PowerPlus POWP1030 - Triturador

POWP1030 - Triturador PowerPlus - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho POWP1030 PowerPlus em formato PDF.

📄 245 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice PowerPlus POWP1030 - page 77
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Esmerilhadeira angular
Marca PowerPlus
Modelo POWP1030
Alimentação 220-240 V / 50 Hz
Potência absorvida 2300 W
Velocidade sem carga 6500 min⁻¹
Diâmetro máximo do disco 230 mm
Rosca do eixo motor M14
Pressão sonora (LpA) 100 dB(A) (K=3)
Potência sonora (LwA) 111 dB(A) (K=3)
Nível de vibrações (aw) 9,3 m/s² (K=1,5)
Utilização prevista Esmerilhamento, desbaste de metais e pedras; polimento e lixamento com acessórios adequados
Proteção Isolação dupla (classe II) – não necessita de ligação à terra
Empunhadura adicional 3 posições possíveis (esquerda, superior, direita)
Peças fornecidas na embalagem 1 esmerilhadeira angular, 1 empunhadura adicional, 1 chave de dois furos, 1 manual de instruções
Manutenção Limpeza regular das aberturas de ventilação; não necessita de lubrificação

Perguntas frequentes - POWP1030 PowerPlus

Como trocar o disco de esmerilhar?
Desligue primeiro o aparelho. Pressione o botão de bloqueio do eixo (2) para travar o veio. Use a chave de dois furos para remover o flange exterior (a) e o flange rotativo (b). Instale o novo disco, depois coloque os flanges de volta e aperte. Solte o bloqueio.
Como instalar a empunhadura adicional?
A empunhadura adicional (7) pode ser fixada à esquerda, acima ou à direita da esmerilhadeira. Aparafuse-a firmemente no ponto de fixação previsto (3) antes de qualquer utilização.
Quais são os acessórios fornecidos com a esmerilhadeira?
A embalagem contém: 1 esmerilhadeira angular, 1 empunhadura adicional, 1 chave de dois furos e 1 manual de instruções. Os discos e outros acessórios são vendidos separadamente.
Qual é a tensão de alimentação necessária?
A esmerilhadeira funciona com uma alimentação de 220-240 V / 50 Hz. Verifique se a sua tomada corresponde a esta tensão antes de ligar o aparelho.
Como ligar e desligar o aparelho?
Para ligar, empurre o interruptor (5) para a frente e depois pressione-o firmemente. Para desligar, simplesmente solte o interruptor. O disco continua a girar após o desligamento, aguarde até que pare completamente.
Qual ângulo manter para um esmerilhamento ideal?
Mantenha a esmerilhadeira com um ângulo de 15 a 30° em relação à superfície a esmerilhar. Movimente suavemente a ferramenta sem pressionar demasiado.
Como limpar e fazer a manutenção da esmerilhadeira?
Desligue sempre o aparelho antes da limpeza. Limpe regularmente as aberturas de ventilação com um pano macio e água com sabão, se necessário. Não use solventes. Não é necessária lubrificação.
Quais precauções de segurança observar?
Use sempre óculos de proteção, luvas e proteção auditiva (pois o ruído ultrapassa 85 dB). Use a empunhadura adicional e o protetor. Não use roupas largas e mantenha as crianças afastadas.
O que fazer em caso de vibração excessiva?
Se a esmerilhadeira vibrar fortemente durante um teste em vazio, desligue-a imediatamente. Verifique se o disco não está danificado, rachado ou mal montado. Substitua o disco se necessário.
Onde encontrar o serviço pós-venda?
O serviço pós-venda é assegurado pela Varo NV. Para qualquer reparação, contacte o seu revendedor ou uma oficina autorizada Powerplus. O número de informação é 00 32 3 292 92 90.

Perguntas dos utilizadores sobre POWP1030 PowerPlus

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POWP1030 - PowerPlus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POWP1030 da marca PowerPlus.

