Lavor EG-P 3600 - Bomba de água

EG-P 3600 - Bomba de água Lavor - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho EG-P 3600 Lavor em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Lavor EG-P 3600 - page 22
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre EG-P 3600 Lavor

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Bomba de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EG-P 3600 - Lavor e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EG-P 3600 da marca Lavor.

MANUAL DE UTILIZADOR EG-P 3600 Lavor

Leia todos os avisos de segurança e instruções.

O não cumprimento dos avisos e das instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde todos os avisos e instruções para futura referência.

Avisos de segurança

1) Segurança na área de trabalho
a) Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho com fraca iluminação podem causar acidentes.
b) Não utilize ferramentas eléctricas em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. As ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de pó e vapores.
c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização de ferramentas eléctricas. As distracções podem dar origem a que perca o controlo da ferramenta.

a) A ficha da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algum. Não utilize quaisquer fichas de adaptação com ferramentas eléctricas ligadas à terra. Fichas inalteradas e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eléctricos.

b) Evite que o corpo entre em contacto com superfícies ligadas à terra, como por exemplo tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado de choques eléctricos, caso o corpo seja ligado à terra.

c) As ferramentas eléctricas não devem ser expostas à chuva nem a humidade. A penetração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques eléctricos.

d) Manuseie o cabo com cuidado. O cabo da ferramenta não deve ser utilizado para o transporte, para puxar a ferramenta, nem para retirar a respectiva ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, cantos afiados ou peças em movimento. Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos.

e) Ao trabalhar com a ferramenta eléctrica ao ar livre, use um cabo de extensão apropriado para utilização no exterior. O uso de um cabo apropriado para utilização no exterior reduz o risco de choques eléctricos.

f) Quando a utilização de uma ferramenta eléctrica num local húmido é inevitável, utilize uma fonte de alimentação protegida com um dispositivo de corrente residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de choques eléctricos.

3) Segurança pessoal

a) Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e seja prudente durante a utilização de uma ferramenta eléctrica. Não use a ferramenta eléctrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de falta de atenção durante a utilização de ferramentas eléctricas pode causar graves lesões.

b) Use equipamento de protecção pessoal. Utilize sempre óculos de protecção.

A utilização de equipamento de protecção pessoal, como por exemplo, máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança anti-derrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões.

c) Evite o accionamento involuntário. Certifique-se de que o interruptor está na posição desligada antes de ligar a ferramenta à corrente eléctrica ou a uma bateria, antes de elevar ou transportar a mesma. O transporte de ferramentas eléctricas com o dedo no interruptor ou a ligação das mesmas à corrente eléctrica com o interruptor ligado provoca acidentes.

d) Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste, que se encontre numa peça móvel da ferramenta, pode dar origem a lesões.
e) Não se incline. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilíbrio. Desta forma, poderá ser mais fácil controlar a ferramenta em situações inesperadas.
f) Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas afastados de peças em movimento. Roupas largas, jóias ou cabelos longos podem ficar presos nas peças em movimento.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de pó, assegure-se de que estão ligados e que são utilizados de forma correcta. A utilização destes dispositivos reduz os riscos provocados por pó.
4) Utilização e manutenção da ferramenta eléctrica
a) Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o trabalho que irá realizar.

A ferramenta correcta realizará o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da potência indicada.

b) Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor é perigosa e deve ser reparada.
c) Desligue a ficha da tomada e/ou a bateria da ferramenta eléctrica antes de efectuar quaisquer ajustes, substituir acessórios ou armazenar a ferramenta eléctrica. Esta medida de segurança evita que a ferramenta eléctrica seja ligada acidentalmente.
d) Mantenha as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que a ferramenta seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas.

