RVI 10024 GBK - Adega de vinho TEKA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RVI 10024 GBK TEKA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre RVI 10024 GBK TEKA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Adega de vinho em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RVI 10024 GBK - TEKA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RVI 10024 GBK da marca TEKA.
MANUAL DE UTILIZADOR RVI 10024 GBK TEKA
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Obrigado por comprar onoxo refrigerador de vinho. Esperamos que onoxo produits avançado de um sabor alegre e Differente ao seu vinho. Antes de outilizar, leia e siga todas as regras de seguranç a e instruc o es de funciona.
AVISO!
- Para fazer danos naVEDação da porta, certifique-se que a porta estácompletamente aberta
antes de puxar prateleiras para fora do compartmento da calha.
- O aparecido deve ser posicionado de modo a que a ficha sera accesivel. Liberté o cabo é trico. Mova o seu armário para a localização é final. Não mova o armário quando está estiver carregado com VINHO. Isto pode distorcer o corpo. A garrafeira deve ser instalada num local adequado, a fim de evitar tocar no compressor com as mã os.
As cianç as devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, o mesmo tem de ser substituído pelo fabricante ouelo respetivo agente de manutençao ou por pessoas com qualificações similares, de modo a évitar perigos.
Este aparelho pode ser utilisé por cianç as comidade a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e acontecimiento, caso estejam sob supervisão ou não o brinquem com o aparelho. A limpeza e a manutenção por parte do utiliser não odeer o ser feitas por cianç as que não estejam sob supervisão.
As cianç as dos 3 acos 8 anos de idade não tem corregar e descarregar o-refrigerador de vinho.
Para registrar a contaminação do VINho, respeite as seguiñes instrçções:
- EviteAbrir a porta durante longos per os de tempo, visto que pode causar um aumento significativo da temperatura nos compartments do aparelho.
- Limpe regularamente as superfí cies que podementrar em contacto com as garrafas e os sistemas de drenagem acesséveis.
- Limpe os tanques de agua se nao tiverem sido realizados durante 48h; lave o Sistema de agua ligado a um abastecimento de agua, se a agua nao tiver sido extraia da durante 5 dias
-
Se o aparecido de refrigeracao é o fazer vazio durante longos períodos de tempo, certifique-se que o desliga, descungela, limpa, seca e que deixa a porta aberta, a fim de evaporar o desenvolvimento de dolor dentro do aparecido.
-
AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação, no corpo do aparecido ou na estrutura integradada, sem obstruções.
- AVISO: Não use dispositivos mecânicos ou outros meiros para acelerar o processo de descogelação, às dem dos recomendados pelo fabricante.
- AVISO: Não danifique o circuito do refrigerante.
- AVISO: Não use aparehos electricos no interior dos compartments de armazenamento de alimentos do aparelho, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
Não o guarde substâncias explosivas, como embalagens de aerossó is com um combustível inflamá vel,;neste aparelho.
Este aparelho destino-se a ser utilizar em ambiente domé stico e aplicáç ò es similares, como, por exemple
-áreas de cozinha para pessoal em lojas, ,,rros e outros ambientes de travailho;
- em casas de campo e por clientes em hotel é, moté é outros ambientes de tipo residencial;
- em ambientes como pousadas;
- em catering e aplicacao es similares sem ser de retalho.
-AVISO: Para evaporar riscos causados pela instabilitadode aparelho, este deve ser fixado de acordo com as instruc es.
