GS1600 - Bügeleisen UFESA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GS1600 UFESA als PDF.
Benutzerfragen zu GS1600 UFESA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GS1600 - UFESA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GS1600 von der Marke UFESA.
BEDIENUNGSANLEITUNG GS1600 UFESA
DE bedienungsanleitung
WIR DANKEN IHNEN, DASS SIE SICH FÜR UFESA ENTSCHIEDEN HABEN UND WÜNSCHEN IHNEN VIEL FREUDE UND ZUFRIEDENHEIT MIT IHREM GERÄT.
WARNHINWEIS
BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AN EINEM SICHEREN ORT AUF.
BESCHREIBUNG
A. Stoffbürste
B. Dampfkopf
C. Betriebsanzeigeleuchte
D. Dampfauslöser
E. Abnehmbarer Wassertank
F. Silikonverschluss für Wassertank
G. Flaschenadapter
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung darf von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Servicevertreter oder ähnlich qualifizierten Persersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
Gehen Sie bei der Reinigung entsprechend dem Wartungs- und Reinigungsabschnitt dieses Handbuchs vor.
Bei der Benutzung des Gerätes ist wegen der Dampfentwicklung
Vorsicht geboten.
Ziehen Sie beim Befüllen und Reinigen des Geräts den Netzstecker.
Dieses Gerät ist für den Einsatz in einer maximalen Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel ausgelegt.
Der Stoff-Steamer darf nicht unbeaufsichtigt bleiben, während er an das Stromnetz angeschlossen ist.
Der Stoff-Steamer darf nicht verwendet werden, wenn er heruntergefallen ist, sichtbare Beschädigungen aufweist oder undicht ist.
Solange der Stoff-Steamer und sein Kabel unter Strom steht oder abkühlt, halten Sie ihn von Kindern unter 8 Jahren fern.
VORSICHT: Heiße Oberflächen. Die Oberflächen können während des Gebrauchs heiß werden.
Dieses Gerät ist für den Einsatz in einer maximalen Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel ausgelegt.
WICHTIGE WARNHINWEISE
Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch konzipiert und sollte unter keinen Umständen für den kommerziellen oder industriellen Gebrauch verwendet werden. Jegliche unsachgemäße Verwendung oder Handhabung des Geräts führt zum Erlöschen der Garantie.
Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Geräts, ob die Netzspannung mit den Werten auf dem Geräteschild übereinstimmt. Das Gerät darf nicht mit nassen Händen oder Füßen bedient, angeschlossen oder vom Stromnetz getrennt werden. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Zubehör.
Das Netzkabel darf während des Gebrauchs nicht zusammengerollt oder um das Gerät gewickelt sein. Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel heraus und tragen Sie das Gerät nicht am Kabel.
Richten Sie keinen Dampf auf Menschen oder Tiere.
Stellen Sie das Gerät nicht unter den Wasserhahn, um den Wassertank zu füllen, und tauchen Sie es nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Ziehen Sie im Falle einer Störung oder Beschädigung sofort den Netzstecker und wenden Sie sich an einen offiziellen technischen Kundendienst. Um jegliches Gefahrenrisiko zu vermeiden, darf die Maschine nicht geöffnet werden. Nur qualifiziertes technisches Personal des offiziellen technischen Kundendienstes der Marke darf Reparaturen oder Eingriffe am Gerät vornehmen. Reparaturen an diesem Produkt dürfen nur von einem autorisierten technischen Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
B&B TRENDS SL. übernimmt keine Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen, die durch die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Beim ersten Erhitzen des Geräts können Gerüche oder Dämpfe austreten, die aber schnell verschwinden. Sprühen Sie den ersten Dampf nicht auf Kleidung, da darin Verschmutzungen aus dem Dampfkopf enthalten sein könnten.
MIT WASSER FÜLLEN
Ziehen Sie vor dem Befüllen oder Entleeren des Wassertanks den Netzstecker aus der Steckdose. (Abb.1) Um den Wassertank (E) zu entfernen, drehen Sie ihn aus der verriegelten Position in die entriegelte Position und ziehen Sie ihn kräftig vom Hauptgehäuse des Stoff.-Steamers ab. (Abb. 3) Öffnen Sie die Silikonkappe (F) und befüllen Sie den Tank bis zur maximalen Füllhöhe. (Abb. 4). Stellen Sie sicher, dass die Silikonkappe richtig geschlossen ist. Sobald der Wassertank voll ist, setzen Sie ihn wieder ein (Abb. 5). Befüllen Sie den Wassertank gegebenenfalls nach. Eine maximale Füllung ermöglicht ca. 8-10 Minuten Dauerbetrieb.
Achten Sie beim Entfernen des Wassertanks darauf, dass Sie den Dampfkopf (B) nicht berühren.
Das Gerät wurde für den Betrieb mit unbehandeltem Leitungswasser konzipiert. Verwenden Sie kein reines entmineralisiertes oder destilliertes Wasser, Wasser aus Wäschetrocknern, parfümiertes oder enthärtetes Wasser, Regenwasser, gefiltertes, in Flaschen abgefülltes oder abgekochtes Wasser, Wasser aus Kühlschränken, Batterien oder Klimaanlagen, da diese das Gerät beschädigen könnten. Diese Wassertypen enthalten organische Verunreinigungen und/oder Minerale, die sich beim Erhitzen konzentrieren und Spritzer, braune Flecken, Auslaufen oder vorzeitigen Verschleiß Ihres Geräts verursachen könnten. Mischen Sie bei sehr harten Wasser 50 % unbehandeltes Leitungswasser mit 50 % destilliertem Wasser. Vergewissern Sie sich, dass der Silikonverschluss gut verschlossen ist, bevor Sie den Griff wieder am Gerät anbringen.
