FX-RME38 - Corta-relva Fuxtec - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FX-RME38 Fuxtec em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre FX-RME38 Fuxtec
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FX-RME38 - Fuxtec e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FX-RME38 da marca Fuxtec.
MANUAL DE UTILIZADOR FX-RME38 Fuxtec
- Introdução e segurança 81
- Instruções de segurarça para cortadores de relva 83
- Informacoes e visos 85
- Apresentacao 87
- Montagem 87
- Arranque e paragem do cortador 91
- Regulação da altitude de corte 92
- Instruções de trabalho 92
- Conselhos para o processo de corte de relva. 93
- Armazenamento 94
- Eliminação de resíduos 94
- Dados&Tecnicos 94
- UE Konformitätserklärung / Declariação de Conformidade 95
NEDERLANDSE VERSIE 95
66. Introdução e segurarça
Nunca permita que crianças ou pessoas que não esteam familiarizadas com estas instruçõesutilizem a ferramenta de jardim. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
Utilização prevista
Este aparelho destinia-se exclusivamente ao corte de relva para uso privado.
O aparelho deve ser utilizado de acordo com as
O produit são devê ser realizado de acordo com as descrições e instruções de segurarly fornecidas. Qualquer outrasutilização não está de acordo com autilização prevista. Autilização incorructa invalida a garantia e implica a exclusão de qualquer responsabilitadepor parte do fabricante. Outilizador é responsavel por todos os danos causados a terreiros eaos seuis bens. Utilizar o aparelho apenas nas condições tecnicas especificadas e fornecidas pelo fabricante. As modificações não autorizadas no aparelho excluem a responsabilitadedo fabricante por quaisquer danos dai resultantes.
Reducao das vibrações e do ruido
Para minimizar o impacto das vibrações e do ruido, limite as horas de trabalho, utilize regulações que permitam reduzir as emissões de vibrações e de ruido e use equipamento de proteção individual.
Observar os seguiñes pontos para minimizar a exposión a vibrações e ruídos:
- Utilizar o produit apenas para o fim a que se destina, de acordo com o projet e as instruções.
- Certificar-se de que o produto está em perfeitas condições e bem conservado.
- Utilize os acessórios corretose e certifique-se de que está em boas condições.
- Segurar o produits com firmeza, mas não de forma tensa, pelas pegas fornecidas.
- Efetuar a manutenção do produits de acordo com estas instruções e mante-lo bem lubrificado.
- Planei o seu horario de trabalho de acordo com estas instruções, de modo a distribuir uma energia de trabalho mais elevada por um periodo de tempo mais longo.
Emergência
-
Familiarize-se com a'utilisation do produto, lendo o manual de instruções na integra. Memorize as instruções de segurar e siga-as à risca. Isto ajuda-lo-á a fazer riscos e perigos.
-
Preste sempre atençao quando utilizes o produits, para que possa reconhecer e reagir aos perigos numa fase precoce. Uma intervencao rapiida pode executar ferimentos graves e danos materiais.
Ricos residuais
Mesmo que este cortador de relva soit utilisé de acordo com as instruções, existem sempre riscos residuais. Os seguições riscos podem estar relacionados com a conceção e a construição deste cortador de relva:
m) Ferimentos e danos materiais provocados por peças voadoras.
n) Danos auditivos se não usar proteção auditiva adequada ou se utilizes o cortador de relva durante um longo periodo de tempo.
o) Danos para a saude resultantes das vibrações não-braco se o cortador de relva for utilizesdo durante um longo periodo de tempo ou se não for corretemente utilizedo e mantido.
67. Instruções de segurarça para cortadores de relva
Instruções gerais de segurança
-
Para sua和个人a segurar e para a segurar de terreiros, leia este manual de instruções e as respectivas instruções de segurar antes de utilizes o aparelho. Guarde omanual de instruções e as as suas instruções de segurar para utilização posterior e mantê-las seguras para referencia futura. primo a uso para qualquer Utilização.
-
Entregar omanual de instruçõesjuntamente com o aparelho, caso este mude de mês.
-
As pessoas que operam o aparecido não devem estar sob a influência de substâncias tóxicas (por example, alcool, drogas ou medicamentos).
-
Utilizar o aparecido apenas no modo de funciona prescrito e fornecido pelo fabricante. condição técnica. As 修改as não autorizadas no aparecido excluem a responsabilité do fabricante por quando danos dai resultantes.
-
Utilizar o aparelho apenas à luz do dia ou sob boa iluminação artificial.
-
