CH64 C - Placa de cozinha CANDY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CH64 C CANDY em formato PDF.
| Marca | CANDY |
| Modelo | CH64 C |
| Tipo de produto | Placa de cozimento vitrocerâmica |
| Número de zonas | 4 zonas radiantes (incluindo uma zona dupla) |
| Dimensões (L x P x A) | 59 x 52 x 5 cm (aproximado) |
| Peso líquido | Aproximadamente 8 kg |
| Alimentação elétrica | 220-240 V ~ 50/60 Hz (monofásico ou trifásico conforme ligação) |
| Potência total | Até 7200 W (conforme configuração) |
| Tipo de comandos | Teclas sensitivas eletrônicas |
| Funções principais | Booster (acelerador de aquecimento), programação de timer, trava de segurança para crianças, indicador de calor residual, zona dupla para uma zona |
| Níveis de potência | 9 níveis + posição U (manter aquecido) |
| Cozimento acelerado (Booster) | Ativo em cada zona, duração variável conforme nível (ex: 2,5 min no máximo) |
| Desligamento automático de segurança | Sim, conforme nível de potência (1,5 h a 6 h) |
| Detecção de recipiente | Não especificada (placa radiante, não indução) |
| Material da superfície | Vitrocerâmica |
| Manutenção e limpeza | Produto específico para vitrocerâmica + raspador; evitar produtos abrasivos |
| Segurança | Trava infantil, desligamento automático, indicador de calor residual, proteção contra superaquecimento |
| Instalação | Embutir, junta fornecida, distância mínima 5 cm das paredes, 70 cm abaixo do móvel |
| Conexão elétrica | Por um profissional; cabo HO5V2V2F conforme configuração |
| Peças de reposição e reparabilidade | Não detalhado; contatar assistência técnica autorizada |
| Informações gerais | Manual multilíngue (96 páginas), em conformidade com as diretivas CE |
Perguntas frequentes - CH64 C CANDY
Perguntas dos utilizadores sobre CH64 C CANDY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Placa de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CH64 C - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CH64 C da marca CANDY.
MANUAL DE UTILIZADOR CH64 C CANDY
- Instruções gerais ....37
- Instalação ....37
- Encastre ....37
- Ligação eléctrica 37-38
- Descrição das placas ....38
- A seleção dos recipientes .....38
- Como utilizar a placa ....39-40
- Limpeza da placa vitrocerâmica 40
- Detecção e resolução de problemas ....41
- Assistência Técnica 41
- Protecção do meio ambiente ....41
OBSAH
CZ
VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ......42
- PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 43
1.1. INSTALACE 43 - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ 43
- VESTAVBA 43
4.PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI ......43-44 - POPIS SPOTŘEBIČE 44
- DOPORUČENÍ K NÁVODÍ 44
- POUŽITÍ 44-45
- ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ .....46
- ODSTRÁNÉNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ ......47
- SERVIS 47
- PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 47
VSEBINA
SL
SPLOŠNI VARNOSTNI NAPOTKI 48
Placa de identificação e de características (localizada por baixo da caixa do fundo da placa)
PT- Não é permitida a instalação da placa por cima de um forno que não seja ventilado.
4. COLLEGAMENTO ELETTRICO
. FUNCIONAMENTO DEL ACELERADOR DE CALOR
LEIACUIDADOSAMENTEASINSTRUÇÕES, PARAPODERTIRAROMAIORPARTIDOPOSSÍVELDASUAPLACA. Ofabricanterecomendaquemantenhaomanualdeinstruçõessempreâmão, sejaduranteainstalaçãoda placa, seja posteriormente, quando a estiver a utilizar, a fim de o poder consultar; antes de proceder à instalação da placa, registe o número de série no campo previsto para esse efeito nesta página, para a eventualidadedeterderecorreraosserviçosdeassistênciatécnica.