NÃO TENTE LIGAR NEM ESTICAR O CABO EM CASO ALGUM.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
| AVISO | Para reduzir o risco de incê ndios,choques ele tricos ou ferimentos aoutilizar o seu aparelho, sina estasprecaç ães bá sicas: |
| Leia todas as instruç Ñ es antes de utilizes o refrigerador de vinho.PERIGO ou AVISO: Risco de entalamento de crianças.O entalamento e asfixia de cianç as não o são problemas do passado. Osaparemhos abandonados ou que vã o para o lixo continuam a ser perigosomeso que "so fiquem na garagem algunos dias".Antes de deitar fora o seu refrigerador de vinho/bebidas antigo: Removaa porta. Deixe as prateleiras no lugar para que as cianç as não o acedamfacilitamente ao interior.Nunca permita que as cianç as usem, brinquem ou entrem para dentro doaparemho.Nunca limpe as peç as do aparelho com lí quidos inflamáveis. Os fumospodem causar um risco de incê ndio ou explosão.Não armazene nem utilize gasolina ou outros vapores e lí quidos inflamáveisnas proximidades deste ou de qualquer及其他 aparelho. Os fumos podemcaesar um risco de incê ndio ou explosôo.Se o refrigerante destes aparhos for R600a, não devem ser colocadosartigos inflamáveis ou explosivos dentro ou perto do armá rio, paraevitar causar um incê ndio ou explosôo. -Guarde estas instruç Ù es- | |
Este aparecido de refrigeracao o não é adequado para congelar alimentos.
INSTRUÇÉS DE INSTALAÇÃO
> Antes de utiliser o seu Refrigerador de Vinho
- Remova a embalagem exterior e interior.
- Antes de ligar o refrigerador de vinho à fonte de energia, deixe-o numa posicao o vertical durante, aproximamente, 2 horas. Isto reduz a possibidade de avarias no Sistema de refrigeracao ao causadas pelo manuseamento durante o transporte.
- Limpe a superfí cie interior com um pano suave e agua morna.
- Ao eliminar o seu aparelho, escolha um local de eliminação ou autorizzato.
>Instalacão do Refrigerador de Vinho
- Este aparelho foi concebido para ser colocado em coluna (totalmente encastrado) (Consulte a localização é do autocolante na parte deTRS deste aparelho).
- Este aparecido destino-se exclusivamente ao armazenamento de vinho.
- Coloque o seu refrigerador de vinho num pavimento suficientemente forte para o suportar quando estiver completenesse corregado.
- Este aparelho utilizes um refrigerante inflamável. Portanto, nunca danifique a tubagem de refrigeração é durante o transporte. Coloque o Refrigerador de vinho longe da luz solar direta e de fontes de calor (foga o, aquecedor, radiador, etc.). A luz solar direta pode afetar o revestimento acrí lico e as fontes de calor podemacularo consumoétrico. As temperatas ambientes extremamente frias nãoismodem可能导致 um mau functimento do aparelho.
- Evite colocar o aparelho em a reas hú midas.
- Ligue o refrigerador de vinho a uma tomada de parede aterrada, exclusiva e devidamente instalada. Não corte nem remove, em circunstância alguma, o terreiro terminal (à terra) do cabo de alimentação. Quaisquer quostões relativas à alimentação e/ou ligaçao à terra devem ser dirigidas a um eletricista certificado ou um Centro de Serviço de Produtos Autorizzato.
Atencao
- Armazene o vinho em garrafas seladas;
- Não sobrecarregue o refrigerador de vinho;
- Não abra a porta a não ser que está necessário;
- Não cubra as prateleiras com papel de aluminio ou qualquer outras material de prateleira que possa impedir a circulacão o do ar;
- Se o refrigerador de vinho for armazenado, sem ser utilizado, durante longos periodos de tempo, sugere-se que,(before do limpar com cuidado, deixe a porta entreaberta para permitir a circulacao do ar dentro do aparelho, de forma a evaporar a possivel formacao o de condensacao o, dolor ou odeores.
> Limits da Temperatura Ambiente
Este aparecido foi acontecido para funciona a s temperatas ambiente especialicas pela sua classe de temperatura, marca na placu de classificacao.
| Classe | Sí mbolo | Intervalo das temperatas ambiente (°C) |
| Ameno prolongado | SN | + 10 a + 32 |
| Ameno | N | + 16 a + 32 |
| Subtropical | ST | + 16 a + 38 |
| Tropical | T | + 16 a + 43 |
Substitua a fonte de luz (apenas LED) por um professional
Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energetica G.
