EINHELL GE-DP 7535 N LL ECO - Bomba

GE-DP 7535 N LL ECO - Bomba EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GE-DP 7535 N LL ECO EINHELL em formato PDF.

📄 200 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL GE-DP 7535 N LL ECO - page 143
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GE-DP 7535 N LL ECO EINHELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Bomba em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GE-DP 7535 N LL ECO - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GE-DP 7535 N LL ECO da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR GE-DP 7535 N LL ECO EINHELL

P Manual de instruções original Bomba de água suja

HR/ Originalne upute za uporabu BIH Pumpa za prljavu vodu

RS Originalna uputstva za upotrebu Pumpa za prljavu vodu

Adâncimea max. de scufundare .... 7 m

Temperatura max. a apei 35 °C

Racord furtun .... cca. 47,8 mm (1½") fi let exterior

Corpuri străine max.: 0 35 mm

Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para prevenir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de instruções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.

Explicação dos símbolos utilizados (ver fi gura 6)

  1. Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções.

1. Instruções de segurança

Aviso!

Leia todas as instruções de segurança, indicações, ilustrações e dados técnicos fornecidos com esta ferramenta elétrica. O incumprimento das indicações seguintes pode provocar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as instruções de segurança e indicações para consultar mais tarde.

Este aparelho não pode ser utilizado por crianças. A limpeza e a manutenção não podem ser efetuadas por crianças. Este aparelho pode ser usado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência nem conhecimentos, desde que sejam mantidas sob vigilância ou tenham sido instruídas relativamente à utilização segura do aparelho e tenham entendido os perigos daí resultantes. As crianças não podem brincar com

o aparelho. Para evitar perigos, sempre que o cabo de ligação à rede deste aparelho for danifi ca-do, é necessário que seja sub-situído pelo fabricante, pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualifi -cação para tal.

Perigo

A bomba tem de ser alimentada através de um dispositivo de proteção contra corrente de falha (RCD) com um índice de corrente residual não superior a 30 mA (de acordo com VDE 0100 partes 702 e 738).

O aparelho não se destina a ser usado em piscinas, piscinas para crianças de qualquer tipo e outros meios aquáticos, nos quais se possam encontrar pessoas ou animais durante o seu funcionamento. Não é permitido o funcionamento do aparelho durante a permanência de pessoas ou animais na zona de perigo. Informe-se junto de um eletricista!

P

Perigo

  • Antes de colocar o aparelho em funcionamento, mande um técnico verificar se a ligação à terra, a ligação ao neutro ou o sistema de proteção de corrente de falha estão em conformidade com as normas de segurança das empresas de abastecimento de energia e se funcionam corretamente.
  • As ligações de encaixe elétricas têm de ser protegidas contra humidade.
  • Em caso de perigo de inundação coloque as ligações de encaixe na área protegida contra inundação.
  • Deve ser igualmente evitada a bombagem de líquidos agressivos ou que contenham substâncias abrasivas (com efeito abrasivo).
  • Proteja o aparelho contra o gelo.
  • Proteja o aparelho contra o funcionamento a seco.
  • Este aparelho deve ser colocado fora do alcance das crianças, através das medidas adequadas.
  • A sujidade do líquido pode ser causada por vazamentos de lubrificante.

2. Descrição do aparelho e material a fornecer

2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1/2/3)

  1. Ligação universal da mangueira
  2. Conector rápido
  3. Ralo de aspiração
  4. Interruptor de fl utuador
  5. Punho
  6. Olhal para pendurar
  7. Válvula de retenção
  8. Fixação para interruptor de fl utuador

2.2 Material a fornecer

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nossos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas informações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.

  • Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.
  • Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da embalagem e de transporte (caso existam).
  • Verifique se o material a fornecer está completo
  • Verifique se o aparelho e as peças acessórias apresentam danos de transporte.
    Se possível, guarde a embalagem até ao termo do período de garantia.

Perigo!

O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!

  • Bomba de água suja
    • Ligação universal da mangueira
    • Válvula de retenção
  • Conector rápido
    • Manual de instruções original

P

3. Utilização adequada

O aparelho que adquiriu é indicado para a bombagem de água com uma temperatura máxima de 35 °C. Este aparelho não pode ser usado para outros líquidos, especialmente combustíveis, produtos de limpeza e outros produtos químicos! Antes de colocar a bomba em funcionamento, verifi que se existem eventualmente condicionalismos especiais para a instalação!

