UFESA Thunder - Fritadeira

Thunder - Fritadeira UFESA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Thunder UFESA em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice UFESA Thunder - page 10
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Thunder UFESA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fritadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Thunder - UFESA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Thunder da marca UFESA.

MANUAL DE UTILIZADOR Thunder UFESA

DESCRÊÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO

  1. Botap de alimentacao
  2. Botoes da Fritadeira
  3. Fonções predefinidas
  4. Botoes de configuração de tempo
  5. Botoes de configuração de temperatura
  6. Ecrā digital
  7. Botoes iniciar
  8. Botoes de paragem

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

Se o cabo estiver danificado, tem de ser substituindo pelo fabricante, pelo respetivo agente de serviços ou por pessoal igualmente qualificado, de modo a fazer riscos.

O aparelho pode ser uso por crianças com 8 anos ou mais e pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou falta de ex

periência ou conheçimento, sob supervisão ou selhes tiverem sido dadas instruções relativas à utilizesação do aparecido de forma segura e entendem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutenção do'utilizador não devem ser feitas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos e que as realizem sob supervisão.

Mantenhao o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.

Os apareiros não se destinam a ser operados por meio de um temporizador externo ou de umsystema de controlo remoto分开.

Desligue o aparelho quando não estiver a ser realizado e antes de o limpar. Deixe-o arrefecer antes de colocar ou retirar peças e de o limpar.

Não vergulhe o aparelho em água ou noutro liquido. Este aparelho está preparado para ser utilizes a uma altitude maior de 2000 m acima doível do mar.

AVISOS IMPORTANTES

Este aparecido destiná-se exclusivamente a uso dométrico e não deverá ser utilizado em aplicações commerciais ou industriais sob qualquer circunstência.

A utilização incorreta ou o manuseamento incorreto do produto resultarão na anulação da garantia. Antes de ligar o produits, verifique se a tensão da rede electrica coincide com a指示a na etiqueta do produit.

Cologne o aparecido numa superficie plana e nivelada O cabo de alimentação não deve estar enrolado ou emaranhado à volta do produits durante a utilização.

Não utilize o aparelho, nem o ligue ou deslique da corrente elétrica com as mãos e/ou os pés molhados. Não puxe o cabo de ligação para o desligar, nem o use como pega.

IMPORTANTE: Durante a utilização这其中 fritadeira sem oleo, mantenha pelo menos

dez centímetros de espoço livre em todos os lados doorno para permitir uma circulação de ar adequada. Não colque a sua fritadeira sem oleo debaixo de armários, estores ou cortinas. Risco de sobraqueamento/incência.

Não cubra qualquer parte da fritadeira com um pano ou semelhante, uma vez que tal irá causar sobreaquecimento. Risco de incério.

Esta é uma FRITADEIRA SEM ÓLEO. Necessita de muito peu oleo para cozinho. Não encha a vasilha com ooleo ou gordura, quando pode fazer risco de incência.

Não utilize qualquer acessório, paraalgem daqueles recomendados pelo fabricante, esta fritadeira sem oleo. Utilize sempre luvas deorno protetoras e isoladas quando,inserir ou retiring itens da fritadeira sem oleo a quente.

O aparelho deve ser'utilido numa superficie nivelada, estável e resistente ao calor. Na primeira vez que utilizes a sua fritadeira sem oleo, poderá ser libertado um leve odor ou uma pequena quantidade de fumo. Este comportamento é normal e é o resultado do aquecimento dos resíduos de fabricio. Coloque sempre os ingredientes a fritar no cesto para fazer quearethem contacto com os elementos de aquecimento.

Em caso de avaria ou danos, deslue imeditamente o produit da corrente elétrica e contacte um的服务o de assistência Tecnica oficial. Com o objetivo de fazer possíveis situações de risco, não abra o aparecido. As reparações ou intervenções a efetuar no aparecido apenas podem ser levadas a cabo por pessoal技术服务 qualificado do service专业技术eicial da marca.

