GS144 - Adega de vinho LIVOO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GS144 LIVOO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GS144 LIVOO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Adega de vinho em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GS144 - LIVOO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GS144 da marca LIVOO.
MANUAL DE UTILIZADOR GS144 LIVOO
Instruções de segurança Leia as seguintes instruções cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e as mantenha para utilização futura. Uma utilização inadequada do aparelho pode causar danos ao mesmo ou lesionar o utilizador. Tenha certeza de utilizar o aparelho para o propósito a que ele foi projetado. Não aceitamos nenhuma responsabilidade por danos causados pela utilização incorreta ou falha no manuseio.
Após remover o refrigerador de vinho da embalagem, verifique se ele está em boas condições. No caso de dúvida, não o use e contacte um centro de serviço autorizado.
2. Este refrigerador de vinho só pode ser utilizado
para o propósito pelo qual ele foi projetado. O fabricante não responderá por quaisquer danos devido a um uso inadequado ou reparos feitos por funcionários desqualificados.
3. Verifique se a sua instalação elétrica combina
com aquela na placa de classificação.
4. Para sua proteção, este aparelho deve ser
conectado adequadamente a uma tomada aterrada. Não corte ou remova o fio terra do cabo de alimentação fornecido.
5. As instruções de segurança não eliminam por si
mesmas qualquer risco completamente e medidasManuale d'uso
de prevenção de acidente adequadas sempre devem ser utilizadas.
6. Nunca deixe o aparelho sem supervisão quando
estiver em uso. Mantenha fora do alcance de crianças ou pessoas descapacitadas.
7. Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoas similarmente qualificadas para evitar um risco (*).
8. Apenas utilize o aparelho para propósitos
domésticos e na maneira indicada nessas instruções.
9. Antes de limpar o refrigerador de vinho, verifique
se ele está desconectado. Nunca limpe a unidade com uma preparação ácida, clínica, diluição, gasolina, óleo ou qualquer outro tipo de substância química que possa danificar o refrigerador.
11. Desconecte o cabo elétrico da rede de fonte
elétrica antes de qualquer operação de limpeza; manutenção e conjunto de acessórios e quando ele for deixado sem monitoramento.
12. Nunca utilize o aparelho em áreas externas e
sempre o coloque num ambiente seco.
13. Nunca utilize acessórios que não são
recomendados pelo fabricante. Eles podem constituir um risco ao utilizador e há o risco de danificar o aparelho.
14. ADVERTÊNCIA: Ao posicionar o aparelho,
verifique se o cabo de alimentação não está preso ou danificado.
15. ADVERTÊNCIA: Não localize várias tomadas
portáteis ou fontes de alimentação portáteis na traseira do aparelho.
16. Desconecte o aparelho quando não estiver
17. Não armazene substâncias explosivas como
latas de aerossol com um propulsor inflamável neste aparelho.
18. ADVERTÊNCIA: Não utilize dispositivos mecânicos
ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento, diferentes daqueles recomendados pelo fabricante.
19. Não mova o aparelho após estar cheio; isto
pode deformar o corpo do aparelho e causar reparos. Componentes elétricos não devem ser diretamente acessíveis.
20. Se o líquido for derramado acidentalmente
(garrafa quebrada etc.) em componentes elétricos (motor etc.), desconecte imediatamente a tomada da rede.
21. O aparelho não é destinado a ser operado por
aparelho será utilizado por um terceiro, este manual de instrução deve acompanhá-lo.
23. Este aparelho pode ser utilizado por crianças
com idade a partir de oito anos e acima e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se for dado a elas supervisão ou instrução quanto ao uso do aparelho de uma maneira segura e entendem os riscos envolvidos.
24. As crianças não devem brincar com o aparelho.
25. A limpeza e manutenção do utilizador não
devem ser feitas por crianças sem supervisão.
26. Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance
27. Crianças com idade de três a oito anos são
permitidas a carregar e descarregar aparelhos de refrigeração.Manuale d'uso
28. Sobre as informações pertinentes ao uso,
substituir a luz e a limpeza do aparelho, agradecemos por consultar o parágrafo abaixo do manual.
29. A combinação de gavetas e prateleiras que
resultam no uso mais eficiente de energia para o aparelho.
30. ADVERTÊNCIA: Verifique se as aberturas de
ventilação estão mantidas limpas e desobstruídas.
31. ADVERTÊNCIA: Não utilize dispositivos mecânicos
ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento, diferentes daqueles recomendados pelo fabricante.
32. Este aparelho de refrigeração não é destinado a
de dreno acessíveis.
34. Se o aparelho de refrigeração for deixado vazio
seque e deixe a porta aberta para prevenir o desenvolvimento de mofo dentro do aparelho.
35. Abrir a porta por longos períodos pode causar
um aumento significante da temperatura nos compartimentos do aparelho.
36. ATENÇÃO: Não danifique o circuito de
37. Este aparelho é destinado a ser utilizado
exclusivamente para o armazenamento de vinho.