Se, p. ex., uma falha de corrente, sujidade ou uma vedação com defeito forem suscetíveis de provocar danos materiais, devem ser tomadas medidas de proteção adicionais.

Estas medidas de proteção consistem, por exemplo, em: bombas a funcionar em paralelo num circuito de corrente separado e protegido, sensores de humidade para o desligamento e dispositivos de segurança equivalentes.

Em caso de dúvida, aconselhe-se junto de um técnico sanitário.

O aparelho também pode ser utilizado em qualquer lado onde seja necessário transportar água, p. ex. em casa, no jardim e em muitas outras situações. Não pode ser utilizado para o funcionamento de piscinas!

Ao utilizar o aparelho em águas com chão natural e lamacento coloque-o um pouco mais alto, p. ex. sobre tijolos.

O aparelho não se destina a uma utilização prolongada, p. ex. como bomba de recirculação num lago. Deste modo, a vida útil esperada do aparelho irá diminuir consideravelmente, uma vez que este não foi concebido para ser sujeito a cargas durante longos períodos de tempo.

A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante.

Chamamos a atenção para o fato de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis.

O derrame de óleo lubrificante/lubrificante pode contaminar a água.

4. Dados técnicos

Ligação à rede .....220-240 V \~ 50 Hz Potência absorvida ..... 750 Watt Vazão máx. .....18500 l/h Altura manométrica máx. ..... 9 m Profundidade de imersão máx. ..... 7 m Temperatura da água máx. ..... 35° C Ligação da mangueira ..aprox. 47,8 mm (1½") RE Corpos estranhos máx.: .....Ø 35mm Altura de aspiração: ..... mín. 1 mm Grau de proteção .....IPX8

5. Antes da colocação em funcionamento

Antes de ligar, certifi que-se de que os dados na placa de características coincidem com os dados de rede.

5.1 A instalação

O aparelho pode ser instalado: - estacionário com tubagem fixa ou - estacionário com tubagem flexível

Nota:

Antes de colocar a bomba em funcionamento, verifi que se existem eventualmente condicionalismos especiais para a instalação! Se, p. ex., uma falha de corrente, sujidade ou uma vedação com defeito forem suscetíveis de provocar danos materiais, devem ser tomadas medidas de proteção adicionais. Estas medidas de proteção consistem, por exemplo, em: bombas a funcionar em paralelo num circuito de corrente separado e protegido, sensores de humidade para o desligamento e dispositivos de segurança equivalentes. Em caso de dúvida, aconselhe-se junto de um técnico sanitário.

O aparelho tem de ser fi xado pelo olhal para pendurar com um cabo (fi gura 2/pos. 6).

A vazão máxima só pode ser alcançada com o maior diâmetro do tubo possível. Ao ligar mangueiras ou tubos mais pequenos, a vazão é reduzida. Em caso de utilização da ligação universal da mangueira (fi gura 1/pos. 1) esta deve portanto ser encurtada até à ligação usada, tal

P

como ilustrado na figura 3, a fim de não diminuir a vazão desnecessariamente. Os tubos fi exíveis devem ser fi xados com uma braçadeira (não incluída no material a fornecer) na ligação universal para mangueira.

A válvula de retenção (fi gura 3/pos. 7) evita o refl uxo da água que se encontra na mangueira quando a bomba é desligada. Ao utilizar a válvula de retenção, reduz-se a vazão máxima.

Conector rápido (fi gura 1/3/pos. 2)

Para separar a mangueira de pressão de forma rápida e simples da bomba, é necessário premir o botão de destravamento (fi gura 3/pos. A).

Ter em atenção!

Durante a instalação, deve ter em atenção que o aparelho nunca deve ser montado suspenso pelo tubo de pressão ou pelo cabo de corrente elétrica. O aparelho tem de ser pendurado pela pega de transporte ou pelo olhal para pendurar previstos para o efeito ou colocado no chão do compartimento. Para garantir o funcionamento perfeito do aparelho, o chão do compartimento nunca pode ter lama ou outra sujidade. Com um nível da água muito baixo, a lama que se encontrar no poço seca rapidamente, impedindo o aparelho de entrar em funcionamento. Assim, é importante verifi car o aparelho regularmente (execute testes de arranque).

