KI200 - Telêmetro KRESS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KI200 KRESS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KI200 KRESS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Telêmetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KI200 - KRESS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KI200 da marca KRESS.
MANUAL DE UTILIZADOR KI200 KRESS
9. RIFERIMENTO / UNITÀ
PUNTO DI RIFERIMENTO
PUNTO DI RIFERIMENTO
PUNTO DI RIFERIMENTO
PARA SUA FERRAMENTA DE
ATENÇÃO! Leia atentamente as seguintes instruções. A não observância destas instruções pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou lesões graves. Guarde estas instruções para referência futura. esses lasers normalmente não apresentam risco óptico, embora olhar para o feixe possa causar cegueira do ash. não olhe diretamente para o raio laser. pode existir um risco se você olhar delib- eradamente para o feixe, observe todas as regras de segurança da seguinte maneira:
1. Radiação a laser, não olhe para o feixe.
2. O laser deve ser usado e mantido
de acordo com as instruções do fabricante.
3. Nunca aponte o feixe para qualquer
pessoa ou objeto que não seja a peça de trabalho.
4. O feixe laser não deve ser
deliberadamente direcionado a outra pessoa e deve ser impedido de ser direcionado para o olho de uma pessoa por mais de 0,25 segundos de área.
5. Certique-se sempre de que o feixe de
laser esteja direcionado para uma peça de trabalho resistente, sem superfícies reetivas, por exemplo, superfícies de madeira ou com revestimento áspero são aceitáveis. A chapa reexiva brilhante ou similar não é adequada para aplicações a laser, pois a superfície reexiva pode direcionar o feixe de laser de volta ao operador.
6. Não troque o dispositivo a laser por
um tipo diferente. O fabricante ou um agente autorizado deve executar reparos.94
diferentes dos aqui especicados pode resultar em exposição perigosa à radiação.
8. Não use este produto em ambientes
inamáveis, explosivos, corrosivos ou próximo a equipamentos médicos ou aeronaves.
2. Não exponha a bateria a um ambiente
de superaquecimento, como luz solar ou fogo, que pode explodir, causar incêndio ou ferimentos pessoais.
3. Não provoque um curto-circuito
ou desmonte a bateria, que pode explodir, causar incêndio ou ferimentos pessoais.
4. A bateria pode vazar se o dispositivo
não for usado corretamente. Em caso de vazamento da bateria, remova cuidadosamente o líquido com um pano. Depois de entrar em contato com o líquido da bateria, lave imediatamente com água corrente e procure ajuda médica imediatamente se o líquido espirrar nos olhos.
5. Não carregue baterias que não sejam
adequadas para recarregar.
6. Mantenha a bateria longe das crianças
devido ao risco de deglutição.
7. As crianças não podem usar a
ferramenta, que não é um brinquedo.
8. Remova as baterias para evitar
vazamentos, caso não pretenda usar a ferramenta por um longo tempo.95
SÍMBOLOS Para reduzir o risco de feri- mentos o utilizador deve ler o manual de instruções
NÃO OLHAR PARA O FEIXE
Atenção Os equipamentos eléctricos não devem ser depositados com o lixo doméstico. Se existirem instalações adequadas deve reciclá-los. Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem.
MEDIÇÃO DE DISTÂNCIA /
INDICAÇÃO DO MODO DE
KI200 KI201 KI202 Faixa máxima de medição 1 0.2~40
Precisão de medição ±1.5 mm, ±0.4° Unidade de medição M/ft/in/ft + in Nível laser Classe 2 Tipo de laser 630-670nm,<1mW99
Medição única √ Medição contínua √ Medição de área e volume
Medição do teo- rema de Pitágoras
Adição e subt- ração
Medição máxima e mínima
Display de quatro linhas
Buzina √ Registro de medição do histórico 20 conjuntos Botão Botão de borracha macia Temperatura de operação 0℃ ~ 40℃ Temperatura de armazenamento -10℃ ~ 60℃ Seleção de bateria AAA2 X 1.5V Desligamento automático do laser 30 segundos Desligamento automático do instrumento 3 minutos Comprimento × largura × altura (mm) 120*48*27 Peso (g) 120
1. A faixa de medição é baseada na
referência traseira padrão
2. A faixa de medição será reduzida100
quando usada em condições desfa- voráveis (como luz ambiente externa ou excessiva, superfície de medição pouco reetida, superfície grossa ou diferença de temperatura excessiva), o que também pode levar a um grande desvio.
INSTRUÇÕES SOBRE OPERAÇÃO
Operação e conguração inicial
1. LIGANDO E DESLIGANDO
Pressione e segure para ligar / desligar o instrumento. O instrumento muda automaticamente após três minutos de inatividade.
