IKEA STARKVIND 504.619.42 - Oczyszczacz powietrza

STARKVIND 504.619.42 - Oczyszczacz powietrza IKEA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia STARKVIND 504.619.42 IKEA w formacie PDF.

📄 92 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice IKEA STARKVIND 504.619.42 - page 43
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Oczyszczacz powietrza
Marka IKEA
Model STARKVIND 504.619.42
Wymiary (S x W x G) 51 cm x 53 cm x 19 cm
Waga Około 5,9 kg
Zasilanie 24,0 V DC, 1,3 A, 31,0 W (poprzez dołączony zasilacz)
Zasilacz sieciowy Wejście: 100-240 V AC, 50/60 Hz; Wyjście: 24 V DC, 2,0 A
Łączność bezprzewodowa Wi-Fi 2,4 GHz (2 400-2 483,5 MHz), zasięg 10 m w otwartej przestrzeni
Kompatybilny z Brama TRÅDFRI i aplikacja IKEA Home Smart
Prędkości wentylatora 5 poziomów ręcznych + tryb automatyczny
Czujnik jakości powietrza Pomiar cząstek PM2,5; wskaźnik LED zielony/pomarańczowy/czerwony
Przepływ oczyszczonego powietrza (poziom 1) 55 m³/h (z filtrem cząstek) / 50 m³/h (z filtrem gazowym)
Przepływ oczyszczonego powietrza (poziom 5) 270 m³/h (z filtrem cząstek) / 240 m³/h (z filtrem gazowym)
Poziom hałasu (poziom 1) 24 dB(A) (z filtrem cząstek) / 24 dB(A) (z filtrem gazowym)
Poziom hałasu (poziom 5) 53 dB(A) (z filtrem cząstek) / 51 dB(A) (z filtrem gazowym)
Pobór mocy (poziom 5) 33,0 W (z filtrem cząstek) / 25,0 W (z filtrem gazowym)
Filtry Filtr wstępny (zmywalny), filtr cząstek, filtr gazowy (opcjonalnie)
Interwały konserwacji Filtr wstępny: czyszczenie co 2-4 tygodnie; Czujnik: czyszczenie co 6 miesięcy; Filtr cząstek: wymiana co 6 miesięcy; Filtr gazowy: wymiana co 6 miesięcy
Temperatura pracy 0 °C do 40 °C
Wilgotność pracy 10 do 60 % RH (zalecana: 40-60 % RH)
Zastosowanie Tylko do użytku wewnątrz, domowego
Bezpieczeństwo Automatyczne wyłączenie w przypadku przewrócenia, nadzór dziecka (wiek min. 8 lat)
Gwarancja Sprawdź dokument IKEA lub serwis posprzedażowy
Producent IKEA of Sweden AB, Box 702, SE-343 81 Älmhult, Szwecja

