Perel SMART1001 - Equipamentos de medição

SMART1001 - Equipamentos de medição Perel - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SMART1001 Perel em formato PDF.

📄 39 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Perel SMART1001 - page 32
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoTomada inteligente conectada
MarcaPerel
ModeloSMART1001
Alimentação220-240 V~, 50 Hz
Potência máxima3000 W
Corrente máxima13 A
Frequência de operação2.4 GHz
Alcance sem fio50 m (campo livre)
Potência RF máx.71.1 mW
Temperatura ambiente máx.35 °C
Índice de proteçãoIP20 (uso interno apenas)
ConectividadeBluetooth, Wi-Fi
Aplicativo de controleTuya (iOS/Android)
CompatibilidadeAssistentes de voz (via Tuya)
MaterialPlástico resistente a impactos
CorBranco
SegurançaInterruptor com pequena distância de abertura dos contatos
Manutenção e limpezaDesconectar antes de limpar; usar um pano úmido sem produtos agressivos
Garantia24 meses (condições ver manual)

Perguntas frequentes - SMART1001 Perel

Como instalar a tomada inteligente SMART1001?
Conecte a tomada a uma tomada elétrica, em seguida, baixe o aplicativo Tuya. Cadastre-se, pressione '+' para adicionar o dispositivo, siga as instruções de emparelhamento mantendo o botão pressionado até que o LED pisque em azul.
Qual é a potência máxima suportada?
A tomada suporta potência máxima de 3000 W e corrente máxima de 13 A.
Pode-se usar a tomada ao ar livre?
Não, a tomada é projetada para uso interno apenas. Seu índice de proteção é IP20.
Como limpar a tomada inteligente?
Sempre desconecte a tomada antes de limpá-la. Use um pano úmido sem produtos químicos agressivos, solventes ou detergentes fortes.
O que fazer se a tomada não conectar ao Wi-Fi?
Verifique se sua rede Wi-Fi está em 2,4 GHz, se a senha está correta e se o LED pisca em azul (modo de emparelhamento). Reinicie a tomada mantendo o botão pressionado por 5 segundos se necessário.
A tomada é compatível com Amazon Alexa ou Google Home?
Sim, através do aplicativo Tuya, você pode associar a tomada a assistentes de voz como Alexa ou Google Home.
Quais são as instruções de segurança importantes?
Leia o manual de instruções antes de usar. Não mergulhe a tomada em água, não a exponha a temperaturas extremas ou fogo. Não deixe crianças brincarem com o aparelho.
O que fazer em caso de avaria ou mau funcionamento?
O aparelho não contém peças reparáveis pelo usuário. Entre em contato com seu revendedor para peças de reposição. Se o problema persistir, verifique a garantia de 24 meses.
Pode-se controlar a tomada à distância?
Sim, uma vez conectada à sua rede Wi-Fi, você pode controlar a tomada pelo aplicativo Tuya, de qualquer lugar, via Internet.
Como reciclar a tomada no fim da vida útil?
Não descarte o aparelho com o lixo doméstico. Leve-o a um ponto de reciclagem ou devolva-o ao seu fornecedor para tratamento ambientalmente correto.

Perguntas dos utilizadores sobre SMART1001 Perel

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Equipamentos de medição em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SMART1001 - Perel e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SMART1001 da marca Perel.

MANUAL DE UTILIZADOR SMART1001 Perel

4.1 Funcionamento general

Wañne informações dotyczę srodowiska.

Importantes informacoes sobre o meio ambiente no que respeita a este produits

Este=símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, encontrar desperdicios, poderaocause danos no meio ambiente. Não colque a unidade (ou as pilhas) no deposito de lixo municipal; deve dirigir-se a uma Empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente.

Em caso de duvidas,contacte com as autoridades locais para os resíduos.

Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sobrido algoagem dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.

2. Instruções de segurarca

Perel SMART1001 - Instruções de segurarca - 1

Leia este manual atentamente antes da utilização ou instalização.

Usarapanas em interiores.

Interruptor de micro-abertura dos contactos

  • Este aparecido pode ser uso por crianças com idade égua ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades fisicas, mentalis e sensoriais reduzidas, ou com falta de experiencia e conhecelimentos acerca do aparecido, desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da Utilização do aparecido e possíveis acidentes. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutençao não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão.
  • Outilizador nao tera de fazer a manutencao das peças. Contacte um agente autorizzato para assistencia e/ou peças de substituiacao.
  • Não mergulhe o aparecido em qualquer tipo de liquido. Mantenha a unidade principal afastada de elevados níveis de humidade, calor ou do fogo.

3. Normas gerais

  • Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman® na parte final destemanual doutilizador.
  • Por razões de segurar, está proibidas quaisquer modicações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por modicações não autorizadas do aparelho não está cobertos pela garantia.
  • Utilize o aparelho apenas para as aplicacoes descritas neste manual. Uma utilização incorrente anula a garantia completeness.
  • Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurarca referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não sera responsavel por quaisquer danos ou outros problemas dai resultantes.
  • Nem Velleman NV nem os seu responsabilizados para quaisquer danos (extraordinario, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, fisica...) a partir da posse, uso ou falha do produits.
  • Guarde este manual para posterior consulta.

4. Utilização

4.1 Funcionamento Geral

  1. Introduza a ficha inteligente numa tomada de corrente elétrica adequada.
  2. Ligue o seu disposicao a ficha inteligente.