MANUAL DE UTILIZADOR POWP1030 PowerPlus

1 UTILIZAÇÃO PREVISTA....3
2 DESCRIÇÃO (FIG. A)....3
3 LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM....3
4 SÍMBOLOS....4
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA......4
5.1 Área de trabalho....4
5.2 Segurança eléctrica 4
5.3 Segurança pessoal ....5
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas eléctricas com precaução ....5
5.5 Assistência técnica....6
6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA POR REBARBADORA ANGULAR....6
7 OPERAÇÃO....7
7.1 Encaixar o punho auxiliar (Fig. 1)....7
7.2 Montar a cobertura de protecção (Fig. 2 & 3)....7
7.3 Substituir o disco de rebarbar (Fig. 4 & 5)....7
7.4 Ligar / Desligar (Fig. 6)....7
7.4.1 Ligar....8
7.4.2 Desligar....8
8 MODOS DE FUNCIONAMENTO....8
8.1 Desbastar 8
9 DISPOSIÇÃO DOS FLANGES AO USAR-SE DISCOS DE REBARBAR 8
9.1 Disposição das flanges ao usar-se um disco de rebarbar rebaixado ou recto.....8
10 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 9
10.1 Limpeza 9
10.2 Lubrificação....9
11 DADOS TÉCNICOS....9
12 RUÍDO 9
13 DEPARTAMENTO DE MANUTENÇÃO 9

POWERPLUS POWP1030 PT

14 ARMAZENAMENTO 10
15 GARANTIA....10
16 MEIO-AMBIENTE 10
17 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE....11

POWERPLUS POWP1030 PT REBARBADORA 2300W-230MM POWP1030

1 UTILIZAÇÃO PREVISTA

Esta máquina foi desenvolvida para rebarbar e raspar metal ou pedra. Com a ajuda dos acessórios correctos, a máquina também pode ser utilizada para escovar e lixar.

PowerPlus POWP1030 - UTILIZAÇÃO PREVISTA - 1

AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para garantir a sua própria segurança. Ceda apenas a sua ferramenta eléctrica juntamente com este manual de instruções.

2 DESCRIÇÃO (FIG. A)

  1. Bloqueio para cobertura de protecção
  2. Botão do bloqueio do fuso
  3. Ponto de encaixe para punho auxiliar (Acima)
  4. Punho principal
  5. Interruptor de alimentação com botão de segurança
  6. Punho auxiliar
  7. Protecção
  8. Disco de rebarbar (não incluído)

3 LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM

  • Retire todo o material da embalagem.
  • Retire os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver).
  • Verifique a existência de todo o conteúdo da embalagem.
  • Verifique possíveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, na ficha eléctrica e em todos os acessórios.
  • Se possível, guarde a embalagem até ao fim do período de garantia. Elimine-a depois através do seu sistema de recolha de resíduos local.

PowerPlus POWP1030 - LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM - 1

AVISO Os materiais de embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico! Perigo de asfixia!

1 x rebarbadora
1 x punho auxiliar
1 x chave de pinos
1 x manual de instruções

PowerPlus POWP1030 - LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM - 2

Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante.

4 SÍMBOLOS

Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos:

PowerPlus POWP1030 - SÍMBOLOS - 1Use luvas de protecçãoPowerPlus POWP1030 - SÍMBOLOS - 2Use sempre protecção ocular.
PowerPlus POWP1030 - SÍMBOLOS - 3Em conformidade os requerimentos essenciais aplicáveis da(s) directiva(s) europeia(s).PowerPlus POWP1030 - SÍMBOLOS - 4Máquina classe II – Isolamento duplo – Não necessita de tomada com terra.
PowerPlus POWP1030 - SÍMBOLOS - 5Atenção: risco de ferimentos ou eventuais danos na ferramenta.PowerPlus POWP1030 - SÍMBOLOS - 6Atenção: risco de ferimentos ou eventuais danos na ferramenta.

5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA

Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e instruções podem provocar choque eléctrico, incêndio e /ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O conceito utilizado a seguir de „Ferramenta eléctrica” refere-se a ferramentas eléctricas com cabo de alimentação ou alimentação por bateria (sem cabo eléctrico).