A B&B TRENDS SL. recusa qualquer responsabilitadepor danos que possam ser provocados a pessoas, animais ou objetos devido à inobservança destas advertencias.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO

  1. Retire todos os materiais da embalagem e autocolantes do interior e do exterior da fritadeira

sem oleo. Limpe suavamente o exterior com um pano humido ou com papel de cozinha.

AVISO: Nunca vergulhe a fritadeira sem oleo ou a sua ficha em agua ou noutros liquidos.

  1. Puxe a pega do cesto para remover o cesto da fritadeira sem oleo. Utilize a pega do tabuleiro,

no centro do tabuleiro, para o retiring. Utilize uma esponja e água morna com sabão para lavar o interior e o exterior do cesto e do tabuleiro. O cesto e o tabuleiro pode ser lavados na prateleira superior da区内a de lavar a louça.

  1. AVISO: Não utilize produits de limpeza abrasivos ou esfregões.

  2. Seque bem.

COMO UTILIZAR O PAINEL DE CONTROLLO

1. Botão de alimentação

Logo que o aparelho esteja ligado, o Botão de Alimentação acender-se-á e o aparelho ficará em modo de esper.

Toque no Botão de Alimentação, é exibido ON (LIGADO), assim como fritadeira 1 e 2 no pailé de controlo.

Toque no Botão de Alimentação em qualquer alta durante o processo de cocção, o painel de controlo desiga-se imeditamente e o aparecido desiga-se simultaneamente.

2. Botoes da Fritadeira

Tocar no Botão Fritadeira 1 ou 2 para iluminar o paine de controlo e permitir a configuração.

3. Funções predefinidas

As fonções predefinidas ajudam a partir a cozhar de forma eficiente.

Selecionar qualquer um dos icones, o que definirá automaticamente o Tempo e a Temperatura para uma configuração padrão correspondente ao tipo de alimento selecionado. Pode substituir as predefinições por defeito utilizing os botões de Tempo e Temperatura. O icone escholhido continuará a piscar até que o processo de cocção tenha começado.

As configurações predefinidas são as seguentes:

Nota: utilizes aabela abaixo apenas como referencia. O Tempo real de coccao e a Temperatura pode ter de ser ajustados em funcao da quantidade ou da dimenso dos alimentos.

Icones Predefinição Tempo Temperatura
Batatas fritas 20minutos 200°C
Costeletas 15minutos 200°C
Mariscos 20minutos 200°C
Queques/Bolos 6minutos 190°C
Frango 20minutos 200°C
Bifes 20minutos 200°C
Peixe 25minutos 170°C
Pizza25 minuto 200°C
Bacon12 minuto 200°C
Aquecido20 minuto 150°C
Descongelar15 minuto 50°C

4. Botoes de configuração de Tempo

Utilizar o botão de configuração de Tempo para configurar o período de cocção da fritadeira correspondente.

Os botões de configuração de Tempo permitem-lhe definir o periodo exato de cocção em minutos. PodeLER ou reduzir o periodo em minutos (desde 1 minuto até 60 ).

Pode tocar nos botões de configuraçao de Tempo para definir o periodo antes ou durante a cocção. Manter premidos os botões de configuraçao de Tempo permite uma maior rapidez de execução.

5. Botoes de configuração de Temperatura

Utilizar o botão de configuração de Temperatura para configurar a temperatura de cocção da fritadeira correspondente.

Os botões de configuração de Temperatura permitemacular ou reduzir a temperatura de cocção em 5^ C,促成ando desde 80^ a 200^ emcondicaoesnormaisdefunacioneto,edesde 40^ a 70^ nafuncao pre-definida dedescongelacao.

Pode tocar nos botões de configuraçao de Temperatura para definir a temperatura antes ou durante a cocção.

Manter premidos os botões de configuração de Temperatura permite incrementos mais rápidos da temperatura.

6. Ecrã digital

O Ecran Digital exibe o tempo e a temperatura alternadamente.

Mostra o Tempo e a Temperatura definidos durante a configuração, o tempo restante e a temperatura de cocção durante a confecção.

Verificar o Tempo e a Temperatura correiros para a fritadeira correspondente.

7. Botoes Iniciar

Tocar nos Botoes de Iniciar para fazer a cocção. Utilizar o Botão de Iniciar correto para a fritadeira correspondente.