e) Efectue a manutenção das ferramentas eléctricas. Verifique se as peças móveis funcionam perfeitamente e não emperram, bem como se há peças quebradas ou danificadas que possam influenciar o funcionamento da ferramenta. Em caso de danos, solicite a reparação da ferramenta eléctrica antes da sua utilização.. Muitos acidentes têm como causa uma manutenção insuficiente das ferramentas eléctricas.
f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. As ferramentas de corte, sujeitas a uma manutenção adequada e com extremidades de corte afiadas, emperram com menos frequência e podem ser controladas com maior facilidade.
g) Utilize a ferramenta eléctrica, os acessórios e as brocas da ferramenta etc., de acordo com estas instruções. Considere também as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. A utilização da ferramenta eléctrica para outros fins que não os previstos pode resultar em situações perigosas.
h) Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído por um cabo especial disponível no fabricante ou respectivo agente de reparações.
5) Assistência técnica
a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma, é assegurada a segurança da ferramenta eléctrica.
6) Utilização e manutenção de carregadores y baterias
a) Recarregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador que seja adequado a um tipo de bateria pode causar risco de incêndio quando utilizado noutro tipo de bateria.
b) Utilize as ferramentas eléctricas apenas com as baterias especificamente designadas. A utilização de outro tipo de bateria pode causar risco de lesões ou incêndio.

Lavor EG-P 3600 - Avisos de segurança - 1

c) Quando a bateria não está a ser utilizada, mantenha-a afastada de quaisquer outros objectos metálicos, como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objectos metálicos pequenos que possam efectuar a ligação de um terminal com outro. O contacto de ambos os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio.
d) Em condições abusivas, o líquido pode ser ejectado da bateria; evite o contacto. Em caso de contacto acidental, lave com água. Caso o líquido entre em contacto com os olhos, procure ajuda médica.

O líquido ejectado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.

Quando utilizar a bomba, cumpra sempre as instruções de segurança em anexo.

■ Antes de utilizar a bomba, verifique se a mesma está danificada. Se for esse o caso, não utilize.
■ Ligue a bomba a um grupo eléctrico protegido com um interruptor de fugas à terra (30 mA).
- Não utilize a bomba em piscinas ou outros locais onde possam estar pessoas junto da bomba.
- Não utilize a bomba em viveiros ou fontes.
Nunca utilize a bomba se a mesma não estiver equipada com um tubo de descarga de pelo menos 20 cm.
Se utilizar a bomba para bombear água potável, a instalação deve ser bem limpa.
■ Nunca deixe a bomba funcionar a seco.
■ Retire sempre a ficha da tomada antes de deslocar ou reparar a bomba.
■ Mova a máquina apenas levantando o manípulo. Nunca puxe um tubo de água ligado para mover a máquina.

Os seguintes símbolos são usados ao longo deste manual:

Lavor EG-P 3600 - Avisos de segurança - 2

Indica o risco de ferimentos pessoais ou danos na máquina.

SEGURANÇA ELÉCTRICA

Lavor EG-P 3600 - SEGURANÇA ELÉCTRICA - 1

Certifique-se sempre de que o fornecimento de energia corresponde à voltagem indicada na placa de especificações.

DESCRIÇÃO (FIG. A)

A sua bomba de água foi concebida para bombear água potável e águas residuais.

A máquina não é adequada para bombear água salgada. A máquina não foi concebida para uso contínuo.

1 Interruptor on/off
2 Pega
3 Compartimento da bomba
4 Ligação do tubo de drenagem
5 Ponto de enchimento
6 Ligação do tubo de alimentação
7 Ponto de purga

Colocação da bomba (fig. A)

Coloque a máquina num local plano e estável. Certifique-se de que a máquina não está posicionada 4 m acima do nível do líquido a ser bombeado.
Coloque a máquina sob uma esteira de borracha (ou um material amortecedor de vibrações idêntico) sempre que utilizar a máquina numa posição permanente.
Ligue os tubos de alimentação e de drenagem. Instale o tubo de alimentação na ligação (6) e o tubo de drenagem na ligação (4).
Coloque uma válvula de aspiração com filtro na extremidade do tubo de alimentação para evitar que o tubo fique entupido.
Coloque uma válvula de verificação directamente no tubo de drenagem para evitar que a bomba seja danificada pelo martelo de água.
Coloque uma válvula de fecho a jusante da válvula de verificação para facilitar a manutenção.

Lavor EG-P 3600 - Colocação da bomba (fig. A) - 1

Antes de instalar ou deslocar a bomba, retire sempre a ficha da tomada.

Ligação do tubo de água (fig. A)

  • Aparafuse um tubo de água directamente ou através de um bocal de redução na ligação.
    ■ Verifique se o tubo está correctamente ligado.

Lavor EG-P 3600 - Ligação do tubo de água (fig. A) - 1

Antes de ligar um tubo de água, desligue a ferramenta.