38. Este aparelho de refrigeração não é adequado
para congelar produtos alimentares
39. Este aparelho é destinado para uso doméstico e
aplicações similares como:
- áreas de cozinha conjunta em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho
- ambientes do tipo cama e café da manhã
Electricista qualificado e competente: departamento de serviço pós-venda do produtor ou importador, ou qualquer outra pessoa que seja qualificada, aprovada e competente para fazer este tipo de arranjos, para evitar quaisquer perigos. Em qualquer um dos casos, deve devolver o aparelho ao electricista.
Risco de advertência de incêndio/materiais inflamáveis
- Limpar regularmente superfícies acessíveis e sistemas de drenagem.
- Perigo: Risco para as crianças. Antes de se desfazer da sua antiga adega, retire a porta. Deixar as prateleiras no interior para evitar que as crianças rastejem para dentro.
- Para reduzir o risco de incêndio, substituir apenas o fusível por um idêntico. Devido à combustibilidade dos gases de isolamento, os serviços profissionais são obrigados a eliminar os frigoríficos usados.
- Seguir sempre cuidadosamente as instruções de instalação.
- Verificar periodicamente os selos das portas e assegurar-se de que fecham sempre eficazmente. Se não for este o caso, contacte o seu serviço ao cliente.
- A configuração mais eficiente em termos energéticos envolve o posicionamento de gavetas, caixas de armazenamento e prateleiras no produto tal como estavam quando saiu da fábrica e a colocação de alimentos sem bloquear a saída de ar da conduta.
Tecla de desbloqueio
Utilização do dispositivo Definições de temperatura entre as secções alta e baixa: Figura 2 Se premir o botão de libertação durante vários segundos, uma das temperaturas começará a piscar. Para ajustar a temperatura, utilizar os botões. Uma vez definida a temperatura desejada, premir novamente o botão de ajuste para passar para a próxima definição. Depois de ter seleccionado ambas as temperaturas, premir novamente o botão de configuração. Espere alguns segundos e a sua adega está pronta. Função de travamento automático Figura 2 Quando todas as chaves não estiverem em operação por 20 segundos, as chaves são bloqueadas automaticamente. Depois de trancadas, não podem ser utilizadas. A chave de desbloqueio e as chaves light/ °C/°F podem ser usadas. Função de desligamento automático da luz : Figura 2 Quando todas as chaves não estiverem em operação por 10 minutos, a lâmpada se desligará automaticamente. Estabilidade da tela : Figura 2Manuale d'uso
EE "EE" é exibido quando a sonda de temperatura está em curto-circuito ou desligada, pisca, e o resfriamento é interrompido
LL Quando a temperatura medida pela sonda de temperatura é inferior a 0 graus Celsius, "LL" é exibida, piscando, e o resfriamento é interrompido
HH Quando a temperatura medida pela sonda de temperatura é superior a 37 graus Celsius, "HH" é exibido, piscando, e o resfriamento é interrompido
Função descongelamento forçado Quando o compressor funcionar por 12 horas, o compressor deixará de funcionar por 40 minutos Função de memória A placa de controle é re-energizada após cada desligamento, o valor de ajuste de temperatura, estado Fahrenheit/Celsius será o mesmo que antes do desligamento e a duração do tempo de desligamento não é limitada. Recommended Temperatures for cooling Wine Vinhos vermelhos 14-18°C 57-65°F Vinhos secos/brancos/rosos
9-14°C 49-58°F Vinhos cintilantes 7-9°C 45-49°F Faixas de temperatura para seu refrigerador de vinho: Valor mínimo: 5°C / 41° F Valor máximo: 18°C / 64°F OBSERVAÇÃO:
- Quando você usar o refrigerador de vinho pela primeira vez ou reiniciar o refrigerador de vinho após ter sido desligado por um longo tempo, pode haver algumas variações de graus entre a temperatura que você selecionar e aquela indicada no mostrador do LCD. Isto é normal e é devido ao comprimento do tempo de ativação. Uma vez que o refrigerador de vinho estiver operando por algumas horas, tudo voltará ao normal.
- O refrigerador de vinho terá melhor performance em ambiente de 20-25 graus.
- Após o conector no aparelho o permitir a esfriar por 2/3 horas antes de colocar a bebida.
- Esses modelos usam um sistema de resfriamento termoelétrico com sistema de descongelamento automático, de modo que não há necessidade de descongelá-lo manualmente
- A ventilação é muito importante para este tipo de refrigerador de vinho termoelétrico; o interior do PCB será facilmente quebrado se a ventilação estiver ruim; também reduzirá a vida útil do refrigerador de vinho.
- Se o vazamento ocorrer (que pode ser detetado facilmente devido ao cheiro desagradável): Desligue o refrigerador de vinho imediatamenteManuale d'uso
Ventile a sala profundamente Ligue para o departamento de serviço de pós-venda
- Posicione seu refrigerador de vinho de modo que o conector esteja acessível.