8. Botoes de Paragem

Tocar nos Botoes de Paragem para parar a coccao em qualquer alta durante o processo de confecao. Utilizar o Botao de Paragem correto para a fritadeira correspondente.

COMO UTILIZAR

  1. Ligar a ficha do cabo de alimentacao a uma tomada de alimentacao electrica. O aparheiro ahora conta-se em modo de espera.
  2. Cologne os ingredientes nas fritadeiras.
    Não encher com mais de 2 kg de alimentos cada cesto.
  3. Deslize a fritadeira de volta ao aparelho.

ATENÇA! Não fazer nas fritadeiras durante a utilização ou imeditamente après a utilização, uma vez que as fritadeiras ficam muito quentes durante e(after a cocção. Secure a fritadeira apenas pela pega.

  1. Tocar o Botão de Alimentação SeLECTIONAR a fritadeira para configurar o processo de cocção.

  2. SeLECTIONAR uma funcao predefinida ou definir o Tempo e a Temperatura manualmente para as fritadeiras, uma de cada vez. Depois, tocar nos Botoes de Iniciar para cornerar a coccao.

  3. Para cozinhoar algunos ingredientes, pode ser necessário virar o conteudo do cesto ou adcionar uma很小a quantidade de oleo aos ingredientes durante o processo de coccao, de modo a garantir uma confeccao uniforme e evaporar a carbonização dos ingredientes posiconados na parte superior do cesto. quando for necessario, pode puxar a fritadeira para fora do aparelho. O aparelho irá deleivar de aquecer automaticamente. Após virar os alimentos ou adcionar oleo, voltar a colocar a fritadeira no aparelho para retomar a confeccao.
    NOTA: Pode deslizar a fritadeira para fora do aparheiro para controlo, em qualquer altera, durante o processo de coccao. O aparheiro fara uma pausa quando a fritadeira for retirada ou desligada da alimentacao eletrica. Se a fritadeira deslizar para o interior, o aparheiro ligar-se-á novamente e continuar o processo de coccao.

  4. Pode repor o Tempo e a Temperatura durante o processo de cocção, se for necessário.
  5. quando escutar um sinal sonoro (beep-beep), o tempo definido está ultrapassado e o ciclo de cocção está conclusivo. O aparecido ahora在哪? é em modo de esper.
  6. Verifique se os ingredientes está cozinhados a seu gosto. Caso contrário, define o temporizador por mais elescretos até que os ingredientes tenham sido cozinhados a seu gosto.
  7. Retire a fritadeira do aparelho. Segurar apenas pela pega, porque as outras superficies estrangeo quentes. Colocar a fritadeira sobre uma superficie plana, firme e resistente ao calor. Durante o processo de coccao, o oleo dos alimentos escorreré e sera recolhido no fundo da fritadeira.Esta zona pode ser limpa no final do processo de coccao, mas apenas quando a fritadeira arrefecer.
  8. Após utilizes o seu aparecido, retire imeditamente a ficha da tomada de alimentação e deixe que o aparecido arrefeca completeness.

DICAS PARA COZINHAR

  • Quase todos os alimentos que são normalmente cozinhados num forno podem ser cozinhados numa fritadeira sem oleo.
  • Os alimentos são cozinhados melhor e de modo mais uniforme quando são cortados com um tamanho e grossura semelhantes.
  • Os pedações de alimentos mais��enos necessitam de menos tempo de confecao do que pedacoes maiores.
  • Para aver os melhoros resultados no periodo de tempo mais curto, frite os alimentos em��enas fornadas. Evite empilhar ou colocar os alimentos em camadas.
  • A maioría dos alimentos pre-embalados não necessita de ser banhados em oleo antes de serem fritos. A maioría já contém oleo e outros ingredientes que AUGmente o caráter alourado e crocante dos alimentos.
  • Os aperitivos congelados ficam bem cozinhados na fritadeira sem oleo. Para obter melhores resultados, disponha-os numa so camada em cima do tabuleiro.
  • Se colocar os alimentos por camadas, certifique-se de que a certa alta abana o cesto (ou vira os alimentos) para garantir uma confecção uniforme.
  • Banhe os alimentos que está a preparar do zero, como batatas fritas ou outros vegetais, com uma很小a quantidade de oleo para promover o carater alourado e crocante.
  • Quando estiver a fritar vegetais frescos sem oleo, certifique-se de que os seca completeness antes de os banhar em oleo e os colocar na fritadeira, para permitir que fiquem mais crocantes.

