WORX WX178.1 - Parafusadeira

WX178.1 - Parafusadeira WORX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WX178.1 WORX em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice WORX WX178.1 - page 63
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre WX178.1 WORX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WX178.1 - WORX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WX178.1 da marca WORX.

MANUAL DE UTILIZADOR WX178.1 WORX

ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO

WORX WX178.1 - ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO - 1

MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

WORX WX178.1 - INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO - 1

MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO

  1. MODO DE APARAFUSAMENTO COM APARAFUSAMENTO SEGURO

  2. MODO DE PERFURAÇÃO

  3. AUXÍLIO DE IMPULSO

  4. ROTAÇÃO PARA DIANTE E REVERSA

  5. PEGA COM PUNHO MACIO

  6. BATERIA CARREGÁVEL *

  7. GANCHO PARA CINTO

  8. FECHO DO CONJUNTO DE BATERIA

  9. LED LUZ

  10. CONTROLO DA VELOCIDADE

  11. MANDRIL

  12. INTERRUPTOR BIT LOCK™

  13. CLIPE PARA BROCA

* Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento.

DADOS TÉCNICOS

Tipo WX178.1 WX178.9 (1- designação de aparelho mecânico, representativo de Berbequim sem fio)

WX178.1WX178.9
Tensão do carregador 100-240V ~50/60Hz
Tensão nominal 20V --- Max**
Velocidade nominal sem carga0-800/min
Binário de torção máximo 20N.m
Capacidade do mandril 10mm
Capacidade máx.de perfuraçãoAço 10mm
Madeira 25mm
Peso da ferramenta 1.3kg 0.93kg

** Tensão medida sem carga. A tensão inicial da bateria atinge o máximo de 20 volts. A tensão nominal é de 18 volts.

INFORMAÇÃO DE RUÍDO

Pressão de som avaliada L _pA : 80.5dB(A)
Potência de som avaliada L_wA : 91.5dB (A)
K_PA & K_WA 3.0dB (A)
Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a80dB(A) [IMAGE]

INFORMAÇÃO DE VIBRAÇÃO

Os valores totais de vibração são determinados de acordo com a normativa EN 60745:

Perfurar metalValor da emissão da vibração a_h,D = 2,675m/s^2
Instabilidade K = 1,5m/s2
Apertar parafusos sem impactoValor da emissão da vibração a_h = 1,831m/s^2
Instabilidade K = 1,5m/s2

O valor total declarado da vibração poderá ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e poderá também ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição.

AVISO: Os valores de emissão de vibração durante a utilização da ferramenta podem divergir dos valores declarados, dependendo da forma como a ferramenta é utilizada, dependendo dos exemplos seguintes e de outros modos de utilização: O modo como a ferramenta é utilizada, os materiais a cortar ou perfurar.

A ferramenta estar em boas condições e bem conservada.

A utilização do acessório correcto para a ferramenta e a garantia de que está afiada e em boas condições.

A firmeza com que se segura nas pegas e se quaisquer acessórios vibratórios são utilizados Se a ferramenta é utilizada para o objectivo para a qual foi concebida e segundo as instruções.

Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração mão-braço, se não for adequadamente utilizada.

AVISO: Para ser preciso, uma estimativa do nível de exposição nas condições actuais de utilização devem ter em conta todas as partes do ciclo de operação, como tempos em que a ferramenta está desligada e quando está em funcionamento, mas inactiva, ou seja, não realizando o seu trabalho. Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição durante o período total de trabalho.

Como minimizar o seu risco de Utilize SEMPRE formões, brocas e lâminas afiadas. Mantenha esta ferramenta de acordo com as instruções e bem lubrificada (quando aplicável) Se a ferramenta for utilizada regularmente, invista em acessórios anti-vibração.

Evite utilizar ferramentas a temperaturas de 10°C ou inferior.

Planeie o seu horário de trabalho de forma a distribuir a utilização de ferramentas de alta vibração ao longo de vários dias.