Często zadawane pytania - STARKVIND 504.619.42 IKEA

Jak podłączyć oczyszczacz STARKVIND do aplikacji IKEA Home Smart?
Pobierz aplikację IKEA Home Smart z App Store (iOS) lub Google Play (Android). Zdejmij przednią pokrywę oczyszczacza, aby uzyskać dostęp do przycisku parowania. Postępuj zgodnie z instrukcjami aplikacji, aby dodać urządzenie do swojej bramy TRÅDFRI. Upewnij się, że brama znajduje się w odległości mniejszej niż 10 metrów w otwartej przestrzeni.
Jak wyczyścić filtr wstępny i czujnik jakości powietrza?
Odłącz urządzenie przed czyszczeniem. Filtr wstępny czyści się odkurzaczem lub wodą (w zależności od stanu). Czujnik jakości powietrza należy delikatnie odkurzać co 6 miesięcy. Nigdy nie używaj ściernych środków czyszczących ani rozpuszczalników.
Kiedy wymienić filtry i jak je wymienić?
Dioda LED na panelu sterowania zapala się, aby wskazać konieczność sprawdzenia filtrów. Filtr cząstek i filtr gazowy (opcjonalnie) należy wymieniać co 6 miesięcy. Odłącz urządzenie, wyjmij filtr wstępny, a następnie zużyte filtry. Zainstaluj nowe filtry, podłącz ponownie i naciśnij przycisk RESET przez 3 sekundy.
Jak ustawić prędkość wentylatora i tryb automatyczny?
Obróć pokrętło sterowania, aby ręcznie wybrać poziomy 1-5. Naciśnij przycisk, aby włączyć tryb automatyczny, w którym czujnik PM2,5 dostosowuje prędkość do jakości powietrza. Naciśnij ponownie, aby wyłączyć. Długie naciśnięcie blokuje sterowanie. Można również sterować za pomocą aplikacji.
Co oznaczają wskaźniki jakości powietrza (zielony, pomarańczowy, czerwony)?
Wskaźniki pokazują poziom cząstek PM2,5: zielony (0-35, dobry), pomarańczowy (36-85, akceptowalny), czerwony (86 i więcej, zły). Są aktywne tylko w trybie automatycznym.
Czy mogę pozostawić oczyszczacz włączony przez cały czas?
Tak, urządzenie jest przeznaczone do ciągłego użytkowania. Jednak odłącz je, jeśli nie używasz go przez dłuższy czas. Przestrzegaj interwałów konserwacji, aby utrzymać jego wydajność.
Jaki jest pobór mocy STARKVIND?
Pobór mocy różni się w zależności od prędkości: od 2,0 W (poziom 1, z filtrem cząstek) do 33,0 W (poziom 5, z filtrem cząstek). Z filtrem gazowym jest nieco niższy (1,9 W do 25,0 W). Zasilacz ma pobór w stanie bezczynności 0,1 W.
Czy STARKVIND jest kompatybilny z asystentami głosowymi?
Urządzenie jest kompatybilne z bramą TRÅDFRI i aplikacją IKEA Home Smart. Może być zintegrowane z systemem inteligentnego domu, ale asystenci głosowi (Alexa, Asystent Google) wymagają dodatkowej konfiguracji przez kompatybilne mostki. Sprawdź stronę IKEA, aby uzyskać więcej informacji.
Co zrobić, jeśli z urządzenia wydobywa się zapach spalenizny lub dym?
Natychmiast odłącz wtyczkę zasilania i skontaktuj się z serwisem posprzedażowym IKEA. Nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie. Regularna konserwacja zmniejsza to ryzyko.
Czy mogę używać oczyszczacza w łazience lub kuchni?
Nie, STARKVIND jest przeznaczony do użytku w suchym wnętrzu (temperatura 0-40 °C, wilgotność 10-60 % RH). Nie instaluj go w łazience ani w pobliżu grzejnika. W kuchni nie zastępuje okapu ani wentylacji mechanicznej.

Pytania użytkowników dotyczące STARKVIND 504.619.42 IKEA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Oczyszczacz powietrza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję STARKVIND 504.619.42 - IKEA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. STARKVIND 504.619.42 marki IKEA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI STARKVIND 504.619.42 IKEA

Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub bez doświadczenia i wiedzy, chyba że otrzymają nadzór lub instrukcje odnośnie bezpiecznego korzystania z urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i rozumieją zagrożenia z tym związane. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie powiny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.

Bezpieczeństwo elektryczne

  • Nie używać uszkodzonej wtyczki zasilającej ani luźnego gniazdka elektrycznego.
  • Nie przesuwać produktu, pociągając za przewód zasilający.
  • Aby zapobiec uszkodzeniu lub zdeformowaniu przewodu zasilającego, nie należy go mocno wyginać ani układać pod ciężkimi przedmiotami.
  • Jeśli gniazdko elektryczne zostanie zamoczone, należy ostrożnie odłączyć produkt i odczekać, aż gniazdko całkowicie wyschnie przed kolejnym użyciem.
  • Nie chwytać za wtyczkę mokrą ręką.
  • Nie podłącać i nie odłącać wtyczki zasilającej nazbyt często.
  • Odłącać urządzenie przed naprawą, sprawdzeniem lub wymianą części.
  • Usuwać wszelki kurz i/lub wodę z wtyczki zasilającej.
  • Odłączyć urządzenie od sieci, jeśli nie będzie używane przez dłuższy czas.
  • Jeżeli przewód zasilający zostanie uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub osobę o podobnych kwalifikacjach w celu uniknięcia zagrożenia.
  • Nie można samodzielnie naprawiać ani modyfikować przewodu zasilającego.
  • Ten produkt należy używać wyłącznie razem z dołączonym zasilaczem.
  • Jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona, produktu nie należy używać.

Bezpieczeństwo instalacji

  • Niniejszy produkt przeznaczony jest do użycia tylko w gospodarstwach domowych w normalnych warunkach pracy.
  • Nie należy instalować oczyszczacza powietrza w pobliżu urządzenia grzewczego.
  • Nie używać produktu w wilgotnym środowisku lub w pomieszczeniach o wysokiej wilgotności powietrza, takich jak łazienka lub w miejscach o dużych wahaniach temperatury.

  • Ten produkt nie zastępuje właściwej wentylacji, regularnego odkurzania ani działania okapu wyciągowego lub wentylatora podczas gotowania.

  • Produkt należy ustawiać i używać go zawsze na suchej, stabilnej, równej i poziomej powierzchni.
  • Wokół produktu należy pozostawiać co najmniej 30 cm wolnego miejsca.
  • Nie używać produktu w miejscach, w których stosowane lub przechowywane są łatwopalne gazy lub materiały.
  • Nie wywierać nadmiernej siły ani nie poddawać produktu uderzeniom czy obstukiwaniu.
  • Produkt należy instalować tak, aby żadne przeszkody wokół niego nie blokowały cyrkulacji powietrza.

