Perel E300GSM - Equipamentos de medição

E300GSM - Equipamentos de medição Perel - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho E300GSM Perel em formato PDF.

📄 16 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Perel E300GSM - page 14
Ver o manual : Français FR Polski PL Português PT

Perguntas dos utilizadores sobre E300GSM Perel

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Equipamentos de medição em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual E300GSM - Perel e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. E300GSM da marca Perel.

MANUAL DE UTILIZADOR E300GSM Perel

Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal; deve dirigir-se a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente. Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.

2. Instruções de segurança

● Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, mentais e sensoriais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão. ● Usar apenas no interior. Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas. ● Risco de descarga eléctrica ao tentar abrir o aparelho. ● Risco de descarga eléctrica ao tentar abrir o aparelho. tocar em cabos ligados à corrente pode provocar choques elétricos mortais. ● Familiarize-se com as funções do aparelho antes de o utilizar. ● Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia. ● Os danos causados pelo não cumprimento de algumas das normas referidas neste manual não estão cobertos pela garantia e o fornecedor não assumirá qualquer responsabilidade sobre eventuais defeitos ou problemas resultantes. ● Guarde este manual para posterior consulta. ● Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman® acedendo a www.velleman.eu.

5. entrada para cartão SIM

6. conector USB (apenas para

3.LED de estado GSM atualização de firmware)

LED de estado GSM: Intermitente lento: sem sinal GSM Intermitente normal: sinal GSM fixo Intermitente rápido: enviar ou receber SMS

● Ligue a antena ao controlador de energia. ● Desative o código PIN do cartão SIM utilizando o seu telemóvel. ● Instale o seu cartão SIM (formato standard). Certifique-se de que é totalmente introduzido na ranhura. ● Ligue o sensor de temperatura, se desejar. ● Ligue a entrada e saída de energia. Certifique-se de que corta a alimentação de corrente antes de fazer a ligação! ● Volte a ligar a corrente. O LED acende no prazo de 3 a 5 segundos.

6. Registar um Número de Telefone

Este controlador de energia aceita até cinco números de telefone, ou seja, um número principal e quatro auxiliares. O número mestre tem total autorização para configurar os dispositivos. Os números auxiliares só podem ser adicionados pelo número mestre. Todas as configurações são processadas através do envio de um SMS para o cartão SIM do dispositivo. O formato do SMS é #código-1#código-2#. Registar o número mestre: #00# Adicionar um número auxiliar: #06#User-number# Eliminar um número auxiliar: #15#User-number# Reinicialize manualmente o dispositivo para excluir o número mestre antigo no caso de o dispositivo responder [O número mestre já existe]. Pressione o botão M durante dez segundos para restaurar as definições de fábrica.

7. Controlo Chamada-Gratuita

Um número mestre ou auxiliar que liga para o número do cartão SIM é capaz de ligar ou desligar a corrente de 230 V durante alguns segundos. Fazer uma chamada para ligar/desligar a saída de corrente: #09#1# Quando um utilizador faz uma chamada, a corrente ligada será desligada e vice-versa. Telefonar para ligar/desligar a saída de corrente durante alguns segundos: #09#2#time# Parâmetros de tempo: 1-1800, ou seja, duração de 1-1800 segundos. Desligar a função de controlo através de chamada: #09#0#

8. Ligar/Desligar Corrente

Qualquer número registado pode enviar um SMS para ligar/desligar a correte de 230 V. Ligar a corrente: #01#0# Desligar a corrente: #02#0#

9. Controlo por Período de Tempo

Ligar/desligar automaticamente a corrente de 230 V durante alguns minutos. Válido apenas para o número mestre. Ligar a corrente durante alguns minutos: #12#0#time# Desligar a corrente durante alguns minutos: #12#0#time# Período de tempo: 1-720, ou seja, duração de 1-720 minutos. Ligue/desligue manualmente o dispositivo para abortar esta função automaticamente.