ACESSÓRIOS

WX178.1WX178.9
Cabeças com extremidade dupla (PH2/SL5.5)11
Conjunto de baterias 2 /
Carregador 1 /

Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta. Escolha os acessórios de acordo com o trabalho que tenciona executar. Para mais pormenores, consulte a respectiva embalagem. Os representantes comerciais também pode ajudar e aconselhar.

PONTOS DE SEGURANÇA PARA O SEU BERBEQUIM

  1. Use os protectores de ouvidos quando usa berbequins de impacto. A exposição ao barulho pode causar perda de audição.
  2. Use as pegas auxiliares fornecidas com a ferramenta. A perda de controlo pode causar danos pessoais.
  3. Ao executar trabalhos durante os quais podem ser atingidos cabos eléctricos ou o próprio cabo de rede só deverá segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies de punho isoladas. O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque eléctrico.

AVISOS DE SEGURANÇA PARA A BATERIA

a) Não desmonte, abra ou corte as células da bateria.
b) Não submeta a bateria a curto-circuitos. Não armazena as baterias ao acaso numa caixa ou gaveta onde possam provocar um curto-circuito ou submetidas a curto-circuitos por materiais condutores. Quando não estiver a utilizar a bateria, mantenha-a afastada de outros objectos metálicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos de metal, que possam realizar uma ligação de um terminal a outro. Um curto-circuito dos terminais da bateria pode provocar queimaduras ou um incêndio.
c) Não exponha a bateria ao calor ou a incêndios. Evite o armazenamento à exposição de luz solar directa.
d) Não exponha a bateria ao choque eléctrico.
e) Em casos de fugas na bateria, não permita que o líquido entre em contacto com a pele ou olhos. Caso entre em contacto, lave a

área afectada com quantidades abundantes de água e procure aconselhamento médico.
f) Procure imediatamente aconselhamento médico se ingerir uma célula ou bateria.
g) Mantenha a bateria limpa e seca.
h) Limpe os terminais da bateria com um pano limpo e seco em caso de sujidade.
i) A bateria necessita de ser carregada antes de ser utilizada. Consulte sempre estas instruções e utilize o procedimento de carga correcto.
j) Não mantenha a bateria a carregar quando não for utilizada.
k) Após longos períodos de tempos de armazenamento, pode ser necessário carregar e descarregar a bateria diversas vezes para obter o desempenho máximo.
I) A bateria regista o seu melhor desempenho quando é utilizada a uma temperatura ambiente normal (20°C ± 5°C).
m) Ao eliminar as baterias, mantenha as baterias com diferentes sistemas electroquímicos separadas umas das outras.
n) Recarregue apenas com o carregador especificado pela WORX. Não utilize um carregador que não se encontra especificado para a utilização com o equipamento. Um carregador adequado para um determinado tipo de bateria pode provocar risco de incêndio quando é utilizado com outra bateria.
o) Não utilize uma bateria que não se encontra concebida para a utilização com o equipamento.
p) Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.
q) Preserve as informações originais do produto para futura referência.
r) Retire a bateria do equipamento quando não estiver em utilização.
s) Elimine-a de forma adequada.

SÍMBOLOS

Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ler o manual de instruções
Atenção
Usar protecção para os ouvidos
Usar protecção ocular
Usar máscara contra o pó
Não expor à chuva ou água
Não queimar
Não eliminar as baterias. As baterias usadas devem ser entregues num ponto de reciclagem.
Usar luvas de proteção
Perfuração
Aparafusamento
Madeira
Metal
Tubo de aço
Telha cerâmica
Parafuso descarnado
Alta velocidade
Baixa velocidade
Bloquear
Os equipamentos eléctricos não devem ser depositados com o lixo doméstico. Se existirem instalações adequadas deve reciclá-los.Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem.
xINR18/65-y: pilhas de lítio-ião cilíndricas com diâmetro máx. de 18mm e altura máx. de 65mm; “x” representa um número de série das pilhas ligadas, em branco se 1; “-y” representa um número de células paralelas ligadas, em branco se 1.

FUNCIONAMENTO

WORX WX178.1 - FUNCIONAMENTO - 1

NOTA: Antes de utilizar a ferramenta, leia atentamente o livro de instruções.