5.1 Área de trabalho

  • Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada. A desordem e áreas de trabalho com pouca iluminação podem desencadear acidentes.
  • Não trabalhe com o aparelho em ambientes com risco de explosão, onde se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas eléctricas produzem faíscas, as quais podem inflamar as poeiras ou vapores.
  • Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eléctrica. Em caso de distracção, pode perder o controlo sobre o aparelho.

Certifique-se sempre que a tensão de alimentação corresponde à voltagem especificada na placa de características.

  • A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar correctamente na tomada. A ficha não pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptador juntamente com aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco de choque eléctrico.
  • Evite o contacto físico com superfícies ligadas à terra, tais como tubagens, aparelhos de aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de choque eléctrico, se tiver contacto físico com terra.
  • Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico.
  • Não utilize o cabo eléctrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo eléctrico afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou de peças de aparelhos em movimento. Os cabos eléctricos danificados ou dobrados aumentam o risco de choque eléctrico.
  • Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, utilize apenas extensões que sejam também indicadas para uso no exterior. A utilização de uma extensão apropriada para uso no exterior diminui o risco de choque eléctrico.

POWERPLUS POWP1030 PT

- Caso não seja possível evitar operar a ferramenta eléctrica num local húmido, use um dispositivo contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de choque eléctrico.

5.3 Segurança pessoal

  • Esteja atento. Esteja concentrado e seja sensato ao trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes, álcool ou medicamentos. Um momento de distracção durante a utilização do aparelho pode provocar ferimentos graves.
  • Use equipamento de protecção individual e use sempre óculos de protecção. O uso de equipamento de protecção individual, assim como máscaras anti-poeiras, calçado de segurança anti-derrapante, capacete de segurança ou protecção auricular, conforme o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, diminui o risco de ferimentos.
  • Evite uma entrada em funcionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição „OFF (0)” (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparelho ou ligar o aparelho à corrente eléctrica com o interruptor activado, podem resultar acidentes.
  • Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça giratória do aparelho pode provocar ferimentos.
  • Não se sobrevalorize. Tenha atenção a uma postura correcta e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas.
  • Use vestuário apropriado. Não use roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas a trabalhar afastados de peças em movimento. As roupas soltas, jóias ou cabelos compridos soltos podem ser apanhados pelas pecas em movimento.
  • Se puderem ser montados dispositivos de aspiração e absorção de poeiras, certifique-se de que os mesmos estão ligados e são utilizados correctamente. A utilização destes dispositivos diminui os riscos associados a poeiras.

5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas eléctricas com precaução

  • Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eléctrica indicada para o seu trabalho. Com a ferramenta eléctrica adequada, trabalha melhor e de forma mais segura nas áreas a trabalhar indicadas.
  • Não utilize uma ferramenta eléctrica com o interruptor danificado. Uma ferramenta eléctrica que não possa ser mais ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
  • Retire a ficha da tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substituir acessórios ou arrumar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque acidental do aparelho.
  • Guarde as ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que outras pessoas façam uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas, se forem utilizadas por pessoas inexperientes.
  • Faça a manutenção do aparelho com cuidado. Inspeccione se as peças móveis do aparelho funcionam correctamente e não bloqueiam, se as peças estão partidas ou danificadas de forma a comprometer o funcionamento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorrecta das ferramentas eléctricas.
  • Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correcta, bloqueiam menos e são mais fáceis de manusear.
  • Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com estas instruções para este tipo especial de aparelho. Tenha também em atenção as condições a trabalhar e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas eléctricas para aplicações diferentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.

5.5 Assistência técnica

- Mande reparar o seu aparelho apenas por técnicos qualificados e apenas com peças de substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurança do aparelho se mantém.

6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA POR REBARBADORA ANGULAR

- Verifique se o número máximo de rotações indicado no disco abrasivo corresponde ao número máximo de rotações da máquina. O número de rotações da máquina não pode ser superior ao valor indicado no disco abrasivo.

- Certifique-se de que as dimensões do disco abrasivo correspondem às especificações da máquina.

- Assegure-se de que o disco abrasivo está correctamente montado e fixo. Não utilize anilhas de ajuste ou adaptadores para ajustar o disco abrasivo.

- Utilize e conserve os discos abrasivos de acordo com as instruções do fabricante.

