EM 6002 sw - Máquina de gelo Exquisit - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EM 6002 sw Exquisit em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur EM 6002 sw Exquisit
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Máquina de gelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EM 6002 sw - Exquisit e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EM 6002 sw da marca Exquisit.
MANUAL DE UTILIZADOR EM 6002 sw Exquisit
25.1 Utilização incorreta ...................................................................................34
25.2 Riscos residuais........................................................................................34
26 Colocação em funcionamento ...........................................................................35 27 Limpeza e cuidados ........................................................................................36
28 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ...........................................................................37
29 Eliminação de aparelhos ..................................................................................38 30 Condições de garantia .....................................................................................395
1. Tampa do aparelho
2. Recipiente de água
3. Pega de transporte
4. Abertura de ventilação
5. Parafuso de drenagem
6. Painel de controlo
7. Escoamento de água
11. Díodo luminoso de infravermelhos
N. Botão/Indicador Função
Seleção de cubos de gelo pequenos.
Seleção de cubos de gelo grandes.
CLEAN Limpar o aparelho.
SELECT Premir botão Selecionar cubos de gelo de tamanho S (cubos de gelo pequenos) ou L (cubos de gelo grandes). Selecionar CLEAN e iniciar a limpeza do aparelho. A seleção CLEAN não está disponível no modo de operação.
ADD WATER O recipiente de água está vazio.
ICE FULL O cesto de gelo está cheio.34 25 Segurança Explicação das indicações de segurança
Designa uma situação perigosa cuja inobservância resulta em morte ou ferimentos graves!
Designa uma situação perigosa cuja inobservância pode resultar em morte ou ferimentos graves!
Designa uma situação perigosa cuja inobservância pode resultar em morte ou ferimentos ligeiros!
Designa uma situação cuja inobservância resulta em danos materiais. Utilização prevista O aparelho foi exclusivamente concebido para produzir cubos de gelo.
- Destina-se exclusivamente ao uso doméstico e não está destinado ao uso comercial. • Não utilizar o aparelho de uma forma diferente da descrita neste manual de instruções, caso contrário, o direito de garantia é anulado em caso de danos. • A utilização prevista inclui também a observância das condições de operação e manutenção prescritas pelo fabricante.
- Modificações ou alterações no aparelho não são permitidas por motivos de segurança. • Qualquer utilização para além destas áreas de aplicação não corresponde à finalidade prevista e, consequentemente, é considerada uma utilização incorreta.
25.1 Utilização incorreta
Não ligar o aparelho se apresentar danos visíveis ou se o cabo de alimentação elétrica estiver defeituoso. Retirar imediatamente a ficha da tomada se o aparelho fizer ruídos estranhos, libertar odores ou fumo.
- Não montar o aparelho ao ar livre.
- Não colocar o cabo de alimentação elétrica sob tensão.
- Não dobrar o cabo de alimentação elétrica.
- Não ligar o aparelho à rede elétrica através de tomadas múltiplas. • Montar o aparelho de forma que a ficha do cabo de alimentação fique acessível.
- Não retirar a ficha da tomada puxando pelo cabo de alimentação elétrica. Segurança de determinados grupos de pessoas O aparelho pode ser operado por crianças com mais de 8 anos de idade, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas ou com falta de experiência e conhecimentos. Todavia, estas terão de ser supervisionadas, ou ter recebido instruções relativamente à utilização segura do aparelho, e têm de compreender os possíveis perigos. • Crianças só podem realizar trabalhos de limpeza e manutenção no aparelho se estiverem sob a supervisão de um adulto. • Supervisionar as crianças para assegurar que não brincam com o aparelho.
PERIGO DE ESTRANGULAMENTO DEVIDO AO CABO DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA! Manter crianças com menos de 8 anos de idade afastadas do cabo de alimentação elétrica do aparelho.
PERIGO DE ASFIXIA DEVIDO AO MATERIAL DE EMBALAGEM! Manter crianças afastadas de materiais de embalagem.