Utilizar o aparelho apenas em condições climáticas secas. Mantenha-o afastado da chuva ou de condições dehumidade. A entrada de agua no aparelho aumento o risco deCHOque electrolyico.
-
Desligue o aparelho e retire a bateria nas segunte condições:
se o aparelho for deixado sem vigilancia;
se o aparelho comear a vibrar excessivamente.
Antes da utilização
- Familiarize-se com o aparelho e com as suas funções e comandos antes de iniciar os trabalhos.
- Verificar se o aparecido antes sinais de desgaste ou danos antes da colocação em precisão e às vezes um impacto.
- Não utilizes um aparecido cujo interrutor esteja defeituoso e não possa ser ligado ou desligado.
- Verificar se todas as porcas, parafudos e parafudos está bem apertados para garantir o acontecimiento seguro do aparecido.
- Nunca utilize um aparelho com peças danificadas ou em falta. Mande repará-las ou, se necessário, substitui-las por um especialista qualificado ou por umaOficina especializada.
- Ao travaíbalhar com ou no aparecido, use sempre sapatos resistentes, calças compridas e o equipamento de proteção individual adequado (óculos de proteção, proteção auditiva, luvas de trabalho com boa aderência, etc.). O uso de equipamento de proteção individual reduz o risco de ferimentos.
Quandoutilizzato
Não ligue o aparelho se houver pessoas (especialmente crianças) ou animais nas imediações.
Assegurar que as crianças não brincam com o aparelho.
Interrompa o trabalho se verificar que há pessoas (especialmente crianças) ou animais de estimação nas proximidades.
Trabalhar em declives aconteuados pode ser perigoso. Certifique-se de que tem um pé firme e corte a relva lentamente. Corte sempre ao longo do declive e não para cima e para baixo. Tenha especial cuidado ao mudar de direção. Existe o risco de tombar!
NãoURTARALelva em declives acenuados.Tenha especial cuidado ao deslocar-se para trás durante o corte e ao puxar o cortador de relva na sua direção.
Não inclinar o cortador de relva quando ligar o motor.
Mantenha uma distência de segurança indicaça pela estrutura do punho.
Não ligue o motor até que os他们在 estejam a uma distância segura da lámina de corte. Tenha cuidado e não toque na lámina de corte em rotação. Deslgue o cortador de relva antes de o inclinar ou de o transporte, por exemplo, de/para o relvado ou sobre caminhos. Nunca conducça sobre gravilha com o motor em funcaoamento. Existe o risco de ser atingido por pedras!
Desligar o motor antes de levantar ou transporte o cortador de relva
até que a lámina de corte esteja parada. Não regular a alta de corte quando o motor não estiver desligado e a lámina de corte não estiver parada. Nuncaakra a tampa de descarga com o motor em funciona. Antes de retiring o disposito do recolha de relva, desligar o motor e esperar até que a lámina de corteosteja parada.Deposis de esvaziar o disposito de captação de relva, voltar a colocá-lo cuidadosamente e certificar-se de que o disposito de captação de relva está bem fixo ao cortador de relva. Se possivel, não cortar a relva molhada. Não travaHAR com a ferramenta de jardim num ambiente potencialmente explosivo ond existam liquidos, gases ou poeiras inflamáveis.
Quando interromper o trabalho, nunca deixe o aparecido sem vigilência e guarde-o num local seguro.
Apos autilização
Desligar o aparelho e so(before colocar o aparelho num local seguro.
Não guardar o aparelho ao alcance das crianças. Assegurar-se de que as ranhuras de ventilação do aparelho está limpas.
Mantenha todas as porcas, parafusos e parafusos apertados para garantir que o cortador de relva está em condições deestruturao seguras.
Controlar frequentlymente o dispositovo de captao de relva quando a desgaste ou danos.
68. Informações e avisos
| ELECTRIC LAWMOWER FX-RME38 Power Source: 220-240 V. 50/60 Hz. IPX4 Motor: 1600 W Working Width: 380 mm Weight: 12 kg S/N: | Dados&Técnicos do cortador de relva: Motor 220V Potência 1600 Watt Largura de corte 380mm Peso liquido 12kg Nível de potência sonora 96dB |
| Instruções de utilizesação para o arranque do certa- relva | |
| Risco de ferimentos: manter as mãos e os pés afastados! | |
| Ler atentamente o manual de instruções e manter uma distância segura das zones perigosas | |
| NÃO conduza o cortador de relva sobre o cabo de alimentação e desluge o cortador de relva da fonte de alimentação antes de efetuar qualquer trabalho no aparecido. | |
| A A | Existe o risco de如何去电解ico se for可达 使用 incorrectamente. Manter as mãos e os pés afastados da unidade de corte! |
| Cuidado. Os objectos podem ser arrastados pelo cortador de relva. Por isso, certificado-se de que a area a ser cortada está livre de objects. | |
69. Apresentacao

