119
- Ligação elétrica 119
- Eliminação e reciclagem.... 120
- Resolução de problemas.... 121
- Declaração de conformidade .... 123
1. Introdução
Fabricante:
Scheppach GmbH
Desejamos-lhe muita satisfação e sucesso ao trabalhar com o seu novo aparelho.
Nota:
de acordo com a legislação vigente relativa à responsabilidade pelos produtos, o fabricante deste aparelho não é responsável por danos que ocorram neste aparelho ou por via deste aparelho nas seguintes situações:
- manuseio incorreto,
- não cumprimento do manual de instruções,
- reparações efetuadas por técnicos terceiros não autorizados,
- montagem e substituição de peças sobresselentes que não de origem,
- utilização incorreta,
- falhas da instalação elétrica em caso de não cumprimento dos regulamentos elétricos e disposições VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113.
Recomendamos o seguinte:
Antes da montagem e da colocação em funcionamento, leia a totalidade do texto manual de instruções.
Este manual de instruções deverá facilitar-lhe a familiarização com a máquina e com as possibilidades de utilização corretas.
O manual de instruções contém indicações importantes de como trabalhar com a máquina de modo seguro, correto e económico e de como evitar perigos, poupar em custos de reparação, reduzir períodos de paragem e aumentar a fiabilidade e vida útil da máquina.
Para além dos regulamentos de segurança deste manual de instruções, deverá cumprir sempre as diretivas respeitantes à operação da máquina vigentes no seu país.
Guarde o manual de instruções num invólucro de plástico, protegido da sujidade e da humidade, junto da máquina. O manual deve ser lido e seguido por todo e qualquer pessoal operador antes do início dos trabalhos. Só devem trabalhar com a máquina pessoas que tenham sido instruídas acerca da utilização da máquina e dos perigos associados. Deve ser respeitada a idade mínima exigida.
Para além das indicações de segurança incluídas neste manual de instruções e dos regulamentos especiais do seu país, devem ser cumpridas as regras técnicas geralmente reconhecidas para a operação de máquinas de processamento.
Não assumimos qualquer responsabilidade por acidentes ou danos que advenham do não cumprimento deste manual e das indicações de segurança.
2. Descrição do aparelho (Fig. A - M)
- Ligação de aspiração
- Escala de profundidade de corte
- Activador de mergulho
- Punho
- Placa de guia
- Escala para ângulo de bisel
- Parafuso de ajuste da profundidade de corte
- Interruptor On/Off
- Proteção contra lascas
- Proteção contra tombo
- Motor
- Placa de guia
- Parafuso de ajuste de 90 graus
- Parafuso de ajuste de esquadria
- Lâmina de serra
- Rachador
- Parafuso de ajuste de rachador
- Bloqueio do veio
- Parafuso de fixação da lâmina de serra
- Flange exterior
- Calhas de guia de 500 mm cada (3 unidades)
- Conetor de calhas
3. Volume de entrega
• 1 unid. Serra de mergulho alimentada
• 3 unid. Calhas de guia de 500 mm cada
• 2 unid. Conetor de calhas
- 1 unid. Proteção contra tombo
• 1 unid. Lâmina de serra de 48 dentes
• 1 unid. chave Allen de 5 mm
- Manual de instruções
4. Utilização correta
As serras de rebarba foram concebidas para a serragem de madeira, materiais semelhantes à madeira e plásticos.
Esta ferramenta elétrica destina-se exclusivamente e está homologada apenas para a utilização por parte de pessoas ou técnicos instruídos.
Só devem ser utilizadas lâminas de serra adequadas à máquina (lâminas de serra de aço HM ou CV). Não devem ser usadas lâminas de serra de aço rápido de alta-liga (HSS) ou discos de corte de qualquer tipo.
Qualquer outra aplicação está expressamente excluída e é considerada como utilização indevida.
O fabricante ou distribuidor não se responsabiliza por ferimentos, perdas ou danos causados pela utilização indevida ou operação incorreta.
Possíveis exemplos de uma utilização indevida ou incorreta são:
- Utilização da serra de rebarba para outros fins que não os para o qual se destina;
- Incumprimento das indicações de segurança e prazos de manutenção, assim como das instruções de operação, manutenção e limpeza, contidos neste manual de instruções;
- Incumprimento de eventuais regulamentos de prevenção de acidentes, de medicina do trabalho ou de segurança gerais ou específicos à utilização da serra de rebarba;
- Utilização de acessórios e peças sobresselentes não destinados à serra de rebarba;
- Alterações na serra de rebarba;
- Reparação da serra de rebarba por outra entidade que não o fabricante ou um técnico;
- Uso comercial, artesanal ou industrial da serra de rebarba;
- Operação ou manutenção da serra de rebarba por pessoas que não estejam familiarizadas com o manuseio da serra de rebarba e/ou que não compreendam os perigos associados.
Faz igualmente parte da utilização correta o cumprimento das indicações de segurança, assim como das instruções de montagem e das indicações de operação no manual de instruções.
As pessoas que operem ou mantenham a máquina deverão ser familiarizadas com a mesma e ser instruídas relativamente aos perigos possível.
Para além disso, devem ser estritamente cumpridos os regulamentos de prevenção de acidentes vigentes.
Devem ser seguidas todas as restantes regras gerais relativas às áreas de medicina do trabalho e de segurança.
Qualquer alteração na máquina exclui o fabricante de toda e qualquer responsabilidade por danos daí resultantes.
Mesmo que a máquina seja corretamente utilizada, não é possível excluir totalmente determinados riscos residuais. Consoante a construção e montagem da máquina, poderão surgir os seguintes pontos:
- Contacto com a lâmina de serra na área desprotegida da serra.
- Pegar na lâmina de serra em funcionamento (ferimento de corte).
- Ressalto de peças de trabalho e de partes de peças de trabalho.
- Quebras da lâmina de serra.
- Ejeção de peças de carboneto metálico com defeito da lâmina de serra.
- Danos auditivos em caso de não utilização da proteção dos ouvidos necessária.
- Lesões oculares em caso de não utilização dos óculos de proteção necessários;
- Prejuízos para a saúde em caso de não utilização da máscara anti-poeira;
- Emissões nocivas à saúde de pós de madeira em caso de utilização num recinto fechado.