UTILIZAR O SEU REFRIGERADOR DE VINHO E DEFINIR O CONTROLLO DA TEMPERATUREA
Instrução o do Sistema de Controlo






"VISOR"
Apresenta a temperatura definida.
Botao ^ 一 "
Utilido paraacular a temperatura em 1^ C;
Botao
Utilido para diminuiar a temperatura em 1^
Botao
Para controlar a luz interna, ligar/desligar.
(Ao premir este botá o, a luz liga-se e não é controlada pela porta. Ao premir este botá o novamente, a luz desliga-se é controlada pela porta.)
NOTA: Depois de desligar a luz, a luz LED demora 3 segundos a apagar-se completeness.
Botao 3s
Para controlar este aparelho, ligar/desligar.
(Ao premir este botão, a energia liga-se. Prima este botão novamente durante 3segundos e a energia desliga-se.)
Definir os Controles de Temperatura
- O intervalo de temperatura e entre 5^ e 18^
- Quando o Sistema entra na temperatura definida. De cada vez que premir uma vez os botões es + ou -, a definição da temperatura iráLERterar ou diminuir 1^ .Quando atingir o limite maximo de 18^ e o limite minimo de 5^ ,a definição da temperatura deixa deLERterar ou diminuir.
- Se quiser revelar a temperatura real, prima e mantenha o botão "UP" ou "DOWN" premido durante 3 horas, o LED irá piscar e aparecer a temperatura real. Depois de deixar de premir o botão ou durante 5 horas, o nú mero do LED irá deixar de piscar, voltando deposita a partir a temperatura definira.
LED intermitente = Temperatura do armá rio LED fixo = Temperatura definida
Luz interna
-
De forma a reduzir o consumo de energia, a luz LED dentro de este refrigerador de vinho apaga-se automaticamente quando a porta é fechada. Se preferir que a luz LED permanece acesa continuamente, isto también é possível. Prima e mantenha o botão "LIGHT" premido durante 1 segculos e o visor aparecerá "LP". Após 4 segundos, o visor voltará ao normal e a luz permaneceria acesa às que seja apagada manualmente.
-
Se desejar voltar以及其他 conservar energia (recomendado), prima o botão "LIGHT" durante 5segundos e o visor aparecerá "LF".Apos 4segundos, o visor voltará ao normal e a luz apagar-se-a automaticamente ao fim de 10 minutos (Se o refrigerador de vinho estiver equipado com o interruptor de porta. A luz acender-se-a quando a porta estiver aberta e
apagar-se-á quando a porta estiver fechada.)
> Nota
- Se o aparelho for desligado da ficha, perdar a ligação a energia ou for desligada, deve esperar entre 3 a 5 minutos antes de o reiniciar. Se a tentar reiniciar antes de este tempo, o refrigerador de vinho não o se ligará.
- Se utilizes o refrigerador de vinho pada primaira vez ou o reiniciaar(before de estar desligado durante um longo perdo de tempo, é possé vel que existe uma variação o de outros graus entre a temperatura que selecionar e a temperatura indica no公共场所 LED. Isto é normal e deve-se à duração o do tempo de ativação o. Depois de o refrigerador de VINHO está em funcaoamento durante algumas horas, todo voltará ao normal.
> Instrução o da Funcão
- Funcão de Recordar a Temperatura
Em caso de una interrupc ao da energia, o refrigerador pode recordar as definiç o es de temperatura anteriores e, quando a energia for recuperada, a temperatura do refrigerador volta à mesma temperatura quando se verificou o corte de energia.
- Alarme de Porta Aberta
- Alarme de Temperatura
Quando se esquecer de fechar a porta ou a porta não o for completeness fechada, o alarme soa ao fim de 1 minuto. Fecha a porta completeness e evite que a temperatura augente.
Se a temperatura interna for superior a 23^, épresentado "HI" no visor e o alarme soa continuamente durante uma hora. Isto informa-o que a temperatura interna é demasiado alta, verifique a razao.