.AVISO: Durante a sua utilização, tanto o aparelho, como os componentes acessíveis do mesmo ficam muito quentes. Evitesempretocarnoselementos deaquecimento.
. Mantenha as crianças de com menos de 8 anos afastadas do aparelho, excepto se estiverem a ser supervisionadasporumadulto.
.Esteelectrodomésticopodeserutilizadoporcriançascomoitoanosoumaiseporpessoascomcapacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas, ou que não disponham da experiência e dos conhecimentos necessários, desde que lhes tenham sido dadas instruções sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pelasuasegurança,ouqueoutilizemsobsuasupervisão.
.Nuncadeixeascriançasbrincaremcomesteaparelho.
.Criançassemsupervisãoonãodevemnemlimpar,nemmanteresteaparelho
.AVISO: Nuncadeixe a placasem vigilância sempre que a utilizar para confeccionar alimentos com gorduras, casocontráriocorreoriscodeincêndio.
.NUNCA utilize água para extinguir um incêndio; desligue o aparelhoe, em seguida, abafe a chama com uma tampaouumamanta anti-fogo.
.AVISO:Perigodeincêndio:nuncautilizeassuperfíciesdecozeduraparaarrumarobjectos.
.Nuncautilizeumsistemadelimpezaavaporparalimparesteaparelho.
. Este aparelho nunca pode ser operado com um temporizador externo nem com qualquer outro sistema de comandoàdistância.
.Aszonas de cozedura com que as placas estão equipadas emitem uma luz muito forte; evite olhar fixamente para as lâmpadas que produzemocalor.
. O sistema de desligamento tem de estar integrado na instalação fixa, de acordo com as regras aplicáveis à instalaçãoeligaçãoeléctrica.
.Asinstruçãoestêmdeindicarotipodecaboaserutilizado,tendoemconsideraçãoatemperaturaregistadana superfícietraseiradoaparelho.
.Seocabodealimentação de energia estiver danificado, e para evitar perigos, temomesmodesers substituído pelo fabricante, por um centro de assistência técnica autorizado do mesmo ou por um técnico devidamente qualificado.
. O fabricante recomenda vivamente que, a fim de evitar queimaduras graves, as crianças sejam mantidas afastadasdaszonasdecozedura, sejaenquanto.
.Nuncacoloquerecipientesdefolhadealumíniooudeplásticosobresuperfíciesquentes.
.Apóscada utilização, limpe a placa, se fornecessário, afim de evitara acumulação desujidade e degordura. Seasujidade e a gorduras acumuladas não forem limpas após cada utilização, elas voltam a ser cozinhadas quando aplacavoltaaserutilizada, queimando-seeproduzindofumoecheiros desagradáveis; alémdisso, se não limparas acumulações desujidade e degordura, quando voltam a sera quecidas, elas podem incendiarse.
. Nunca cozinhe alimentos directamente sobre a superfície da placa; use sempre panelas, tachos e recipientesapropriados.
.Centresempreorecipientequeestiverautilizaremrelaçãoàzonadecozeduraqueestiverautilizar.
. Nunca utilize a superfície da placa como uma tábua para cortar alimentos nem como uma bancada de trabalho.
.Nuncaarrasteosrecipientesqueestiverausarporcimadasuperfíciedaplaca.Seofizer,asuperfíciepoderá ficarriscada.
.Nuncaguardeobjectospesadosporcimadaplaca,pois,secaírem,poderãodanificaraplaca.
.Nuncautilizeasuperfíciedaplacaparanelaguardarquaisquerobjectos.
1. INSTRUÇÕES GERAIS
Os dados aqui apresentados são meramente informativos. A fim de melhorar a qualidade dos seus produtos, o fabricante reservase o direito de modificar os seus produtos, introduzindo-lhes melhorias técnicas que satisfaçam o disposto no Código do Consumidor.