ÂMBITO DE UTILIZAÇÃO

A ferramenta eléctrica destina-se a apertar e desapertar parafusos, assim como para furar em madeira, metal e plástico.

MONTAGEM E FUNCIONAMENTO

AÇÃO FIGURA
ANTES DO FUNCIONAMENTO
Remover o conjunto de pilhasVer Fig. A1
Carregamento da bateria Ver Fig. A2
Instalar o conjunto de pilhas Ver Fig. A3
MONTAGEM

AVISO: Certifique-se sempre que a broca está segura antes de efetuar o arranque da ferramenta. Os danos no mandril ou uma broca solta poderão causar eventuais lesões físicas.

NOTA: Quando os mordentes do mandrila ficam totalmente abertos ou fechados, o mandril fica ativo, emitindo um som de encaixe. Este som é normal. Se o Interruptor Bit Lock™(12) não operar, confirme se a bateria está carregada e solte o gatilho por breves instantes.

Mantenha a broca inclinada para cima e quando ajustar o mandril de modo a impedir que a ponta caia.

-- Inserir as brocas Ver Fig. B1
-- Remover as brocas Ver Fig. B2
Montar o gancho do cinto e o clipe para brocaVer Fig. C1, C2, C3, C4
FUNCIONAMENTO
Controlo de rotação de avanço/recúo AVISO: Nunca inverta o sentido de rotação quando o mandril estiver em movimento. Aguarde até que tenha parado!Ver Fig. D1, D2, D3
Seleção do Modo de FunçãoPrima o botão de função para selecionar o modo de operação. O botão acende a azul durante alguns segundos. Solte ligeiramente o Interruptor de Velocidade Variável (10) para acender novamente o botão de função.
Modo de Acionamento com safe drive• Quando aperta um parafuso, a ferramenta para automaticamente à medida que a cabeça do parafuso se torna alinhada com a superfície da peça de trabalho.Caso se pretenda um parafuso mais fundo, continue a soltar o Interruptor de Velocidade Variável (10).A ferramenta realizará rotações lentas para apertar o parafuso em maior profundidade.• Assim que a profundidade pretendida for alcançada,solte o Interruptor de Velocidade Variável (10).NOTA: Se a ferramenta parar antes do pretendido,solte o Interruptor de Velocidade Variável(10)e prima-o novamente para reiniciar a ferramenta.Ver Fig. E
Modo de Perfuração Ver Fig. F
Auxílio de impulso AVISO: Não trabalhe durante longos períodos com o Auxílio de impulso ativado, pois o motor pode sobreaquecer.NOTA: O Auxílio de impulso é bastante eficaz para impedir a deformação de parafusos, removerparafusos difíceis e evitar que a ponta da broca deslize quando estiver a perfurar em superfícies suaves.Quando o Auxílio de impulso estiver ativado pode ser comutado pelo modo de acionamento/impulso.• Certifique-se de que o Controlo Avanço/Recúo (4)está deslocado para a esquerda ou direita e que o Auxílio de impulso está selecionado.• Prima o Interruptor de Velocidade Variável (10), a ferramenta começará a rodar a um ritmo controlável.Ver Fig. G
Controlo da velocidadeAVISO: Não utilize esta ferramenta a baixa velocidade por longos períodos de tempo uma vez que tal pode provocar o sobreaquecimento interno da mesma.Ver Fig. H
Utilizar a luz LEDPara ligar a luz, prima o interruptor Ligar/Desligar e certifique-se de que o Controlo de Rotação de Avanço/Recúo está na posição à direita/esquerda.Quando solta o Interruptor de Velocidade Variável(10), a luz desliga após uns instantes.O LED serve também de indicador da capacidade da bateria. Este fica intermitente quando a bateria fica fraca.A ferramenta e a bateria estão equipadas com um sistema de proteção. Quando a Luz LED piscar rapidamente, o sistema cortará imediatamente a alimentação elétrica para a ferramenta de modo a prolonger a vida útil da bateria. A ferramenta pára automaticamente durante o funcionamento se a ferramenta e/ou a bacteria forem colocadas sob uma das seguintes:Sobrecarregada:a ferramenta é operada de forma a extrair uma corrente anormalmente elevada.Nesta situação, solte o Interruptor de Disparo na ferramenta e pare a aplicação que causou a sobrecarga da ferramenta. De seguida, prima novamente o Interruptor de Disparo para reiniciar.Sobreaquecida:sob a condição anteriormente referida, se a ferramenta não efetuar o arranque, a Ferramenta e a Bateria estão sobreaquecidas. Nesta situação, deixe a Ferramenta e a Bateria arrefecerem antes de premir novamente o Interruptor de Disparo.Tensão baixa da bateria:A restante capacidade da bacteria é demasiado baixa e a ferramenta não irá funcionar. Nesta situação, remova e recarregue a Bateria.Ver Fig. H

