IKEA STARKVIND 504.619.42 - Purificador de ar

STARKVIND 504.619.42 - Purificador de ar IKEA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho STARKVIND 504.619.42 IKEA em formato PDF.

📄 92 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice IKEA STARKVIND 504.619.42 - page 55
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Purificador de ar
Marca IKEA
Modelo STARKVIND 504.619.42
Dimensões (L x A x P) 51 cm x 53 cm x 19 cm
Peso Aproximadamente 5,9 kg
Alimentação 24,0 V CC, 1,3 A, 31,0 W (através do adaptador de corrente incluído)
Adaptador de corrente Entrada: 100-240 V CA, 50/60 Hz; Saída: 24 V CC, 2,0 A
Conectividade sem fios Wi-Fi 2,4 GHz (2400-2483,5 MHz), alcance 10 m em campo livre
Compatível com Gateway TRÅDFRI e aplicação IKEA Home Smart
Velocidades do ventilador 5 níveis manuais + modo automático
Sensor de qualidade do ar Medição de partículas PM2,5; indicador LED verde/laranja/vermelho
Fluxo de ar purificado (nível 1) 55 m³/h (com filtro de partículas) / 50 m³/h (com filtro de gases)
Fluxo de ar purificado (nível 5) 270 m³/h (com filtro de partículas) / 240 m³/h (com filtro de gases)
Nível de ruído (nível 1) 24 dB(A) (com filtro de partículas) / 24 dB(A) (com filtro de gases)
Nível de ruído (nível 5) 53 dB(A) (com filtro de partículas) / 51 dB(A) (com filtro de gases)
Consumo elétrico (nível 5) 33,0 W (com filtro de partículas) / 25,0 W (com filtro de gases)
Filtros Pré-filtro (lavável), filtro de partículas, filtro de gases (opcional)
Intervalos de manutenção Pré-filtro: limpeza a cada 2-4 semanas; Sensor: limpeza a cada 6 meses; Filtro de partículas: substituição a cada 6 meses; Filtro de gases: substituição a cada 6 meses
Temperatura de funcionamento 0 °C a 40 °C
Humidade de funcionamento 10 a 60 % UR (recomendada: 40-60 % UR)
Uso Apenas interior, doméstico
Segurança Desligamento automático em caso de tombamento, supervisão infantil (idade mín. 8 anos)
Garantia Consulte o documento IKEA ou o serviço pós-venda
Fabricante IKEA of Sweden AB, Box 702, SE-343 81 Älmhult, Suécia