Tenha em atenção que os nossos aparelhos não foram desenvolvidos para utilização em ambientes comerciais, artesanais ou industriais. Não assumimos qualquer garantia, se o aparelho for utilizado em ambientes comerciais, artesanais, industriais ou equivalentes.
5. Indicações de segurança
Indicações de segurança gerais para ferramentas elétricas
⚠ AVISO: Leia todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e dados técnicos que vêm com esta ferramenta elétrica. O incumprimento das instruções que se seguem poderá causar choques elétricos, incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as indicações de segurança e instruções para uso futuro.
O termo “ferramenta elétrica” utilizado nas indicações de segurança refere-se a ferramentas elétricas alimentadas pela rede elétrica (com cabo de alimentação) ou a ferramentas elétricas alimentadas por bateria (sem cabo de alimentação).
1. Segurança no posto de trabalho
a) Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho não iluminadas podem provocar acidentes.
b) Não trabalhe com a ferramenta elétrica num ambiente potencialmente explosivo, no qual estejam presentes líquidos inflamáveis, gases ou poeiras. As ferramentas elétricas geram faíscas, que podem inflamar a poeira ou os vapores.
c) Mantenha as crianças e outras pessoas afas-tadas enquanto usa a ferramenta elétrica. Em caso de distração, pode perder o controlo da fer- ramenta elétrica.
2. Segurança elétrica
a) A ficha de ligação da ferramenta elétrica tem de caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de forma alguma. Não utilize qualquer ficha de adaptador em conjunto com ferramentas elétricas com ligação à terra. As fichas inalteradas e as tomadas adequadas diminuem o risco de um choque elétrico.
b) Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecedores, fogões e frigoríficos. Existe um risco elevado de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
c) Mantenha as ferramentas elétricas afastadas de chuva e humidade. A penetração de água na ferramenta elétrica aumenta o risco de um choque elétrico.
d) Não use o cabo de ligação para transportar ou suspender a ferramenta elétrica ou para desligar a ficha da tomada. Mantenha o cabo de ligação afastado de calor, óleo, bordas afiadas ou peças móveis. Cabos de ligação danificados ou enrolados aumentam o risco de um choque elétrico.
e) Ao trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, use apenas linhas de prolongamento que também sejam adequados para utilização no exterior. A utilização de uma linha de prolongamento adequada para a área exterior diminui o risco de um choque elétrico.
f) Se for inevitável a operação da ferramenta elétrica num ambiente húmido, use um disjuntor diferencial. A utilização de um disjuntor diferencial diminui o risco de um choque elétrico.
3. Segurança das Pessoas
a) Mantenha-se atento, concentre-se no que está a fazer e proceda com sensatez ao trabalho com uma ferramenta elétrica. Não utilize qualquer ferramenta elétrica se estiver com sono ou sob a influência de álcool, drogas ou medicamentos. Um instante de descuido durante a utilização da ferramenta elétrica pode provocar ferimentos graves.
b) Utilize sempre equipamentos de proteção pessoal e óculos de proteção. A utilização de equipamentos de proteção pessoal, como máscara antipoeira, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de proteção ou proteção auditiva, dependendo do tipo e uso da ferramenta elétrica, reduz o risco de ferimentos.
c) Evite uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta elétrica está desligada antes de a ligar à fonte de alimentação e/ou à bateria, receber corrente ou transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor quando estiver a transportar a ferramenta elétrica ou se conetar a ferramenta elétrica à fonte de alimentação, isso pode causar um acidente.
d) Remova as ferramentas de ajuste ou as chaves de caixa antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça rotativa da ferramenta elétrica pode causar ferimentos.
e) Evite uma posição do corpo anormal. Certifique-se de que se coloca numa posição segura e que mantém o equilíbrio em todos os momentos. Assim, controla melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas.
f) Use vestuário de trabalho adequado. Não use roupas largas ou joalharia. Mantenha o cabelo e a roupa afastados de peças móveis. Roupa larga, joalharia ou cabelos longos podem ser capturados por peças móveis.
g) Se puderem ser montados equipamentos de aspiração e recolha de pó, certifique-se de que estes estão ligados e são usados corretamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir riscos devido a pó.
h) Não se sinta seguro e nunca transgrida as regras de segurança para ferramentas elétricas, mesmo se estiver familiarizado com a ferramenta elétrica após uso frequente. A atuação descuidada pode provocar lesões graves, dentro em frações de segundos.
- Utilização e manuseio da ferramenta elétrica
a) Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica adequada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica correta, trabalha melhor e de forma mais segura na gama de desempenho especificada.
b) Não utilize qualquer ferramenta elétrica cujo interruptor esteja defeituoso. Uma ferramenta elétrica que já não possa ser ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
c) Desconete a ficha da tomada e/ou remova a bateria antes de efetuar quaisquer ajustes no aparelho, trocar insertos da ferramenta ou guardar a ferramenta elétrica. Esta medida de precaução impede o arranque involuntário da ferramenta elétrica.
d) Guarde as ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita a utilização desta ferramenta elétrica a pessoas que não estejam familiarizadas com ela ou não tenham lido estas instruções. As ferramentas elétricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes.
e) Realize a manutenção das ferramentas elétricas das ferramentas de colocação com cuidado. Verifique se as peças móveis funcionam na perfeição e não ficam presas, se peças estão partidas ou danificadas de forma a prejudicar a função da ferramenta elétrica. Mande reparar peças danificadas antes da utilização da ferramenta elétrica. Muitos acidentes são causados por ferramentas elétricas com a manutenção mal realizada.
f) Mantenha as suas ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte com arestas de corte afiadas tratadas com cuidado emperram menos e são mais fáceis de usar.
g) Utilize ferramentas elétricas, acessórios, ferramentas de ajuste, etc. de acordo com estas instruções. Tome em consideração as condições de trabalho e a atividade a ser realizada. A utilização de ferramentas elétricas para aplicações que não sejam as previstas pode conduzir a situações perigosas.
h) Mantenha as pegas e superfícies para segurar secas, limpas e livres de óleo e massa lubrificante. Em situações imprevistas, pegas e superfícies de pegar escorregadias não permitem uma operação e controlo seguro da ferramenta elétrica.
- Assistência
a) A ferramenta elétrica só deve ser reparada por pessoal especializado, usando somente peças sobresselentes de origem. Assim assegura-se que a segurança da ferramenta elétrica é mantida.
