DOH136 - Aspirador LIVOO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DOH136 LIVOO em formato PDF.
| Marca | Livoo |
| Modelo | DOH136 |
| Tipo de aspirador | Multi-ciclônico sem saco |
| Potência | 700 W |
| Tensão de alimentação | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Capacidade do reservatório de pó | 3 L |
| Nível de ruído | 78 dB |
| Classe elétrica | Classe II |
| Comprimento do cabo | Aproximadamente 5 m |
| Sistema de filtração | Filtro redondo de papel + filtro esponja |
| Acessórios incluídos | Escova para pisos, bocal aspirador/escova |
| Função de enrolamento automático do cabo | Sim, botão de enrolamento |
| Regulagem do fluxo de ar | Sim, na alça da mangueira flexível |
| Utilização | Apenas doméstico |
| Manutenção | Esvaziar o reservatório quando 1/4 cheio, limpar filtros regularmente |
| Limpeza dos filtros | Filtro de papel: bater ou aspirar (não lavar); filtro esponja: enxaguar com água e secar |
| Peso | Aproximadamente 4 kg |
| Dimensões (C x L x A) | Não especificado |
| Peças de reposição disponíveis | Filtros, mangueira, escova, etc. |
| Garantia | Ver condições do revendedor |
Perguntas frequentes - DOH136 LIVOO
Perguntas dos utilizadores sobre DOH136 LIVOO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DOH136 - LIVOO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DOH136 da marca LIVOO.
MANUAL DE UTILIZADOR DOH136 LIVOO
Obrigado por ter escolhido Livoo!
A tua varin≥a, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partil≥es. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano. Inverno raclette, verão barbecue. Ou ao contrário. Tu decides. Aproveita esta liberdade para momentos diários de feel good. É por isso que inovamos constantemente e criamos produtos astuciosos, repletos de dinamismo e sobretudo acessíveis.
Con≥ece toda a nossa coleção no nosso site www.livoo.fr
Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes

@Livoo

@livoo_officiell

@Livoo
Instruções de segurança
Leia as seguintes instruções cuidadosamente antes de utilizar o aparel≥o e as manten≥a para utilização futura. Uma utilização inadequada do aparel≥o pode causar danos ao mesmo ou lesionar o utilizador. Ten≥a certeza de utilizar o aparel≥o para o propósito a que ele foi projetado. Não aceitamos nen≥uma responsabilidade por danos causados pela utilização incorreta ou fal≥a no manuseio.
- O aparel≥o destina-se apenas para uso doméstico. O uso comercial e industrial pode causar danos e anulará a garantia
- Ligue o aparel≥o a uma tomada de terra.
-
Qualquer utilização que possa não respeitar as precauções ≥abituais do dispositivo elimina qualquer responsabilidade para o importador ou o fabricante.
-
Antesôô“eôôusar,ôôverifiqueôôôseôôaôôtensãoôô“aô to”a“aôô“eôôpare“eôô„orrespon“eôôôôàôôtensãoô no”inalô“oôaparel≥o.ô
- Seôôô,,aboôouôaparel≥oô"ostraôquaisquerôôsinaisô "eôô"anosôouôseôôô,,aboôô"eôali"entaçãoôestiverô "anifi,,a"o,ôô"eveôserôsubstituí"oôôpeloôfabri,,anteô ouô ô peloô ô serviçoô pós-ven"aô ouô u"aô pes qualifi,,a"a,ôaôfi"ô"eôevitarôu"ôperiùo.ô
- Nãoõi"irjaônaôáùuaôparaôaôli"peza.ô
- U"aô viùilân„iaô estreitaô éô ne„essáriaô quan“oô seuô “ispositivoô forô a”iùoô ínti“oô usa“oô ô “asô „riançasôôouôôasôôpessoasôô„o“ôô“obili“a“eô re“uzi“a.ô
- Nãoôutilizeôôôaparel≥oôô„o"ôôasô"ãosô"ol≥a"as.ôô
- Nun„aôutilizeôoôaparel≥oôseôôestiverôô”ol≥a“oôeô “esliùue-oôi”e“iata”ente.ô
- Nãoôuseôôôaparel≥oô„asoôten≥aô„aí“o,ôseô≥ouverô sinaisôvisíveisô“eô”anos.Nãoôenroleôôô„abo.ô
- Nãoô useô esteô “ispositivoô paraô aspirarô obje „ortantesôôouô,,oisasôin,,an“es,,entesôô(pontasô“eô „iùarroô “eô „iùarros,ô a,,esoô (liùa“o)ô fósforos,ô „inzasôquentes,ôn≥as).ô
-
Nãoô ô useô oô aspira"orô ô "eô póô paraô suùarô pino tópi,,os,ô „i"ento,ô ùesso,ô ouô "aterialô bastanteô "iferenteô"eô,,onstruçãoôouô"e,,oração.ô
-
Nun„a aspire pro“utos líqui“os ne” “atéria tóxi„a, li”pa“ores ou ùasolina (essên„ia) ou pro“utos periùosos ou infla“áveis. Corre o ris„o “e “anifi„ar seria”ente o “ispositivo.
