UFESA GS1600 - Ferro de passar

GS1600 - Ferro de passar UFESA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GS1600 UFESA em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice UFESA GS1600 - page 7
Ver o manual : Français FR Deutsch DE Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GS1600 UFESA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GS1600 - UFESA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GS1600 da marca UFESA.

MANUAL DE UTILIZADOR GS1600 UFESA

PT manual de instruções

EN instructions manual

FR mode d'emploi

A. Escova de tecido
B. Cabeça de vapor
C. Luz indicadora de alimentação
D. Acionador do vapor
E. Depósito de água amovível
F. Tampa de silicone do depósito de água
G. Adaptador da garrafa

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

O aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou mais e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência ou conhecimento, sob supervisão ou se lhes tiverem sido dadas instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e entenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser feitas por crianças sem supervisão.

Se o cabo estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo respetivo agente de serviços ou por pessoal igualmente qualificado, de modo a evitar riscos.

Para limpar, proceda de acordo com a secção de conservação e limpeza deste manual.

Devem ser tomadas precauções ao utilizar o aparelho, devido à emissão de vapores.

Desligue o aparelho durante o enchimento e a limpeza.

Este aparelho está preparado para ser utilizado a uma altitude máxima de até 2000 m acima do nível do mar.

O vaporizador de tecidos não deve ser deixado sem vigilância enquanto está ligado à corrente.

Não utilize o vaporizador de tecidos se o tiver deixado cair, se existirem sinais visíveis de danos ou se estiver a verter.

Mantenha o vaporizador de tecidos e o respetivo cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos quando estiver ligado ou a arrefecer.

UFESA GS1600 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - 1

CUIDADO: Superfícies quentes. É provável que as

superfícies aqueçam durante a utilização.

Este dispositivo foi projetado para uso em uma altitude máxima de até 2.000 m acima do nível do mar.

AVISOS IMPORTANTES

O aparelho destina-se a uso doméstico e nunca deverá ser utilizado em aplicações comerciais ou industriais, em qualquer circunstância. A utilização incorreta ou o manuseamento inadequado do produto resultarão na anulação da garantia.

Antes de ligar o produto, verifique se a tensão da rede elétrica coincide com a indicada na etiqueta do produto. Não utilize o aparelho, nem o ligue ou desligue da corrente elétrica com as mãos e/ou os pés molhados. Não utilize quaisquer acessórios para além dos fornecidos.

O cabo de alimentação não deve estar enrolado ou emaranhado à volta do produto durante a utilização.

Não puxe o cabo de ligação para o desligar ou usar como puxador.

Não liberte diretamente o vapor na direção de pessoas ou animais.

Não coloque o aparelho debaixo da torneira para encher o depósito de água, nem o mergulhe em água ou outros líquidos. Em caso de avaria ou danos, desligue imediatamente o produto da corrente elétrica e contacte um serviço de assistência técnica oficial. Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco, não abra o aparelho. As reparações ou intervenções a efetuar no aparelho apenas podem ser levadas a cabo por pessoal técnico qualificado do serviço técnico oficial da marca. As reparações do produto só podem ser levadas a cabo num centro de serviço técnico oficial.

A B&B TRENDS SL. recusa qualquer responsabilidade por danos que possam ser provocados a pessoas, animais ou objetos devido à inobservância destas advertências.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

Na primeira utilização, podem libertar cheiros e vapores que são rapidamente expelidos. Na primeira utilização, não borrife sobre as roupas, pelo que pode haver resíduos de sujidade na cabeça de vapor.

ENCHIMENTO COM ÁGUA

Antes de encher ou esvaziar o depósito, remova o cabo de alimentação da tomada de parede. (Fig. 1) Para remover o depósito de água (E), rode-o da posição bloqueada para a posição desbloqueada e remova-o do corpo principal do vaporizador. (Fig. 3) Abra a tampa de silicone (F) e encha até ao máximo. (Fig. 4) Certifique-se de que a tampa de silicone está corretamente fechada. Assim que estiver cheio, volte a encaixar o depósito de água (Fig. 5). Reabasteça o depósito de água conforme necessário, e se tal for necessário. Um enchimento até ao máximo permite uma utilização contínua de, aprox., 8–10 minutos.

Ao remover o depósito de água, certifique-se de que não toca na cabeça de vapor (B).

O aparelho foi desenvolvido para funcionar com água de torneira não tratada. Não use água destilada ou desmineralizada pura, água de secadores de roupa, água perfumada ou amaciada, água de chuva, água filtrada, engarrafada ou fervida, água retirada do frigorífico, de baterias ou de condicionado, uma vez que podem danificar o aparelho. Estes tipos de água contêm resíduos orgânicos e elementos minerais que se concentram quando aquecidos e provocam derramamentos, manchas castanhas, vazamentos ou desgaste prematuro do aparelho. Se a água for muito pesada, misture 50% de água de torneira não tratada com 50% de água destilada. Certifique-se de que a tampa de silicone está devidamente fechada antes de acoplar o cabo à unidade principal.

apa

COMO UTILIZAR

Antes de utilizar o aparelho, verifique a etiqueta dos tecidos para consultar as recomendações.

Recomenda-se que teste pequenas áreas de tecidos acrílicos, de nylon e outros tecidos sintéticos, de modo a assegurar que estas não são danificadas pelo vapor quente.

Se necessário, encaixe a escova (A) na cabeça de vapor (B) para a fixar. Certifique-se de que a escova está na posição correta, e de que os orifícios de vapor não estão obstruídos. (Fig. 2).