- Não utilize a rebarbadora para cortar peças de trabalho com espessuras superiores à profundidade de corte do disco de corte.

- Não utilize os discos de corte para trabalhos de rebarbar.

- Se utilizar discos abrasivos que sejam fixos na rosca do veio, certifique-se de que a rosca é suficientemente grande. Verifique se o veio está suficientemente protegido e se não entra em contacto com a superfície a afiar.

- Antes de começar a utilizar o aparelho, inspeccione o disco abrasivo quanto a eventuais danos. Não utilize discos partidos ou que apresentem fissuras ou quaisquer outros danos.

- Antes de utilizar a máquina, deixe-a funcionar em vazio durante 30 segundos. Desligue a máquina imediatamente se começar a vibrar muito ou se apresentar qualquer outra deficiência. Verifique a rebarbadora e o disco abrasivo cuidadosamente antes de voltar a ligar a máquina.

- Assegure-se de que as faíscas que sejam eventualmente libertadas não possam constituir perigo para as pessoas e que não possam entrar em contacto com substâncias facilmente inflamáveis.

- Faça com que a superfície de trabalho esteja suficientemente segura ou apertada. Mantenha as mãos afastadas de superfícies de trabalho muito quentes.

- Use sempre óculos de protecção e protectores auriculares. Caso seja necessário, use também outro tipo de equipamento de protecção como, por exemplo, um avental ou um capacete.

- Certifique-se de que os discos e as pontas são montados de acordo com as instruções do fabricante.

- Certifique-se de que os mata-borrões são utilizados, quando fornecidos, com o produto abrasivo aderente.

- Se for fornecida uma protecção com a ferramenta nunca utilize a ferramenta sem essa protecção.

- Em ferramentas em que é preciso instalar um disco com um orifício roscado, certifique-se de que a rosca do disco é suficientemente longa para aceitar o comprimento do veio.

- Certifique-se de que as aberturas de ventilação são mantidas desimpedidas quando estiver a trabalhar em condições de muito pó. Se for necessário limpar o pó, primeiro desligue a ferramenta da alimentação eléctrica (utilize objectos não metálicos) e evite danificar as peças internas.

- Devido às más condições da alimentação eléctrica, podem ocorrer quedas de tensão momentâneas quando ligar o equipamento. Isto pode influenciar outros equipamentos (por exemplo, uma lâmpada a piscar). Se a impedância da alimentação eléctrica máx <0,348 Ohm, essas perturbações não deverão ocorrer. (Se necessário, pode contactar o seu representante local para mais informações).

7 OPERAÇÃO

7.1 Encaixar o punho auxiliar (Fig. 1)

PowerPlus POWP1030 - Encaixar o punho auxiliar (Fig. 1) - 1

Certifique-se que a ficha não está ligada à tomada sempre que encaixar ou remover o punho auxiliar.

O punho auxiliar (7) pode ser instalado na rebarbadora em três posições distintas: à esquerda, por cima ou à direita.

7.2 Montar a cobertura de protecção (Fig. 2 & 3)

PowerPlus POWP1030 - Montar a cobertura de protecção (Fig. 2 &amp; 3) - 1

Monte a proteção antes de utilizar a máquina.

  • Coloque a proteção (7) na caixa. Tenha atenção para que o entalhe da proteção encaixe ao longo da extremidade da caixa.
  • Fixe a proteção (7) ao aparafusar o parafuso.
  • O lado fechado da proteção tem sempre de apontar no sentido do utilizador.

7.3 Substituir o disco de rebarbar (Fig. 4 & 5)

PowerPlus POWP1030 - Substituir o disco de rebarbar (Fig. 4 &amp; 5) - 1

Atenção – um disco que tenha sido usado pode estar muito quente!

Outer flange = Flange exterior

Backing flange = Flange de apoio

Output spindle = Eixo exterior

  • Retire a ficha da tomada.
  • Descomprima e segure o botão de bloqueio do eixo (2) para prender o eixo.
  • Rode o veio até que bloqueie.
  • Use a chave de pinos fornecida para remover a flange exterior (a) e a flange de apoio (b).
  • Encaixe o disco desejado (9) no eixo e substitua a flange exterior e a flange de apoio. Solte o bloqueio do eixo.