Pressione brevemente para ligar o laser e, em seguida, pressione novamente para ativar a medição única.
3. Botão Retornar / Limpar
Pressione brevemente para desfazer a última ação ou limpar o valor medido.
4. Denir referência de medição
A conguração de referência padrão é da parte traseira do instrumento. Pressione para mudar o ponto de referência para a referência frontal ou referência do tripé. Pressione novamente para alternar entre a frente, o meio e a traseira.
- O ponto de referência será denido como padrão sempre que for reiniciado.
5. Conguração da unidade
Pressione e segure para alterar a101
unidade de distância entre m, ft, in e ft + in. A unidade de medição mudará automaticamente para “m” após reiniciar. Funções e operações
1. Medição de distância única
Pressione para ativar o laser e, em seguida, pressione novamente para ativar a medição única. O laser é desligado após a conclusão da medição e o valor medido é exibido imediatamente. Nota: Depois de ligado, o instrumento entra no modo de medição única por padrão. Após a seleção da posição de medição, pressione ; em outros modos de medição, pressione para voltar à medição única.
2. Medição contínua (Max / Min)
Pressione o botão para ativar a medição contínua. O símbolo de medição contínua é mostrado na tela. Ao mesmo tempo, as distâncias máxima e mínima medidas são mostradas no display. Os usuários podem pressionar ou para interromper a função.
- Esta função será interrompida automaticamente após 5 minutos de inatividade. min. max.
Pressione uma vez, o símbolo aparece no display. Pressione para fazer a primeira medição de distância (por exemplo, comprimento). Pressione novamente para fazer a segunda medição de distância (por exemplo, largura). Após a segunda medição, os resultados da área /102
perímetro são mostrados no display principal.
1. A primeira medição
2. A segunda medição
4. Medição de volume
Pressione uma vezes, o símbolo aparece no display. Pressione para fazer a primeira medição de distância (por exemplo, comprimento). Pressione novamente para fazer a segunda medição de distância (por exemplo, largura) e pressione para fazer a terceira medição de distância (por exemplo, altura). Após três medições, o resultado do volume é mostrado automaticamente na linha de resumo.
O instrumento pode calcular a distância usando o teorema de Pitágoras. Esta função permite medir distâncias para locais inacessíveis. Nota:
1. Todos os pontos a serem medidos
devem estar no mesmo plano103
horizontal ou vertical. Para obter resultados de medição mais precisos, é recomendável usar um tripé para girar o instrumento no mesmo eixo para medição (por exemplo, o canto do instrumento é totalmente desenrolado contra a parede para medição). Medição indireta: Método pitagórico dois pontos Como mostra na gura abaixo, meça a altura ou a largura de um edifício ou, quando uma altura precisar ser determinada por duas distâncias, poderá ser alcançada por medição indireta.
Presione 3 vezes, o símbolo aparece na tela. Faça a primeira medição consultando o lado piscante (como mostrado na gura acima, apontando para o ponto superior), e o valor medido será exibido como valor 2; mantenha o nível do instrumento que executa a medição horizontal por padrão; faça a segunda medição consultando o lado piscando (como mostrado na gura acima, apontando para o ponto inferior), e o valor medido será exibido como valor 3. A altura calculada é exibida na linha de resumo.104
1. A primeira medição /
2. A segunda medição /
3. A distância calculada de
outro lado do ângulo reto Medição indireta: Método pitagórico três pontos Como mostrado na gura abaixo, meça a altura ou a largura de um edifício ou, quando uma altura precisar ser determinada por três distâncias, isso pode ser alcançado usando o método pitagórico de medição indireta de três pontos.
Pressione 4 vezes, o símbolo aparece na tela. Faça a primeira medição consultando o lado piscante (como mostrado na gura acima, apontando para o ponto superior), e o valor medido será exibido como valor 1; mantenha o nível do instrumento que executa a medição horizontal por padrão; faça a segunda medida consultando o lado piscando (como mostrado na gura acima, apontando para o ponto vertical médio), e o valor medido será exibido como valor 2; depois faça a terceira medição (apontando para o ponto inferior) e o valor medido será exibido como valor 3. O resultado da distância calculada será exibido na linha de resumo.105
1. A primeira medição /
3. A terceira medição /
4. A distância calculada
2. A segunda medição /
lado do ângulo reto O instrumento também pode calcular a distância usando a medição de ângulo e o teorema de Pitágoras. Esta função permite medir distâncias para locais inacessíveis. Nota:
1. Todos os pontos a serem medidos devem
estar no mesmo plano vertical. (O sensor de ângulo pode medir apenas o ângulo da linha vertical)
2. Para obter resultados de medição mais
precisos, é recomendável usar um tripé para girar o instrumento no mesmo eixo para medição. O ângulo entre o instrumento e o plano horizontal é exibido na tela em tempo real. Medição indireta: auto horizontal Pressione cinco vezes seguidas; uma vez, o símbolo horizontal automático aparece na tela. Conforme mostrado na gura, pressione para medir o comprimento da borda do chanfro 1. O ângulo, distância do chanfro, distância vertical e distância horizontal serão exibidos na tela.