Enchimento do compartimento da bomba (fig. A)

Antes de cada utilização, o compartimento da bomba deve ser enchido com água.

■ Remova o parafuso do ponto de enchimento (5).
Encha o compartimento da bomba com água até que o nível atinja a extremidade do ponto de enchimento.
■ Reinsira o parafuso e aperte-o firmemente.

Instruções de utilização

  • Verifique se os tubos estão correctamente ligados.
    ■ Certifique-se de que o tubo de alimentação está a cerca de 0,5 m abaixo do nível do líquido.
    Encha o compartimento da bomba com água.

Ligação e desligação (fig. A)

Para ligar a máquina, regule o interruptor on/off (1) para 'I'.
Para desligar a máquina, regule o interruptor on/off (1) para '0'.

Lavor EG-P 3600 - Ligação e desligação (fig. A) - 1

A bomba está equipada com uma protecção térmica. Em caso de sobrecarga, o motor é desligado. Depois do motor arrefecer, a bomba volta a ligar-se automaticamente.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

A máquina não precisa de qualquer tipo de manutenção em particular.

■ Limpe regularmente as ranhuras de ventilação.
■ Eventuais defeitos só devem ser reparados num centro de assistência técnica autorizado.

Lavor EG-P 3600 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 1

A bomba não deve ser aberta pelo utilizador.

Enchimento do compartimento da bomba (fig. A)

Após cada utilização, o compartimento da bomba deve ser drenado.

■ Remova os tubos de água existentes.
■ Remova o parafuso do ponto de drenagem (7).
Incline a máquina para a frente e esvazie o compartimento da bomba.
■ Reinsira o parafuso e aperte-o firmemente.

Lavor EG-P 3600 - Enchimento do compartimento da bomba (fig. A) - 1

Nunca feche completamente o ponto de purgação se deixar a máquina numa área com uma temperatura inferior a 0 °C.

DADOS TÉCNICOS

EG-P 3600

Voltagem da rede V 230
Frequência da rede Hz 50
Potência de entrada W 1.000
Capacidade máx. da bomba l/h 3.600
Profundidade máx. de bombagem m 8
Altura máx. de bombagem m 45
Temperatura máx. da água °C 35
Peso kg 6,3

Nível de pressão de ruído medido de acordo com ISO 3744:

EG-P 3600

L_pA (pressão de ruído) dB(A) < 70

GARANTIA

Este produto foi minuciosamente inspeccionado na fábrica. Após a data de aquisição, aplica-se uma garantia de 2 anos relativamente a defeitos de material e de fabrico. Aplica-se uma garantia de 6 meses a pilhas/baterias recarregáveis e carregadores.

Condições da garantia

Se, durante o período de garantia, o produto apresentar defeitos decorrentes de defeitos do material e/ou fabrico, garantimos a sua reparação gratuita desde que:

- o produto tenha sido correctamente utilizado e para a finalidade a que se destina.

Lavor EG-P 3600 - Condições da garantia - 1

  • as reparações sejam realizadas por um profissional designado pelo fornecedor.
  • a prova de compra tenha sido entregue.
    Os acessórios e as peças que mostrem desgaste normal não estão abrangidos por qualquer garantia.

Se, durante o período de garantia, ocorrer um defeito que não possa ser reparado, procede-se à substituição gratuita do produto.

Lavor EG-P 3600 - Condições da garantia - 2

AMBIENTE

Se o seu produto necessitar de ser substituído após uma utilização prolongada, não o coloque no lixo doméstico. Elimine-o de uma forma ecologicamente segura.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Lavor EG-P 3600 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 1

Lavorwash S.p.A. declara que as máquinas:

Bomba de água EG-P 3600

foram concebidas em conformidade com as seguintes normas:

EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2,

EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

e de acordo com as seguintes directivas: 2004/108/CE, 2006/95/CE

Pegognaga, 02-2010

Lavor EG-P 3600 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 2

Giancarlo Lanfredi

Gerente

Lavorwash S.p.A., via J. F. Kennedy, 12 Italy 46020 Pegognaga (MN)

Sujeito a alterações; as especificações podem ser alteradas sem aviso prévio.

POMPA DELL'ACQUA EG-P 3600

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Lavor EG-P 3600 - AVVERTENZE DI SICUREZZA - 1

AVVERTENZA

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Lavor

Modelo : EG-P 3600

Categoria : Bomba de água