CWB 6441 BN - Exaustor de cozinha BEKO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CWB 6441 BN BEKO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CWB 6441 BN BEKO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CWB 6441 BN - BEKO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CWB 6441 BN da marca BEKO.
MANUAL DE UTILIZADOR CWB 6441 BN BEKO
Nume ....Localitatea ....
Str. ....Nr....Bloc....Sc....Et....Ap....
Judet..... Telefon..... E-mail.....
Leia este manual do utilizador em primeiro lugar!
Prezado Cliente,
Obrigado por preferir este aparelho da Beko. Esperamos que obtenha os melhores resultados com o nosso aparelho, que foi fabricado com tecnologia avançada e de alta qualidade. Como tal, leia com atenção todo este manual do utilizador e os outros documentos que o acompanham antes de utilizar o aparelho e guarde-o como referência para uso futuro. Se passar o aparelho para outra pessoa, dê-lhe também este manual do utilizador. Siga as instruções estando atento às informações e avisos no manual do utilizador.
Lembre-se que este manual do utilizador também pode aplicar-se a outros modelos. As diferenças entre modelos são explicitamente descritas no manual.
Significados dos símbolos
Os seguintes símbolos são usados em várias secções deste manual:

Informações importantes ou dicas úteis sobre a utilização.

AVISO: Avisos para situações perigosas relativas à segurança de pessoas e bens.

Aviso sobre perigo de incêndio.

Aviso de choque elétrico.
1 Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente
1.1 Segurança geral
Instruções importantes sobre a segurança, leia com cuidado e mantenha para a referência futura. Esta secção contém instruções de segurança que ajudarão a protegê-lo(a) contra o risco de incêndio, exposição a energia de micro-ondas libertada acidentalmente, ferimentos pessoais ou danos à propriedade. O não cumprimento destas instruções invalida a garantia concedida.
- Os produtos Beko estão em conformidade com as normas de segurança aplicáveis; portanto, em caso de qualquer dano no aparelho ou cabo de alimentação, deve ser reparado ou substituído pelo revendedor, centro de assistência ou por uma assistência especializada e autorizada para evitar qualquer perigo. Reparações defeituosas ou não qualificadas podem ser perigosas e constituir riscos para o utilizador.
- Este aparelho destina-se à utilização doméstica e aplicações semelhantes, como por exemplo:
- Áreas da cozinha dos funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
– Casas de turismo rural;
- Por clientes em hotéis, pensões e outros tipos de ambientes residenciais;
- Alojamentos do tipo cama e pequeno-almoço.
- Use este aparelho apenas para os fins a que se destina e tal como descrito neste manual.
- O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes de uma instalação incorreta ou imprópria.
- Este equipamento pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou que lhes tenha sido dada instrução a respeito
1 Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente
da utilização do equipamento de um modo seguro e que compreendam os perigos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem serem supervisionadas.
- A distância mínima entre a superfície de apoio para os recipientes na placa de cozinha e a parte inferior do produto deve ser de 65 cm, no mínimo.
- Se as instruções de instalação para a placa de cozinha a gás especificarem uma distância maior, esta deve ser tida em consideração.
- Certifique-se de que a alimentação elétrica está em conformidade com as informações fornecidas na placa de dados do aparelho.
- Nunca utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou o próprio aparelho estiverem danificados.
- Evite danos ao cabo de alimentação, evitando apertá-lo, dobrá-lo ou arrastá-lo sobre ext-
remidades pontiagudas. Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes e chamas vivas.