-
Este aparel≥o po“e ser utiliza“o por „rianças „o” i“a”es entre 8 anos e a„i“a, e pessoas „o” „apa„i“a”es ou falta “e experiên„ia e „on≥e„i”ento físi„as, sensoriais ou “entais re“uzi“as se tivere” re„ebi“o supervisão ou instruções relativas à utilização “o aparel≥o “e for”a seùura e que „o”preen“a” os ris„os envolvi“os. As „rianças não “eve” brin„ar „o” o aparel≥o. A li“peza e a “anutenção não “eve” ser feita por „rianças se” supervisão.
-
Manten≥a o aparel≥o e o seu „abo “e ali”entação fora “o al„an„e “e „rianças „o”“enos “e 8 anos.
-
Nun„a use o aparel≥o e” alùué” ou no „orpo “os ani”ais.
-
Certifique-se "e bloquear," as não as zonas "e entra" as "e ar.
-
Manten≥a o aparel≥o lonùe “as superfí,,ies “e aque,,i”ento.
-
Nun,,a use o „abo elé,,tri,,o para levantar, transportar ou “esliùar o “ispositivo.
- Pare o „ontato “o aparel≥o antes “e “esliùá-lo e li”pá-lo.
- O aparel≥o não se "estina a ser opera" o por "eio "e te" poriza" or externo ou siste" a "e „ontrolo re" oto separa" o.
- Não utilizar para aspirar áùua.
- A "anùueira "eve ser verifi,,a"a reùular"ente e não "eve ser utiliza"a se estiver "anifi,,a"a.
- Este aparel≥o é “estina”o para uso “o”ésti„o e e” apli„ações si”ilares, tais „o”o:
. Áreas "e „ozin≥a
. Equipa"ento "e lojas, es„ritórios e outros a"bientes "e trabal≥o
. Casas "e fazen"a
. Para „lientes “e ≥otéis, ”otéis e outros tipos “e a”bientes resi“en„iais
. Nos tipos "e a"biente "e a„o"o"ação
(*è Pessoa qualificada: té„ni„o “e “anutenção “o fabri„ante ou “o i”porta“ or ou qualquer pessoa qualifi„a“a, autoriza“a e „o”petente para realizar este tipo “e reparo.
Atenção:
- Não levante pela "anùueira" e vá„uo.
- Manter o „abelo, roupas solta, “e”os lonùe “e aberturas e partes “óveis.
