SS-8390 - Alto-falante Sogo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS-8390 Sogo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SS-8390 Sogo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS-8390 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS-8390 da marca Sogo.
MANUAL DE UTILIZADOR SS-8390 Sogo
- Sempre leia o livro de instruções cuidadosamente antes de usar.
- Este manual pode ser descarregado da nossa página web www.sogo.es
- Guarde estas instruções para futuras referências.
INSTRUÇÕES, DE SEGURANÇA PARA O'USUÁRIO
- Não coloque ou opere o alto-falante Bluetooth perto de fontes de água.
- Nunca mergulhe o alto-falante ou o cabo de carregamento em água ou qualquer outro líquido. No caso de o alto-falante cair na água, leve-o a um agente de serviço autorizado para reparo antes de reutilizá-lo.
- Não coloque ou opere o alto-falante sobre ou perto de superfícies quentes (por exemplo, placas de fogão) ou chamas abertas.
- Em caso de mau funcionamento do alto-falante, ou se ele tiver sido danificado de alguma forma, devolva-o ao centro de serviço autorizado mais próximo para exame, reparo ou ajuste.
- Em caso de problemas de hardware, não tente reparar o produto sozinho. As reparações só devem ser efectuadas
- Nunca use acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante.
- O uso de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do aparelho pode resultar em incêndio, choque elétrico ou danos irreparáveis ao produto.
- Não use o alto-falante para nenhum outro propósito além do descrito neste manual.
- Não deixe o alto-falante carregando por mais tempo do que o recomendado pelo fabricante, pois isso pode danificar a bateria ou o próprio alto-falante.
- Não use o alto-falante enquanto estiver carregado, caso contrário, também pode danificar o alto-falante.
- Mantenha o alto-falante longe da luz solar direta, fogo ou outros equipamentos de alta tensão.
⚠ AVISO: o dispositivo pode aquecer durante o carregamento. Certifique-se sempre de que o alto-falante esteja desligado ao conectar e desconectar o dispositivo. Se o dispositivo não estiver desligado, você poderá danificar o alto-falante ou ferir-se.
Especificações técnicas:
| Potência de saída 2 x 5 W | |
| Tamanho da unidade do driver 9,2 x | 9,2 x 17 cm |
| Sensibilidade sonora ≥90dB | |
| Distorção ≤10% | |
| Resposta de frequência 80Hz-180Hz | |
| Versão Bluetooth V5.0 | |
| Alcance do Bluetooth 10 metros | |
| Nome de emparelhamentoBluetooth | SOGO SS-8385; SOGO SS-8390 |
| Memória USB e TF max suportada 32 GB | |
| Capacidade de carga Embutido 1200mAh 3.7V | |
| Tipo de Bateria Li-ión | |
| Indicador de carga | Sim |
| Potência de entrada DC 5V | |
| Tempo de trabalho 3 – 4 horas | |
| Tempo de carregamento 2 – 3 horas | |
| Porto de carregamento Micro USB | |
| Entradas Cabo auxiliar | |
| Slots | USB e Tarjeta TF (Micro SD) |
| Conexões | Bluetooth; Radio FM; Mãos livres |
PACOTE INCLUI:
Alto-falante Bluetooth
1 x cabo USB para Micro USB
1 x manual do usuário
1 x cabo auxiliar
INSTRUÇÕES:

1. Botão liga/desliga:
Este botão aparece na parte central dos botões. Para ligar o alto-falante pressione-o e o dispositivo ligará, e para desligar o alto-falante pressione o mesmo botão novamente.
2. Botão de modo:
Este botão ajuda a alterar o modo do alto-falante, quando o alto-falante é ligado, ele entra automaticamente no modo padrão que é o modo Bluetooth. Para mudar para qualquer outro modo disponível, como FM, cartão TF e modo USB, continue pressionando até encontrar o modo desejado.
3. Botão de sinal “-” {Música anterior (toque curto)/Botão de redução de volume (toque longo)}:
No modo Bluetooth: Com a ajuda do botão “-”, você pode reduzir o volume, bem como alterar a música para as músicas anteriores da lista de reprodução. Pressione o botão e ele começará a tocar a música anterior e se você continuar pressionando, ele continuará mudando as músicas para trás. Para diminuir o volume, pressione o botão por mais tempo ou mantenha-o na posição pressionada por mais tempo (pressão longamente).
No modo FM: Este botão pode ser usado para mudar o canal FM neste modo.
4. Botão Reproduzir/Pausar:
No modo Bluetooth: Enquanto o alto-falante estiver no modo Bluetooth, este botão é usado para reproduzir e pausar a música.
Este mesmo botão pode ser usado para atender as chamadas recebidas e desligar a chamada. Para atender uma chamada pressione-o uma vez e para
desligar a chamada pressione-o novamente. Além disso, você pode rejeitar as chamadas pressionando este botão por 2 segundos.
No modo FM: Enquanto o alto-falante estiver no modo FM, este botão ajuda a pesquisar os canais FM. Pressione este botão por 2 segundos e o alto-falante inicia automaticamente o processo de busca automática de canais FM, assim que encontrar o canal FM de sua escolha, você pode salvá-lo pressionando o mesmo botão. Assim, com a ajuda deste botão, você pode salvar Vários canais FM.
5. Sinal “+” { Próxima música (toque curto) / Aumentar volume (toque longo) }:
No modo Bluetooth: Com a ajuda do botão “+”, você pode aumentar o volume e alterar a música com as próximas músicas da lista de reprodução. Pressione o botão e ele começará a tocar a próxima música, e se você continuar pressionando, ele continuará mudando as músicas. Para aumentar o volume, pressione o botão por mais tempo ou mantenha-o na posição pressionada por um pouco mais de tempo (pressão longa).
No modo FM: Este botão pode ser usado para mudar o canal FM neste modo.
6. Botão de luz LED
Ao ligar o altifalante, a luz LED acende-se automaticamente. Você pode ajustar as cores da luz do LED pressionando este botão e mantendo-o pressionado até obter a cor desejada. A luz LED continua piscando enquanto a música está tocando.