Bezpieczeństwo operacyjne

  • Nigdy nie umieszczać produktu w wodzie.
  • Produktu nie można samodzielnie rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować.
  • Przed czyszczeniem produkt należy odłączyć od sieci.
  • Jeśli oczyszczacz powietrza wytwarza dziwny hałas, zapas spalenizny lub dymu, należy natychmiast wyciągnąć jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego i zadzwonić do naszego Działu obsługi klienta.
  • Nie rozpyłać żadnych materiałów łatwopalnych do wlotu powietrza.
  • Nie wtykać palców ani ciał obcych do wlotu lub wylotu powietrza.
  • Wymieniać filtry na nowe odpowiednio do cykli wymiany filtra. W przeciwnym razie wydajność produktu może ulec pogorszeniu.
  • Nie naciskać ani nie opierać się na tym produkcie, ponieważ może się on przewrócić i spowodować obrażenia ciała lub nieprawidłowe działanie produktu.
  • Produkt nie usuwa tlenku węgla (CO) ani radonu (Rn). Nie może być wykorzystywany jako urządzenie zabezpieczające przed wypadkami związanymi z procesami spalania i niebezpiecznymi chemikaliami.

WAŻNE:

Oczyszczacz powietrza STARKVIND może być używany jako niezależne urządzenie, a także w połączeniu z bramką TRĄDFRI i aplikacją IKEA Home smart.

SKRÓCONY PORADNIK

Jeśli masz urządzenie z systemem iOS:

Przejdź do sklepu App Store i pobierz aplikację IKEA Home smart. Aplikacja ta poprowadzi Cię przez proces dodawania oczyszczacza powietrza STARKVIND do bramki TRĄDFRI.

Jeśli masz urządzenie z systemem Android:

Przejdź do sklepu Google Play i pobierz aplikację IKEA Home smart. Aplikacja ta poprowadzi Cię przez proces dodawania oczyszczacza powietrza STARKVIND do bramki TRÄDFRI.

IKEA STARKVIND 504.619.42 - SKRÓCONY PORADNIK - 1

Parowanie: Dodanie oczyszczacza powietrza STARKVIND do bramki TRÄDFRI.

Oczyszczacz powietrza STARKVIND:

Przycisk parowania znajdziesz, zdejmując przednią pokrywę.

  • Zasięg, odległość między bramką i odbiornikiem, mierzy się na otwartym powietrzu.
  • Różne materiały budowlane i rozmieszczenie urządzeń mogą wpływać na zasięg łączności bezprzewodowej.
  • Jeśli aplikacja nie może podłączyć oczyszczacza powietrza do bramki, należy spróbować przesunąć oczyszczacz powietrza bliżej bramki.

Regulacja prędkości obrotowej wentylatora

Prędkość obrotowa wentylatora może być regulowana pomiędzy stopniem 1 a 5 i w trybie Auto (automatycznym).

Tryb Auto

W trybie Auto urządzenie wybiera prędkość obrotową wentylatora zgodnie z jakością otaczającego powietrza. Podczas pracy oczyszczacza powietrza czujnik jakości powietrza jest aktywny i mierzy ilość cząstek pyłu zawieszonego PM 2,5.

Tylko w aplikacji IKEA Home smart.

Wskaźniki jakości powietrza (PM 2,5):

Zielony: 0-35 / dobra

Pomarańczowy: 36-85 / OK

Czerwony: 86- / zła

• Temperatura pracy: od 0°C do +40°C.
- Wilgotność względna podczas pracy: 10 do 60% (Zalecana robocza wilgotność względna: 40–60%)

Gdy oczyszczacz powietrza STARKVIND zostaje podłączony do sieci po raz pierwszy, diody LED na panelu sterowania zapalają się kolejno. Gdy diody LED przestaną świecić, urządzenie jest gotowe do użycia. Naciśnij pokrętło sterujące, aby przełączyć je w tryb Auto, lub obróć do żądanego poziomu. Aby wyłączyć tryb Auto, trzeba nacisnąć je ponownie.

Długie naciśnięcie aktywuje blokadę sterowania. Można nim również sterować z aplikacji IKEA Home smart.

Instrukcje dotyczące pielęgnacji

Przed czyszczeniem produkt należy odłączyć od sieci. Aby wyczyścić produkt, należy go wytrzeć miękką wilgotną ściereczką. Następnie wytrzyj do sucha inną, suchą szmatką.

Regularnie czyść filtr wstępny.

Uwaga!