Indicações de segurança para todas as serras
a) △ PERIGO: Não coloque as mãos na área da serra ou junto à lâmina de serra. Segure o punho adicional ou a carcaça do motor com a segunda mão. Se ambas as mãos segurarem a serra, estas não podem ser feridas pela lâmina de serra.
b) Não coloque as mãos por baixo da peça de trabalho. A tampa de proteção não o protege da lâmina de serra por baixo da peça de trabalho.
c) Adapte a profundidade de corte à espessura da peça de trabalho. Deve estar visível menos do que a altura de um dente completo por baixo da peça de trabalho.
d) Nunca mantenha a peça de trabalho a ser serrada na mão ou em cima da perna. Fixe a peça de trabalho a uma admissão resistente. É importante fixar bem a peça de trabalho, para minimizar os riscos de contacto com o corpo, de prisão da lâmina de serra ou de perda de controlo.
e) Ao executar trabalhos nos quais a ferramenta elétrica possa tocar em cabos elétricos escondidos ou no próprio cabo de rede, segure a ferramenta elétrica nas superfícies para segurar isoladas. O contacto com um cabo condutor de tensão coloca igualmente as peças metálicas da ferramenta elétrica sob tensão e leva a um choque elétrico.
f) Ao cortar longitudinalmente, utilize sempre um batente ou uma guia de bordos reta. Isto melhora a precisão de corte e reduz a possibilidade da lâmina de serra ficar presa.
g) Utilize sempre lâminas de serra com o tamanho correto e com o furo de centragem adequado (por ex. em forma de estrela ou redondo). Lâminas de serra que não sejam adequadas às peças de montagem da serra giram de forma ovalizada e levam à perda de controlo.
h) Nunca utilize arruelas ou parafusos da lâmina de serra danificados ou incorretos. As arruelas e parafusos da lâmina de serra foram especialmente construídos para a sua serra, para um desempenho e segurança operacional ótimos.
i) Use equipamento de proteção pessoal adequado: proteção dos ouvidos, óculos de proteção, máscara anti-poeira em caso de trabalhos que gerem poeira e luvas de proteção durante a substituição da ferramenta.
Outras indicações de segurança para todas as serras
Causas e prevenção de um ricochete:
- Um ricochete é a reação repentina de uma lâmina de serra enganchada, presa ou incorretamente alinhada, que faz com que uma serra descontrolada se eleve e se desloque para fora da peça de trabalho e no sentido do operador.
- Se a lâmina de serra enganchar ou prender na folga da serra que se fecha, ela bloqueia e a potência do motor faz recuar a serra no sentido do operador.
- Se a lâmina de serra for deslocada ou incorretamente alinhada durante o corte da serra, os dentes da área traseira da aresta da lâmina de serra poderão enganchar na superfície da peça de trabalho, fazendo com que a lâmina de serra salte para fora da folga da serra e a serra recue no sentido do operador.
Um ricochete é o resultado de uma utilização incorreta ou errónea da serra. Ele pode ser evitado mediante precauções adequadas, conforme descrito abaixo.
a) Segure a serra com ambas as mãos e coloque os seus braços numa posição em que possa intercetar a força do ricochete. Mantenha-se sempre ao lado da lâmina de serra, nunca coloque a lâmina de serra em linha com o seu corpo. Em caso de ricochete, a serra circular poderá saltar para trás. No entanto, o operador poderá controlar a força de ricochete, desde que tenham sido tomadas as medidas de precaução adequadas.
b) Se a lâmina de serra prender ou se interromper o trabalho, desligue a serra e mantenha-a parada no material, até que a lâmina de serra se imobilize totalmente. Nunca tente remover a serra da peça de trabalho ou puxá-la para trás enquanto a lâmina de serra ainda estiver em movimento, uma vez que tal poderá causar ricochete.
Determine e elimine a causa da prisão da lâmina de serra.
c) Se pretender voltar a ligar uma serra que se encontre presa na peça de trabalho, centre a lâmina de serra na folga da serra e certifique-se de que os dentes da serra não estão enganchados na peça de trabalho. Se a lâmina de serra estiver presa, ela poderá deslocar-se para fora da peça de trabalho ou causar ricochete aquando da nova ligação da serra.
d) Apoie placas de grandes dimensões, para reduzir o risco de ricochete devido a uma lâmina de serra presa. Placas de grandes dimensões poderão fletir-se sob o seu próprio peso. As placas devem ser apoiadas em ambos os lados, tanto nas proximidades da folga da serra, como na aresta.
e) Não utilize lâminas de serra rombas ou danificadas. Lâminas de serra com dentes rombos ou incorretamente alinhados provocam um atrito elevado, prisão da lâmina de serra e ricochete devido a uma folga da serra demasiado estreita.
f) Aperte as configurações da profundidade de corte e do ângulo de corte antes de serrar. Se as configurações se alterarem durante a serra-gem, a lâmina de serra poderá prender e poderá ocorrer um ricochete.
g) Tenha especial cuidado durante os “cortes em profundidade” em paredes existentes ou outras áreas não visíveis. A lâmina de serra imergida poderá bloquear em objetos escondidos durante a serragem e provocar um ricochete.
Indicações de segurança para serras circulares de corte em profundidade
a) Antes de cada utilização, verifique se a tampa de proteção se fecha sem problemas. Não utilize a serra, se a tampa de proteção não se movimentar livremente e não se fechar imediatamente. Nunca prenda ou amarre a tampa de proteção na posição aberta. Se deixar cair a serra, a tampa de proteção poderá deformar-se. Certifique-se de que a tampa de proteção se movimenta livremente e que não entra em contacto com a lâmina de serra ou quaisquer outras peças em qualquer ângulo e profundidade de corte.
b) Verifique o estado e função da mola para a tampa de proteção. Antes da utilização efetue a manutenção da serra, se a tampa de proteção e a mola não funcionarem sem problemas.
Peças danificadas, depósitos aderentes e acu-mulações de aparas fazem com que a tampa de proteção inferior funcione com atraso.
c) Em caso de um “corte em profundidade” não perpendicular, proteja a placa de guia da serra contra deslocamento lateral. Um deslocamento lateral poderá levar à prisão da lâmina de serra e, consequentemente, a um ricochete.
d) Não coloque a serra na bancada de trabalho ou no chão sem que a tampa de proteção cubra a lâmina de serra. Uma lâmina de serra desprotegida e a funcionar por inércia desloca a serra no sentido oposto ao sentido de corte e serra tudo o que estiver no seu caminho. Tenha em atenção o tempo de inércia da serra.