VERWENDUNG
Bitte überprüfen Sie vor der Verwendung die Hinweise auf dem Etikett des Stoffes.
Wir empfehlen Ihnen, Acryl-, Nylon- oder andere synthetische Gewebe an einer unauffälligen Stelle zu testen, um sicherzugehen, dass sie durch den heißen Dampf nicht beschädigt werden.
Fixieren Sie den Bürstenaufsatz (A), indem er auf dem Dampfkopf (B) einrastet. Achten Sie darauf, dass der Bürstenaufsatz richtig herum steht und dass die Dampflöcher nicht blockiert sind. (Abb. 2).
Warnung: Lassen Sie den Stoff-Steamer immer abkühlen, bevor Sie den Bürstenaufsatz auf den Dampfkopf aufsetzen oder abnehmen.
- Hängen Sie das zu bedampfende Kleidungsstück auf einen Kleiderbügel.
- Stellen Sie den Stoff-Steamer auf eine ebene, stabile Fläche und schließen Sie ihn an die Stromversorgung an. Der Stoff-Steamer beginnt sich aufzuheizen, sobald er eingesteckt ist. Die Kontrollleuchte (C) leuchtet in roter Farbe auf und zeigt an, dass der Stoff-Steamer vorgeheizt wird.
- Nach ca. 30 Sekunden Vorheizzeit leuchtet die Kontrollleuchte grün auf und zeigt damit an, dass der Stoff-Steamer die gewünschte Temperatur erreicht hat.
- Um mit dem Dämpfen zu beginnen, halten Sie den Steamer mit einem gewissen Abstand an den Stoff und drücken Sie den Auslöser (D). Durch Verschieben des Arretierhebels können Sie den Auslöser dauerhaft gedrückt halten. Dämpfen Sie das Kleidungsstück vorsichtig mit langen, geraden Abwärtsbewegungen, um Falten und Knicke zu entfernen. (Abb. 6).
- Lassen Sie nach dem Bedampfen des Kleidungsstücks den Dampfauslöser (D) los, schalten Sie dann den Stoff-Steamer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Wichtiger Hinweis: Sie können den abnehmbaren Wassertank (E) durch den mitgelieferten Flaschenadapter (G) ersetzen. Das Gerät kann mit jeder beliebigen, mit Leitungswasser gefüllten Flasche verwendet werden, was die Aufbewahrung des Geräts erleichtert und auf Reisen Platz im Gepäck spart.
Warnungen:
- Richten Sie den Dampfstrahl niemals auf Kleidungsstücke, die gerade getragen werden, oder auf Menschen oder Tiere.
- Halten Sie den Stoff-Steamer nur am Griff und nicht an anderen Teilen des Geräts.
- Während des Betriebs wird der Stoff-Steamer sehr heiß. Bitte gehen Sie mit größter Sorgfalt vor.
WARTUNG UND REINIGUNG
Nach der Benutzung nehmen Sie immer den Wassertank heraus, entleeren Sie ihn vollständig und setzen Sie ihn wieder ein.
Stellen Sie vor der Reinigung des Stoff-Steamers sicher, dass er vom Stromnetz getrennt und vollständig abgekühlt ist.
Verwenden Sie keine Scheuermittel.
Verwenden Sie zur Reinigung der Außenflächen ein feuchtes, weiches Tuch und wischen Sie das Gerät danach trocken. Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel, da diese die Oberflächen beschädigen können.
Vor der Lagerung an einem kühlen, trockenen Ort sollten Sie überprüfen, ob der Stoff-Steamer und alle Zubehörteile kühl, sauber und trocken sind.
Wickeln Sie das Kabel niemals fest um den Stoff-Steamer herum sondern locker, um Beschädigungen zu vermeiden.
FEHLERBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Der Stoff-Steamer heizt nicht auf. Die Betriebskontrollleuchte leuchtet nicht | Der Stoff-Steamer ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen. | Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie den Stoff-Steamer ein. |
| Es wird kein Dampf aus dem Stoff-Steamer ausgestoßen. | Es ist nicht mehr genügend Wasser im Wassertank vorhanden. | Füllen Sie das Wasser mindestens bis zur Min-Füllmarke und nicht über die Max-Füllmarke hinaus. |
| Das Gerät hat die erforderliche Temperatur nicht erreicht. | Schließen Sie den Stoff-Steamer an die Stromversorgung an und lassen Sie ihn ausreichend vorheizen. Dies sollte ca. 30 Sekunden dauern. | |
| Der Dampfauslöser wird nicht gedrückt gehalten. | Halten Sie den Dampfauslöser gedrückt. | |
| Der Stoff-Steamer gibt ungewöhnliche Geräusche von sich | Der Wassertank ist nicht sicher verschlossen. | Sorgen Sie dafür, dass der Wassertank sicher eingerastet ist. |
| Der Wassertank ist leer. | Füllen Sie den Wassertank bis zur maximalen Füllhöhe auf. |
ENTSORGUNG DES GERÄTS

Dieses Gerät entspricht der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über elektrische und elektronische Geräte, bekannt als WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), die den in der Europäischen Union geltenden gesetzlichen Rahmen für die Entsorgung und Wiederverwendung von elektronischen und elektrischen Altgeräten darstellt. Entsorgen Sie dieses Gerät nicht in der Mülltonne, sondern geben Sie es bei der nächstgelegenen Sammelstelle für elektrischen und elektronischen Abfall ab.