Perguntas frequentes - STARKVIND 504.619.42 IKEA

Como posso conectar o purificador STARKVIND à aplicação IKEA Home Smart?
Baixe a aplicação IKEA Home Smart na App Store (iOS) ou Google Play (Android). Remova a tampa frontal do purificador para aceder ao botão de emparelhamento. Siga as instruções da aplicação para adicionar o dispositivo ao seu gateway TRÅDFRI. Certifique-se de que o gateway está a menos de 10 metros em campo livre.
Como limpar o pré-filtro e o sensor de qualidade do ar?
Desligue o aparelho da tomada antes de qualquer limpeza. O pré-filtro limpa-se com um aspirador ou com água (consoante o estado). O sensor de qualidade do ar deve ser aspirado suavemente a cada 6 meses. Nunca utilize produtos abrasivos ou solventes.
Quando devo trocar os filtros e como substituí-los?
O LED no painel de controlo acende para indicar que é necessário verificar os filtros. O filtro de partículas e o filtro de gases (opcional) devem ser substituídos a cada 6 meses. Desligue o aparelho, remova o pré-filtro e depois os filtros usados. Instale os novos filtros, volte a ligar e prima o botão RESET durante 3 segundos.
Como ajustar a velocidade do ventilador e o modo automático?
Gire o botão de comando para selecionar manualmente os níveis 1 a 5. Prima o botão para ativar o modo automático, onde o sensor PM2,5 ajusta a velocidade com base na qualidade do ar. Prima novamente para desligar. Uma pressão longa bloqueia o comando. Também pode controlar através da aplicação.
O que significam os indicadores de qualidade do ar (verde, laranja, vermelho)?
Os indicadores mostram o nível de partículas PM2,5: verde (0-35, bom), laranja (36-85, aceitável), vermelho (86 ou mais, mau). Estão ativos apenas no modo automático.
Posso deixar o purificador ligado continuamente?
Sim, o aparelho foi concebido para utilização contínua. No entanto, desligue-o da tomada se não o utilizar durante um longo período. Respeite os intervalos de manutenção para manter o seu desempenho.
Qual é o consumo elétrico do STARKVIND?
O consumo varia consoante a velocidade: de 2,0 W (nível 1, com filtro de partículas) a 33,0 W (nível 5, com filtro de partículas). Com filtro de gases, é ligeiramente inferior (1,9 W a 25,0 W). O adaptador tem um consumo em vazio de 0,1 W.
O STARKVIND é compatível com assistentes de voz?
O aparelho é compatível com o gateway TRÅDFRI e a aplicação IKEA Home Smart. Pode ser integrado num sistema domótico, mas os assistentes de voz (Alexa, Google Assistant) exigem configuração adicional através de pontes compatíveis. Consulte o site IKEA para mais informações.
O que fazer se sair cheiro a queimado ou fumo do aparelho?
Desligue imediatamente a ficha elétrica e contacte o serviço pós-venda IKEA. Não tente reparar o aparelho sozinho. Uma manutenção regular reduz este risco.
Posso utilizar o purificador numa casa de banho ou cozinha?
Não, o STARKVIND foi concebido para uso interior seco (temperatura 0-40 °C, humidade 10-60 % UR). Não o instale numa casa de banho ou perto de um aquecedor. Numa cozinha, não substitui um exaustor ou uma VMC.

Perguntas dos utilizadores sobre STARKVIND 504.619.42 IKEA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Purificador de ar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual STARKVIND 504.619.42 - IKEA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. STARKVIND 504.619.42 da marca IKEA.

MANUAL DE UTILIZADOR STARKVIND 504.619.42 IKEA

Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos, caso sejam supervisionados ou tenham sido instruídos por uma pessoa responsável pela sua segurança quanto à utilização segura do aparelho e compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho.

A limpeza e manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.

Segurança elétrica

  • Não utilize uma ficha elétrica danificada ou uma tomada elétrica que esteja solta.
  • Não movimente o produto puxando pelo cabo elétrico.
  • Para evitar que o cabo elétrico fique danificado ou deformado, não o dobre à força nem o passe por baixo de um objeto pesado.
  • Se a tomada elétrica estiver molhada, desligue cuidadosamente o produto da mesma e deixe que a tomada elétrica seque completamente antes de a utilizar novamente.
  • Não manuseie a ficha elétrica com as mãos molhadas.
  • Não ligue e desligue a ficha elétrica repetidamente.
  • Desligue o aparelho da tomada antes de qualquer reparação, inspeção ou substituição de peças.
  • Elimine quaisquer poeiras ou água da ficha elétrica.
  • Desligue o aparelho da tomada caso o mesmo não vá ser utilizado durante um longo período.
  • Se o cabo elétrico estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante, um técnico de manutenção ou por pessoas igualmente qualificadas, a fim de evitar qualquer perigo.
  • Não tente reparar ou modificar o cabo elétrico.
  • Este produto apenas deverá ser utilizado juntamente com a unidade de alimentação elétrica incluída.
  • Se alguma peça estiver danificada, o produto não deve ser utilizado.

Segurança da instalação

  • O produto destina-se apenas ao uso doméstico em condições normais de funcionamento.
  • Não instale o purificador de ar perto de um dispositivo de aquecimento.

  • Não utilize o produto em ambientes com água ou em ambientes com humidade elevada, como a casa de banho ou numa sala com grandes variações de temperatura.