Este aparelho está em conformidade com as Directivas Europeias 73/23/EEC e 89/336/EEC, substituídas pelas 2006/95/EC e 2004/108/EC, e respectivas alterações posteriores.
2. INSTALAÇÃO
A instalação de electrodomésticos é uma operação delicada que, se não for efectuada correctamente, pode acarretar consequências graves para a segurança dos consumidores. Por isso, trata-se de uma operação que deve ser confiada a um profissional que a possa efectuar de acordo com as normas técnicas em vigor. Se, no entanto, apesar desta advertência, o consumidor decidir proceder ele próprio à instalação da placa, o fabricante declina toda e qualquer responsabilidade em caso de qualquer falha técnica do produto, quer esta falha dê ou não origem a danos materiais ou a lesões em pessoas.
3. ENCASTRE
Tanto o móvel no qual a placa vai ser encastrada ou que vai servir de suporte à placa, como as paredes de quaisquer móveis adjacentes, têm de ser feitos de material resistente a temperaturas elevadas. Além disso, o revestimento de laminado que cobre o móvel ou o suporte deve ser colado com cola resistente a temperaturas elevadas, a fim de impedir que se descole.
Instalação (fig. B / D) :
- Com a placa é fornecida uma vedação. Para a instalar:
- Volte a placa de pernas para o ar, com o lado com o vidro voltado para baixo, tendo o cuidado de proteger o vidro.
- Monte a vedação a toda a volta da placa.
- Certifique-se de que a vedação fica correctamente colocada, a fim de prevenir qualquer penetração no móvel de suporte.
- Deixe um intervalo de, pelo menos, 5 cm entre a placa e quaisquer superfícies verticais adjacentes.
- Sempre que, depois de instalada a placa, o fundo da caixa da placa ficar situado perto de uma zona normalmente acessível quando está a cozinhar e/ou utilizada para guardar recipientes, objectos, etc., instale uma divisória a uma distância de 1 cm do fundo da caixa da placa, a fim de evitar quaisquer riscos de queimadura ou de deterioração.
- Em caso de instalação de um exaustor por cima da placa/fogão, deve consultar as instruções de instalação e as distâncias correctas indicadas.
- Se for instalado num armário, por cima do fogão, a distância mínima a ser mantida é de 70 cm.
4. LIGAÇÃO ELÉCTRICA
A instalação eléctrica a que esta placa vai ser ligada tem de estar em conformidade com as normas em vigor no país da instalação. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade se este requisito não for devidamente cumprido.
Atenção:
- Antes de proceder à ligação, verifique a tensão da alimentação de energia apresentada no voltímetro, a posição do disjuntor, a amperagem do fusível e a continuidade da ligação à terra da instalação.
- A ligação da placa à rede tem de ser efectuada por meio de uma tomada devidamente ligada à terra ou por meio de um disjuntor omnipolar.
- Uma das extremidades do fio de protecção verde/amarelo tem de ser ligada aos terminais de ligação à terra da placa, tendo a outra extremidade do fio de ser ligada à instalação de alimentação de energia.
- O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por qualquer incidente que possa ocorrer durante a utilização de uma placa que não esteja ligada à terra, que não esteja devidamente ligada à terra ou que esteja ligada a uma terra cuja continuidade da ligação à terra seja deficiente; mais se informa que o fabricante também declina todas e quaisquer eventuais consequências de um incidente do tipo acima referido.
-Todas as operações relacionadas com o cabo de alimentação de energia têm de ser levadas a cabo ou pelos serviços de assistência técnica ou por um técnico habilitado de forma equivalente.
ATENÇÃO:
Se for necessário proceder à substituição do cabo de alimentação de energia, ao efectuar a ligação dos fios individuais, deve sempre certificar-se de que respeita o seguinte código de cores:
| AZUL | - NEUTRO (N) |
| CASTANHO | - FASE (L) |
| AMARELO-VERDE | - TERRA (♣) |
A placa está equipada com um cabo de alimentação que só permite a ligação da placa a uma fonte de alimentação de energia de 220-240 V entre fases ou entre a fase e o neutro.
. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada.
Apesar de a placa ser fornecida com um cabo de alimentação, ela também pode ser ligada a:
. Corrente trifásica 220-240 V3\~
. Corrente trifásica 380-415 V2N\~
Para poder realizar a ligação nova tem de seguir rigorosamente as instruções apresentadas em seguida.
- Antes de proceder à ligação, certifique-se de que a instalação está protegida por um fusível e com a amperagem adequados; certifique-se também de que a instalação dispõe de fios com uma secção suficiente para assegurar uma alimentação normal de energia à placa.
- Volte a placa de pernas para o ar, com o lado com o vidro voltado para baixo, tendo o cuidado de proteger o vidro.
Operações a serem levadas a cabo na ligação existente:

- desaparafusar o parafuso do serra-cabos"1",
- Abra a tampa existente na parte de baixo da placa, descrevendo as operações pela sequência aqui indicada:
- localize as duas patilhas localizadas dos lados "2" e "3",
- coloque a lâmina de uma chave de fendas plana em frente de cada patilha, empurre para dentro, pressione e, por fim, remova a tampa.
- Extraia o cabo de alimentação:
- remova os parafusos que prendem o bloco de terminais que contém as barras de derivação e os condutores para o cabo de alimentação,
- extraia o cabo de alimentação.
- Operações a serem levadas a cabo para efectuar uma ligação nova:
- seleccione o cabo de alimentação de acordo com as recomendações da tabela apresentada.
- assente o cabo de alimentação no interior do serra-cabos.

text_image
SHUNT- descarne a extremidade de cada condutor do cabo de alimentação numa extensão de 10 mm, tendo em atenção o comprimento de cabo necessário para efectuar a ligação ao bloco de terminais.
-Assim, de acordo com as instruções de instalação e com a ajuda de barras de derivação* que deve ter recuperado na primeira operação, fixe os condutores da forma indicada no diagrama.
- monte e prenda a tampa e solte a aparafusar o serra -cabos.
LIGAÇÃO Á REDE
| LAY OUT“1” | LAY OUT“2” | LAY OUT“3” | |
| Monofásica 220-240 V~ ou Bifásica 220-240 V2~ | |||
| Cabo HO5V2V2F | 3x2,5 mm ^2 | 3x2,5 mm ^2 | 3x2,5 mm ^2 |
| Trifásica 220-240 V3~ | |||
| Cabo HO5V2V2F | 4x1,5 mm ^2 | 4x1,5 mm ^2 | 4x1,5 mm ^2 |
| Trifásica 380-415 V2N~ | |||
| Cabo HO5V2V2F | 4x1,5 mm ^2 | 4x1,5 mm ^2 | 4x1,5 mm ^2 |
| Monofásica 220-240 V~ | Bifásica 220-240 V2~ |
| T1 234PhN | T1 234PhPh |
| Trifásica 220-240 V3~ | Trifásica 380-415 V2N~ |
| T1 234PhPhPh | T1 234PhPhN |
Ph = Fase
N = Neutro
T = Terra
5. DESCRIÇÃO DAS PLACAS
- a zona de cozedura hilight: uma tira condutora metálica está instalada de modo a abranger de modo uniforme toda a superfície da zona. Fica pronta a ser utilizada passados 3 segundos da sua ligação e é apropriada para uma cozedura constante, homogénea e sustentada.
A placa vitrocerâmica permite tirar melhor partido do elevado nível de calor gerado pelos discos hilight, acelerando assim a cozedura dos alimentos. As modificações estruturais mantêm inalteradas as propriedades de resistência do vidro às temperaturas elevadas, e incrementam significativamente o controle da distribuição da potência dos discos. Com o princípio do "Sprinter", obtemos uma redução, do tempo necessário para a cozedura, que pode chegar até 15%, em função do tipo de cozedura e dos recipientes utilizados.
6. A SELECÇÃO DOS RECIPIENTES
Para obter os melhores resultados de cozedura possíveis, deve usar sempre recipientes da melhor qualidade:

- Use recipientes de qualidade elevada, com fundos planos: um fundo muito plano elimina os pontos de acumulação de calor que fazem com que os alimentos se agarrem, e a espessura do metal assegura uma distribuição excelente do calor.
- Assegure-se sempre de que o fundo dos recipientes que vai utilizar está seco: quando encher o recipiente ou utilizar um recipiente acabado de retirar do frigorífico, por exemplo, assegurese de que está seco; estará assim a evitar que se acumule sujidade na superfície de cozedura.
- Utilize recipientes suficientemente grandes para cobrirem completamente a fonte de calor: o melhor será utilizar recipientes cujo fundo tenha, pelo menos, a mesma dimensão que a zona de cozedura. Se a dimensão do fundo do recipiente for ligeiramente maior do que a da zona de cozedura, a energia será utilizada de forma mais eficiente.
As informações que se seguem vão ajudá-lo a seleccionar os recipientes mais indicados para obter bons resultados.
Aço inoxidável: recomendado. Os mais indicados são os recipientes com um fundo "Sandwich". O fundo "Sandwich" combina as qualidades do aço inoxidável (aspecto, durabilidade e estabilidade) com as vantagens do alumínio ou do cobre (transmissão de calor e distribuição uniforme).
Alumínio: recomendamos que opte por recipientes de fundo espesso. Boa condutividade. Aviso: Embora, por vezes, os recipientes feitos deste material deixam resíduos na superfície da placa, que parecem marcas, estes podem ser removidos se forem limpos rapidamente. Nunca utilize recipientes de alumínio com uma espessura reduzida.
Ferro fundido/cerâmica: desaconselhados. Desempenho insuficiente. Pode riscar a superfície da placa vitrocerâmica.
Fundo de cobre: Recomendamos que opte por recipientes de fundo espesso. Desempenho excelente, mas o cobre pode deixar vestígios que podem ser confundidos com riscos. Estes vestígios desaparecem se a placa for limpa rapidamente. No entanto, nunca deixe a água evaporar-se completamente dos recipientes que está a utilizar, pois, se o deixar, eles aquecem excessivamente e o metal sobreaquecido pode ficar colado à superfície da placa. Um recipiente de cobre sobreaquecido pode deixar vestígios e riscos que nunca mais desaparecem da superfície da placa.
Porcelana/aço esmaltado: Bom desempenho. Só recipientes com fundo liso, que não seja espesso e que seja macio.
7. COMO UTILIZAR A PLACA
- Depois de ligar a placa, tem de esperar alguns segundos antes de poder activar os comandos electrónicos da placa.
- Prima o comando Ⓐ . O indicador luminoso de controlo fica a piscar. Em cada um dos visores de indicação do nível de potência é indicado o nível de potência "☐".
- Sempre que não forem utilizados durante 20 segundos, os comandos electrónicos desactivam-se automaticamente e a operação de arranque tem de ser repetida.
. COMO ACTIVAR UMA ZONA DE COZEDURA
- Prima a tecla de seleção correspondente à zona de cozedura pretendida.
O "0" da zona correspondente mantém-se ligado e iluminado quando a luz dos outros "0" é reduzida.