Nigdy nie używaj ściernych środków czyszczących ani rozpuszczalników chemicznych, ponieważ tego rodzaju substancje mogą uszkodzić produkt.

Czyszczenie czujnika jakości powietrza

Regularnie czyść czujnik jakości powietrza w próżni.

IKEA STARKVIND 504.619.42 - Czyszczenie czujnika jakości powietrza - 1

Przy wymianie filtra ważne jest, aby użytkownik postępował w następujący sposób: Jedna dioda LED podświetlona na panelu sterowania wskazuje, że należy sprawdzić filtry.

1 2 3 4 5 AUTO

Ostrzeżenie!

Podczas wymiany filtra należy odłączyć przewód zasilający!

  1. Odłącz zasilanie i poczekaj, aż wentylator się zatrzyma.
  2. Wyjmij filtr wstępny i wyczyść go odkurzaczem lub wodą w zależności od tego, jak bardzo jest zabrudzony.
  3. Wyjmij pozostały(e) filtr(y), postępuj z tymi używanymi filtrami ostrożnie. Zutylizuj te(n) filtr(-y) zgodnie z lokalnymi przepisami środowiskowymi dotyczącymi unieszkodliwiania odpadów.
  4. Oczyć wnętrze, usuwając cały kurz i brud.
  5. Wstaw nowy(-e) filtr(-y). (Dotykaj tylko ramy filtra gazowego).
  6. Ponownie podłącz przewód zasilający.
  7. Po wymianie filtra naciśnij i przytrzymaj przycisk

RESET przez 3 sekundy. Reset uruchamia licznik cyklu wymiany filtra.

  1. Zamocuj filtr wstępny na swoim miejscu.

- Po wymianie filtra(-ów) dokładnie umyj ręce.

3 sec.

Specyfikacje techniczne

Model: Oczyszczacz powietrza STARKVIND

Typ: E2007

Wymiary: Szer.: 51 cm x wys.: 53 cm x średn: 19 cm

Masa: ok. 5,9 kg

Zasięg: 10 m w przestrzeni otwartej

Częstotliwość robocza: 2400\~2483,5 MHz

Moc oddawana: 9.5 dBm

Filtry:

Filtr do usuwania cząstek.

Opcjonalnie: Filtr do czyszczenia gazu.

Zasilacz

Typ: KA4802A-2402000P

Zasilanie: 100-240 V AC, 50/60 Hz, 1,2 A

Średnia sprawność działania: 87,7 %

Wydajność przy niskim obciążeniu (10 %): 78,7 %

Zużycie energii bez obciążenia: 0,1 W

Do użytku wyłącznie w pomieszczeniach.

(handlowy numer rejestracyjny: 556074-7551)

Adres: skr. poczt. 702, SE-343 81 Älmhult, SZWECJA

Oczyszczacz powietrza STARKVIND E2007:

Tryby pracy z filtrem cząstek stałych (z filtrem gazowym)

Poziom Hałas CADR Moc
124dB(A)(24dB(A)) 55m^3/h ( 50m^3/h )2.0W(1.9W)
233dB(A)(32dB(A)) 120m^3/h ( 110m^3/h )5.0W(4.0W)
343dB(A)(42dB(A)) 190m^3/h ( 150m^3/h )11.5W(9.5W)
451dB(A)(49dB(A)) 250 m^3/h ( 210m^3/h )24.5W(19.0W)
553dB(A)(51dB(A)) 270 m^3/h ( 240m^3/h )33.0W(25.0W)

Zalecane cykle wymiany filtrów mogą się zmieniać w zależności od środowiska pracy.

Filtr Cykl Czynność
Filtr wstępny Co 2~4 tygodnie Czyszczenie
Czujnik jakości powietrzaCo 6 miesięcy Czyszczenie
Filtr cząstek stałychCo 6 miesięcy Wymiana
Filtr gazowy Co 6 miesięcy Wymiana

Zachowaj niniejszą instrukcję do wykorzystania w przyszłości.

IKEA STARKVIND 504.619.42 - Oczyszczacz powietrza STARKVIND E2007: - 1

Przekreślony symbol kosza na odpady oznacza, że oznaczony produkt nie może być wyrzucany wraz ze zmieszanymi odpadami komunalnymi z gospodarstwa domowego. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy przekazać do przetwarzania i recyklingu zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami ochrony środowiska dotyczącymi gospodarowania odpadami. Selektywna zbiórka odpadów m.in. z gospodarstw domowych przyczynia się do zmniejszenia ilość odpadów przekazanych na składowiska lub do spalarni oraz ograniczenia ich potencjalnego negatywnego wpływu na zdrowie ludzi i środowisko. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z najbliższym sklepem IKEA.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : IKEA

Model : STARKVIND 504.619.42

Kategoria : Oczyszczacz powietrza