text_image
⑨ ⑧ ⑦ ⑩ DC5V TF USB AUX7. Ranhura para cartão TF/Micro SD:
Este dispositivo possui um slot para cartão TF / Micro SD. Basta inserir o car-tão Micro SD em seu slot correspondente e o alto-falante iniciará automatica-mente a reprodução da lista de reprodução (no caso de arquivos MP3 serem armazenados).
8. Porta da unidade USB:
Este dispositivo possui um slot de unidade USB para unidades USB. Basta inserir a unidade USB em seu slot correspondente e o alto-falante iniciará automaticamente a reprodução da lista de reprodução (no caso de arquivos MP3 armazenados).
9. Porta de carregamento micro USB:
Este slot é usado para carregar o alto-falante. Para carregá-lo, insira a extremidade Micro USB do cabo de carregamento e conecte o outro lado USB ao slot USB do computador ou ao adaptador de parede USB
10. Modo AUX:
Plug-in de 3,5 mm Aux. cabo (incluído com o alto-falante) ao orifício AUX. Conecte a outra extremidade com seu dispositivo de música preferido.
CARREGAMENTO
Este alto-falante é fornecido com um cabo de carregamento USB para carregar o alto-falante por meio de uma bateria recarregável integrada. Antes da primeira utilização, certifique-se de que a unidade está completamente carregada.
A bateria não pode ser removida ou substituída, portanto, para garantir o desempenho e a bateria ideais, sempre carregue a bateria antes de usá-la. Para carregar o alto-falante Bluetooth, conecte a extremidade Micro USB do cabo de carregamento à porta USB do alto-falante, localizada na parte frontal do alto-falante. Conecte a outra extremidade do cabo à porta USB do computador ou a um adaptador CA (não incluído, mas você também pode usar o adaptador de carregamento móvel ou comprar um adaptador com saída de 5V).
O indicador LED ficará vermelho durante o carregamento. Quando estiver totalmente carregado, a luz LED vermelha se apagará.
Nota: Certifique-se de desligar o alto-falante e não usá-lo durante o carregamento, pois isso leva o alto-falante a demorar mais tempo no carregamento. Evite também usar o alto-falante durante o carregamento, pois isso pode reduzir a vida útil da bateria.
EMPARELHAMENTO
Segure o botão liga/desliga para ligar o alto-falante. Quando o dispositivo é ligado, ele liga automaticamente no modo Bluetooth e um comando de voz indicará que o alto-falante está pronto para ser usado.
Ative o modo Bluetooth do seu celular, laptop ou smart TV e procure os dispositivos Bluetooth próximos.
Conecte-o com o código de pareamento Bluetooth: SOGO SS-8385; SOGO SS-8390, que aparece no seu dispositivo. Uma vez conectado, você ouvirá outro aviso de voz, informando que seu dispositivo foi conectado com sucesso ao alto-falante e está pronto para uso.
Caso seu dispositivo solicite uma senha, use “0000” ou “1234” para concluir o processo de emparelhamento.
Nota: Assim que o dispositivo estiver conectado ao alto-falante, sempre que você ligar o Bluetooth, seu dispositivo se conectará automaticamente ao alto-falante.
MODO FM:
Pressione o botão de modo para entrar no modo de rádio FM, usando o botão Reproduzir/Pausar você pode pesquisar as estações FM. Este botão ajuda a pesquisar os canais FM. Pressione este botão por 2 segundos e o alto-falante inicia automaticamente o processo de busca automática de canais FM, assim que encontrar o canal FM de sua escolha, você pode armazená-lo pressionando o mesmo botão. Assim, com a ajuda deste botão, você pode armazenar Vários canais FM.
MODO MICRO SD E USB:
Insira o cartão Micro SD ou a unidade USB em seu slot correspondente, a música será reproduzida automaticamente quando houver arquivos MP3 armazenados.
Pressione “+” e “-” e segure para controlar o volume, então com a ajuda desses botões você pode aumentar e diminuir o volume.
Esses mesmos botões “+” e “-” podem ser usados para seleção de rastreamento.
NOTA: A compatibilidade para unidade Micro SD e USB é de 32 GB no máximo.
Modo de suspensão:
Este dispositivo entrará no ‘modo de suspensão’ se não for usado ou conectado nos próximos 15 minutos após ser ligado. Para reativar o alto-falante novamente quando ele entrar no “modo de suspensão”, pressione o botão liga / desliga novamente.
Não descarte as unidades a bateria como lixo normal, elas devem sempre ser recicladas de maneira adequada e de acordo com as leis municipais locais. Você pode reciclá-los levando-os a um centro de descarte autorizado pelo governo ou a lixeiras especializadas que você pode encontrar em grandes supermerca-dos próximos, lojas de produtos eletrônicos ou eletrodomésticos ou shoppings que tenham esse tipo de instalações disponíveis.
WICHTIG
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este dispositivo está em conformidade com a Directiva de Compatibilidade Electromagnética 2014/35/CE,y a Directiva 2015/863 UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos


Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE).

Importado por:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, Espanha
Produto fabricado na P.R.C - projetado pelo SOGO com base nas normas de qualidade europeias.
Serviço pós-venda: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
46002 Valencia, Espanha