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{Decision}
B --> C["Process 1"]
B --> D["Process 2"]
B --> E["Process 3"]
B --> F["Process 4"]
B --> G["End"]
- Prima uma das teclas "+" ou "-" para seleccionar um nível de potência entre 1 e 9. Mantenha a tecla "+" ou "-" premida, para aumentar ou diminuir gradualmente o nível de potência.
Os exemplos que passamos a apresentar em seguida são meramente informativos. À medida que for adquirindo maior experiência, poderá adaptar estas regulações ao seu gosto e aos seus hábitos pessoais.
0 : Desligada
U-1: Disolver
2 : Temperatura ideal para derreter manteiga, etc.
3 : Temperatura ideal para manter os alimentos quentes
4 : Temperatura ideal para aquecer alimentos.
5 : Temperatura ideal para descongelar alimentos, para os guisar, para os cozinhar completamente, para
confeccionar pratos a
temperatura reduzida.
6 : Temperatura ideal para cozinhar alimentos em recipientes sem tampa
7 : Temperatura ideal para fritar, dourar e assar peças de carne.
8 : Temperatura ideal para a confecção de pratos que exigem temperaturas
elevadas, para assar, para grelhar.
9 : Temp. ideal para fritar alimentos e para ferver grandes quantidades de água, etc.water.....
. COMO DESACTIVAR UMA ZONA DE COZEDURA
- Se não for esse o caso, volte a activar a zona pretendida.
- Prima a tecla "-" para ser apresentada a indicação correspondente ao nível de potência "☐". A zona de cozedura é desactivada e, depois de passados 10 segundos, a indicação de potência "☐" deixa de ser visível.
- Para desactivar rapidamente uma zona de cozedura, prima simultaneamente as teclas "-" e a zona pretendida. É automaticamente apresentada a indicação do nível de potência "☐". A zona de cozedura fica desactivada.
. COMO DESLIGAR A PLACA
Tanto as zonas de cozedura como o temporizador podem ser desligados em qualquer momento, para o que só tem de premir o comando de ligar/desligar.

INDICADOR LUMINOSO DE CALOR RESIDUAL H
O painel de comandos informa o utilizador sempre que a temperatura da superfície das zonas de cozedura for superior a 60°C, apresentando a seguinte indicação: "H".
Quando quiser terminar a cozedura, o melhor será desligar a zona de cozedura e utilizar o calor residual para ajudar a cozedura a terminar suavemente.
Quando a temperatura da superfície da zona de cozedura atinge um valor inferior a 60°C, a indicação "" deixa de ser apresentada.
Nota: Sempre que haja uma falha de corrente, o indicador de calor residual não é apresentado, mesmo que a temperatura da superfície da zona de cozedura seja superior a 60°C.
. COMO UTILIZAR A ZONA DE COZEDURA ADICIONAL (DUAS ZONAS)
Determinados modelos dispõem de uma zona de cozedura constituída .. por duas áreas de aquecimento.