Indicações de segurança adicionais para todas as serras com rachador
a) Utilize o rachador adequado para a lâmina de serra utilizada. O rachador deve ter uma espessura superior à da lâmina de aço da lâmina de serra, mas deve ser mais fino do que a largura dos seus dentes.
b) Ajuste o rachador como descrito neste manual de instruções. Espessura, posição e alinhamento incorreto podem ser o motivo pelo qual o rachador não evita um ricochete de forma efetiva.
c) Utilize sempre o rachador, exceto em cortes em profundidade. Após o corte em profundidade volte a montar o rachador. O rachador interfere nos cortes em profundidade e pode gerar um ricochete.
d) Para que o rachador possa atuar, este deve encontrar-se na folga da serra. Em cortes curtos, o rachador é ineficaz para evitar um ricochete.
e) Não opere a serra com um rachador deformado. Mesmo uma pequena avaria poderá abrandar o fecho da tampa de proteção.
Indicações de segurança adicionais
- Não usar discos abrasivos.
- Garanta que o rachador está ajustado de forma que a sua distância relativamente à roda dentada da lâmina de serra não exceda 5 mm e a roda dentada não exceda a aresta inferior do rachador em mais de 3 mm.
- Garanta a utilização correta do equipamento de recolha de poeiras, como indicado neste manual.
-
Use uma máscara de proteção contra poeiras. Use sempre proteção auditiva.
-
Apenas podem ser utilizadas lâminas de serra recomendadas neste manual.
- Substitua as lâminas de serra como indicado neste manual.
- Se o cabo de ligação à rede deste aparelho for danificado, este deve ser substituído pelo fabricante ou pela assistência ao cliente ou uma pessoa com qualificação idêntica para evitar riscos.
- Apenas utilize lâminas de serra recomendadas que correspondam à EN 847-1.
- Utilize apenas as lâminas de serra originais do fabricante com o número ∅ 160 mm, 160 x 20 x 2,4.
- As lâminas de serra que não correspondam aos dados característicos indicados neste manual de instruções não podem ser utilizadas. As lâminas de serra não podem ser travadas pela pressão lateral na estrutura básica.
- Ter em atenção se a lâmina de serra está montada fixamente e roda no sentido correto.
- Ao executar trabalhos nos quais a ferramenta de inserção possa tocar em cabos elétricos escondidos ou no próprio cabo de rede, segure o aparelho nas superfícies para segurar isoladas. O contacto com um cabo condutor de tensão pode colocar igualmente as peças metálicas do aparelho sob tensão e causar um choque elétrico.
AVISO! Esta ferramenta elétrica cria um campo eletromagnético durante o funcionamento. Esse campo poderá, sob determinadas circunstâncias, afetar implantes médicos ativos e passivos. Para reduzir o risco de ferimentos graves ou mortais, recomendamos às pessoas com implantes médicos que consultem o seu médico e o fabricante do seu implante antes de operarem a ferramenta elétrica.
Riscos implícitos
A máquina foi construída de acordo com o nível actual do desenvolvimento da técnica e de acordo com as regras de segurança reconhecidas. Não obstante disso podem surgir alguns riscos residuais durante o trabalho com a máquina.
- Perigos causados pela corrente eléctrica ao utilizar cabos eléctricos impróprios.
- Além disso e apesar de todas as precauções pode haver riscos residuais não evidentes.
-
Pode minimizar os riscos residuais considerando as „regras de segurança” e a „especificação do uso” e, seguindo as instruções na sua integra.
-
Não sobrecarregue a máquina desnecessariamente: uma pressão exagerada ao serrar danifica rapidamente a lâmina de serra, o que leva a uma redução do rendimento da máquina relativamente ao processamento e à precisão de corte.
- Ao cortar plástico, utilize sempre os grampos: as peças a serem serradas devem ser sempre fixadas entre os grampos.
- Evite colocações em funcionamento acidentais da máquina: ao inserir a ficha na tomada, nunca prima o botão de funcionamento.
- Utilize a ferramenta recomendada neste manual. Obterá assim rendimentos ótimos da sua serra de corte em profundidade.
- Mantenha as suas mãos longe da área de trabalho, se a máquina estiver em funcionamento.
- Antes de efetuar trabalhos de configuração ou de manutenção, solte o botão Iniciar e remova a ficha da tomada.
6. Dados técnicos
Tensão nominal (V/HZ) 230 - 240\~ 50
| Potência de entrada (W) 1200 | |
| Classe de proteção | II |
| Velocidade em vazio n _o (min ^-1 ) | 5500 |
| Dimensão da lâmina de serra (mm) | 160 x 20 x 2.4 |
| Número de dentes | 24 (pré-montada) |
| Espessura do rachador (mm) | 2 |
| Profundidade de corte 90° (mm) | 55 |
| Profundidade de corte 45° (mm) | 41 |
| Inclinação | contínua 0 - 45° |
| Ligação de aspiração (mm) | (interior) 35 / (exterior) 38 |
| Peso (sem acessórios) (kg) | 4,9 |
| Dimensões C x L x A (mm) | 340 x 260 x 235 |
Reservados os direitos a alterações técnicas!
Informações acerca do ruído/vibração
AVISO!
O trabalho sem proteção dos ouvidos ou vestuário de proteção poderá causar prejuízos para a saúde.
- Use uma proteção dos ouvidos e vestuário de proteção adequado durante os trabalhos.
Medido em conformidade com EN 62841-2-5 e EN 62841-1. O ruído no posto de trabalho pode ultrapassar 85 dB, sendo necessárias nesse caso medidas de proteção para o utilizador (utilização de proteção dos ouvidos adequada).
Nível de potência acústica L _WA 89,5 dB
Nível de pressão sonora L _pA 78,5 dB
Incerteza K_wa/pA 3 dB
Os valores acima indicados são valores de emissão de ruído e não devem assim representar valores no posto de trabalho simultâneos. A correlação entre níveis de ruído e níveis de emissão não conduz a uma dedução fiável acerca de serem ou não necessárias medidas de precaução adicionais.