25.2 Riscos residuais
- Ligar o aparelho apenas de acordo com as indicações do manual de instruções. • Nunca tocar na ficha do cabo de alimentação elétrica com as mãos molhadas, ao ligar e desligar a mesma. • Em caso de emergência, retirar imediatamente a ficha da tomada. • Antes da intervenção de limpeza, retirar a ficha de rede da tomada. • Não continuar a usar o aparelho se o cabo de alimentação elétrica ou a ficha apresentar danos. • Para além dos trabalhos de limpeza descritos neste manual de instruções, não realizar outras intervenções no aparelho. Perigos devido ao agente de refrigeração
PERIGO PARA A SAÚDE! Se o circuito de refrigeração estiver danificado, ocorre uma fuga do agente de refrigeração isobutano R600a. Em caso de contacto com os olhos ou inalação, o agente de refrigeração é nocivo para a saúde. PERIGO ATENÇÃO CUIDADO AVISO
PERIGO PERIGO ATENÇÃO35 Gás inflamável! Perigo de explosão e incêndio! No circuito do agente de refrigeração do aparelho encontra-se o agente de refrigeração isobutano (R600a), um gás natural de elevada compatibilidade ambiental, que é inflamável.
- As intervenções no sistema de refrigeração podem apenas ser realizadas por técnicos autorizados.
- Não danificar o circuito de refrigeração, por exemplo, perfurando os canais do agente de refrigeração com objetos afiados ou dobrando as tubagens.
- Não danificar nenhuma das peças do circuito de refrigeração durante o transporte, montagem, manutenção e eliminação do aparelho.
- Para que, em caso de fuga no circuito do agente de refrigeração, não se possa formar nenhuma mistura de gás e ar inflamável, a divisão em que o aparelho é montado deve, conforme a norma EN 378, ter uma área mínima de 1 m³ por cada 8 g de agente de refrigeração. A quantidade de agente de refrigeração no aparelho é indicada na placa de características. Procedimento em caso de danos no circuito de refrigeração: Evitar a todo o custo chamas abertas e fontes de ignição. Ventilar muito bem a divisão na qual o aparelho se encontra. Contactar o serviço de apoio ao cliente. Montar o aparelho Abrir a embalagem com cuidado. Retirar o aparelho da embalagem. Verificar se o material fornecido está completo e não apresenta danos causados pelo transporte.
DANOS MATERIAIS! Abrir a embalagem com cuidado sem recorrer a facas afiadas nem a outros objetos pontiagudos, para não danificar o aparelho.
DANOS MATERIAIS! Não tapar a abertura de ventilação no aparelho. Montar o aparelho Montar o aparelho, de modo que seja possível assegurar uma boa circulação do ar. Manter uma distância mínima de 8 cm para todos os lados.
- Manter o aparelho afastado de superfícies quentes.
- Montar o aparelho sobre uma superfície plana, estável, limpa, ignífuga e seca. Montar o aparelho
- numa divisão bem ventilada e seca cuja temperatura ambiente compreenda entre +5 °C e 38 °C.
- Não operar em ambientes frios a temperaturas inferiores a +5 °C. Ligação elétrica
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO! Uma instalação elétrica incorreta ou uma tensão de rede demasiado alta pode resultar em choques elétricos! Ligar o aparelho apenas a uma tomada que tenha sido corretamente instalada. 26 Colocação em funcionamento Limpar muito bem o aparelho e as peças do equipamento interior antes de o colocar em funcionamento (ver capítulo "Limpeza e cuidados").
Encher o aparelho apenas com água potável.
DANOS MATERIAIS! Não encher o recipiente de água com água quente, dado que pode danificar o aparelho. Iniciar a preparação de cubos de gelo
1. Garantir que o parafuso de drenagem que se
encontra na parte de baixo do aparelho está bem apertado.
4. Encher o recipiente de água até à indicação
de enchimento MAX com água potável morna ou fria.
5. Voltar a colocar o cesto de gelo no aparelho.
7. Premir o botão ON/OFF.
O indicador POWER está constantemente aceso. Começou a preparação de cubos de gelo e a sua duração compreende entre 7 e 15 minutos, em função da temperatura ambiente e da água. AVISO
ATENÇÃO ATENÇÃO AVISO36 Selecionar o tamanho dos cubos de gelo
1. Premir o botão SELECT, até a luz-piloto
correspondente ao tamanho pretendido se acender. "S": pequeno ou "L": grande.