Medição indireta: auto vertical Pressione seis vezes seguidas; uma vez, o símbolo vertical automático
aparece na tela. Como mostrado na gura: Pressione o botão para medir a distância até o primeiro lado; pressione novamente para medir a distância até o segundo lado; depois, o ângulo, a distância para o primeiro e o segundo lado, os resultados da distância vertical automática são exibidos na tela em seqüência.
Adição: pressão curta ;107
Subtração: pressão longa
Adição / subtração de distância: Faça uma medição primeiro e, em seguida, pressione , o símbolo de adição / subtração aparecerá na tela e piscará continuamente. Faça a segunda medição, o valor da segunda distância será automaticamente adicionado / subtraído da primeira. O resultado será exibido na linha de resumo. Adição / subtração de área / volume Durante a medição de área / volume, pressione o botão , o instrumento continuará medindo a próxima distância / área / volume e adicionará o valor para / subtraí-lo do valor medido atual. Meça uma área / volume primeiro, pressione o botão , o valor da área / volume aparecerá na tela como um nal adicional. O sinal de mais ou menos também aparecerá na tela e piscará continuamente. Meça a segunda área / volume e, em seguida, a área / volume aparecerá na tela como outro adendo que será adicionado / subtraído do primeiro adendo. O resultado será exibido na linha de resumo. Todas as funções de adição / subtração podem ser operadas repetidamente, conforme necessário.
6. Memória histórica
Visão: Pressione o botão seguidamente; os últimos 20 valores medidos / calculados serão exibidos em ordem inversa. Solução de problemas Todos os erros ou falhas serão mostrados como códigos. A tabela a seguir explica o signicado de códigos e soluções.108
Có- digo Causa Solução
Erro de cálculo Consulte o manual do usuário, repita os procedimentos.
Corrente excessiva Entre em contato com seu distribuidor
Baixa capacidade da bateria Substitua a bateria
Temperatura muito alta Deixe o instrumento esfriar até a temperatura operacional em 0℃ ~40℃
Temperatura muito baixa Aqueça o instrumento até a temperatura operacional
Luz recebida muito fraca ou tempo de medição muito longo Use a placa de alvo ou troque uma boa superfície reetora.
Sinal rece- bido muito forte Alvo muito reexivo, placa de alvo do usuário ou não mira em objetiva de luz forte.
Fora da faixa de medição Selecione a distância de medição dentro da faixa de medição.109
Falha no hardware Ligue / desligue o instrumento várias vezes; se o símbolo ainda aparecer, entre em contato com o seu revendedor para obter assistência. Manutenção
1. O instrumento só pode ser reparado por
pessoal de serviço autorizado.
2. Remova a bateria do instrumento e
guarde-a conforme necessário, se não for usada por um longo período de tempo
3. Use apenas peças de reposição e
acessórios recomendados pelo fabricante.
4. Mantenha o instrumento seco, limpo e
livre de graxa. Use um pano limpo ao limpar e não use detergente, gasolina, óleo para limpar. Precauções
1. Operando em ambiente desfavorável
(como luz externa ou ambiente, a superfície de medição ca fraca na reexão, a superfície é muito áspera etc.) pode levar a grandes erros na medição.
2. Quando o instrumento não estiver em
uso, guarde-o em um local fora do alcance de crianças.
3. Evite usar este produto por um longo
período em ambiente úmido, empoeirado ou em outro ambiente hostil.
4. Superfícies altamente reetivas podem
distorcer o feixe de laser e causar erros.
5. Isso pode causar erros ao passar ou
medir diretamente o líquido de cor clara (como água), vidro transparente, espuma de poliestireno ou outros materiais translúcidos e de baixa densidade semelhantes.110
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, POSITEC Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Declaramos que o produto Descrição ferramenta de medição a laser Tipo KI200 KI201 KI202 Função medindo a distância Cumpre as seguintes diretivas: 2014/30/EU, 2011/65/ EU&(EU)2015/863 Os padrões estão em conformidade com EN 61010-1, EN 60825-1, EN
ManualFácil