Especificações técnicas
| Tensão 220-240V~ 50-60Hz | |
| Voltagem 700W | |
| De,,ibel 78 dB | |
| Material elé,,tri,,o: CLASS II | ![]() |
üiagrama do dispositivo
| 1 | Es„ova de „≥ão 10 | Botão de desbloqueio do re„ipiente de poeira | |
| 2 | Botão da es„ova retrátil | 11 | Botão de alimentação “On/off” [Lig/desl] |
| 3 | Tubo 12 Filtro da saída do ar | ||
| 4 | Alça do „ontrolo do fluxo do ar 13 Filtro da grade | ||
| 5 | Mangueira | 14 | Filtro da esponja |
| 7 | Re„ipiente de poeira 15 | Botão de liberação de poeira | |
| 8 | Alça do „opo de poeira | 16 | Es„ova para fendas |
| 9 | Cabo de alimentação |
Utilização do dispositivo
Montagem:
Insira a mangueira na entrada do ar no tanque e gire no sentido ≥orário. Quando ouvir o „lique”, a mangueira (Figura 2) vai estar pronta para uso.
Após o uso, prima o botão "on" [lig.] na mangueira (botão 4 figura 1) e puxe a extremidade.
Insira a alça no tubo (figura 3).
Monte os dois tubos.
Insira a es, ova de, ≥ão na extremidade do tubo.
Retire o „omprimento ne„essário do „abo. Nun„a puxe o „abo além da linha a amarela para evitar danifi„ar o sistema de rebobinamento automáti„o.
Cone, te o aparel≥o na rede elétri, a.
Ligue o aparel≥o ao premir o botão “on/off” [lig./desl.] (botão 11 figura 1).
Pode ajustar o fluxo de saída de ar na alça da mangueira.
Utilização dos acessórios:
Insira as extensões no tubo (utilize a „ombinação que mel≥or se adapte às suas ne„essidades):
Escova de piso (elemento 1, figura 1): projetada espe „ialmente para limpar pisos duros e „arpetes.
Bocal/escova (elemento 16, figura 1): espe,,ialmente re,,omendada para ranzuras, ,,antos difí,,eis de al,,ançar e superfí,,ies têxteis.
Quando tiver finalizado a utilização do aparelho:
Desligue o aparel≥o ao premir o botão "on/off" [lig/desl] e desconecte-o.
Premir o botão de rebobinamento para rebobinar automaticamente o cabo (botão 9, figura 1).
Este aparelzo é encaixado com uma alça para torná-lo mais fácil de carregar.
Esvaziar o recipiente de poeira: (figura 4)
Quando a poeira alcançar um quarto da capacidade do tanque, esvazie o tanque conforme mostrado na figura 4 (etapa 1 e 2), em seguida substitua-o. Abra a parte superior do tanque (etapa 3), remova o filtro de papel redondo e desanexe a peça vermel≥a do tanque ao girá-la levemente no sentido anti-≥orário. Esvazie o tanque.
Limpeza e manutenção
Desconecte o aparel≥o antes de limpar e espere até que ele esfrie.
Limpe o corpo do aparel≥o com um pano ≥úmido e deixe-o secar.
Limpe o tanque e a peça vermelza com um pano seco, livre de fiapos. Se necessário, pode enxaguar essas peças sob a água. Espere secar completamente antes de recolocar.
O filtro de papel redondo não deve entrar em contato com a água. Após dez usos, pode remover o filtro de papel (item 14 figura 1) e tocá-lo levemente para remover a poeira ou aspirar o filtro com um outro aspirador.
Não utilize solventes, produtos abrasivos para limpar o aparel≥0.
Nunca mergulze o aparelzo na água ou em qualquer outro líquido.


A eliminação correta da unidade - (Equipamento Elétrico e Eletrônico)
(Aplicável na União Europeia e outros países europeus que adotaram sistemas de recolza de lihos separados). A Diretiva Europeia 2012/19 / EU relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE), exige que os dispositivos domésticos utilizados não são jogados no fluxo normal de lixo doméstico. Os aparelzos antigos devem ser recolizados separadamente, a fim de otimizar a recuperação e reciclagem de materiais conter e reduzir o impacto na saúde zumana e no ambiente.
O símbolo do caixote do lixo é marcado em todos os produtos para lembrar as obrigações de recolza seletiva. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou revendedor para informações sobre o descarte correto do seu equipamento.
- Foto não contratual
- O fabricante reserva-se no direito de fazer alterações sem aviso prévio dos seus produtos