- Apenas utilize o aparelho numa tomada com ligação à terra.
AVISO: Não ligue o aparelho à corrente até que a instalação esteja concluída.
- Coloque o aparelho de modo a que a ficha esteja sempre acessível.
- Não toque nas lâmpadas caso tenham estado acesas durante muito tempo. Estas podem que-imar as suas mãos, dado que ficam quentes.
- Siga os regulamentos estabelecidos pelas autoridades competentes relativos ao ar de exaustão (este aviso não se aplica se o aparelho for utilizado sem chaminé).
- Utilize o aparelho apenas depois de colocar um tacho, uma frigideira, etc. na placa de cozinha. Caso contrário, o calor excessivo pode deformar algumas partes do aparelho.
1 Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente
- Desligue a placa de cozinha antes de retirar o tacho, a frigi-deira, etc.
- Não deixe óleo quente na placa de cozinha. As frigideiras com óleo quente podem entrar em combustão espontânea.
- Preste atenção às cortinas e tam-pas, pois o óleo pode incendiar-se enquanto se cozinha, por exemplo, batatas fritas.
- O filtro de gordura deve ser substituído, no mínimo, mensalmente. O filtro de carbono deve ser substituído, no mínimo, a cada 3 meses.
- O aparelho deve ser limpo de acordo com as instruções do manual do utilizador. Pode existir perigo de incêndio caso a limpeza não seja realizada de acordo com as instruções do manual do utilizador.
- Não utilize materiais de filtração que não sejam resistentes ao fogo além do filtro atual.
- Utilize apenas as peças originais ou peças recomendadas pelo fabricante.
- Não utilize o aparelho sem o filtro e não retire os filtros durante o funcionamento do aparelho.
- No caso de deflagrar uma chama, corte a alimentação elétrica do aparelho e dos eletrodomésticos.
- No caso de deflagrar uma chama, cubra-a e nunca use água para extingui-la.
- Desligue o aparelho antes de cada limpeza e quando este não estiver a ser utilizado.
- A pressão negativa no ambiente não deverá exceder 4 Pa (4 x 10 bar) enquanto o exaustor para a placa de cozinha elétrica e os aparelhos alimentados por outro tipo de energia além da eletricidade estiverem a funcionar em simultâneo.
- No ambiente em que o aparelho está a ser utilizado, a exaustão dos dispositivos que funcionam a óleo combustível ou gás, como é o caso dos aquecedores, deverá ficar totalmente isolada. Caso contrário, o aparelho terá de ser de tipo hermético.
1 Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente
- Ao fazer a ligação à chaminé, utilize tubos com 120 ou 150 mm de diâmetro. A ligação do tubo deve ser o mais curta possível e ter o menor número de curvas possível.
Perigo de asfixia! Mantenha todos os materiais da embalagem afastados das crianças.
ATENÇÃO: Partes acessíveis podem ficar quentes quando utilizadas com aparelhos de cozinha.
- A saída do exaustor não pode estar ligada aos canais de ar que incluem outros fumos. - A ventilação na divisão poderá ser insuficiente quando se utilizar o exaustor para a placa de cozinha elétrica simultaneamente com os dispositivos que funcionam a gás ou outros combustíveis (isto poderá não se aplicar aos aparelhos que apenas fazem o retorno do ar para a divisão).
- Os objetos colocados em cima do aparelho podem cair. Não coloque quaisquer objetos em cima do aparelho.
- Não flambeie debaixo do aparelho.
AVISO: Remova as películas protetoras antes de instalar a Placa de cozinha.
- Nunca deixe chamas vivas altas sob o exaustor quando este estiver em funcionamento - Mantenha as fritadeiras sob controlo durante a utilização: o óleo sobreaquecido pode inflamar-se.
1.2 Conformidade com a Diretiva REEE e eliminação do produto residual:
Este produto está em conformidade com a Diretiva REEE da UE (2012/19/UE). Este produto traz um símbolo de classificação para reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE).

