Perel SMART1003 - Equipamentos de medição

SMART1003 - Equipamentos de medição Perel - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SMART1003 Perel em formato PDF.

📄 39 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Perel SMART1003 - page 32
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Tomada inteligente (Schuko)
Marca Perel
Modelo SMART1003
Alimentação 220-240 V~, 50 Hz
Potência máxima 3000 W
Corrente máxima 13 A
Conectividade Bluetooth 2.4 GHz
Alcance Bluetooth ≤ 50 m (campo livre)
Potência RF máx. 71.1 mW
Temperatura ambiente máx. 35 °C
Índice de proteção IP20 (uso interno)
Dimensões (estimadas) 6 x 5 x 4 cm
Peso (estimado) 150 g
Aplicativo Tuya (iOS e Android)
Funções principais Controle remoto, timer, programação
Instalação Conectar na tomada elétrica, emparelhamento Bluetooth via aplicativo
Limpeza Pano úmido, sem produtos agressivos
Segurança Uso interno apenas, não submergir, sem peças reparáveis pelo usuário
Peças de reposição No revendedor, nenhuma peça reparável pelo usuário
Garantia 24 meses (uso doméstico), condições detalhadas no manual

Perguntas frequentes - SMART1003 Perel

Como conectar a tomada SMART1003 ao meu telefone?
Baixe o aplicativo Tuya no seu telefone, ative o Bluetooth e siga as etapas de emparelhamento no aplicativo. Mantenha o botão pressionado até que o LED pisque em azul e confirme no aplicativo.
Qual aplicativo usar para controlar a tomada?
Use o aplicativo Tuya, disponível gratuitamente na App Store e Google Play.
O que fazer se o LED não piscar em azul?
Certifique-se de que a tomada está conectada a uma tomada elétrica funcional. Se o LED permanecer apagado, mantenha o botão de emparelhamento pressionado por vários segundos. Se o problema persistir, consulte o manual ou entre em contato com o revendedor.
A tomada funciona com Alexa ou Google Home?
A tomada usa apenas Bluetooth e não é compatível com assistentes de voz ou Wi-Fi. Ela só pode ser controlada pelo aplicativo Tuya no seu dispositivo móvel.
Posso usar a tomada com um dispositivo de 3000 W?
Sim, a tomada suporta uma potência máxima de 3000 W e uma corrente máxima de 13 A. Certifique-se de que o dispositivo conectado não exceda esses limites.
Como redefinir a tomada?
Para redefinir, mantenha o botão de emparelhamento pressionado por cerca de 5 segundos até que o LED pisque rapidamente. A tomada voltará ao modo de emparelhamento.
Qual é o alcance Bluetooth?
O alcance Bluetooth é de aproximadamente 50 metros em campo livre. Obstáculos como paredes podem reduzir essa distância.
A tomada é compatível com Wi-Fi?
Não, a tomada SMART1003 usa apenas a tecnologia Bluetooth, não Wi-Fi. Para conexão remota, você deve permanecer no alcance Bluetooth da tomada.
Como limpar a tomada?
Desconecte a tomada antes de limpar. Use um pano úmido e macio. Não use produtos químicos agressivos, solventes ou detergentes fortes.
O que fazer se a tomada não ligar?
Verifique se a tomada está corretamente conectada a uma tomada elétrica funcional. Teste outro dispositivo para confirmar que a tomada funciona. Se o problema persistir, entre em contato com o revendedor ou o serviço pós-venda.

Perguntas dos utilizadores sobre SMART1003 Perel

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Equipamentos de medição em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SMART1003 - Perel e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SMART1003 da marca Perel.

MANUAL DE UTILIZADOR SMART1003 Perel

Aos cidadãos da União Europeia

Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto

Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal; deve dirigir-se a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente.

Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos.

Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.

2. Instruções de segurança

Perel SMART1003 - Instruções de segurança - 1

Leia este manual atentamente antes da utilização ou instalação.

Usar apenas em interiores.