Aviso: deixe sempre o vaporizador arrefecer antes de colocar ou remover a escova da cabeça de vapor.

Pendure a roupa a ser engomada a vapor num cabide.

Coloque o vaporizador numa superfície lisa e estável, e ligue-o à rede de alimentação. O vaporizador começa a aquecer assim que é ligado à tomada. A luz indicadora (C) acende-se a vermelho, indicando que o vaporizador está a preaquecer.

Após, aproximadamente, 30 segundos de preaquecimento, a luz indicadora acende-se a verde, indicando que o vaporizador atingiu a temperatura necessária.

Para dar início à vaporização, vire o vaporizador para o tecido, mantendo alguma distância, e prima o acionador (D). Pode mantê-lo premido deslizando a alavanca de bloqueio. Vaporize cuidadosamente a roupa com movimentos longos, em linha reta e de cima para baixo para remover vincos ou pregas. (Fig. 6).

Assim que a roupa tiver sido engomada a vapor, solte o acionador de vapor (D) e, em seguida, desligue o vaporizador da tomada.

Aviso importante: pode substituir o depósito de água amovível (E) pelo adaptador de garrafa (G) incluído. Pode utilizá-la com qualquer garrafa com água da torneira, o que é mais conveniente para armazenar o aparelho e poupar espaço na sua bagagem ao viajar.

Avisos:

  • Nunca aponte o jato de vapor para peças de roupa que estejam a ser utilizadas por pessoas ou animais.
  • Não segure no vaporizador por qualquer outra parte da unidade que não a pega.
  • Durante o funcionamento, o vaporizador fica muito quente. Proceda com o máximo cuidado.

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Após utilização, remova o depósito de água, esvazie-o totalmente e, em seguida, volte a colocá-lo no lugar.

Antes de limpar o vaporizador de roupa, certifique-se de que este está desligado da corrente elétrica e de que arrefeceu completamente.

Não use produtos de limpeza abrasivos.

Para limpar superfícies exteriores, seque-as com um pano macio e húmido. Não use quaisquer solventes químicos, uma vez que estes irão danificar a superfície.

Antes de guardar o aparelho num local fresco e seco, certifique-se de que o vaporizador e os respetivos acessórios estão arrefecidos, limpos e secos.

Nunca enrole o fio à volta do vaporizador de forma que fique muito apertado. Deixe-o ligeiramente solto para evitar danos.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema Possível causa Solução
O vaporizador não aquece.A luz indicadora de alimentação não acendeO vaporizador não está ligado à tomada.Ligue o vaporizador à tomada de alimentação elétrica.
Não está a sair vapor do vaporizador.Não sobra água suficiente no depósito de água.Abasteça o depósito com água de forma que fique acima da marca do nível mínimo, mas sem exceder a marca do nível máximo.
O aparelho não atingiu a temperatura necessária.Ligue o vaporizador à tomada e deixe-o preaquecer o suficiente. Deverá demorar aprox. 30 segundos.
O acionador de vapor não se mantém premido.Mantenha o acionador de vapor premido.
O vaporizador está a emitir ruídos estranhosO depósito de água não está devidamente fixo.Certifique-se de que o depósito de água está corretamente encaixado.
O depósito de água está vazio.Reabasteça o depósito de água até ao nível de enchimento máximo.

ELIMINAÇÃO DO PRODUTO

UFESA GS1600 - ELIMINAÇÃO DO PRODUTO - 1

Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos, conhecida como REEE, que fornece a base legal aplicável na União Europeia para a eliminação e reutilização de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Não deite este produto no lixo comum. Dirija-se ao ponto de recolha de resíduos elétricos e eletrónicos mais próximo da sua residência.

ENGLISH

SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

UFESA GS1600 - SMALTIMENTO DEL PRODOTTO - 1

A B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi concebido durante um período de dois anos. Em caso de avaria durante o período de vigência desta garantia, os utilizadores têm o direito à reparação ou à substituição gratuita do produto caso a reparação seja impossível, a não ser que uma dessas opções seja impossível de cumprir ou for desproporcionada. Neste caso, poderá optar por uma redução no preço ou um cancelamento da venda, qualquer uma das opções devendo ser tratada diretamente com o vendedor. A garantia também cobre a substituição de peças de reposição sempre que o produto tenha sido usado em conformidade com as recomendações especificadas neste manual nos dois casos e sempre que não tenha sido manipulado por pessoal não autorizado pela B & B TRENDS, SL. Esta garantia não é aplicável a quaisquer peças sujeitas a desgaste. Esta garantia não limita os seus direitos enquanto consumidor em conformidade com as disposições constantes da Diretiva 1999/44/CE para os Estados-Membro da União Europeia.

UTILIZAÇÃO DA GARANTIA

Os clientes devem contactar um Serviço Técnico autorizado da B&B TRENDS, SL. para reparar o produto. Qualquer manipulação do mesmo por parte de qualquer pessoa não autorizada pela B&B TRENDS, SL., ou uma utilização indevida ou negligente do mesmo, tornarão esta garantia nula e sem

efeito. Esta garantia deve ser preenchida integralmente e entregue junta com o talão de compra ou o registo de entrega para o exercício efetivo dos direitos ao abrigo desta garantia.

Esta garantia deve ser guardada pelo utilizador, bem como a fatura, talão de compra ou guia de entrega para facilitar o exercício destes direitos. Para receber assistência técnica ou beneficiar do serviço pós-venda fora do território espanhol, solicite informações junto ao ponto de venda em que adquiriu o aparelho.

WARRANTY REPORT

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : UFESA

Modelo : GS1600

Categoria : Ferro de passar