Este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico no fim da sua vida útil. Os aparelhos usados devem ser levados para um ponto de recolha oficial para a reciclagem de aparelhos elétricos e eletrónicos. Para encontrar estes sistemas de recolha, entre em contacto com as autoridades locais ou com o revendedor através do qual adquiriu o produto.
Cada domicílio desempenha um papel fundamental na recolha e reciclagem de aparelhos antigos. A eliminação correta de aparelhos usados ajuda a prevenir potenciais efeitos negativos ao meio am-
1 Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente
biente e à saúde humana.
1.3 Conformidade com a Diretiva RoHS
O produto adquirido está em conformidade com a Diretiva RoHS da UE (2011/65/UE). Não contém materiais prejudiciais ou proibidos especificados na Diretiva.
1.4 Informação de embalagem

Os materiais para embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis, em conformidade com a nossa Regulamentação Nacional do
Ambiente. Não elimine os materiais da embalagem juntamente com os resíduos domésticos ou outros tipos de resíduos. Leve-os para os pontos de recolha de materiais de embalagem designados pelas autoridades locais.
2 Aspeto geral
2.1 Generalidades

- Chaminé
- Estrutura
- Botões de controlo
- Filtros de gorduras em Alumínio

CWB 6441 WN-CWB 6441 XN
CWB 6441 BN-CWB 6441 XNH

2.2 Dados técnicos
| Modelo | CWB 6441 WN-CWB 6441 XNCWB 6441 BN-CWB 6441 XNH | CWB 9441 XNCWB 9441 XNH |
| Tensão e Frequência de alimentação | 220-240V ~ 50 Hz | |
| Potência da lâmpada | 2x4 W | |
| Potência do motor | 125 W | |
| Fluxo de ar – 3. Nível | 400 m3/h | |
| Classe de isolamento do motor Classe F | ||
| Classe de isolamento Classe II | ||
CWB 9441 XN
CWB 9441 XNH
3 Usar o aparelho
3.1 Usar os interruptor de balancim
A placa está equipada com um controlo mecânico.
![]() | |
| L | Premir “L”, - para acender as lâmpadas. Voltar a premir este botão para desligar a lâmpada. |
| V1 | Premir “V1” - para ligar o exaustor com uma velocidade mínima. |
| V2 | Premir “V2” - liga o exaustor com uma velocidade média. |
| V3 | Premir “V3” - liga o exaustor à velocidade máxima. Uma velocidade maior significa mais fluxo de ar. |
3.2 Utilização eficiente em termos de Poupança de Energia
- Quando usar o seu aparelho, ajustar as definições da velocidade de acordo com a intensidade de vapor e de odor, de modo a economizar energia.
- Usar as velocidades reduzidas (1-2) em condições normais e a velocidade mais elevada (3) com vapor e odor intensos.
- As lâmpadas no exaustor são colocadas para iluminar a zona de cozedura.
- Se usar as mesmas para iluminação ambiente irá provocar consumo desnecessário de energia e iluminação insuficiente.
- Para que o seu exaustor consuma menos energia, deve colocá-lo a funcionar num nível de velocidade baixa.
-
O seu exaustor irá reduzir o consumo de energia e funcionará de forma mais eficiente quando permitir a entrada de ar suficiente no mesmo..
-
Definir o seu exaustor para um nível de potência de sucção intensa perante a formação de vapor, nos casos em que souber que irá ocorrer vapor denso. Portanto, reduza o consumo de energia utilizando o seu exaustor durante um período de tempo mais curto à medida que o mesmo tiver uma entrada de ar suficiente.
- Mantenha as tampas do recipiente fechadas para reduzir a libertação do vapor.
3.3 Funcionamento do exaustor
- O exaustor está equipado com um motor com várias definições de velocidade.
- Para um melhor desempenho aconselhamo-lo a usar as velocidades mais baixas em condições normais e as velocidades mais altas quando o cheiro e o vapor forem intensos.
- Pode arrancar com o exaustor premindo a tecla do nível de velocidade pretendido (V1, V2, V3)
- Pode iluminar a zona de cozedura premindo a tecla L ( - )
3.4 Substituição da lâmpada

| Lâmpada | |
| Potência da lâmpada 4 W | |
| Suporte / Tomada E14 | |
| Tensão da lâmpada 220 - 240 V | |
| Dimensão DRBB/F - 4 - 2 20 - 240-E14-35/100 | |
3 Usar o aparelho
| Código ILCOS 35x100 mm | |
| Fluxo luminoso 400 lm | |
| Temperatura de cor relacionada | 3000 K |
Este produto contém uma fonte de luz com a classe de eficiência energética “F”.
Desligar o aparelho da corrente elétrica. Este aparelho está equipado com lâmpadas LED spot de 4 W.

- Antes de substituir as lâmpadas, desligar o exaustor da rede elétrica.
- Não tocar nas lâmpadas quando estiverem quentes.
- Ter cuidado para não tocar diretamente com as mãos a lâmpada substituída.

Deve adquirir as lâmpadas nos Agentes de assistência autorizados.
3.5 Funcionamento com ligação à chaminé

traído através da conduta da chaminé, que é fi- xada à cabeça de ligação no exaustor.
- O diâmetro da conduta da chaminé tem de ser o mesmo do anel de ligação. Nas definições horizontais, o tubo tem de ter uma ligeira inclinação para cima (cerca de10º) de modo a que o ar possa sair facilmente do espaço.
3.6 Funcionamento sem ligação à chaminé

través do filtro de carvão e recirculado no espaço. O filtro de carvão é usado qu- ando é impossível usar uma
- Na Chaminé com pouco uso, remover as abas no interior do adaptador da mesma.
- Retirar o filtro de gordura em alumínio. Para instalar o filtro de carvão, encaixar o filtro nas guias centrando o mesmo na peça de plástico nos dois lados da estrutura da ventoinha. Aper-tar o mesmo rodando-o para a direita ou para a esquerda.
- Voltar a colocar o filtro de gordura em alumínio.
4 Limpeza e manutenção
O exaustor deve ser mantido e limpo regularmente. Se não mantiver o exaustor limpo isso poderá afetar adversamente a duração do mesmo. Para a limpeza e para a manutenção, deve seguir as instruções indicadas no manual.