Fatores que podem influenciar o nível de emissão presente no posto de trabalho incluem a especificação do recinto de trabalho e do ambiente, a duração das exposições, outras fontes de ruído, etc.
Ao considerar os valores permitidos no posto de trabalho, tenha igualmente em conta possíveis desvios nos regulamentos nacionais. No entanto, as informações acima mencionadas permitem ao utilizador uma melhor avaliação do perigo e do risco.
Valor de emissão de vibrações ah (soma vetorial de três direções) e erro de oscilação K determinados em conformidade com a norma EN 62841-2-5 e EN 62841-1:
Valor de emissão de vibrações (3 eixos)
Vibração tipicamente ponderada a_h=F:1.239 m/s^2 ,
R: 1.108 m/s ^4
Incerteza K = 1.5 m/s ^4
7. Antes de colocar em funcionamento
- Abra a embalagem e retire o aparelho com cuidado.
- Remova os materiais de embalagem tais como a caixa e proteções de transporte (se existentes).
- Verifique se a entrega está completa.
- Verifique se o aparelho e acessórios apresentam danos de transporte.
- Guarde a embalagem, se possível, até o término do período de garantia.
ATENÇÃO
O aparelho e os materiais de embalagem não são brinquedos para as crianças! Não deixe que crianças brinquem com sacos plásticos, películas e peças pequenas! Existe o risco de os engolirem e asfixiarem!
- A lâmina tem de rodar livremente.
- Tenha atenção a corpos estranhos em madeira já trabalhada, como por ex. pregos ou parafusos, etc.
- Antes de pressionar o botão ligar / desligar, certifique-se de que a lâmina está montada corretamente e as partes móveis estão a funcionar sem problemas.
- Certifique-se, antes de ligar a máquina, que os dados sobre a placa de identificação estão em conformidade com os dados de rede.
- Ligue a máquina apenas a uma tomada elétrica com ligação à terra instalada adequadamente, que esteja protegida com pelo menos 16 A.
Ligação à rede elétrica
Controle se o sistema de rede, ao qual liga a máquina, está ligado à terra de acordo com as normas em vigor e a tomada se encontra em bom estado.
Lembramos-lhe que deve estar montada a montante da instalação de rede um dispositivo de proteção magneto térmico, que proteja todas as linhas contra curto-circuitos e sobrecargas.
Este dispositivo de proteção também pode estar indicado no motor devido às características elétricas da máquina listadas de seguida.
Nota: o sistema elétrico da serra de rebarba está equipado com um relé de subtensão, que abre automaticamente o circuito quando a tensão cai abaixo de um limite mínimo predefinido e que impede a reposição automática das funções da máquina, se a tensão regressar para um nível normal.
Se a máquina parar repentinamente, mantenha-se calmo. Certifique-se de que não ocorreu uma falha de tensão no sistema elétrico.
8. Configurações
⚠ AVISO! Choque elétrico
Antes de qualquer trabalho na máquina, remova sempre a ficha de rede da tomada
Ajuste da profundidade de corte (fig. F)
A profundidade de corte pode ser ajustada de 0 a 55 mm.
Solte o parafuso de ajuste da profundidade de corte (7) e ajuste a profundidade pretendida por meio da escala (2) e volte a apertar o parafuso.
O agregado de serra pode agora ser pressionado para baixo até à profundidade de corte ajustada.
As indicações na escala (2) designam a profundidade de corte sem calha.
Ajuste do ângulo de corte entre 0° e 45°: (fig. G)
O ângulo de esquadria pode ser ajustado entre 0° e 45°.
Solte o parafuso de ajuste de esquadria (14) de ambos os lados.
Incline a serra para o ângulo de corte desejado (escala para ângulo de bisel (6)).
Aperte os parafusos de ajuste do ângulo de bisel (14) em ambos os lados.
Nota: Ambas as posições (0° e 45°) estão ajustadas de fábrica e podem ser reajustadas pelo serviço de apoio ao cliente.
Substituição da lâmina de serra (fig. A-D, H, I)
⚠ CUIDADO! Ferramenta quente e afiada
Não utilize ferramentas de colocação rombas ou com defeito! Utilize luvas de proteção.
⚠ AVISO! Choque elétrico
Antes de qualquer trabalho na máquina, remova sempre a ficha de rede da tomada
- Pressionar o disparador de imersão (3), pressionar a lâmina de serra até à posição de substituição da lâmina de serra (ajustar o parafuso de ajuste de profundidade de corte para 25mm) e inserir a chave sextavada no parafuso de fixação da lâmina de serra (19).
- Pressionar o bloqueio de veios (18) e rodar a lâmina de serra (15) até esta encaixar.
- Manter o bloqueio de veios pressionado (138) e abrir o parafuso de fixação da lâmina de serra (19) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Manter a lâmina de serra na posição de substituição da lâmina de serra.
- Remover o flange externo (20) e a lâmina de serra (15).
⚠ CUIDADO!
Utilize luvas de proteção.
- Voltar a colocar nova lâmina e flange (20).
- Aparafusar e apertar o parafuso de ajuste da lâmina de serra (19), manter novamente o bloqueio de veios pressionado.
- Colocar a serra na posição de saída (0°).
Ajuste do rachador (16) (fig. A + K)
Ajuste a distância da lâmina de serra (15) para o rachador (16) após a substituição da lâmina de serra ou quando for necessário.
Coloque a serra na posição de substituição da mesma. Afrouxe o parafuso de ajuste (17) com uma chave Allen e coloque o rachador (16) 2-3 mm acima da lâmina de serra e volte a apertar o parafuso de ajuste (17).
Ligar o dispositivo de aspiração
Um aspirador doméstico não é adequado como dispositivo de aspiração.
Pode ser ligado à ligação de aspiração (1) um dispositivo de aspiração com uma mangueira de aspiração de 38 mm de diâmetro (recomenda-se 38 mm devido ao menor risco de entupimento).
⚠ AVISO! Risco para a saúde devido a poeiras
A poeira poderá prejudicar a sua saúde. Nunca trabalhe sem aspiração.
Cumpra os regulamentos nacionais.
9. Colocação em funcionamento
AVISO!
Se a serra de rebarba tiver sido montada incorretamente, tal poderá causar ferimentos graves.
