Baby Carrier Move - Balanço para bebê BabyBjörn - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Baby Carrier Move BabyBjörn em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Baby Carrier Move BabyBjörn
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Balanço para bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Baby Carrier Move - BabyBjörn e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Baby Carrier Move da marca BabyBjörn.
MANUAL DE UTILIZADOR Baby Carrier Move BabyBjörn
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO
1 Apoio de casa | 2 Correia do apoio de casa | 3 Abertura para braço | 4 Fívela do apoio de casa
5 Alça de perna e botão | 6 Fecho de ajuste do assento | 7 Fecho lateral | 8 Fívela dupla | 9 Ajuste do tamanho | 10 Alça dos ombros | 11 Fecho do apoio de casa | 12 Fecho lateral | 13 Fívela dupla | 14 Alça de perna | 15 Apoio de costas | 16 Cinturão | 17 Fecho de ajuste
UTILIZACAO DO PORTA-BEBES MOVE BABYBJORN
O porta-bebés foi desenvolvimento em estreita的合作ação com pediatras e proporciona o apoio correto para aCESSA, pesço, costas e anca das bebe. A partir do nascimento, 0 meSES. A partir de 3,2 kg e 53 cm ate 12 kg.

1.2.3.
Ajuste o porta-bebés de acordo com o comprimento do bebé. O/DDO érigido por motivos de segurança. Secure-o nivelado contra o porta-bebés para mover-se mais fácilmente!


Quanto mais alto estiver o cinturão, mais alto sera transporte o(be).
POSICAO VIRADA PARA DENTRO

4.

5.6.

Se os braços fizerem pressão na extremidade inferior das aberturas dos braços, ajuste a configuração em relaçao ao comprimento - consulte o punto 1.

7.

8.

9.
Para bebés com um peso entre 3,2 kg e 4,5 kg, aparece as alças das pernas em ), ), ),), a).
ampos os lados, de modo a reduzir o tamanho das abertas para as pernas.
As abertas para as pernas devem estar ajustadas de forma acontegada .s pernas do bebé.
Ajuste o apoio de casa para oferecer um apoio suficiente ao pescoço do bebe. Certifique-se de que existe espoo suficiente a volta do nariz e da boca do bebe para que consiga respirar no porta-bebés.

10.11.
Posizione o suporte para as costas mais para baixo para obter um maior apoio na parte inferior das suas costas.

Ajuste as alcas para os ombros. Para reduzir a energia das pessoas que estendem para alegar a energia de umas vezes. Alegar a energia de umas vezes.
PARAOBTERUMASSENTOLARGOPARAOSEUBEBE



Levante as pernas do bebé, ajuste o��o de ajuste do assento e abra o tecido até que o tecido apoie as pernas e cubra o rabinho. Para uma proximidade segura e controlo do seu bebé, transporte o bebé recentem-nascido virado para si ao alto do seu peito. quando o bebé estiver um pouco maior, pode ser transporte mais abaixo para aliviar a pressão nos seu ombros.
COMO RETIRAR O BEBÉ



Certifique-se de estar a segurar o(bebe. Comece por desapertar as alcas das pernas, se estiverem a ser realizadas.
Se o(be estiver a dormir,abra os fechos laterais em ambos os lados para abrir totalmente a parte darente. Deve afastar para arente a fiveladupla em?).
o botao.
POSICAO VIRADA PARA FORA

O(bebeDeveestarviradoparaSi(para Dentro) atéque consigapoiaracabeza direita (aproximamenteaos5meses),porvolta dessa idade,o pescoço,costas eancas terao robustez necessaria para que possa ser transporte virado para fora.Dobre o apio de cabeca e fixe novamente afiveladoapoiodecabeca.Levante aspernas do bebe de modo que orabinho do bebe fique apoiao noportabebés.
INSTRUÇÉS DE LAVAGEM
Malha
Pode ser lavada na boaquina em分开e em agua tepida, com um detergente suave, ciclo gentil e secare estendida (não utilizea boaquina de secar roupa). Não utilize xixvia nen amaciador de tecidos. NUNCA PASSE A FERRO! Recomendamos que este produitsa lavado a boaquina dentro de umaolta para lavagem de peças delicadas.