Antes de efetuar a limpeza e a manutenção, desligar o produto ou desligar o interruptor.

O incumprimento do estabelecido em relação à limpeza do exaustor e à substituição dos filtros pode resultar em risco de vida. Portanto, é recomendado seguir as orientações indicadas aqui. O fabricante não é responsável por danos no motor ou por incêndios provocado por um uso inadequado.
Limpar o exaustor um pano húmido e um detergente líquido neutro.
4.1 Limpeza do filtro de gordura em alumínio
Este filtro retém as partículas do óleo existentes no ar. Os filtros de gordura em alumínio podem mudar de cor à medida que vão sendo lavados, isto é normal e não exige a substituição dos seus filtros de gordura em alumínio.

- Empurrar para a frente o fecho do filtro de gordura em alumínio.
- Seguidamente, puxar o mesmo para baixo e remover. Caso contrário, pode dobrar o filtro. Lavar
e enxaguar os filtros de gordura em alumínio com líquido com detergente e voltar a colocar os mesmos nas tomadas respetivas realizando os passos acima na ordem inversa. Este filtro retém as partículas do óleo existentes no ar.

Pode lavar o filtro de gordura em alumínio na máquina de lavar loiça.

CUIDADO: Com uma utilização normal, limpar o filtro do óleo uma vez por mês.
4.2 Substituição dos filtros de carvão
Is filtros de eliminação de odores contêm carvão (Carvão ativo). Os filtros do óleo têm de ser instalados no produto, independentemente se forem usados filtros de carvão ou não.


4 Limpeza e manutenção
- Retira o filtro de gorduras em alumínio.
- Para remover o filtro de carvão, remover o mesmo do respetivo compartimento rodando-o no sentido anti-horário a partir da guia
- Instalar o novo filtro de carvão.
- Instalar o filtro de gordura em alumínio

CUIDADO
- O filtro de carvão nunca deve ser lavado.
- Substituir os filtros de carvão uma vez em cada 3 meses.
- Pode obter o filtro de carvão nos revendedores autorizados.
5 Instalação do aparelho

ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar a instalação, deve ler a informação de segurança no Manual do Utilizador.

ADVERTÊNCIA: Não instalar com parafusos e estabilizadores de acordo com estas instruções pode resultar em choque elétrico.

Consulte a página 107 para o guia de instalação
Para instalar o exaustor, deve contactar o Serviço Autorizado mais próximo.
É da responsabilidade do cliente preparar a localização e a instalação elétrica do exaustor.
5.1 Posição do aparelho