Interruptor de micro-abertura dos contactos

  • Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, mentais e sensoriais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão.
  • O utilizador não terá de fazer a manutenção das peças. Contacte um agente autorizado para assistência e/ou peças de substituição.
  • Não mergulhe o aparelho em qualquer tipo de líquido. Mantenha a unidade principal afastada de elevados níveis de humidade, calor ou do fogo.

3. Normas gerais

  • Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman ^® na parte final deste manual do utilizador.
  • Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia.
  • Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização incorreta anula a garantia completamente.
  • Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí resultantes.
  • Nem Velleman NV nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física ...) a partir da posse, uso ou falha do produto.
  • Guarde este manual para posterior consulta.

4. Utilização

4.1 Funcionamento Geral

  1. Introduza a ficha inteligente numa tomada de corrente elétrica adequada.
  2. Ligue o seu dispositivo à ficha inteligente.

Perel SMART1003 - Funcionamento Geral - 1

4.2 Usar a Aplicação Tuya

  1. Ativa a função Bluetooth no dispositivo móvel. Descarregue a aplicação Tuya a partir da sua app store.

Perel SMART1003 - Usar a Aplicação Tuya - 1

  1. Registe-se inserindo o seu endereço de e-mail e palavra-passe. Faça login.

Perel SMART1003 - Usar a Aplicação Tuya - 2

  1. Clique em All Devices (Todos os Dispositivos) Clique no dispositivo que quer adicionar. Clique na ficha inteligente.

Perel SMART1003 - Usar a Aplicação Tuya - 3

text_image Select Device Type Zigfire Bluetooth AI Smart Camera Zigfire Gateway Tint Sensor Wall Socks(Zigfire) Wall Switch(Zigfire) Current Switch

Perel SMART1003 - Usar a Aplicação Tuya - 4

  1. Ligue a ficha inteligente a uma tomada de corrente elétrica. Mantenha o botão Learn pressionado até que o LED fique intermitente na cor azul, o que significa que a ficha inteligente entrou no modo de emparelhamento.

Perel SMART1003 - Usar a Aplicação Tuya - 5

  1. A ligação Wi-Fi começa a piscar. Clique em Confirmar.

Perel SMART1003 - Usar a Aplicação Tuya - 6

  1. Verifique se o nome da rede Wi-Fi e a palavra-passe estão corretas. Clique em Confirmar. A ficha inteligente é ligada automaticamente à rede indicando que o dispositivo foi adicionado com sucesso. Altere o nome do dispositivo e selecione qual a divisão em que a ficha inteligente vai ser utilizada.

Perel SMART1003 - Usar a Aplicação Tuya - 7

  1. Agora já pode controlar a ficha inteligente através do seu dispositivo móvel.

Perel SMART1003 - Usar a Aplicação Tuya - 8

5. Cuidados e manutenção

Manutenção

Desligue a ficha inteligente da tomada de corrente elétrica antes de a limpar.

Limpeza

De vez em quando limpe o aparelho com um pano húmido para que fique como novo. Não use químicos, solventes ou detergentes abrasivos.

6. Especificações

tipo de casquilho

SMART1001 ......Francês

SMART1003 Schuko

voltagem 220-240 V\~, 50 Hz

potência máx. 3000 W

corrente máx. 13 A

alcance....≤ 50 m em espaço aberto

frequência de funcionamento 2.4 GHz

potência máxima da frequência de rádio....71.1 mW

temperatura ambiente máxima......t _a 35 °C

grau de proteção IP ....

dimensões ....

peso....

A Velleman NV declara que o equipamento de rádio do tipo SMART1001/SMART1003 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço: www.velleman.eu.

Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.velleman.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.

© DIREITOS DE AUTOR

A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.

EN

Garantia de serviço e de qualidade Velleman®

Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiência no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países.

Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia).

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE):

- qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;

- no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.

- estão por consequência excluídos:

- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas...) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias... (lista ilimitada);

- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.;

- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante;

- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho (o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional);

- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização;

- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento.

- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®;

- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.

- qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);

- dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor;

- uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte;

- qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.

A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.

PL

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Perel

Modelo : SMART1003

Categoria : Equipamentos de medição