Esta zona de cozedura fica totalmente activa quando a zona de cozedura está a ser utilizada; o indicador luminoso de controlo da zona de cozedura adicional está aceso.

text_image
TIPO B 7 1 00 0 .. 0 3 - + 2 0 . 1 LED- Volte a activar a zona pretendida. O Led luminoso de controlo correspondente apaga-se quando essa zona de cozedura adicional é desactivada.
Para voltar a activar a zona de cozedura adicional:
- Prima o comando da zona de cozedura adicional. O Led luminoso de controlo da zona de cozedura adicional acende-se.
. COMO PROGRAMAR UMA ZONA DE COZEDURA (de acordo com modelo)
Cada zona de cozedura pode ser programada para um máximo de 99 minutos.
- Prima o comando da zona pretendida.
- Prima simultaneamente as teclas "+" e "-" para activar o temporizador, "☐☐" é apresentado.

- Volte a premir a tecla de comando "+" para seleccionar um tempo em minutos, de 0 a 99 minutos, ou prima o comando "-" para diminuir o tempo entre 30 e 0 minutos. O Led de controlo da temporizador está aceso.
--> O tempo programado pode ser modificado em qualquer momento.
Uma vez decorrido o tempo regulado com o temporizador, a zona de cozedura desliga-se automaticamente, sendo emitido um sinal sonoro durante 1 minuto. Prima a tecla de comando do temporizador para calar este sinal sonoro.
--> O temporizador pode ser utilizado apenas como uma lembrança, tocando depois de decorrido o tempo previamente programado.
OPERAÇÃO DA TECLA DE BLOQUEIO
Uma vez activada, a função de bloqueio impede que as crianças possam ligar inadvertamente a placa. Trata-se de uma função que também é muito útil quando se pretende limpar a placa.
Para bloquear a placa:
- Prima a tecla de ligar/desligar Ⓘ.
4 zonas

. A placa fica bloqueada e o indicador luminoso de bloqueio "L" acende-se durante 20 segundos em todas as zonas de cozedura.
Se uma zona de cozedura estiver quente, "L" e "H" irão aparecer alternadamente.
Para desbloquear a placa:
Para a placa com 4 zonas, para bloquear, siga o mesmo procedimento.
Para a placa de 3 zonas, siga o mesmo procedimento, mas no último nível, deve pressionar a tecla "-".
A indicação "L" irá desaparecer. A placa fica desbloqueada e volta ao modo "stand-by".
OPERAÇÃO DA TECLA DE BLOQUEIO / MODELO CH64
Uma vez activada, a função de bloqueio impede que as crianças possam ligar inadvertamente a placa. Trata-se de uma função que também é muito útil quando se pretende limpar a placa.
Para bloquear a placa:
- Prima a tecla de ligar/desligar

text_image
0..+0.+ 0..+0..+- - -. A placa fica bloqueada e o indicador luminoso de bloqueio "L" acende-se durante 20 segundos em todas as zonas de cozedura.

text_image
0 + 0 + 0 + 0 + - 1Se uma zona de cozedura estiver quente, "L" e "H" irão aparecer alternadamente.