5.2 A ligação à rede

O aparelho que adquiriu já dispõe de uma fi cha Schuko. O aparelho destina-se à ligação a uma tomada com ligação à terra com 230 V \~ 50 Hz. Certifique-se de que a tomada está suficientemente protegida (no mínimo 6 A) e a funcionar corretamente. Encaixe a fi cha de alimentação na tomada deixando o aparelho operacional.

6. Operação

6.1 Colocação em funcionamento

Depois de ler atenciosamente estas instruções de instalação e de serviço, pode colocar o aparelho em funcionamento, respeitando os seguintes pontos:

  • Verifique se o aparelho está colocado de modo seguro.
  • Verifique se o tubo de pressão foi corretamente montado.
    • Certifique-se de que a ligação elétrica é de

230 V \~ 50 Hz.

  • Verifique se a tomada elétrica está em boas condições.
  • Certifique-se de que não é possível a ligação à rede ficar húmida ou molhada.
    • Evite que o aparelho funcione a seco.

Ajuste do ponto de ligar/desligar:

O ponto de ligar ou de desligar do interruptor de fl utuador pode ser ajustado, mudando o interruptor de fl utuador no seu alojamento.

Antes da colocação em funcionamento verifi que os seguintes pontos (fi g. 1/pos. 8):

  • O interruptor de flutuador tem de ser colocado de modo a que seja possível alcançar facilmente e com pouco esforço a altura do ponto de comutação: LIG. e a altura do ponto de comutação: DESL. Verifique se isto é possível, colocando o aparelho num recipiente cheio de água, levantando cuidadosamente o interruptor de flutuador com a mão e baixando-o novamente. Desta forma pode ver se o aparelho se liga ou desliga.
  • Tenha também atenção para que a distância entre a cabeça do interruptor de flutuador e o suporte do cabo não seja demasiado reduzida (10 cm). Se a distância for muito reduzida não é assegurado o funcionamento correcto (fig. 5).
  • Ao ajustar o interruptor de flutuador certifique-se de que este não toca no chão antes de o aparelho se desligar. Atenção! Perigo do funcionamento a seco.

6.2 Modo de aspiração plana e modo de água suja (fi gura 4)

6.2.1 Modo de aspiração plana (fi gura 4a)

  • Rode o aparelho para a esquerda e pressione-o para baixo.
  • No modo de aspiração plana, a água pode ser aspirada até a 1 mm de altura.
  • Na aspiração plana só é possível bombear água límpida.

6.2.2 Modo de água suja (fi gura 4b)

No modo de água suja, o aparelho pode ser ajustado para três tamanhos diferentes (15/25/35 mm).

- Rode o aparelho para a direita e puxe-o para cima pelo punho até ao ajuste desejado. Verifique se o parafuso de retenção engata (B).

P

6.3 Modo manual:

O interruptor de fl utuador tem de ser montado de acordo com a fi gura 1. Desta forma, o aparelho funciona continuamente. Neste modo de funcionamento o aparelho deve ser utilizado apenas sob vigilância para evitar que funcione a seco. O aparelho tem de ser desligado (retire a fi cha da tomada) logo que deixe de sair água do tubo de pressão.

7. Substituição do cabo de ligação à rede

Perigo!

Para evitar perigos, sempre que o cabo de li-gação à rede deste aparelho for danifi cado, é necessário que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualifi cação.

8. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

Perigo!

Retire a fi cha da corrente antes de qualquer trabalho de limpeza.

8.1 Limpeza

  • Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a baixa pres são.
  • Aconselhamos a limpar o aparelho directamente após cada utilização.
  • Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.

8.2 Limpeza da roda da bomba

Se houver demasiadas acumulações na carcaça de aspiração, a parte inferior do aparelho tem de ser desmontada da seguinte forma:

- Solte os três parafusos de retenção (figura 4/pos. B) e retire o ralo de aspiração.

  • Limpe a roda da bomba com água limpa.
  • A montagem é realizada na sequência inversa.

8.3 Manutenção

No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

8.4 Encomenda de peças sobressalentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações:

Tipo da máquina

• Número de artigo da máquina
• Número de identificação da máquina
- Número da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com

9. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte. Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respetivos acessórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos defeituosos para o lixo doméstico. Para uma eliminação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica.

10. Armazenagem

Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 °C. Guarde a ferramenta elétrica na embalagem original.