- Antes de ligar a serra de rebarba, certifique-se de que a lâmina de serra está montada corretamente e as peças móveis se movem sem problemas.
Após a ligação da serra, deve esperar até que a lâmina de serra (15) atinja a sua velocidade de rotação máxima, antes de executar o corte.
Ligar/desligar a serra de rebarba
- Ao ligar a serra de corte em profundidade, acionar o botão ligar/desligar (8). O motor arranca.
- Para desligar, soltar o botão ligar/desligar (8).
Após ter executado tudo o que foi acima descrito, pode iniciar o processamento.
⚠ CUIDADO!
Mantenha as mãos longe das zonas de corte e nunca tente alcança-las durante o corte.
Trabalho com a máquina
⚠️ ATENÇÃO! Ao trabalhar, siga todas as instruções de segurança, assim com as seguintes regras:
- Desloque a ferramenta elétrica contra a peça de trabalho apenas no estado ligado.
- Fixe sempre a peça de trabalho de modo a que ela não se possa mover durante o processamento.
- Empurre a serra sempre para a frente, nunca a puxe para trás.
- Evite um sobreaquecimento dos gumes mediante uma velocidade de avanço adequada
- Utilize uma máscara respiratória em caso de trabalhos geradores de poeira.
- Mantenha a serra fixa com ambas as mãos, mantenha uma mão no punho principal e a outra no punho dianteiro.
- Em caso de utilização de uma calha de guia, esta deve ser fixa com tornos de apertar.
- Tenha atenção para que o cabo elétrico não se encontre no sentido da serragem.
Serragem pelo traçado da força
Alinhe o indicador de corte (Fig. G Pos. G1) em cortes de 0° e 45° (sem calha de guia) com o percurso de corte.
Serrar secções
- Coloque a máquina com a parte dianteira da mesa de serrar sobre a peça de trabalho.
- Ligue a máquina (8).
- Prima o ativador de mergulho (3)
- Pressione a serra para baixo, para alcançar a profundidade de serragem
- Empurre a serra para a frente de modo uniforme
- Concluído o corte da serra, desligue a máquina e levante a lâmina de serra
Serrar recortes (cortes de rebarba) (fig. L - O)
⚠️ ATENÇÃO! Para se evitar ricochetes, deve-se ter impreterivelmente em atenção as seguintes indicações durante cortes de rebarba:
- Coloque a máquina sempre com o bordo traseiro da mesa de serrar contra um batente fixo.
- Ao trabalhar com a calha de guia, coloque a máquina no batente contra ricochete (M2 / não incluído no âmbito de fornecimento) que é fixado à calha de guia
Procedimento
- Coloque a serra em cima da peça de trabalho
- Coloque a indicação do dentado com a seta traseira (L1) na posição de mergulho marcada
Nota: As marcações (L1/L2/L3) indicam, em caso de profundidade máxima de corte e utilização da calha de guia, o ponto de corte mais à frente e mais atrás da lâmina de serra (∅ 160 mm). - Ligue a máquina e pressione a serra para baixo, até à profundidade de corte ajustada
- Empurre a serra para a frente até a indicação do dentado (L3) alcançar o ponto marcado
- Concluído o corte de mergulho, eleve a lâmina de serra e desligue a serra
Dispositivo de guiamento (fig. E, M)
Os carris de guiamento (21) permitem cortes limpos e precisos e protegem a superfície contra danos. Ao serrar com o carril de guiamento, a profundidade de corte é 4,5 mm inferior ao valor da escala na máquina. Para efeitos de segurança, é possível fixar o carril de guiamento com braçadeiras roscadas (M1). (não incluído no âmbito de fornecimento)
A proteção contra tombo (10) evita o tombo da serra de mergulho durante cortes oblíquos e trabalhos de ajuste.
A proteção contra ricochete (M2 / não incluído no âmbito de fornecimento) garante um guiamento seguro durante o mergulho na peça de trabalho. (não incluído no âmbito de fornecimento)
A conexão de carris (22) possibilita o encaixe de 2 carris de guiamento, permitindo cortes longos e precisos.
A folga de guiamento da colocação no carril de guiamento pode ser regulada com ambos os parafusos de ajuste (9).
Os acessórios disponíveis permitem cortes oblíquos, cortes angulares e outros trabalhos de adaptação.
Antes de utilizar esta serra pela primeira vez na calha de guia opcional, esta tem de ser ajustada para deslizar ao longo da calha de guia com movimento lateral mínimo; para este fim estão montados cames ajustáveis (9).
- Coloque a serra em cima do carril de guiamento.
- Aparafuse os parafusos de ajuste (9) no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio, até estarem bem apertados.
- De seguida, gire ligeiramente no sentido dos ponteiros do relógio, para permitir uma folga.
- Enquanto segura os discos seletores na sua posição, bloqueie-os aparafusando o parafuso de fixação no centro de cada came (é fornecida uma chave sextavada de 5 mm juntamente com a máquina)
- Desloque a serra ao longo do carril de um lado para o outro e certifique-se de que ela desliza sem atrito. Reajuste conforme necessário.
- Poderá ser necessário um ajuste posterior, consoante a utilização da serra.
Proteção contra lascas
O carril de guiamento dispõe de uma proteção contra lascas, que deve ser cortado antes da primeira utilização.
- Fixe o carril com as braçadeiras roscadas a um resíduo de madeira.
- Regule a folga de guiamento no carril com ambos os parafusos de ajuste (9).
- Ajuste a serra de mergulho para aprox. 6 mm de profundidade.
- Coloque a serra na extremidade traseira do carril.
- Ligue a máquina, pressione-a até à profundidade de corte ajustada e corte a proteção contra lascas em todo o seu comprimento num único passo de trabalho sem pousar. A aresta da proteção contra lascas corresponde agora exatamente à aresta afiada da lâmina de serra.
Serragem com carril (fig. A, B, E, M)
- Coloque a máquina nas guias do carril.
- Ligue a máquina (8).
- Prima o ativador de mergulho (3).
- Pressione a serra para baixo, para alcançar a profundidade de serragem.
Nota: Durante a primeira utilização, o lábio de borracha é serrado, assegurando assim proteção contra lascas até à lâmina de serra.
-
Empurre a serra para a frente de modo uniforme.
-
Concluído o corte da serra, desligue a máquina e gire a lâmina de serra para cima.