2. Premir o botão ON/OFF e iniciar a preparação
de cubos de gelo. Se a temperatura ambiente for inferior a 15 °C, é recomendável selecionar cubos de gelo mais pequenos. Se a temperatura ambiente for superior a 30 °C, é recomendável selecionar cubos de gelo maiores. Para o desempenho ideal, a temperatura da água deve compreender entre 7 °C e 35 °C e a temperatura ambiente, entre 15 °C e 38 °C. A preparação dos cubos de gelo maiores demora mais tempo. ICE FULL O indicador acende-se, quando o cesto de gelo está cheio. A preparação de cubos de gelo para automaticamente.
1. Retirar os cubos de gelo do respetivo cesto
com a pá prevista para o efeito.
2. Ao fim de 7,5 segundos, a preparação de
cubos de gelo recomeça automaticamente. ADD WATER O indicador acende-se, quando o recipiente de água está vazio. A preparação de cubos de gelo para automaticamente.
1. Retirar o cesto de gelo.
2. Encher o recipiente de água até à indicação
de enchimento MAX com água potável morna ou fria.
3. Premir o botão ON/OFF e reiniciar o ciclo de
preparação de cubos de gelo. Se, depois de encher com água, o utilizador não reiniciar manualmente a preparação de cubos de gelo, o aparelho dá automaticamente início à formação de cubos de gelo ao fim de cerca de 20 minutos. Terminar a preparação de cubos de gelo
1. Assim que tiver reunido a quantidade
pretendida de cubos de gelo no cesto, basta parar a preparação de cubos de gelo.
2. Premir o botão ON/OFF.
3. Retirar a ficha da tomada.
4. Abrir a tampa do aparelho e guardar os cubos
de gelo no congelador.
5. Guardar o aparelho num local seco apenas
depois de ter atingido a temperatura ambiente. Caso o aparelho não seja utilizado durante um longo período de tempo, esvaziar primeiro o recipiente de água com o parafuso de drenagem (5) Por motivos higiénicos e de segurança, recomendamos a utilização do aparelho apenas com água fresca. 27 Limpeza e cuidados A limpeza e os cuidados regulares do aparelho não influenciam apenas o desempenho ambiental e a poupança de energia, mas aumentam também a sua vida útil. A seguinte descrição dá dicas valiosas.
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO! Desligar o aparelho da rede elétrica. Nunca mergulhar o aparelho em água para efeitos de limpeza. Não usar aparelhos de limpeza a vapor para efeitos de limpeza.
- A limpeza indevida do aparelho pode causar danos.
- produtos de limpeza agressivos
- escovas com cerdas de metal ou nylon
- objetos de limpeza afiados ou metálicos, como facas e espátulas. Estes podem danificar as superfícies.
- Não pôr as peças do aparelho na máquina de lavar loiça. Limpar o aparelho É importante lavar com cuidado e secar o aparelho e todos os componentes após a utilização, a fim de prevenir a formação de bactérias e o desenvolvimento de odores desagradáveis.
- Limpar a superfície do aparelho com um pano macio e ligeiramente humedecido.
- Limpar as aberturas de ventilação com um pincel.
- Lavar o cesto e a pá de gelo em água quente com sabão e secar cuidadosamente. CLEAN - Limpeza do mecanismo de formação de gelo
1. Posicionar o aparelho de modo que sobressaia
60 mm da bancada/mesa. Idealmente, por cima do lavatório.
2. Desapertar o parafuso de drenagem, para
esvaziar a água residual. Ter à mão o tabuleiro de recolha.
3. Reapertar o parafuso de drenagem.
4. Encher o recipiente de água até à indicação
de enchimento MAX com água potável morna ou fria.
5. Premir o botão ON/OFF.
6. Com o botão SELECT, selecionar a função
CLEAN. O aparelho inicia o ciclo de limpeza interno, bombeando água. O ciclo de limpeza dura aprox. 4 minutos.