Se a temperatura interna for inferior a 0^ , épresentado "LO" no visor e o alarme e o指示 de avaria acendem-se ao mesmo tempo.
> Diagrama de Armazenamento
De acordo com a configura o real do seu produto, verifique o DIAGRAMA de armazenamento relativo.
Total: 24 garrafas (má x.)


A configuração que poupa mais energia requireq. que a caixa de alimentos nao seja colocada no produto
> Prateleiras
- Para um accesso fácil ao conteu do de armazenamento, deve puxar as prateleiras aproximadamente 1/3 para fora do compartmento da calha. No entanto, este aparelho foi concebido com um entalhe em cada lado das prateleiras, de forma a prevenir a queda de garrafas.
- Para encaixar ou remove a prateleira, ao remove qualquer uma destas prateleiras do compartmento da calha, incline a prateleira de acordo com o diagrama e puxe-a para fora, ou empurre-a para dentro até que esta fique bem assente nos suportes.

> Atencão ao colocar as garrafas de vinho
Não o armazene as garrafas transversalmente no fundo inferior! Caso contrário, as garrafas podem cair para fora quando a porta do aparecido estiver aberta, PODendo causar ferimentos ou danos materiais.

> Especificações de instalação para fins de integração o

Como fixar o suporte de fixação inferior

- Instale o refrigerador de vinho (a) no armário (b), na posicão correta

- Com a chave de fendas, fixe os parafusos (c) atraves do suporte de fixac ao inferior
- Consulte a pá gina 10 do manual de instruç ò es sobre como fixar o suporte de fixaç ò o superior
CUIDADOS E MANUTENÇA O
> Limpeza do seu Refrigerador de Vinho
- Desligue a energia do refrigerador, desligue-o da ficha e remove todos os itens, incluindo as prateleiras e a grelha.
- Lave as superfí cies no interior com uma solucão o de água morna e bicarbonato de sódio. A solucão o deve ser cerca de 2 colheres de soba de bicarbonato de sódio para um quarto de água.
- Lave as prateleiras com uma solução de detergente neutro.
- Ao limpar a a rea dos controlos ou outras peç as eles tricas, torna a bem a esponja ou pano para que não tenha excesso de agua.
- Lave o exterior do refrigerador com aigua morna e um detergente neutro li quido.
Lave bem e limpe com um pano suave limpo.
> Falha da Alimentação o Elétrica
- A maior das falhas da alimentacao eletrica é corrigida no esqo de algumas horas e não deve afetar a temperatura do seu aparelho, desde que reduza o nu mero de vezes que a porta é aberta. Se a energia ficar desligada durante um periodo de tempo maior, é necessario fazer as medidas adequadas para proteger o seu conteu do.
> Período de Férias
Férias curtas: Deixe o refrigerador de vinho em functiәamento durante férias que durem menos de très semanas.
- Férias longas: Se o aparecido não for utilizesdo durante varios meses, remova todos os itens e deslige-o. Limpe e seque completeness o interior. Para evaporar a formaço de odores ou dolor,axe a porta ligeiramente aberta:se necessario, bloqueie-a para que se mantenha aberta.
> Mover o seu Refrigerador de Vinho
- Remova todos os itens.
- Prenda com seguranç a todos os itens soltos (prateleiras) dentro do seu aparelho.
Vire a perna ajustá vel até à base para evitar danos. - Prenda a porta de forma a que se mantenha fechada.
- Certifique-se que o aparelho fica seguro e na posicao vertical durante o transporte. Para algo disso, proteja o exterior do aparelho com um cobertor ou algo semelhante.
> Dicas de Poupanca de Energia
- O refrigerador de vinho deve ser colocado na zona mais fresca da divisão, afastado de apareiros que geram calor e da luz solar direta.