text_image
L..+ L+.. L..+ L+.. - 1Para desbloquear a placa:
Para a placa de , siga o mesmo procedimento, mas no último nível, deve pressionar a tecla "-".
A indicação "L" irá desaparecer. A placa fica desbloqueada e volta
ao modo "stand-by".
OPERAÇÃO DO DISPOSITIVO DE AQUECIMENTO RÁPIDO
Cada uma das zonas de cozedura da placa está equipada com um dispositivo de aquecimento rápido, para aumentar mais depressa a temperatura da zona de cozedura.
Como ligar o dispositivo de aquecimento rápido
- Prima a tecla de ligar/desligar (I)
- Seleccione a zona de cozedura pretendida, active-a, prima a
tecla "+" para seleccionar o nível de potência "9", liberte brevemente a tecla "+" e, em seguida, volte a premir esta tecla; as indicações apresentadas alternam rapidamente entre "A", dispositivo de aquecimento rápido, e "9", nível de potência.
- Se necessário reduza o nível de potência seleccionado; nesse caso as indicações apresentadas alternam rapidamente entre "A", dispositivo de aquecimento rápido, e a indicação do nível de potência seleccionado.
Por exemplo, zona de 1800 W regulada para o nível de potência 6: a potência libertada equivale a 32% da potência máxima de 1800 W. Quando a função "Dispositivo de aquecimento rápido" está activada, a zona de cozedura liberta uma potência de 1800W durante 2,5 minutos e, em seguida, regula uma potência de 576W.
*Para maior segurança, as zonas de cozedura são automaticamente desactivadas se permanecerem ligadas durante demasiado tempo. O momento em que cada zona de cozedura é desactivada depende do nível de potência seleccionado.
Para desactivar o dispositivo de aquecimento rápido : Ligue a zona de cozedura, prima a tecla "-" para voltar para um nível de potência normal, reduza o nível de potência para a potência pretendida (ou mesmo para "0", se quiser desactivar a zona de cozedura).
8. LIMPEZA DA PLACA VITROCERÂMICA
- Antes de limpar a placa vitrocerâmica, espere sempre que a sua superfície arrefeça completamente.
- Utilize exclusivamente produtos específicos para a limpeza de placas vitrocerâmicas, como, por exemplo, creme de limpeza e raspador. Poderá adquirir estes produtos com toda a facilidade no mercado.
- Evite derrames; a sujidade que cai na superfície da placa queima muito depressa, sendo depois mais difícil de limpar.
- Mantenha sempre afastado da superfície de cozedura da placa qualquer objecto, material ou substância passível de derreter, como, por exemplo, artigos de plástico, açúcar ou produtos com um teor elevado de açúcar.
LIMPEZA:
- Deite algumas gotas do produto específico para limpeza de placas vitrocerâmicas sobre a superfície da placa.
- Utilizando um pano ou um papel de cozinha ligeiramente húmido, esfregue a superfície da placa, insistindo em pontos com eventuais manchas.
- Limpe com um pano macio ou com um papel de cozinha seco, até a superfície da placa ficar limpa
Se, depois de limpar a sua placa da forma habitual, ela continuar a apresentar manchas: - Deite mais algumas gotas do produto específico para limpeza de placas vitrocerâmicas sobre a superfície da placa.
- Utilize um raspador, mantendo-o num ângulo de 30° em relação à superfície da placa, para eliminar as manchas mais difíceis.
- Limpe com um pano macio ou com um papel de cozinha seco, até a superfície da placa ficar limpa.
Se for necessário, repita as operações descritas acima.
CONSELHOS: A limpeza regular da superfície da placa deixa uma camada protectora que é essencial para prevenir riscos e desgaste. Antes de cada utilização da placa, certifique-se sempre que a sua superfície está limpa. Para remover eventuais resíduos de água e eventuais incrustações, deite algumas gotas de vinagre branco ou de sumo de limão nas zonas da superfície da placa afectadas. Limpe com papel absorvente e, em seguida, deite algumas gotas do produto
específico para a limpeza de placas vitrocerâmicas e esfregue. Apesar de as placas vitrocerâmicas estarem aptas a suportar o contacto dos recipientes de cozinha de fundo plano, é sempre recomendável evitar arrastá-los sobre a superfície da placa.
NOTA:

text_image
30° Maxi- Evite usar uma esponja com demasiada água.
- Nunca utilize uma ferramenta de aço, como, por exemplo, uma faca ou uma chave de fendas.
- Um raspador com uma lâmina não danifica a superfície desde que seja utilizado de modo a formar um ângulo de 30º com ela.
- Nunca deixe um raspador com lâmina ao alcance das crianças.
- Nunca use produtos de limpeza abrasivos nem produtos para arear utensílios.
• A moldura da placa:
Para limpar a moldura da placa, sem correr o risco de a danificar, lave-a com água e sabão, enxagúe-a e, em seguida, seque-a com um pano macio.
9. DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
As zonas de cozedura não fervem em fogo lento ou limitamse a fritar ligeiramente os alimentos.
- Use exclusivamente recipientes que tenham fundo plano. Se a luz for visível entre o recipiente e a placa, a zona de cozedura não está a transmitir correctamente o calor.
- O fundo do recipiente deve cobrir totalmente o diâmetro da zona de cozedura seleccionada.
A cozedura faz-se com demasiada lentidão.
- Estão a ser utilizados recipientes que não são adequados. Use exclusivamente recipientes de fundo plano, que sejam pesados e cujo diâmetro seja, pelo menos, correspondente ao diâmetro da zona de cozedura.
Presença de riscos pequenos ou de abrasões na superfície vitrocerâmica da placa.
- A placa não tem estado a ser limpa da forma correcta ou têm estado a ser utilizados recipientes cujo fundo não é plano; ocorre uma acumulação de partículas, como, por exemplo, de grãos de sal ou de areia, entre a placa e o fundo do recipiente. Consulte o capítulo "LIMPEZA DA PLACA VITROCERÂMICA" deste manual; certifique-se sempre de que os fundos dos recipientes utilizados estejam limpos antes de os utilizar e utilize sempre só recipientes de fundo plano. Os riscos só podem ser atenuados se a placa for limpa da forma correcta.
Marcas de metal.
- Não arraste quaisquer recipientes de alumínio sobre a superfície da placa. Consulte as recomendações relativas à limpeza da placa vitrocerâmica.
- Está a utilizar os materiais correctos, mas as manchas persistem. Utilize uma lâmina e siga as instruções indicadas no capítulo "LIMPEZADAPLACA VITROCERÂMICA".
Manchas escuras.
- Utilize uma lâmina e siga as instruções indicadas no capítulo "LIMPEZADAPLACA VITROCERÂMICA".
Superfícies mais claras na placa.
- Essas superfícies são marcas deixadas por recipientes de alumínio ou de cobre, podendo igualmente ter sido deixadas por depósitos de minerais, de água ou de alimentos; pode remover essas marcas com um produto de limpeza específico em creme.
Presença de resíduos caramelizados ou de plástico na superfície
A placa não funciona ou determinadas zonas de cozedura não funcionam.
- As derivações não estão correctamente posicionados na placa de terminais. Mande verificar se as ligações estão de acordo com as instruções.
- Um derrame ou um objecto grande está a cobrir ou cobriu duas teclas durante, pelo menos, 10 segundos. Limpe o derrame ou remova o objecto.
- O painel de comandos está bloqueado. Desbloqueie a placa.
A placa não se desliga.
A placa desliga-se automaticamente.
- Um derrame está a cobrir ou cobriu duas teclas durante mais de, pelo menos, 10 segundos; a placa assume o modo de segurança, sendo emitido um sinal sonoro. Limpe o derrame ou remova o objecto.
- As zonas de cozedura desligam-se automaticamente se forem deixadas ligadas durante demasiado tempo. Consulte o ponto "Tempo de operação".
Frequência das operações de ligar/desligar das zonas de cozedura.
- Os ciclos de ligar/desligar variam em função do nível de potência necessário:
- nível de potência baixo: tempo de operação reduzido,
- nível de potência elevado: tempo de operação prolongado.
O indicador luminoso de calor residual "H" está a piscar.
- A temperatura registada nos componentes electrónicos é demasiado elevada. A instalação da placa tem de ser verificada por um técnico devidamente qualificado, a fim de confirmar que satisfaz as instruções.
10. ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Antes de telefonar para a assistência técnica
Se o forno não estiver a trabalhar, recomendamos que:
- verifique se a placa está devidamente ligado à corrente (ficha correctamente introduzida na tomada).
Se lhe for impossível detectar a causa da avaria:
desligue a placa da corrente, não o tente reparar e ligue para os serviços de assistência técnica.
Antes de ligar para os serviços de assistência técnica, porém, tome nota do número de série, constante da respectiva placa de características.
11. PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE


Este electrodoméstico está marcado de acordo com o disposto na directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). Ao assegurar que este produto seja correctamente eliminado, estará a prevenir eventuais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, que, de outra forma, poderiam resultar de um tratamento incorrecto deste produto, quando eliminado.
O símbolo patente neste produto indica que ele não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue no centro de recolha apropriado, para reciclagem do equipamento eléctrico e electrónico.
A eliminação deste produto deve ser levada a cabo de acordo com os regulamentos localmente aplicáveis à eliminação e ao tratamento de lixo e resíduos.
Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto, agradecemos que entre em contacto com a entidade municipal competente, com o serviço de eliminação de lixos e resíduos ou com o estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.
PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TYTO POKYNY PRO MAXIMÁLNÍ VYUŽITÍ VAŠÍ VARNÉ DESKY.
O fabricante não será responsável por quaisquer imprecisões resultantes de impressão ou transcrição de erros contidos na presente brochura. Reservamo-nos ao direito de efectuar alterações aos produtos, conforme necessário, incluindo as taxas de consumo, sem prejuízo das características relacionadas com a segurança ou funcionamento.