P

11. Plano de localização de falhas

Avarias Causas Resolução
O aparelho não pega- Falha de tensão de rede- O interruptor de fl utuador não comuta- Verifi que a tensão de rede- Coloque o interruptor de fl utuador na posição superior
O aparelho não bombeia- Filtro de entrada entupido- Mangueira de pressão dobrada- Limpe o fi itro de entrada com um jacto de água- Elimine a dobra
O aparelho não desliga- O interruptor de fl utuador não consegue descer- Coloque o aparelho correctamente sobre o chão do poço
Vazãoinsufi ciente -Filtro de entrada entupido- A potência diminui devido ao acréscimo de água muito suja e abrasiva- Limpe o fi itro de entrada- Limpe o aparelho e substitua as peças desgastadas
O aparelho desliga-se pouco tempo após ter começado a funcionar- A protecção do motor desliga o aparelho devido a água muito suja- Temperatura da água muito elevada, a protecção do motor desliga- Retire a fi cha de alimentação da mada e limpe o aparelho e o poço- Tenha atenção à temperatura máxima da água de 35 °C!

P

Eliminação

EINHELL GE-DP 7535 N LL ECO - Eliminação - 1

As ferramentas elétricas, as baterias, os acessórios e as embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima.

Não deitar ferramentas elétricas e baterias/ pilhas no lixo doméstico!

Apenas para países da UE:

Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua implementação na legislação nacional, é necessário recolher separadamente as ferramentas elétricas que já não são usadas e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE, as baterias/pilhas defeituosas e encaminhá-las para uma reciclagem ecológica.

No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente e na saúde humada devido à possível presença de substâncias perigosas.

A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG.

Reservado o direito a alterações técnicas

P

Informações do serviço de assistência técnica

Estamos representados em todos os países mencionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certificado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis.

Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis.

Categoria Exemplo
Peças de desgaste* Roda da bomba
Consumíveis/peças consumíveis*
Peças em falta

* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer!

Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Internet www.Einhell-Service.com. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões:

  • O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?
  • Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
  • Na sua opinião, que erro de funcionamento apresenta o aparelho (sintoma principal)?
    Descreva este erro de funcionamento.

P

Certifi cado de garantia

os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao estabelecimento onde adquiriu o nosso produto para ativar a garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:

  1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pessoas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua atividade comercial quer de outra atividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos. Não afetam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.

  2. O serviço de garantia cobre exclusivamente as deficiências no novo aparelho do fabricante abaixo designado, adquirido por si na União Europeia, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profissional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do setor comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparáveis. Para os artigos com a marca “Professional”, a exclusão para uso comercial, artesanal ou profissional não se aplica. Aplicamos os prazos legais em vigor.

  3. Excluídos pela nossa garantia estão:

  4. Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma instalação incorreta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insuficientes.

  5. Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, ...), danos de transporte, uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas).
  6. Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo. Por exemplo, as baterias e os acumuladores estão sujeitos a um desgaste natural e foram construtivamente concebidas para um número limitado de ciclos. O desgaste sofre uma influência negativa, em particular, devido a cargas exigentes e velocidades de carregamento, mas também devido à exposição ao calor, frio, vibrações e choques.

  7. O período de garantia é de 2 anos a contar da data de compra do aparelho. Pode estender o período de garantia para 3 anos se registrar o produto no nosso site nos primeiros 30 dias a partir da data da compra. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semana após ter sido detetado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do período de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.

  8. Para ativar a garantia, pedimos-lhe que se dirija ao estabelecimento onde adquiriu o nosso produto. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respetivo comprovativo ou sem a placa de características serão excluídos pelo serviço de garantia devido à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser-lhe-á enviado um aparelho novo ou reparado o mais breve quanto possível.

  9. Caso o aparelho tenha sido transferido para um outro país da União Europeia diferente do país onde adquiriu o aparelho, o serviço de garantia será prestado por um parceiro de serviço de assistência técnica local. A transferência para fora da União Europeia faz cessar os direitos de garantia.

Naturalmente, também teremos todo o gosto em efetuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica. Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções.

Fiador/ Serviço: Einhell Portugal Lda., Rua da Aldeia, 225, 4410-459 Arcozelo (VNG)

HR/BIH

Opasnost!

Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali predati drugim osobama, molimo da im proslijedite i ove upute za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za štete nastale zbog nepridržavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : GE-DP 7535 N LL ECO

Categoria : Bomba