7. Esvaziar e secar o recipiente de água, no caso
de a máquina de gelo não ser utilizada durante um longo período. ATENÇÃO AVISO37
28 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Falha Causa possível Solução O indicador “ADD WATER” acende-se O recipiente de água está vazio O filtro de água no fundo do recipiente de água está bloqueado Falha da bomba Premir o botão ON/OFF; encher o recipiente de água até cima; aguardar 3 minutos e premir o botão ON/OFF Limpar o aparelho Entrar em contacto com o serviço de apoio ao cliente www.ggv-service.de
O indicador “ICE FULL” acende-se O cesto de gelo está cheio. O díodo luminoso de infravermelhos e o díodo recetor de luz não funcionam Esvaziar o cesto de gelo. Limpar o díodo luminoso de infravermelhos 11e o díodo recetor de luz (10). Reiniciar a máquina de gelo. Se o díodo luminoso de infravermelhos 11e o díodo recetor de luz 10 não funcionarem, entrar em contacto com o serviço de apoio ao cliente. * As luzes-piloto estão desligadas. La unidad no está conectada a la fuente de alimentación. Ligar o aparelho. O gelo está pegajoso Os cubos de gelo são demasiado grandes e colam- se uns aos outros. A produção de gelo demorou demasiado tempo. A temperatura da água no recipiente de água ou do meio ambiente é demasiado baixa Desligar a máquina. Esvaziar o recipiente de água e encher com água fresca (evitar água fria) entre 8 °C e 25 °C. Reiniciar o aparelho. schine nach dem Ausschalten neu. As condições para o ciclo de produção de gelo estão reunidas, mas a máquina não produz gelo. A temperatura ambiente ou da água são demasiado elevadas B) Há fuga do agente de refrigeração C) O sistema selado está obstruído Iniciar a formação de cubos de gelo a uma temperatura ambiente inferior a 32 °C B) Contactar o serviço de apoio ao cliente C) Contactar o serviço de apoio ao cliente Maus resultados na produção de gelo A) Dissipação térmica deficiente. B) A temperatura da água é demasiado elevada. C) A temperatura ambiente é demasiado elevada. A) Deixar uma distância de 15 cm de todos os lados da máquina de gelo, por forma a assegurar uma ventilação suficiente. B) Encher o recipiente de água com água entre os 8 °C e os 28 °C. C) Operar a máquina de gelo a uma temperatura ambiente entre os 10 °C e os 32 °C.38 29 Eliminação de aparelhos Eliminar a embalagem Eliminar a embalagem através da recolha separada dos resíduos. Colocar a cartolina e cartão no ecoponto azul e películas no ecoponto amarelo. Eliminar o aparelho usado (PT) Aparelhos usados não podem ser eliminados com o lixo doméstico O símbolo do caixote do lixo com rodas com uma cruz no produto ou na respetiva embalagem significa que o aparelho não pode ser eliminado no lixo doméstico, mas apenas em separado. Pode entregar o aparelho antigo gratuitamente num posto de recolha do seu município adequado para aparelhos elétricos e eletrónicos usados, p. ex., um centro de reciclagem. Pode obter os endereços junto da junta de freguesia ou câmara municipal da sua zona de residência. Em alternativa, pode devolver gratuitamente pequenos aparelhos elétricos usados com um comprimento de aresta até 25 cm junto de revendedores cuja superfície de venda para aparelhos elétricos e eletrónicos seja de, pelo menos, 400 m2, ou revendedores de bens alimentares com uma superfície total de, pelo menos, 800 m2, que vendam aparelhos elétricos e eletrónicos, no mínimo, duas vezes por ano. Os aparelhos usados de maiores dimensões podem ser devolvidos gratuitamente ao revendedor por ocasião da compra de um aparelho novo do mesmo tipo, que, no essencial, apresente funções idênticas. Relativamente às modalidades da devolução de um aparelho usado em caso de fornecimento de um novo, contacte o seu revendedor. Antes da eliminação do produto, remova, sempre que possível, todas as pilhas, baterias e lâmpadas que possam ser removidas sem causar danos. Chamamos a atenção para o facto de o utilizador ser o responsável pela eliminação de dados pessoais que constem do aparelho a descartar. Muitas vezes, as crianças não se apercebem dos perigos associados ao manuseamento de eletrodomésticos. Assegurar a supervisão necessária e não permita que crianças brinquem com o aparelho. Eliminar aparelhos usados (AT) O símbolo do caixote do lixo com rodas com uma cruz no produto ou na respetiva embalagem significa que o aparelho não pode ser eliminado no lixo doméstico, mas apenas em separado. Pode entregar o aparelho antigo gratuitamente