INFORMAÇÉS ACERCA DO TECIDO
Material principal:
100% Poliéster
Todos os materiais realizados no porta-bebés possuem garantia de estarem isentes de substantasias nocivas e alergénicas, e está em conformidade com os requisitos da Norma Oeko-Tex 100, classe 1 para produits para bebé.
APROVACAO DE SEGURANCA
O Porta-bebés Move BABYBJÖRN cumpre com os requisitos de segurarà da norma EN 13209-2:2015 e ASTM F2236.
AVISO!
PERIGO DE QUEDA ESUFOCAMENTO
PERIGO DE QUEDA
- Ajuste as aberturas para as pernas de forma acontegada às pernas do bebé.
- Antes de cada Utilização, certificado de que todos os feiros e fívelas está fechados.
- Tenha um cuidado especial quando se fazer ou caminhar.
- Nunca se baixePGA cintura, baixe-sevelos joelhos.
- Use this porta-bebés apenas para bebés que pesem entre 3,2 kg e 12 kg.
- Use o porta-bebés apenas para bebés com um comprimento igual ou superior a 53 cm.
PERIGO DE SUFOCAMENTO
Os bebés com menos de 4 mezes de idade podem sufocar neste produit se a cara estiver muito pressionada contra o seu corpo
- Não aparece o(bebe com demasiada forca contra o seu corpo.
-
Deixe algo um espo para que o bebe possa movimentar a cabaça.
-
Mantenha sempre a cara do(be) livre de quaisquer obstruções.
- Se amantar o(be) no porta-bebés, reposicao sempre o(be) às a amamentação de modo a que a cara do(be não fique pressionada contra o seu corpo.
IMPORTANTE! LEIA CUI-DADOSAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
ATENÇA O!
- O seu equilibrio pode ser comprometido pelos movimentos da criança ou mesmo Pelosi seuproprios movimentos;
Quem transporte o marsúpio devetomar cuidado quando se inclina para afrente;
- Não utilize o marsúpio quando praticá desporto.
Leia todas as instruções antes de montar e usar o porta-bebés.
Guarde as instruções para utilização futura.
Para bebés com baixo peso e bebés com problemas de saúde, procure o aconselhoamento de um profissional de saúde antes de utilizes o produits.
Não utilize o porta-bebés se existir algouma coisa danificada ou em falta.
Verifique se existem costuras rasgadas, alcas ou tecido rasgados e fechos danificados antes de cada utilização.
Certifique-se de que existe espaço suficiente à volta do nariz e da boca do bebé para que consiga respirar no porta-bebés.
Evite vestir o bebé com roupa muito quente.
O(bebe tem de estar virado para si (para dentro) até促成ir manter a cabeca erguida (aproximamente acos 5meses).
Ajuste sempre o porta-bebés ao tamanho do bebé de acordo com as instruções.
Verifique se todos os feiros, encaixes, às e ajustes está seguros antes de cada Utilização.
Garanta uma colocação correta do(be) no produits, incluindo a colocação das pernas.
As alças das pernas tem de ser usadas para bebés que pesem entre 3,2 kg e 4,5 kg.
O porta-bebés não deve ser uso como porta-bebés nas costas.
O porta-bebés apenas pode ser uso quando estiver a caminhar, sentido(a) ou de pé.
Nunca utilize um porta-bebés quando o equilibrio ou a mobilidade estiverem compromisesados devido a exercção, sonolência ou problemas de saúde.
Nunca utilize um porta-bebés quando participar em atividades, tais como cozinho r limpar, que envolvam fontes de calor ou exposicao a produits químicos.
O derramamento de bebidas quentes pode provocar queimaduras.
Nunca utilize um porta-bebés quando conducir ou for transporte como passageiro num veçulo motorizzato.
Este porta-bebés destino-se a ser uso apenas por adultos.
ONDERDELEN VAN DE DRAAGZAK

VOORKANT TUIGJE
Mn xpnoiopoioiεitc tov apoio oTav KAVTE OTOp.
tic oyniec npotou too0eTnoTe kai xpnoiopoioeTe tv maakocapoiio.