  • Este produto não substitui a ventilação adequada, a limpeza regular com aspirador ou a funcionalidade de um exaustor ou de um ventilador enquanto se cozinha.
  • Coloque e utilize sempre o produto sobre uma superfície seca, estável, uniforme e horizontal.
  • Deixe pelo menos 30 cm de espaço livre à volta do produto.
  • Não utilize o produto em áreas onde sejam utilizados ou armazenados gases inflamáveis ou materiais combustíveis.
  • Não exerça força excessiva nem sujeite o produto a colisões e pancadas.
  • Instale o produto de modo a que não existam obstáculos em torno do mesmo que impeçam a circulação de ar.

Segurança operacional

  • Nunca coloque o produto em água.
  • Não desmonte, repare ou modifique o produto.
  • Desligue o produto da tomada antes de o limpar.
  • Se o purificador de ar produzir um ruído estranho, ou libertar um cheiro a queimado ou a fumo, retire imediatamente a ficha elétrica da tomada elétrica e telefone para o nosso Apoio ao Cliente.
  • Não pulverize quaisquer materiais inflamáveis para a entrada de ar.
  • Não introduza os dedos ou objetos estranhos na entrada ou saída de ar.
  • Substitua os filtros por novos de acordo com os ciclos de substituição dos mesmos. Caso contrário, o desempenho do produto pode piorar.
  • Não empurre nem se encoste a este produto, uma vez que o mesmo pode tombar e tal

pode provocar ferimentos físicos ou o mau funcionamento do produto.

- O produto não remove monóxido de carbono (CO) ou radão (Rn). Não pode ser utilizado como dispositivo de segurança em acidentes que envolvam processos de combustão e produtos químicos perigosos.

IMPORTANTE:

O purificador de ar STARKVIND pode ser utilizado como um dispositivo autónomo e também funciona em conjunto com o Gateway TRÁDFRI e a aplicação inteligente IKEA Home.

GUIA RÁPIDO

Se tem um dispositivo iOS:

Entre na App Store e transfira a aplicação inteligente IKEA Home. A aplicação irá orientá-lo no processo de adicionar o purificador de ar STARKVIND ao seu Gateway TRÁDFRI.

Se tem um dispositivo Android:

Vá ao Google Play e transfira a aplicação inteligente IKEA Home. A aplicação irá orientá-lo no processo de adicionar o purificador de ar STARKVIND ao seu Gateway TRÄDFRI.

IKEA STARKVIND 504.619.42 - Se tem um dispositivo Android: - 1

Emparelhamento: Adicionar o purificador de ar STARKVIND ao seu Gateway TRÄDFRI.

Purificador de ar STARKVIND:

Encontrará o botão de emparelhamento removendo a tampa frontal.

  • O alcance entre o gateway e o recetor é medido ao ar livre.
  • Os diferentes tipos de materiais de construção e a disposição das unidades podem afetar o alcance da ligação sem fios.
  • Se a aplicação não conseguir ligar o purificador de ar ao gateway, tente mover o purificador de ar para mais perto do gateway.

Controlo de velocidade do ventilador

A velocidade do ventilador pode ser regulada entre 1 e 5 e para o modo Auto.

Modo Auto

No modo Auto, o produto seleciona a velocidade do ventilador de acordo com a qualidade do ar ambiente.

O sensor de qualidade do ar está ativo e mede partículas PM 2.5 quando o purificador de ar está a funcionar.

Apenas na aplicação inteligente IKEA Home. Indicadores da qualidade do ar (PM 2.5):

Verde: 0-35 / Boa

Âmbar: 36-85 / OK

Vermelho: 86- / Má

  • Temperatura de funcionamento: 0 °C a 40 °C.
  • Humidade quando em funcionamento: 10 a 60% HR

(Humidade de funcionamento recomendada: 40-60% HR)

Quando o purificador de ar STARKVIND é ligado à rede elétrica pela primeira vez, as luzes LED no painel de controlo acendem-se sucessivamente. Quando as luzes LED deixam de acender, o produto está pronto a ser utilizado.