- Mantenha seu refrigerador de vinho fora da luz solar direta. • Não coloque próximo ao aparelho de geração de aquecimento. Configuração recomendada : figura 1 A seguinte configuração para as prateleiras é a recomendada para a economia de energia: - 5 prateleiras - 1 prateleira na zona inferior
CAPACIDADE DE ARMAZENAMENTO
OBSERVAÇÃO: Você pode colocar 18 garrafas padrão neste modelo. Muitas garrafas podem diferir em tamanho e dimensões. Assim, o número real de garrafas que você pode armazenar pode variar. As capacidades de garrafa são máximas aproximadas quando armazenando garrafas de 750ml Bordeaux tradicional e inclui armazenamento em massa. Diagrama elétrico: figura 3 Ventilação Ao colocar um refrigerador de vinho, a ventilação deve ser considerada seriamente, favor consultar o seguinte.
1. A distância entre a parede e o lado do refrigerador de vinho deve ser de pelo menos 50 mm
2. O fundo deve ser deixado pelo menos 50mm para o fluxo de ar.
3. O ar de passagem não deve ser pré-aquecido.
Como minimizar o consumo de energia QUAL É A TEMPERATURA IDEAL? Quando a temperatura ao redor é de 25°C e o refrigerador do vinho não tem nenhuma garrafa carregada, ele irá demorar cerca de 30 minutos para aumentar a temperatura do refrigerador do vinho de 5°C para 12°C. Sob o mesma circunstância, levará cerca de 1 hora para diminuir a temperatura do refrigerador do vinho de 12°C a 5°C. Quanto menor for a amplitude térmica, menor será o tempo necessário para O refrigerador de vinho é recomendado para ser projetado a 12°C. ONDE LOCALIZAR SUA ADEGA DE VINHOS? Recomenda-se instalar o refrigerador de vinho em um local onde a temperatura ambiente esteja entre 23-26°C/ 72-78°F. Se a temperatura ambiente estiver acima ou abaixo das temperaturas recomendadas, o desempenho da unidade pode ser afetado. Por exemplo, colocar sua unidade em condições extremamente frias ou quentes pode fazer com que as temperaturas interiores flutuem. AManuale d'uso
faixa de 12-18°C /54-64°F pode não ser atingida. Ele não é projetado para ser colocado em uma garagem ou em um porão não aquecido. Limpeza e manutenção Desligue o aparelho da tomada e retire todos os itens, inclusive como prateleiras. Deixe como superfícies internas com água morna e seque-as com um pano limpo e macio. Use um pano seco para limpar. COMO MUDAR A LUZ: figura 4
1. Primeiro verá 2 pedaços de parafusos na tampa da lâmpada LED, use uma chave de fendas
para desatarraxar os 2 pedaços de parafusos, depois mova a tampa da lâmpada LED.
2. Após mover a tampa da luz LED, verá a placa de luz LED fixada por 2 parafusos. Use a chave de
parafusos para desapertar os 2 parafusos e mover a tampa da luz LED, use uma nova placa de luz LED para a substituir está OK. Les guildes de dépannage Caso o produto não esteja funcionando corretamente, favor verificar e manusear de acordo com os seguintes métodos. Se a situação não puder ser alterada, favor contatar o centro de serviço pós- venda local a tempo. Falha: não refrigerando Possible reason
Sem energia Verifique a fonte de eletricidade ou altere um novo conector
Substitua por um novo PCB
Substitua um novo ventilador
Substituir uma nova bomba de calor
Falha: fraca performance de resfriamento Razão possível
A temperatura da sala está mais quente do que a normal
A porta é aberta muito frequentemente
Ventilação fraca Instale o refrigerador de vinho de acordo com a nossa instrução de ventilação
Substitua uma nova vedação de porta
Falha: muito ruído Razão possível
Mude para um novo ventilador
Substituir uma nova bomba de calorManuale d'uso
Barulhento O solo não é plano, coloque um tapete de estabilidade. Verificar se o refrigerador de vinho não está em contato com um objeto externo
A eliminação correta da unidade - (Equipamento Elétrico e Eletrônico) (Aplicável na União Europeia e outros países europeus que adotaram sistemas de recolha de lixos separados). A Diretiva Europeia 2012/19 / EU relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE), exige que os dispositivos domésticos utilizados não são jogados no fluxo normal de lixo doméstico. Os aparelhos antigos devem ser recolhidos separadamente, a fim de otimizar a recuperação e reciclagem de materiais conter e reduzir o impacto na saúde humana e no ambiente. O símbolo do caixote do lixo é marcado em todos os produtos para lembrar as obrigações de recolha seletiva. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou revendedor para informações sobre o descarte correto do seu equipamento.
- Foto não contratual • O fabricante reserva-se no direito de fazer alterações sem aviso prévio dos seus produtos
ManualFácil