Cortes de rebarba com guia
- Coloque a serra em cima do carril de guiamento, no ponto de corte marcado.
- Fixe a proteção contra ricochete ou o batente aos pontos de corte traseiro e dianteiro do carril de guia- mento. (não incluído no âmbito de fornecimento)
- Ligue a máquina.
- Pressione a serra lentamente até à profundidade de corte ajustada e desloque-a para a frente sobre o carril de modo uniforme até ao ponto de corte dianteiro.
Proteção contra tombo:
Em caso de cortes oblíquos, recomenda-se a utilização de uma proteção contra tombo. Esta impede que a máquina tombe durante a posição oblíqua.
Tal evita ferimentos ou danos na máquina.
Após a serragem
- Desligue primeiro a serra de rebarba e depois o sistema de aspiração. A lâmina de serra continuará a girar durante mais algum tempo.
- Remova os resíduos de corte da lâmina de serra apenas após ela se encontrar imobilizada.
- Desligue a serra de rebarba da rede elétrica retirando a ficha de rede da tomada.
- Deixe a serra de rebarba arrefecer totalmente.
Remover material preso!
AVISO!
Em caso de manuseio incorreto da serra de rebarba, existe o risco de ferimentos graves.
- Desligue imediatamente a serra de rebarba e retire a ficha de rede da tomada, se a lâmina de serra ficar presa na peça de trabalho ou se surgirem quaisquer outras obstruções.
- Utilize luvas de proteção, não pegue na lâmina de serra com as mãos desprotegidas.
10. Transporte
Antes de qualquer transporte, desligue a ferramenta elétrica e separe-a da alimentação elétrica.
Para o transporte, levante a ferramenta elétrica pelas escoras centrais.
Proteja a ferramenta elétrica de embates, choques e fortes vibrações, por ex. ao transportar em veículos.
Fixe a ferramenta elétrica contra tombo e escorregamento.
11. Manutenção e limpeza
AVISO!
Antes de cada ajuste, tarefa de manutenção ou de conservação, deverá retirar-se a ficha da tomada!
Medidas gerais de manutenção
- Para assegurar a circulação de ar, mantenha as aberturas de ar de arrefecimento na carcaça sempre desobstruídas e limpas.
- Para remover lascas e aparas de madeira da ferramenta elétrica, aspire todas as aberturas.
- Limpe o aparelho com um pano limpo ou sopre-o com ar comprimido sob baixa pressão.
- Recomendamos a limpeza do aparelho imediatamente após cada utilização.
- Limpe o aparelho regularmente com um pano húmi-do e sabão suave. Não utilize produtos de limpeza ou solventes. Estes poderão ser agressivos para com as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não penetra água no interior do aparelho.
- Oleie mensalmente as peças rotativas, para prolongar a vida útil da ferramenta. Não oleie o motor.
Escovas de carvão
- Em caso de formação excessiva de faíscas, deixe a verificação das escovas de car vão para um eletricista especializado.
⚠️ ATENÇÃO! As escovas de carvão só podem ser substituídas por um eletricista especializado.
AVISO!
Em caso de manuseio incorreto da serra de rebarba, existe o risco de ferimentos graves.
- Antes de qualquer trabalho de limpeza ou manutenção, desligue a serra de rebarba e retire a ficha de rede da tomada.
- Use luvas de proteção adequadas durante os trabalhos na serra de rebarba.
- No interior desta serra de rebarba não se encontram quaisquer peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Nunca tente reparar a serra de rebarba por conta própria. Entre sempre em contacto com um técnico qualificado.
AVISO!
A lâmina de serra poderá tornar-se quente durante a operação, podendo queimar-se.
Deixe a lâmina de serra arrefecer completamente antes de qualquer limpeza.
Nota:
Água que penetre na carcaça poderá provocar um curto-circuito, uma limpeza incorreta poderá levar à danificação da serra de rebarba.
- Não lave a serra de rebarba nem a pulverize com um jato de água.
- Nunca submerja a serra de rebarba em água.
- Certifique-se de que não penetra água na carcaça.
-
Não utilize produtos de limpeza agressivos nem objetos de limpeza afiados ou metálicos, tais como facas ou espátulas duras. Estas poderão danificar as superfícies.
-
Limpe a serra de rebarba imediatamente após cada utilização.
- Mantenha os dispositivos de proteção tão livre de poeira e sujidade quanto possível.
- Limpe a serra de rebarba com um pano limpo ou sopre-a com ar comprimido sob baixa pressão. Use óculos de proteção ao utilizar ar comprimido.
- Em caso de extrema sujidade, use um pano húmi-do e sabão suave.
Nota: A conservação correta e regular não é apenas importante para a utilização segura, mas também contribui para a extensão da vida útil da serra de rebarba.
Substituir o cabo de ligação
Se o cabo de ligação à corrente da serra de rebarba estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência ao cliente ou por uma pessoa igualmente qualificada, de modo a evitar perigos.
Verificar a serra de rebarba
Verifique a serra de rebarba regularmente quanto ao seu estado. Verifique, entre outras coisas, o seguinte:
- se os interruptores estão danificados,
- se os acessórios se encontram em bom estado,
- se o cabo de ligação à corrente e a ficha de rede estão danificados,
- se as ranhuras de ventilação estão desobstruídas e limpas. Utilize eventualmente uma escova macia ou um pincel para as limpar.
Se detetar danos, deve pedir a uma oficina especializada para os eliminar, para evitar perigos.
Informações do serviço de assistência técnica
Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis.
Peças de desgaste*: Escovas de carvão, lâmina de serra
* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer!
Entre em contacto com o nosso centro de assistência para obter peças sobresselentes e acessórios. Para isso, utilize o código QR na capa.
12. Armazenamento
Guarde o dispositivo e os seus acessórios num lugar escuro, seco e à prova de congelamento e inacessível para crianças. A temperatura ideal está entre os 5 e os 30°C.
Guarde a ferramenta elétrica na embalagem original. Cubra a ferramenta, a fim de a proteger contra poeira e humidade.
Guarde o manual de instruções da ferramenta elétrica.
13. Ligação elétrica
O motor elétrico instalado está preparado para ligação. A ligação está em conformidade com as normas VDE e DIN relevantes. A ligação de rede do lado do cliente e qualquer cabo de extensão utilizados devem estar de acordo com estas regras.