num posto de recolha do seu município adequado para aparelhos elétricos e eletrónicos usados, p. ex., um centro de reciclagem. Pode obter os endereços junto da junta de freguesia ou câmara municipal da sua zona de residência. Em alternativa, pode devolver gratuitamente os aparelhos elétricos usados por ocasião da compra de um aparelho novo do mesmo tipo e com a mesma função na loja do revendedor. Relativamente às modalidades da devolução de um aparelho usado em caso de fornecimento de um novo, contacte o seu revendedor. Antes da eliminação do produto, remova, sempre que possível, todas as pilhas, baterias e lâmpadas que possam ser removidas sem causar danos. Chamamos a atenção para o facto de o utilizador ser o responsável pela eliminação de dados pessoais que constem do aparelho a descartar. O aparelho pode conter substâncias que, caso sejam incorretamente eliminadas, podem ser prejudiciais ao meio ambiente e para a saúde pública. A reciclagem do material ajuda a reduzir o lixo e a preservar os recursos. Através da separação de aparelhos antigos e da respetiva reciclagem, estará a contribuir para evitar efeitos negativos no ambiente e na saúde pública.39 30 Condições de garantia As seguintes condições, os requisitos e o volume do nosso serviço de garantia não obstam o direito de garantia do consumidor final. Para este aparelho, proporcionamos uma garantia conforme as seguintes condições: Ao comprar um aparelho da Exquisit, tem direito a uma garantia do fabricante (2 anos a partir da data de compra). Durante este tempo de garantia, pode fazer valer os seus direitos diretamente na plataforma de serviço do fabricante em www.ggv-service.de
Caso tenha uma garantia adicional do revendedor, todos os seus direitos cessam após a garantia de 24 meses do fabricante. Neste caso, contacte diretamente o seu revendedor. Validade A garantia é válida por um período de 24 meses a partir da data de compra (é necessário apresentar uma prova de compra). Durante os primeiros 6 meses, o serviço de apoio ao cliente repara defeitos no aparelho gratuitamente. Para tal, o aparelho tem de estar facilmente acessível para reparações. Nos seguintes 18 meses, o comprador tem de comprovar que o defeito já estava presente aquando da entrega. Em caso de utilização comercial (p. ex., em hotéis, cantinas) ou de utilização conjunta por vários lares, o período de garantia é de 12 meses a partir da data de compra (é necessário apresentar uma prova de compra). Durante os primeiros 6 meses, o serviço de apoio ao cliente repara defeitos no aparelho gratuitamente. Para tal, o aparelho tem de estar facilmente acessível para reparações. Nos seguintes 6 meses, o comprador tem de comprovar que o defeito já estava presente aquando da entrega. O acionamento da garantia não prolonga a garantia nem do aparelho nem das peças novas que tenham sido colocadas. Âmbito da correção de defeitos Dentro do prazo indicado, corrigimos todos os defeitos do aparelho que, de forma comprovada, tenham sido causados por erro de fabrico ou de material. As peças substituídas passam a ser da nossa propriedade. Exceções: Desgaste normal, danificação intencional ou negligente, danos causados pela inobservância do manual de instruções, montagem ou instalação incorreta ou ligação a uma tensão de rede inadequada, danos resultantes de ações químicas ou eletrotérmicas ou outras condições ambientais anormais, danos em vidros, vernizes ou esmaltes e eventuais diferenças de coloração e lâmpadas defeituosas. Além disso, excluem-se também defeitos no aparelho que resultem de danos de transporte. Também não prestamos serviços se, sem a nossa expressa autorização por escrito, tiverem sido realizados trabalhos no aparelho por pessoas não autorizadas ou se tiverem sido utilizadas peças de origem desconhecida. Esta restrição não se aplica a trabalhos sem falhas, realizados por um técnico qualificado com as nossas peças originais, de adaptação do aparelho às normas de proteção de um outro país da UE. Âmbito A nossa garantia aplica-se a aparelhos que tenham sido adquiridos e estejam a ser utilizados na Alemanha ou na Áustria. Em caso de reclamações de aparelhos com defeito a morada do remetente e do destinatário deve ser na Alemanha ou na Áustria. Para aparelhos que tenham sido adquiridos e sejam utilizados em outros países europeus, aplicam-se as condições de garantia do vendedor.40 Conocer el aparato / Suministro Manual de instrucciones
ManualFácil