  • As fritadeiras sem oleo são excellentes para reaquecer alimentos, incluindo pizza. Para reaquecer a sua comida, defina a temperatura para 150^ durante 10 Minutes.

LIMPEZA E MANUTENÇA

  • Certifique-se de que a fritadeira sem oleo está desligada da corrente e fria antes da limpeza.
    Assim que a fritadeira sem oleo e o cesto estiverem frios, retire o cesto da fritadeira sem oleo (se ainda não o tiver feito). Utilize a pegao do tabuleiro para o retiring. Utilize uma esponja e agua morna com sabão para lavar o interior e o exterior do cesto e do tabuleiro.

Aviso: Não utilizeiros de limpeza abrasivos ou esfregões.

  • O cesto e o tabuleiro pode ser lavados na prateleira superior da区内a lavar a louça.
  • Limpe suavamente o exterior com um pano humido ou com papel de cozinha.
  • Nunca vergulhe a fritadeira sem oleo em agua ou nouts liquidos.
  • Seque bem todas as peças antes de armazenar.
  • Guarde a fritadeira sem oleo num local fresco e seco.

ELIMINAGÉDO PRODUTO

UFESA Thunder - ELIMINAGÉDO PRODUTO - 1

Este produit encontrar-se em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentosétricos e eletrónicos (REE), que providência a base legal aplicável na União Europeia para a eliminação e reutilização de resíduos de equipamentosétricos e eletrónicos. Não deite este produit no lixo comum. Dirija-se ao punto de recolha de resíduosétricos e eletrónicos maisproximo da sua residência.

ENGLISH

SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

UFESA Thunder - SMALTIMENTO DEL PRODOTTO - 1

gib .ddooob1 g o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o

aal l aal 1000 1000 1000 1000 1000

J 1

a 111111111111111111111111111111111111111111

.

JgJy JgJy JgJy JgJy

A B&B TRENDs, SL. garant e a conformidade deeste produto para o uso para o qual foi concebido durante o periodo estabelecdo pela leiislaao em vigor no pais de vendda. Em caso de avaria durante o periodo de vigencia desta garantia, osutiladores tem o direito a reparacao ou a substituiacao gratua do produto caso a reparacao sera imposivel, a nao ser que uma dessas opoes sera imposivel de cumprir ou for desproportionada. Neste caso, podera optar por una reducao no preco ou um cancelamento da vendda, qualquer uma das opoes devendo ser tratada diretamente com o vendedor. A garantia tambem cobre a substituiacao de peças de reposicao sempre que o produto tenha sido usedo em conformidade com as recomendacoes especificadas neste manual nos dos caseos e sempre que nao tenha sido manipulado por pessoal nao autorizadoPGA B&BTRENDs,SL.Esta garantia nao é aplicavel a quaisquer peças sujeitas a desgaste. esta garantia nao limita os seu direitos enquanto consumidor em conformidade com as disposicao constantes da Diretiva 1999/44/CE para os Estados-Membro da Uniao Europeia.

UTILIZACAO DA GARANTIA

Os clients devem contactar um Serviço Técnico autorizado da B&B TRENDS, SL. para reparar o produto. Qualquer manipulação do mesmo por parte de qualquer pessoão não autorizada pela B&B TRENDS, SL., ou uma utilização indevida ou negligente do mesmo, tornário esta garantia nula e sem efeito. Deve guardar a factura de compra, recibo ou prova de entrega para exercer os direitos de garantia. Para receber assistência Tecnica ou Beneficiar do的服务o pos-venda fora do territorio espanhol, Solicite informações quanto ao punto de vendam em que adquiriu o aparecido.

WARRANTY REPORT

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : UFESA

Modelo : Thunder

Categoria : Fritadeira