Observações importantes
Quando o motor está sobrecarregado desliga-se automaticamente. Após um período de arrefecimento (em momentos diferentes) pode ser novamente ligado o motor.
Cabo de ligação elétrica defeituoso
Surgem frequentemente danos de isolamento em cabos de ligação elétrica.
Causas que podem originar isto:
- Pontos de pressão, ao ligar cabos através de janelas ou intervalos de portas.
- Dobras resultantes de montagem incorreta ou orientação da linha de ligação.
- Cortes devido ao pisar do cabo de ligação.
- Danos de isolamento devido a puxar a ficha da tomada.
- Fissuras devido ao envelhecimento do isolamento. Esses cabos de ligação elétrica com defeito não devem ser utilizados e são extremamente perigosos devido aos danos no isolamento.
Verifique os cabos de ligação elétrica regularmente quanto a danos. Certifique-se de que o cabo não está pendurado na fonte de alimentação.
A ligação elétrica está em conformidade com as normas VDE e DIN relevantes. Use apenas cabos de ligação com marca H05VV-F.
É obrigatório um selo da designação do tipo no cabo de ligação.
Motor de corrente alternada
- A tensão de alimentação deve ser de 230 V \~.
- Cabos de extensão até 25 m de comprimento devem ter uma secção transversal de 1,5 milímetros quadrados.
Tipo de ligação Y
Se o cabo de ligação à rede deste aparelho estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência ao cliente ou por uma pessoa igualmente qualificada, de modo a evitar perigos.
As reparações e manutenção de equipamentos elétricos devem ser realizadas por um eletricista qualificado.
Para mais informações, por favor fornecer as seguintes informações:
- Tipo de corrente do motor
- Dados da placa de identificação da máquina
14. Eliminação e reciclagem
Notas relativas à embalagem


Os materiais de embalagem são recicláveis. Elimine as embalagens de modo ecológico.
Notas relativas à legislação alemã sobre aparelhos elétricos e eletrónicos (ElektroG)

Os aparelhos elétricos e eletrónicos usados não pertencem no lixo doméstico, devendo ser alvo de uma recolha ou eliminação separadas!
- As baterias e pilhas usadas que não estejam montadas de modo fixo no aparelho usado devem ser retiradas sem as destruir antes da entrega do aparelho! A sua eliminação é regulada pela legislação relativa a baterias.
- Os proprietários ou utilizadores de aparelhos elétricos e eletrónicos são legalmente obrigados a devolver os mesmos após a sua utilização.
- O utilizador final tem a responsabilidade pela eliminação dos seus dados pessoais no aparelho usado a ser eliminado!
- O símbolo do caixote do lixo riscado significa que aparelhos usados elétricos ou eletrónicos não devem ser eliminados no lixo doméstico.
- Os aparelhos usados elétricos e eletrónicos podem ser entregues sem custos nos seguintes pontos:
- Centros de recolha ou de eliminação públicos (p. ex. depósitos municipais)
- Pontos de venda de aparelhos elétricos (lojas físicas e online), desde que o revendedor esteja obrigado a aceitar a devolução ou a aceite de livre vontade.
- Pode entregar sem custos até três aparelhos elétricos usados com um comprimento de até 25 centímetros ao fabricante sem que tenha de comprar um aparelho novo ou a outro centro de recolha autorizado na sua vizinhança.
-
Para se informar acerca de condições de devolução adicionais dos fabricantes e distribuidores, queira entrar em contacto com o respetivo serviço de apoio ao cliente.
-
Em caso de fornecimento de um aparelho elétrico novo por parte do fabricante a um domicílio, este pode efetuar a recolha sem custos do aparelho elétrico usado a pedido do utilizador final. Para tal, entre em contacto com o serviço de apoio ao cliente do fabricante.
- Estas declarações são apenas válidas para aparelhos que sejam instalados e vendidos nos países da União Europeia e que estejam sujeitos à Diretiva Europeia 2012/19/UE. Em países fora da União Europeia, a eliminação de aparelhos usados elétricos e eletrónicos poderá estar regulada por outra legislação divergente.
15. Resolução de problemas
| Falha Causa possível Resolução | ||
| O motor não funciona Motor | cabo ou ficha com defeito, fusíveis queimados | Peça a um perito para inspecionar a máquina. Nunca repare o motor por conta própria. Perigo! Inspezione os fusíveis e substitua se necessário |
| O motor funciona lenta-mente e não alcança a velocidade de funcionamento. | Tensão demasiado baixa, enrolamentos danificados, condensador queimado | Peça à companhia elétrica para inspecionar a tensão. Peça a um perito para inspecionar o motor. Peça a um perito para substituir o condensador |
| O motor emite demasia-do ruído | Enrolamentos danificados, motor com defeito | Peça a um perito para inspecionar o motor |
| O motor não alcança a sua potência total. | Circuitos elétricos na instalação de rede sobrecarregados (lâmpadas, outros motores, etc.) | Não utilize outros aparelhos ou motores no mesmo circuito elétrico |
| O motor sobreaquece facilmente. | Sobrecarga do motor, arrefecimento insuficiente do motor | Evite a sobrecarga do motor durante o corte, remova a poeira do motor, para que fique assegurado um arrefecimento ótimo do motor |
| Potência de corte redu-zida ao serrar | Lâmina de serra demasiado pequena (amolada demasiadas vezes) | Reajuste o batente do agregado da serra |
| Corte da serra áspero ou ondulado | Lâmina de serra romba, formato do dentado não adequado à espessura do material | Amole a lâmina de serra ou coloque uma lâmina de serra adequada |
| A peça parte-se ou racha | Pressão de corte demasiado alta ou lâmina de serra não adequada | Coloque uma lâmina de corte adequada |

Para este aparelho concedemos garantia de 24 meses. A garantia cobre exclusivamente defeitos de matérial ou de fabricação. Peças avariadas são substituidas gratuitamente. cabe ao cliente efetuar a substituição. Assumimos a garantia unicamente de peças genuinas. Não há direito à garantia no caso de: peças de desgaste, danos de transporte, danos causados pelo manejo indevido ou pela desatenção as instruções de serviço, falhas da instalação elétrica por inobservança das normas relativas á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido convertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura.