10. Controlo por Programação

Ligue/desligue automaticamente a corrente elétrica de 230 V de acordo com a programação efetuada. Válido apenas para o número mestre. Programar a ligação: #20#0#dia#hora-início#hora-termo# A corrente será ligada à hora definida. Dia: um dígito, ver tabela. valor dia

Hora-início e hora-termo: quatro dígitos (hhmm) no formato 24h. Exemplo: #20#0#0#2000#0800# significa todos os dias, ligar corrente elétrica às 20:00, desligar às 08:00 do dia seguinte. Ativar a função de controlo por programação: #19#0#1# Ligue/desligue manualmente o dispositivo para abortar esta função automaticamente.

11. Controlo da Temperatura

Ligue o sensor de temperatura incluído. A temperatura será apresentada via SMS. A função de controlo de temperatura é útil sempre a saída de corrente elétrica está conectada a um dispositivo de aquecimento ou refrigeração. A corrente será ligada/desligada automaticamente consoante as alterações da temperatura. Definir parâmetros de controlo: #24#0#modo#baixa-temp#alta-temp# Parâmetros do modo: 1 (aquecer) ou 2 (arrefecer). Amplitude da temperatura: -30 °C a 100 °C. Exemplo: #24#0#1#15#25# significa ligar a corrente elétrica quando a temperatura é< 15 °C, desligar quando a temperatura é > 25 °C. Ativar a função de controlo da temperatura: #23#0#1#E300GSM

V. 03 – 22/10/2018 15 ©Velleman nv

Ligue/desligue manualmente o dispositivo para abortar esta função automaticamente.

O controlador de corrente elétrica aceita duas entradas de sensores com fio, uma saída constante de 12 VCC e uma saída controlável de 12 VCC. A saída de 12 VDC constante funciona como fonte de alimentação para os sensores ligados por cabo. Os sensores de entrada são do tipo NO/NC. Ligue os sensores e o COM PIN aos terminais S1 e S2. Não liguei o S1 e o S2 à fonte de alimentação uma vez que isso pode danificar o dispositivo de forma irreversível. O controlador enviará um SMS sempre que o sensor disparar. SMS quando o sensor está ligado: #40#1# SMS quando o sensor está ligado: #40#0# Alterar o nome do sensor: #43#sensor-1#sensor-2# Exemplo: #43#porta#jameça# significa porta = sensor 1, janela = sensor 2. O respetivo nome aparecerá no SMS. Alterar o modo de alarme: #44#sensor-number#mode# Número do sensor: 1 ou 2. Modo: 1, 2 ou 3. Modo 1: NC (alarme apenas com dois terminais abertos), modo 2: NO (alarme apenas com dois terminais fechados), modo 3: NO/NC (alarme apenas com dois terminais abertos ou fechados).

14. Controlo Automático Quando Disparar

Use esta função como controlo inteligente para a sua casa, ou seja, como detector de movimento. Gatilho do sensor, liga automaticamente corrente de 230 V: #42#220#time# Período de tempo: 1-1800,ou seja, liga a corrente durante 1-1800 segundos. Função de desligar na hora definida 0 (valor por defeito). Gatilho do sensor, liga automaticamente corrente de 12 VDC #42#12#time# Período de tempo: 1-1800,ou seja, liga a corrente durante 1-1800 segundos. Função de desligar na hora definida 0 (valor por defeito = 60). Um gatilho de sensor pode ser ativado com 230 V e 12 VDC conforme as definições.

15. Configurações avançadas

SMS quando o botão de ligar/ desligar é pressionado Envio de SMS por defeito quando o botão M é pressionado. SMS quando o botão de ligar/ desligar é pressionado para ligar: #03#1# SMS quando o botão de ligar/desligar é pressionado para desligar: #03#0# SMS sempre que a corrente é interrompida ou restaurada. Envio de SMS por defeito sempre que a fonte de alimentação principal é interrompida ou restaurada. SMS sempre que a corrente é interrompida ou restaurada. #05#1# SMS sempre que a corrente é interrompida ou restaurada. #05#0# SMS ao efetuar chamadas Envio de SMS por defeito sempre que efetua uma chamada. SMS ao fazer chamada ligado: #41#1# SMS ao fazer chamada desligado (por defeito): #41#0# Restaurar definições de fábrica Existem dois métodos para restaurar as definições de fábrica: Método 1: O utilizador mestre envia um SMS. Restaurar as definições de fábrica: #08#1234# Método 2: Mantenha o botão M pressionado durante dez segundos. As definições de fábrica são restauradas após o sinal sonoro.