PowerPlus POWP1030 - Substituir o disco de rebarbar (Fig. 4 &amp; 5) - 2

Importante! Apenas prima o bloqueio do eixo quando o motor e eixo do rebolo estiverem imobilizados.

Deve manter o bloqueio do eixo premido enquanto substitui o disco!

Para rebolo até 3 mm de espessura, aperte a porca de flange com a superfície plana voltada para o rebolo.

7.4 Ligar / Desligar (Fig. 6)

PowerPlus POWP1030 - Ligar / Desligar (Fig. 6) - 1

Antes de operar com a rebarbadora, verifique se a tensão mencionada na placa de características da máquina corresponde à tensão a usar.

PowerPlus POWP1030 - Ligar / Desligar (Fig. 6) - 2

Antes de accionar o interruptor ON/OFF, verifique se o disco de rebarbar está correctamente instalado e funciona com suavidade e se a flange exterior está correctamente apertada.

POWERPLUS

POWP1030 PT

7.4.1 Ligar

  1. Insira a ficha numa tomada correctamente instalada.
  2. Empurre para a frente o interruptor ON/OFF com o botão de segurança (5) (Ver a seta (1) na Fig. 6), e ao mesmo tempo prima firmemente para dentro e mantenha premido (ver a seta (2)).

7.4.2 Desligar

  • Ao soltar o interruptor a ferramenta desliga.
  • Não largue a rebarbadora até que esta pare de funcionar.

PowerPlus POWP1030 - Desligar - 1

O disco continua a rodar após desligar a ferramenta.

8 MODOS DE FUNCIONAMENTO

8.1 Desbastar

PowerPlus POWP1030 - Desbastar - 1

text_image 15-30°

Segure o punho (4) e o punho auxiliar (7) firmemente e ligue. Evite bloquear as ranhuras de ventilação com a sua mão pois poderá provocar sobreaquecimento da rebarbadora. Permita que o disco atinja a velocidade máxima. Aplique a rebarbadora à peça de trabalho. Para atingir um efeito máximo a rebarbadora deve ser operada a um ângulo de 15-30º em relação à peça de trabalho. Mova a rebarbadora cuidadosamente ao longo da peça de trabalho. Dê tempo à rebarbadora para trabalhar. Raramente é necessário premir com força o disco contra a superfície de trabalho. Podem ocorrer faíscas no compartimento do motor durante a utilização. Isto é normal e não representa qualquer defeito da rebarbadora. Desligue a rebarbadora após a utilização.

9 DISPOSIÇÃO DOS FLANGES AO USAR-SE DISCOS DE REBARBAR

9.1 Disposição das flanges ao usar-se um disco de rebarbar rebaixado ou recto

PowerPlus POWP1030 - Disposição das flanges ao usar-se um disco de rebarbar rebaixado ou recto - 1

text_image 1 1 2
  1. Flange de fixação
  2. Porca da flange

10 LIMPEZA E MANUTENÇÃO

PowerPlus POWP1030 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 1

Atenção! Antes de levar a cabo intervenções no equipamento, remova a ficha da tomada.

10.1 Limpeza

  • Mantenha as ranhuras de ventilação da máquina limpas, de modo a evitar o sobreaquecimento do motor.
  • Limpe regularmente a carcaça da máquina com um pano macio, de preferência após cada utilização.
  • Mantenha as ranhuras de ventilação livres de poeira e sujidade.
  • Se a sujidade não puder ser eliminada, use um pano macio humedecido com água e sabão.

PowerPlus POWP1030 - Limpeza - 1

Nunca utilize solvente tais como o petróleo, álcool, água amoniacal, etc. Estes solventes poderão danificar as peças de plástico.

10.2 Lubrificação

A máquina não requer qualquer lubrificação adicional.

11 DADOS TÉCNICOS

Voltagem / frequência220-240 V / 50 Hz
Entrada de energia2300 W
Velocidade sem carga6500 min-1
∅ máx. do rebolo:∅ 230 mm
Rosca do fuso de accionamentoM 14

12 RUÍDO

Valores de emissão sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K=3)

Nível de pressão acústica LpA100 dB(A)
Nível de potência acústica LwA111 dB(A)

PowerPlus POWP1030 - RUÍDO - 1

ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A).