As seguiñtes temperatas (aproximamente) são as recomendadas para o consumo de vinho:
。Para armazenar TODOS OS TIPOS DE VINHO 12-14°C
Champagne NV, espumante 6°C
Champagne Vintage 10°C
Semillon branco seco, Sauvignon Blanc 8°C
Gewurztraminerbranco seco,Riesling 10°C
Chardonnay branco seco 10°C
Chardonnay Vintage 14°C
° Sauternes Monbazillac branco doce, ice wine de colheita tardia 10 °C
Sauternes vintage branco doce 14°C
。Beaujolais 13°C
Pinot Noir tinto 16°C
Pinot Noir vintage tinto 18°C
Grenacheinto,Syrah 16°C
Cabernet tinto, Merlot, vinho francés, australiano, neozelandés, 18 °C chileno, argentino, italiano, espanhol, californiano
PROBLEMAS COM O SEU REFRIGERADOR DE VINHO?
Muito problemas do Refrigerador de VINHO SÃO fácilmente resolvidos, o que oakra a poupar o custo de uma POSSÉ vel chamada para o apoio a cliente. Antes de fazer a chamada, tente as soluções abaiço para resolver o problema.
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA | CAUSA POSSÉ VEL |
| O refrigerador de vinho não o funciona. | Não o está ligado à tomada.O aparecido está desligado.O disjuntor disparou ou existe um fusí velqueimado. |
| O refrigerador de vinho não o está suficientemente frio. | Verifique a definência é do controlo da temperatura.O ambiente externo pode exigir uma definência à o superior.A porta é aberta demasiadas vezes.A porta não está Completely fechada.AVEDAçá o da porta não veda corretramente. |
| O refrigerador de vinho liga-se e desliga-se frequently. | A temperatura ambiente é superior ao habitual.Foi adicondada uma grande quantidade de conteú dos ao refrigerador de vinho.A porta é aberta demasiadas vezes.A porta não está Completely fechada.O controle da temperatura não está definido corretamente.AVEDAçá o da porta não veda corretramente. |
| A luz não的功能。 | Não está ligado à tomada.O disjuntor disparou ou existe um fusí velqueimado.A lámpada fundiu.O botão da luz está “OFF” (desligado). |
| Vibraçõeses. | Verifique se o refrigerador de vinho está nivelado. |
| O refrigerador de vinho parece fazer muito barulho. | O ruí do pode ser causado pelo fluxo do refrigerante, o que é normal.A medida que cada ciclo termina, é possívelque ouç a algo a borbulhar; isto é causado pelo fluxo do refrigerante no seu refrigerador de vinho.A contração é expansão das paredes interiores pode causar estalidos e crepitaçāo.O refrigerador de vinho não está nivelado. |
| A porta não o conta completeness. | O refrigerador de vinho não está nivelado.A portauí invertida e não foi devidamenteinstalada.AVEDAçá o está suja.As prateleiras não está na posicãocorreta. |
Termo status, sensores de temperatura, placas de circuito impresso e fontes de luz está o disponéveis durante um peró odo my nimo de sete anos après oultimate modelo do aparelho ser colocado no mercado.
Puxadores de porta, dobradiç as de porta, bandejas e cestos por um peri odo mi nimo de sete anos e juntas de porta por um peri odo mi nimo de 10 anos, às a colocação o no mercado da ultima unidade do Modelo.
Antes de eliminar o aparelho.
- Desligue a ficha principal da tomada principal.
- Corte o cabo principal e elimine-o.
| Eliminação o correta deste produto | |
| Este é不错 no produit ou na sua embalagem indica que este produto não pod ser tratado como lixo dome stico. Em vez disso, este deve ser levado para o local de recolha de resí duos adequado para a reciclagem de equipamento eletrico ou eletrô nico. Ao assegurar que o produits é eliminado corretemente, ajudá a evaporar possíveis consequenceções negativas para o ambiente e para a saú de humana que, de outras forma, poderiam ser causadas pelo tratamento inadequado deste produto. Para informação o mais detolvimento sobre a reciclagem deste produto, contacte a sua autarquia local, o seu的服务或de eliminação o de resí duos domé sticos ou a loja quando adquiriu o produto. |
INSTRUCTION MANUAL FOR WINE COOLER
MODEL NO.
RVI 10024 GBK