Pressione o botão de controlo para o colocar no modo Auto ou rode para o nível pretendido. Pressione novamente o botão para o desligar. Uma pressão longa ativa o bloqueio do Controlo. Também pode ser controlado a partir da aplicação inteligente IKEA Home.

Instruções de manutenção

Desligue o produto da tomada antes da limpeza. Utilize um pano macio e humedecido para limpar o produto. Para secar, utilize outro pano macio seco. Aspire regularmente o pré-filtro.

Nota!

Nunca utilize produtos de limpeza abrasivos ou solventes químicos, visto que estes podem danificar o produto.

Limpeza do sensor de qualidade do ar

Aspire regularmente o sensor de qualidade do ar.

IKEA STARKVIND 504.619.42 - Limpeza do sensor de qualidade do ar - 1

Substituição do filtro

Ao substituir o filtro, é essencial que o utilizador proceda da seguinte forma:

Uma luz LED acesa no painel de controlo indica que deve verificar os filtros.

1 2 3 4 5 AUTO

Aviso!

O cabo de alimentação elétrica deve ser desligado durante a substituição do filtro!

  1. Desligue a alimentação elétrica e aguarde até que o ventilador pare.
  2. Retire o pré-filtro e limpe o pré-filtro com um aspirador ou com água, dependendo da sujidade acumulada.
  3. Retire o(s) filtro(s) e manuseie cuidadosamente os filtros usados. Elimine o(s) filtro(s) de acordo com as normas ambientais locais para a eliminação de resíduos.
  4. Limpe o interior, removendo toda a poeira e sujidade.
  5. Insira o(s) novo(s) filtro(s). (Toque apenas na armação do filtro de gás).
  6. Volte a ligar o cabo de alimentação elétrica.
  7. Quando tiver substituído um filtro, mantenha pressionado o botão RESET durante 3 segundos. A reinicialização inicializa o contador de ciclo de substituição do filtro.
  8. Fixe o pré-filtro no sítio.

- Lave bem as mãos depois de substituir o(s) filtro(s).

3 sec.

Especificações técnicas

Modelo: Purificador de ar STARKVIND

Tipo: E2007

Dimensões: L: 51 cm x A: 53 cm x P: 19 cm

Peso: aprox. 5,9 kg

Alcance: 10 m ao ar livre

Frequência de funcionamento: 2400\~2483,5 MHz

Potência de saída: 9.5 dBm

Filtros:

Unidade de alimentação elétrica

Potência: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 1,2 A

Eficiência ativa média: 87,7%

Eficiência com baixa carga (10%): 78,7%

Consumo de energia sem carga: 0,1 W

Apenas para utilização em espaços interiores.

Fabricante: IKEA of Sweden AB

Os ciclos recomendados de substituição de filtros podem diferir em função do ambiente de funcionamento.

Filtro Ciclo Ação
Pré-filtroA cada 2~4 semanasLimpeza
Sensor de qualidade do arA cada 6 mesesLimpeza
Filtro de partículasA cada 6 mesesSubstituição
Filtro de gás A cada6 mesesSubstituição

Guarde estas instruções para referência futura.

IKEA STARKVIND 504.619.42 - Guarde estas instruções para referência futura. - 1

O símbolo do caixote do lixo com o sinal de proibição indica que esse artigo deve ser separado dos resíduos domésticos convencionais. Deve ser entregue para reciclagem de acordo com as regulamentações ambientais locais para tratamento de resíduos. Ao separar um artigo assinalado dos resíduos domésticos, ajuda a reduzir o volume de resíduos enviados para os incineradores ou aterros, minimizando o potencial impacto negativo na saúde pública e no ambiente. Para mais informações, contacte a loja IKEA perto de si.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : IKEA

Modelo : STARKVIND 504.619.42

Categoria : Purificador de ar