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1. POR QUE O NÃO RODA O BERBEQUIM QUANDO PRESSIONA O INTERRUPTOR?

O selector de inversão de movimento, na parte superior do interruptor de gatilho está posicionado na função de bloqueio. Desbloqueie o selector colocando-o na posição de rotação pretendida.

Pressione o interruptor de gatilho e o berbequim começará a rodar.

2. RAZÕES PARA TEMPOS DE SERVIÇO DIFERENTES DO CONJUNTO DE BATERIAS

Pelos tempos de recarga acima referidos, e se o conjunto de baterias não tiver sido utilizado durante um período prolongado, o tempo de funcionamento do conjunto de baterias será reduzido. Isto pode ser corrigido por várias operações de carga e descarga, ao carregar e trabalhar com o berbequim. Condições de serviço mais pesadas tais como a aplicação de parafusos de grandes dimensões em madeira rígida, consumirão mais depressa a energia do conjunto de baterias do que condições de serviço mais leves. Não recarregue o conjunto de baterias com temperaturas inferiores a 0°C (32°F) e superiores e 45°C (113°F) porque isso afectará o seu rendimento.

3. O INTERRUPTOR BIT LOCK™ NÃO RODA.

Pressione o gatilho e faça a broca rodar brevemente. O anel do Interruptor Bit Lock™ deve soltar e operar conformenormal.

MANUTENÇÃO

Remova o conjunto de pilhas da ferramenta antes de realizar qualquer ajuste, reparação ou manutenção.

A sua ferramenta não requer qualquer lubrificação ou manutenção adicional.

A ferramenta elétrica não tem peças reparáveis pelo utilizador. Nunca utilize água ou produtos químicos para limpar a sua ferramenta. Limpe-a com um pano macio. Guarde sempre a sua ferramenta num local seco. Mantenha as ranhuras de ventilação do motor devidamente limpas. Mantenha todos os controlos de trabalho sem poeira. Se observar a ocorrência de faíscas nas ranhuras de ventilação, isso é normal e não danificará a sua ferramenta.

PROTECÇÃO AMBIENTAL

WORX WX178.1 - PROTECÇÃO AMBIENTAL - 1

Os equipamentos eléctricos não devem ser depositados com o lixo doméstico. Se existirem instalações adequadas deve reciclá-

los. Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Nós,

POSITEC Germany GmbH

Declaramos que o produto

Descrição WORX Berbequim sem fios com bateria de iões de lítio

Tipo WX178.1 WX178.9 (1- designação de aparelho mecânico, representativo de Berbequim sem fio)

Função Perfuração/ Aparafusamento e desaparafusamento de parafusos, porcas

Cumpre as seguintes Directivas:

2006/42/EC

2011/65/EU

2014/30/EU

Normas em conformidade com:

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 60745-1

EN 60745-2-1

EN 60745-2-2

Pessoa autorizada a compilar o ficheiro técnico,

Nome Russell Nicholson

Endereço Positec Power Tools (Europe) Ltd,

Engenheiro-chefe adjunto,

Teste e Certificação

Manusear com cuidado.

Não carregar ou transportar a embalagem se danificada.

Pode existir risco de incêndio.

Para mais informações ligar :+86-512-65152811

LITIUMJONBATTERI

Hanteras varsamt.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : WORX

Modelo : WX178.1

Categoria : Parafusadeira