- Barreira superior
- Pegas de gás
- Caixa de distribuiçao com interrutor de ligar/desligar e ficha de rede
- Barra superior de libertação rápida
- Roda dianteira e traseira
- Apanhador de relva
- Barra inferior de libertação rápida
- Alavanca de regulacao da altitude
70. Montagem
Notas importantes sobre a montagem do corta-relva
Antes de montar e'utilizar o cortador de relva elétrico, leia atentamente todo o manual de instruções e as instruções nele contidas.
Retirar o cortador de relva da embalagem de cartão e verificar se não existem peças soltas na embalagem.


Guie o desengate rápido atraves da abertura na barra inferior. Em seguida, ligue o guiador ao cortador como indica e feche o fecho rápido para fixar o guiador ao cortador.


Ligar a barra superior à barra inferiorutilizingo grampo de aperto rápido,as anilhas e as porcas de orelhas.


Pressionar o cabo de alimentacao nas braçadeiras fornecidas nas barras.


Pressione os bordos exterioroes do apanhador de relva a volta da estrutura e fixe-o no lugar.

Para instalar o dispositivo de captação de relva no cortador, levantar a porta traseira e fixar o dispositivo de captação de relva. IMPORTANTE: Instalar ou desmontar o dispositivo de captação de relva apenas com o motor desligado. Caso contrário, existe um risco consideravel de ferimentos!

O dispositorio de recolha de relva está equipado com um indicator do nível de enchimento. quando o cortador está a functionar, o ar passa pela abertura e levanta a tampa. Assim que ocesto de recolha de relva estiver cheio, o ar deixa de passar pela abertura e a tampa

Para ligar o motor, ligar o corta-relva à rede eletrica atraves de uma extensão. Em seguida, premir e manter premido o botão de segurarly situado no centro do paine. De seguida, puxe uma das alavancas para ligar o motor.
Parar o motor:
Soltar a alavanca. O motor para, mas a lamina pode acreda daralgumas voltas. Não efectue qualquer trabajo no cortador até ter a certeza de que a lamina está completeness parada.
72. RegULAção da altitude de corte

Para regular a altitude de corte,
pressionar a alavanca selectorana
direcao do cortador e, em seguida,
desloca-la para a posicao desejada e
engatar novamente a alavanca.
73. Instruções de trabalho
- Verifique cuidadosamente toda a area de corte e remove todos os objectos estranhos antes de fazer aURTAR a relva.
- Utilizar o cortador de relva apenas quando não houver terceiros na zona de perigo.
- Cortar a relva apenas quando a visibilitadé é boa.
Utilizar aquina apenas a um ritmo de marcha. - Utilizar o cortador de relva apenas quando a lamina estiver afiada.
Manual_FX-RME38_Int24_rev1
- NãoURTAR a relva sobre obstáculos (por exemple, ramos, raízes de árvores).
- Corte sempre ao longo do declive em terrenos inclinados. Não corte a relva subir ou a descer ou em declives com uma inclinação superior a 20^ .
- Tenha especial cuidado ao mudar de direção em terrenos inclinados.
- Antes, entre e depois do corte, vericar as entradas de ar que arrefecem o motor eltrico e eliminar eventuais obstruções.
- Para ação so pode ser efectuada com o motor desligado, caso contrario existe um risco consideravel de ferimentos!


74. Conselhos para o processo de corte de relva
- Comece aURTARALelvaomaisproximo possiveltomada.
- Mantenha sempre o cabo de extensão na sequção do relvado que já foi cortada.
- Manter uma altitude de corte constante de 3-5 cm; nãoURTAR a relva a menos de metade da sua altitude original.
- Não sobrecarregar o cortador de relva! Se a velocidade do motor diminuir sensivelmente devido a relva longa e pesada, fazer a alterta de corte e cortar a relva varías vezes.
- Cortar a relva de manhã ou ao fim daarde para evitar que a relva acabada de cortar seque.
- Cortar a relva das vezes por semana durante os periodos de forte crescimento; prolongar os intervalos de corte em conformidade durante os periodos de baixa precipitação.
75. Armazenamento
- Desligar sempre a boaquina da alimentacao eletrica para a guardar.
- Para poupar espoço durante a arrumacao, dobre a barra superior para baixo.
- Guardar o aparecido num local seco e fora do alcance dascrições e das pessoas não autorizadas.
76. Eliminação de resíduos
i NOTA
Para obter informacoes sobre as opcao de eliminaao,contacte a sua autoridade local/cidade,

Reciclagem de materias-primas em vez de eliminação de resíduos.
77. Dados&Tecnicos
| Motor | Ligação do motor eletrico a 220V |
| Potência nominal | 1600 watts |
| Alturas de corte | 20mm-70mm |
| Largura de corte | 380 mm |
| Diâmetro das rodas | 16 cm à freme / 20 cm atrás |
| Volume do apanhador de relva | 40l |
| Nível de potência sonora | 96dB |
| Peso | 12 kg |
78. UE Konformitätserklärung / Declariação de Conformidade
Fabricante / Produtor FUXTEC GmbH
Designação / nome Cortador de relvaétrico FX-RME38
EG-Richtlinie / Diretiva CE
2006 42 CE
2014/30/UE
Declaramos que a boaina acima mencionada, na versao por nos colocada no mercado, está em conformidade com as exigenciasfundamentais de seguranca e de saude da diretiva CE mentionada. Qualquer manipulacao ou 修改a boainaque nao tenha sido previamente autorizada por nos, de forma expressa, torna este documento nulo e sem efeito.
Declaramos que a boaina acima mencionada cumpre os requisitos essenciais de seguranca e saude das diretivas CE acima mentionadas. Qualquer manipulacao ou alteracao da boaina que nao sera explicitamente autorizada por nos com antecedencia torna este documento nulo e sem efeito.
Armazenamento dos documents tícnicos: FUXTEC GmbH · Kappstraße 69 · 71083 Herrenberg · Alemanha, L. Zirkler, Diretor Geral