Perel SMART1001 - Funcionamento Geral - 1

4.2 Usar a Aplicacao Tuya

  1. Ativa a funcao Bluetooth no dispositivo molel. Descarregue a aplicacao Tuya a partir da sua app store.

Perel SMART1001 - Usar a Aplicacao Tuya - 1

  1. Registe-se inserindo o seu endereço de e-mail ePALavra-passe. Faça login.

Perel SMART1001 - Usar a Aplicacao Tuya - 2

  1. Pressione + para adicional a ficha inteligente.

Perel SMART1001 - Usar a Aplicacao Tuya - 3

  1. Clique em All Devices (Todos os Dispositivos) Clique no disposicao que quer adcionar. Clique na ficha inteligente.

Perel SMART1001 - Usar a Aplicacao Tuya - 4

Perel SMART1001 - Usar a Aplicacao Tuya - 5

  1. Ligue a ficha inteligente a uma tomada de corrente elétrica. Mantenha o botão Learn pressionado até que o LED fique intermitente na cor azul, o que significica que a ficha inteligente entraou no modo de emparelhamento.

Perel SMART1001 - Usar a Aplicacao Tuya - 6

  1. A ligação Wi-Fi &, oça a piscar. Clique em Confirmar.

Perel SMART1001 - Usar a Aplicacao Tuya - 7

  1. Verifique se o nome da rede Wi-Fi e aPALavra-passe está corretas. Clique em Confirmar. A ficha inteligente é ligada automaticamente à rede indicando que o dispositovo foi adcionado com successo. Altere o nome do dispositovo e seleciona qual a divisao em que a ficha inteligente vai ser realizada.

Perel SMART1001 - Usar a Aplicacao Tuya - 8

Perel SMART1001 - Usar a Aplicacao Tuya - 9

Perel SMART1001 - Usar a Aplicacao Tuya - 10

  1. Agora ja pode controlar a ficha inteligente através do seu dispositivo móvil.

Perel SMART1001 - Usar a Aplicacao Tuya - 11

5. Cuidados e manutenção

Manutenção

Desligue a ficha inteligente da tomada de但现在e eltrica antes de a limpar.

Limpeza

De vez em quando limpe o aparelho com um pano humido para que fique como novo. Não use químicos, solventa ou detergentes abrasivos.

6. Especificações

como de casuilho

SMART1001 .Francés

SMART1003 Schuko

voltagem 220-240 V\~,50 Hz

alcance. 50 m em espoço aberto

frequencia de funciona 2.4 GHz

potência maxima da frequência de rado. 71.1 mW

temperatura ambiente maxima. 35 °C

  1. grau de proteção IP

dimensoes

eso.

A Velleman NV declares que o equipamento de rádio do tipo SMART1001/SMART1003 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completeness da declaração UE de conformidade está disponível no segunte endereço: www.VELLEMAN.eu.

Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não sera responsavel por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produits e para aceder à versão mais recente destemanualdoutilizador,visitea nossa págnawww.VELLEMAN.eu.Podem alterar-se as espécicações e o conteudo destemanual sem avis prévio.

© DIREitos DE AUTOR

A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do'utilizar. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproducir, traduzir, copiar, editor egravar estemanualdoutilizadoroupartedesempréviaautorizaçãoescrita por parte da detentora dos direitos.

EN

Desse a sua fundacao em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 paises.

Todos os)nossos produits respondem a exigencias rigorosas e a dispositions legais en vigor na UE. Para garantir a calidad, submetemas regularmente os.nossos produits a controles de calidad suplementares, com o nosso proprio servicequality como um service de qualidae externo.No caso improvavel de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possivel invocar a nausea garantia. (ver as condições de garantia).

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produits grande-publico (para a UE):

  • qualquer produits grande-publico é garantido 24 mês contra qualquer vício de Produção ou materiais a partir da data de aquisicao efectiva;

  • no caso da reclamacao ser justificada e que a reparacao ou substituicao de um artigo é imposivel, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituiro o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outo caso, sera consentido um artigo de substituição ou devolucao completeness do preco de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano后再 data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preco de compra ou devolucao de 50% do preco de compra para defeitos后再 data de 1 a 2 anos.

  • todos os danos directs ou indirectos deposita da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, queadas, poiras, areias, impurezas...) e provocado pelo aparelho, como o seu conteudo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporações ou substituíveis), lâmpadas, peças em boracha correiras... ( lista ilimitada);

  • todos os danos que resultem de um incendi, raios, de um accidente, de una catastrophe natural, etc.;

  • danos provocados por negligencia, voluntária ou não, umautilização ou manutenção Incorrecta, ou uma'utilisation do aparelhocontrária aspecricçõesdofabricante:

  • todos os danos por causa de uma'utilisation comercial, professional ou colectiva do aparecido (o periodo de garantia está reduzido a 6 mezes para uma'utilisation professionnel);

  • todos os danos no aparecido resultando de uma'utilisation Incorrecta ouDIFFÉrente daquela iniciaamente prevista e descriça no manual de'utilisation;

  • todos os danos depuis de uma devolucao não embalada ou mal protegada ao quando o acontecimiento.

  • todas as reparações ou modificações efectuadas por terreiros sem a autorização de SA Velleman®;

  • despasas de transporte de e para Velleman® se o aparenho nao estiver coberto pela garantia.

  • qualquer reparacao sera fornecida pelo local de compra. O aparheiro sera obligatoriamente accompanying do talao ou factura de origem e bem acondicionado (de preferencia dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);

  • dica: aconseñalha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado sera cobrado despasas a cargo do consumidor;

  • uma reparação efectuada fora da garantia, sera cobrado despesas de transporte;

  • qualquer garantia commercial não prevalece as condições aquimencionadas.

A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mentionada no manual de Utilização.

PL

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Perel

Modelo : SMART1001

Categoria : Equipamentos de medição