Vibração

9,3 m/s ^2 K = 1,5 m/s ^2

13 DEPARTAMENTO DE MANUTENÇÃO

  • Os interruptores danificados têm de ser substituídos pela nossa oficina de assistência ao cliente.
  • Se o cabo de ligação (ou ficha eléctrica) estiver danificado, o mesmo tem de ser substituído por um cabo de ligação próprio, que pode ser obtido junto do nosso serviço de assistência ao cliente (serviço de assistência técnica). A substituição do cabo de ligação deve apenas ser efectuada pelo nosso serviço de assistência ao cliente (serviço de assistência técnica – ver última página) ou por uma pessoa qualificada (electricista).

14 ARMAZENAMENTO

  • Limpe cuidadosamente a máquina e respectivos acessórios na totalidade.
  • Mantenha-a: afastada das crianças, numa posição estável e segura, num local seco e temperado, e evite as temperaturas demasiado elevadas ou demasiado baixas.
  • Protege-a da luz directa. Se possível, mantenha a máquina num local escuro.
  • Não a coloque em sacos de nylon, visto que pode incorrer no risco de formação de humidade.

15 GARANTIA

- Esta garantia cobre todas as falhas do material ou produção, mas não inclui: baterias, carregadores, peças com defeito por desgaste de utilização normal, como suportes, escovas, cabos e tomadas ou acessórios como brocas, lâminas de serra, etc., danos ou defeitos que sejam resultado de utilização indevida, acidentes ou alterações, nem os custos de transporte.

- Danos e/ou defeitos resultantes de utilização inadequada também não estão cobertos pelas condições de garantia.

- Renunciamos também qualquer responsabilidade por quaisquer ferimentos corporais resultantes de utilização inadequada da ferramenta.

- As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente autorizado para ferramentas Powerplus.

- A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90.

- Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, excepto se acordado de outra forma por escrito.

- Ao mesmo tempo, não pode ser entregue qualquer reivindicação de garantia, se o dano do aparelho resulta de uma manutenção negligente ou de uma sobrecarga.

- Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de líquidos, penetração excessiva de poeira, danificação intencional (deliberadamente ou devido à grave falta de cuidados), uso não apropriado (utilização para fins não adequados para este aparelho), utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas neste manual), montagem incorrecta, queda de raio, voltagem de rede incorrecta. Esta lista não é restrictiva.

- Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia ou ao início de um novo período de garantia em caso da substituição do aparelho.

- Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo NV.

- Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é visível que o produto não foi utilizado correctamente. (Limpeza das ranhuras de ventilação, escovas de carvão utilizadas com regularidade, ...)

- Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisição do produto.

- A sua ferramenta desmontada deverá ser devolvida ao representante num estado de limpeza aceitável, na sua caixa de transporte original (aplicável às unidades acompanhadas da prova de compra).

16 MEIO-AMBIENTE

PowerPlus POWP1030 - MEIO-AMBIENTE - 1

Se a sua máquina necessitar de ser substituída após uma utilização prolongada, não a coloque no lixo doméstico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura.

O lixo produzido pelas máquinas eléctricas não pode ser eliminado com o lixo doméstico normal. Faça a reciclagem onde existam instalações adequadas. Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminação.

VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que,

Designação do aparelho: Rebarbadora

Marca: POWERplus

Modelo n°.: POWP1030

se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias harmonizadas. Qualquer alteração não autorizada do equipamento anula esta declaração.

Diretivas Europeias (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura);

2011/65/EU

2006/42/EC

2014/30/EU

Normas Europeias harmonizadas (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura);

EN60745-1 : 2009

EN60745-2-3 : 2011

EN IEC55014-1 : 2021

Detentor da Documentação Técnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.

O signatário atua em nome da administração da empresa,

Mertens Ludo

Ludo Mertens

Assuntos Regulamentares – Gestor de Conformidade

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PowerPlus

Modelo : POWP1030

Categoria : Triturador