BSA 18-1000 - Lâmpada METABO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BSA 18-1000 METABO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BSA 18-1000 METABO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lâmpada em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BSA 18-1000 - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BSA 18-1000 da marca METABO.
MANUAL DE UTILIZADOR BSA 18-1000 METABO
Phi I, min= corriente mínima
Phi 1, max= corriente máxima
1. Indicações gerais de segurança
Declaramos, sob nossa responsabilidade: esta lanterna dobrável sem fio, identificada por tipo e número de série *1), está em conformidade com todas as disposições aplicáveis das Diretivas *2) e Normas *3). Documentações técnicas no *4) - ver página 3.
2. Indicações gerais de segurança

AVISO – Ler o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos.

AVISO Leia todas as indicações de segurança e instruções. Caso as
indicações de segurança e as instruções não sejam respeitadas podem ocorrer choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as indicações de segurança e instruções para consultas futuras.
Apenas deverá recarregar as baterias em carregadores recomendados pelo fabricante. Caso um carregador que é apropriado para um determinado tipo de bateria seja utilizado com outras baterias, existe perigo de incêndio.
Utilize apenas as baterias previstas na lâmpada. A utilização de outras baterias pode provocar ferimentos e perigo de incêndio.
Quando a bateria não estiver a ser utilizada, mantenha-a afastada de agrafos, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos metálicos pequenos que possam ligar em ponte os contatos. Um curto-circuito entre os contatos da bateria pode provocar queimaduras ou incêndios.
Em caso de utilização inapropriada, a bateria poderá verter líquido. Evite o contato com este líquido. Em caso de contato acidental, lave imediatamente com água. Se o líquido entrar em contato com os olhos, procure adicionalmente auxílio médico. O líquido vertido da bateria pode provocar irritações ou queimaduras na pele.
Não trabalhar com a lâmpada em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. A lâmpada pode produzir faíscas que podem provocar a ignição de pós e vapores.
Evite uma colocação em funcionamento involuntária. Certifique-se de que a lâmpada está desligada antes de ligar, engatar, recolher ou transportar a bateria. Se ao transportar o aparelho mantiver o dedo sobre o interruptor ou se conectar o aparelho ligado à corrente elétrica poderão ocorrer acidentes (ofuscamento).
Deverá desligar sempre a lâmpada quando não a estiver a utilizar.
Não utilize aparelhos elétricos com o botão avariado. Um aparelho elétrico que não possa ser ligado ou desligado é muito perigoso e tem de ser reparado.
Remova a bateria ou desengate-a antes de proceder a quaisquer ajustes no aparelho, antes de substituir acessórios ou de limpar ou guardar o aparelho. Esta medida de precaução evita o funcionamento involuntário da lâmpada.
Guarde a lâmpada fora do alcance de crianças quando esta não estiver a ser utilizada. Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. Os aparelhos elétricos são perigosos se forem utilizados por pessoas inexperientes.
Trate do aparelho com cuidado. Verifique se as partes móveis funcionam na perfeição e não estão emperradas e se existem peças quebradas ou danificadas que possam influenciar o funcionamento da lâmpada. As peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes são causados pela manutenção insuficiente das aparelhos elétricos.
Não operar a lâmpada com um vidro danificado ou sem vidro.
Utilize a lâmpada, os acessórios, etc. de acordo com estas instruções. Tenha igualmente em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado. A utilização de aparelhos elétricos para outros fins que não os previstos, pode resultar em situações perigosas.
A sua lâmpada apenas deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser usadas peças sobressalentes originais. Desta forma é assegurada a manutenção da segurança do aparelho.
Mantenha a sua lâmpada longe de calor e fogo. Não armazene a sua lâmpada nem a utilize sob condições ambientais húmidas ou molhadas. Também não a deverá armazenar em locais onde as temperaturas atinjam ou ultrapassem os 40 °C. Por ex. em caramanchões, automóveis ou construções de metal no verão.
Mantenha a lâmpada afastada da chuva.
Não deixar a lâmpada ligada sem a devida vigilância.
Nunca deverá utilizar uma lâmpada incompleta ou uma lâmpada na qual tenha sido efetuada uma alteração não autorizada. Não ligar a lâmpada, caso faltem peças no aparelho ou equipamentos de proteção ou em caso de danos.
Respeitar a estabilidade segura do aparelho!

Proteger as baterias de humidade!
Não expor as baterias ao fogo!
Não utilizar baterias danificadas ou deformadas! Não abrir as baterias!
Não tocar nem curto-circuitar os contatos das baterias!

As baterias de iões de lítio danificadas podem verter um líquido ligeiramente ácido e inflamável!

Caso as baterias vertam líquido e o mesmo entre em contato com a pele, deverá lavar imediatamente com água abundante. Se o
líquido das baterias entrar em contato com os seus olhos, lave-os com água limpa e consulte imediatamente um médico!

Aviso de perigo geral!
As baterias não podem ser eliminadas através do lixo doméstico! Devolver as baterias avariadas ou usadas ao revendedor Metabo!
Não atirar as baterias para a água.

Respeitar a distância mínima indicada em relação a aparelhos iluminados. Em caso de não observação, existe perigo quecimento.