16. Lista de Comandos via SMS

categoria função comando Definir utilizadores Registar número mestre #00# Adicionar número de família #06#family-number# Verificar número de família #06# Eliminar número de família #15#family-number# Eliminar todos os números de família #15## Controlar a corrente elétrica Efetuar chamada para ligar a corrente #09#1# Efetuar chamada para ligar a corrente durante alguns segundos #09#2#time# Desligar a função de chamada #09#2# Ligar #01#0# Desligar #02#0# Controlar tempo de atraso Desligar a corrente elétrica durante alguns minutos #12#0#minutes#1# Ligar a corrente elétrica durante alguns minutos #12#0#minutes#0# Controlo por programação Controlo por programação ligado #19#0#1# Parâmetros de configuração do controlo por programação #20#0#workday# starttime#endtime# Controlo da temperatura Controlo da temperatura ligado #23#0#1# Parâmetros de configuração do controlo da temperatura #modo 24# low-temp#high-temp# aquecimento=1, refrigeração=2 Alarme da temperatura Alarme da temperatura ligado #23#0#1# Definir o intervalo da temperatura #22#0#mintemp#maxtemp# Alarme da temperatura desligado (por defeito) #21#0#1# Alarme do sensor Alarme do sensor ligado #40#1# Alarme do sensor desligado #40#0# Alterar o nome do sensor #43#sensor1#sensor2# Alterar o modo do alarme #44#sensor-número#modo# Gatilho do sensor, ligar a corrente elétrica Gatilho do sensor, liga automaticamente corrente de 230 V #42#220#time# Gatilho do sensor, liga automaticamente a corrente de 12 VDC #42#12#time# Notificações po SMS SMS quando o botão de ligar/ desligar é pressionado para ligar (por defeito) #03#1# SMS quando o botão de ligar/ desligar é pressionado para desligar #03#0# SMS sempre que a corrente é interrompida ou restaurada ligado (por defeito) #05#1# SMS sempre que a corrente é interrompida ou restaurada desligado #05#0# SMS ao chamar ligado #41#1# SMS ao chamar desligado (por defeito) #41#0# SMS para utilizadores ligado (por defeito) #16#1# SMS para utilizadores desligado #16#0# Verificar estado Verificar estado #07# Verificar estado do tempo de atraso #34# Verificar estado do controlo de programação #33# Verificar estado do controlo de temperatura #32# Verificar estado do alarme de temperatura #35# Verificar sinal GSM #27# alerta para sinal GSM ligado #27#1# alerta para sinal GSM desligado (por defeito) #27#0# Reinicializar Restaurar definições de fábrica #08#1234#

17. Limpeza e manutenção

Limpar ocasionalmente com um pano húmido para manter o aspecto como novo. Não use químicos, solventes ou detergentes abrasivos.E300GSM

1 canal máx. corrente de carga .............. 3500 W, 16 A (controlo em duas linhas) entrada da alimentação ....................................... 110-230 V~, 50/60 Hz potência ..........................110-230 V~, 50/60 Hz, 12 VDC (máx. 200 mA) frequência GSM ............................................... 850/900/1800/1900 MHz entrada para cartão SIM ........................... cartão SIM de tamanho padrão entrada para o cabo do sensor NO (normal fechado) ou NC (normal aberto) comprimento do cabo do sensor ........................................ 2 m (incluído) antena GSM ................................................................................ inclui dimensões ................................ 90 x 70 x 73 mm (antena GSM não incl.) peso ......................................................................................... 222 g máx. de utilizadores ...................................... 5 (1 mestre / utilizadores) Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. Declaração de conformidade RED O(a) abaixo assinado(a) Velleman NV declara que o presente tipo de equipamento de rádio [E300GSM] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.velleman.eu.

A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Perel

Modelo : E300GSM

Categoria : Equipamentos de medição