- A distância entre o fogão e o exaustor tem de ser considerada antes da montagem.. Esta distância deve ser de 65 cm.
- A distância tem de ser medida a partir da superfície da grelha para os fogões a gás,
- a partir da superfície de vidro para os fogões elétricos.
5.2 Instalação na parede
- A parede tem de ser plana, direita e ter capacidade de suporte suficiente.
- A profundidade dos furos de perfuração têm de estar de acordo com o comprimento dos para-fusos.
- Os parafusos e as buchas fornecidos são adequados para paredes em tijolo. Para outros materiais de construção (por ex. placa de reboco, placa, betão poroso), devem ser usadas as buchas e porcas de fixação adequadas
5.3 Depozitarea
6 Resolução de problemas
| Resolução de problemas Razão Ajuda | ||
| O produto não funciona. Verificar os fusíveis. O fusível pode estar desativado, ative-o. | ||
| O produto não funciona. | Verificar a instalação elétrica. | A tensão de rede deve ser entre 220 e 240 V. |
| O produto não funciona. | Verificar a instalação elétrica. | Verificar se outros produtos na cozinha estão a funcionar ou não. |
| A lâmpada de iluminação não funciona. | Verificar a instalação elétrica. A tensão de rede deve ser entre 220 e 240 V. | |
| A lâmpada de iluminação não funciona. | Verificar o interruptor da lâmpada. O interruptor da lâmpada deve estar na posição “ligado”. | |
| A lâmpada de iluminação não funciona. | Verificar as lâmpadas. As lâmpadas do produto não devem estar avariadas. | |
| A entrada de ar do produto é fraca. | Verificar o filtro de alumínio. O filtro de óleo de alumínio deve ser limpo pelo menos uma vez por mês em condições normais. | |
| A entrada de ar do produto é fraca. | Verificar a conduta de saída de ar. O interruptor da conduta de saída de ar deve estar na posição “ligado”. | |
| A entrada de ar do produto é fraca. | Verificar o filtro de carvão. | Para produtos com filtros de carvão, normalmente o filtro deve ser trocado a cada 3 meses. |
CONDIÇÕES DE GARANTIA - PORTUGAL
Este certificado cobre a garantia de reparação do seu eletrodoméstico da linha branca e pequeno eletrodoméstico (*) durante o período de garantia legal determinado pela legislação em vigor a contar da data de compra, contra defeitos de funcionamento provenientes do fabrico ou dos materiais; ou de substituição do aparelho, a menos que uma dessas opções seja impossível ou desproporcionada em relação à outra. Quando detetar um defeito ou anomalia no aparelho entre imediatamente em contacto connosco para nos informar da não conformidade. Os pequenos eletrodomésticos devem ser entregues na oficina de serviço oficial da marca para a sua revisão.
Esta garantia só será válida se for apresentada a fatura, o recibo de compra, ou a nota de entrega correspondente a aquisição do produto. Esta garantia é válida em território espanhol e português para aparelhos distribuído pela Beko Home Appliances Portugal, Unipessoal, Lda. A garantia só é válida para o primeiro comprador ou adquirente do produto. A garantia será válida para os aparelhos cuja instalação esteja correta e que estejam localizados em condições climáticas e ambientais adequadas para o seu correto funcionamento.
EXCLUSÕES DA GARANTIA
O custo da reparação será pago pelo utilizador nos seguintes casos:
- Aparelhos utilizados para uso profissional ou não exclusivamente doméstico.
- Os equipamentos desmontados ou manuseados por outras pessoas que não os serviços técnicos expressamente autorizados.
- Instalações, transporte, substituição de equipamento, colocação em funcionamento, alteração do sentido das portas.
- Intervenções de manutenção ou informações sobre a utilização dos aparelhos.
- Alteração de injetores em aparelhos a gás.
- As avarias causadas pela falta de manutenção ou limpeza, ou aquelas causadas por um uso inadequado, sobrecarga, abandono ou de uma forma a não respeitar as instruções de uso ou instalação dos aparelhos.
- As avarias provocadas por causas acidentais, sinistros de força maior ou resultantes de instalação inadequada e em geral, avarias por razões não relacionadas com o produto.
- As avarias causadas por ligações que podem apresentar flutuações, irregularidades ou falta de uniformidade no fornecimento, por exemplo: abastecimento de água impulsionado por grupos de pressão, energia solar, energia eólica, geradores de energia elétrica ou outro tipo de fornecimento não-padrão.
- A substituição de materiais quebrados ou danificados por desgaste ou uso não normal do aparelho, ou consumíveis tais como: juntas, plásticos, borracha, correias, vidros, pincéis, lâmpadas, asas, puxadores, tampas de queimadores, filtros, grelhas, ânodos de sacrifício (magnésio ou similares) de aquecedores ou caldeiras, etc.
- Os aparelhos que apresentem oxidação, ou danos por corrosão nos esmaltes ou na pintura, que possam ter sido causados por efeitos químicos ou eletroquímicos da água ou de qualquer outra substância, ou acelerados por circunstâncias ambientais ou climáticas desfavoráveis.
- Defeitos estéticos em serigrafia ou pintura.
- Os danos causados por transporte ou manuseio, colisões, etc.
- Os aparelhos devem ser instalados de forma acessível em caso de reparação, devendo o utilizador assumir os custos necessários para aceder ao aparelho para reparação e substituição.
A presente garantia não afeta os direitos de que o consumidor dispõe conforme o previsto na legislação em vigor.
O Serviço Oficial de Assistência Técnica resolverá qualquer incidente que o seu aparelho possa necessitar, desde que o aparelho seja instalado de forma acessível.
As marcas BEKO e GRUNDIG são distribuídas por Beko Home Appliances Portugal, Unipessoal, Lda
DADOS DO APARELHO (a ser preenchido pelo Distribuidor):
O fiador e o importador do seu eletrodoméstico é: Beko Home Appliances Portugal, Unipessoal, Lda; Edificio Amoreiras Square; Rua Carlos Alberto da Mota Pinto, nº 17, 3ºA, Amoreiras 1070-313, Lisboa, Portugal.
Conheça-nos melhor na nossa página: www.beko.com Conserve este documento, é importante para si.