Não direcionar o raio luminoso para os olhos de pessoas ou animais.
A fonte de luz da lâmpada não pode ser substituída; quando a fonte de luz atinge o fim da sua vida útil, terá de substituir a lanterna completa.
De acordo com a IEC/EN 62471 "Segurança fotobiológica de lâmpadas e sistemas de lâmpadas", estas lâmpadas estão incluídas no grupo livre.
3. Vista geral
Ver imagem na página 2.
1 Bateria*
2 Botão para desbloqueio da bateria
3 Gancho metálico
4 Botão
5 Projetor
6 Indicador de capacidade e de sinalização*
7 Botão do indicador de capacidade*
8 Imanes para fixação do projetor
* consoante o equipamento
4. Colocação em funcionamento
4.1 Bateria
Antes de utilizar, carregar a bateria (1).
Recarregar a bateria em caso de perda de rendimento.
Poderá encontrar instruções sobre o carregamento da bateria no manual de instruções do carregador Metabo.
Baterias com indicador de capacidade e de sinalização (6) (consoante o equipamento):
- Prima a tecla (7) e o estado de carga será indicado através das lâmpadas LED.
- Assim que uma lâmpada LED piscar, significa que a bateria está quase descarregada e terá que ser recarregada.
4.2 Colocar / retirar a bateria
Ver fig. pág. 2
Colocar:
inserir a bateria (1) até engatar.
Retirar:
pressionar o botão de desbloqueio da bateria (2) e retirar a bateria (1) para fora.
A temperatura de armazenamento perfeita da bateria encontra-se entre os 10 °C e os 30 °C.
4.3 Ligar / desligar, ajustar a luminosidade
Não direcionar o raio luminoso para os olhos de pessoas ou animais.

ATENÇÃO Não olhar fixamente para a lâmpada acesa.
Ligar ou desligar com o botão (4):
- pressionar 1x: 50% de luminosidade (500 lm).
- pressionar 2x: 100% de luminosidade (1000 lm).
- pressionar 3x: desligar.
4.4 Posicionamento da luminária
O gancho metálico pode ser rodado a 360° para um posicionamento flexível.

Ao utilizar o gancho (3), assegure uma colocação segura. Não utilizar em alturas trabalho mais elevadas.
Página 2, fig. B:
A cabeça da lanterna pode ser rodada em dois eixos. Isto significa que a cabeça da lanterna pode ser aberta a 180°, a partir da posição fechada.
A cabeça da lanterna pode ser rodada a 90° para qualquer lado.
5. Transporte

Retirar a bateria (1) para o transporte.
O transporte deve ser efetuado com a lanterna fechada.
Proteger o aparelho contra impactos durante o transporte.
6. Acessórios
Utilize apenas baterias e acessórios originais Metabo ou CAS (Cordless Alliance System).
A Carregadores: ASC 55, ASC 145, etc. etc.
B Baterias:
Poderá consultar o programa completo de acessórios em www.metabo.com ou no catálogo.
7. Limpeza

Antes de proceder a qualquer limpeza deverá retirar as baterias do aparelho.
Não limpar com detergentes agressivos.
A lâmpada e os contatos devem estar secos antes da colocação da bateria.
8. Reparações

As reparações em aparelhos Metabo apenas devem ser efetuadas por eletricistas!
Caso os aparelhos elétricos Metabo necessitem de reparações, dirija-se ao seu representante Metabo. Consulte os endereços em www.metabo.com
9. Proteção do ambiente
Respeite as determinações nacionais sobre a eliminação ecológica e sobre a reciclagem de máquinas usadas, embalagens e acessórios.
Os materiais da embalagem devem ser eliminados de acordo com a sua rotulagem, em conformidade com as diretivas do seu município. Encontrará indicações adicionais em www.metabo.com na área da assistência.
As baterias não podem ser eliminadas através do lixo doméstico! Devolver as baterias avariadas ou usadas ao revendedor Metabo!
Não atirar as baterias para a água.

Apenas para países da UE: não colocar as ferramentas elétricas no lixo doméstico! De acordo com a diretriz europeia 2012/19/UE
sobre equipamentos elétricos e eletrónicos usados, e na conversão ao direito nacional, as ferramentas elétricas usadas devem ser recolhidas em separado e entregues a uma reciclagem ecologicamente correta.
Antes de eliminar a bateria, descarregue-a na ferramenta elétrica. Proteger os contactos contra curto-circuito (por exemplo, isolar com fita adesiva).
10. Dados técnicos
Explicações sobre os dados na página 3.
Reservamo-nos o direito de proceder a alterações relacionadas com o progresso tecnológico.
U_A = Tensão da bateria P_I, = Consumo de energia mínimo P_I, = Consumo de energia máximo Phi_I, = Fluxo luminoso mínimo Phi_I, = Fluxo luminoso máximo CRI = Índice de Reprodução de Cores CCT = Temperatura da cor m = Peso (sem bateria) IP = Tipo de proteção
Os dados técnicos indicados são tolerantes (de acordo com os padrões individuais válidos).
Metabowerke GmbH
Postfach 1229, 72602 Nürtingen, Germany www.metabo.com
Reservamo-nos o direito de proceder a alterações relacionadas com o progresso tecnológico. © by Metabo