CWB 6441 BN - Exaustor de cozinha BEKO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CWB 6441 BN BEKO em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CWB 6441 BN - BEKO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CWB 6441 BN da marca BEKO.
MANUAL DE UTILIZADOR CWB 6441 BN BEKO
Informações importantes ou dicas úteis sobre a utilização.
AVISO: Avisos para situações perigosas relativas à segurança de pessoas e bens. Aviso sobre perigo de incêndio.
Instruções importantes sobre a segurança, leia com cuidado e mantenha para a referência futu- ra Esta secção contém instruções de segurança que ajudarão a protegê-lo(a) contra o risco de incêndio, exposição a energia de micro-ondas libertada aciden- talmente, ferimentos pessoais ou danos à propriedade. O não cumprimento destas instruções invalida a garantia concedida.
- Os produtos Beko estão em conformidade com as normas de segurança aplicáveis; por- tanto, em caso de qualquer dano no aparelho ou cabo de alimentação, deve ser reparado ou substituído pelo revendedor, centro de assistência ou por uma assistência especializada e autorizada para evitar qualquer perigo. Reparações defeituosas ou não qualificadas podem ser perigosas e constituir riscos para o utilizador.
- Este aparelho destina-se à utilização doméstica e aplicações semelhantes, como por exemplo: – Áreas da cozinha dos funcionários em lojas, escritórios e outros ambien- tes de trabalho; – Casas de turismo rural; – Por clientes em hotéis, pensões e outros tipos de ambientes residenciais; – Alojamentos do tipo cama e pequeno-almoço.
- Use este aparelho apenas para os fins a que se destina e tal como descrito neste manual.
- O fabricante não se respon- sabiliza por quaisquer danos resultantes de uma instalação incorreta ou imprópria.
- Este equipamento pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou mais e por pes- soas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se forem super- visionadas ou que lhes tenha sido dada instrução a respeito
Instruções importantes sobre segurança e meio ambienteExaustor de fogão / Manual do Utilizador 81 / PT da utilização do equipamento de um modo seguro e que compre- endam os perigos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser realizadas por crian- ças sem serem supervisionadas.
- A distância mínima entre a superfície de apoio para os reci- pientes na placa de cozinha e a parte inferior do produto deve ser de 65 cm, no mínimo.
- Se as instruções de instalação para a placa de cozinha a gás especificarem uma distância maior, esta deve ser tida em consideração.
- Certifique-se de que a alimentação elétrica está em con- formidade com as informações fornecidas na placa de dados do aparelho.
- Nunca utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou o próprio aparelho estiverem danificados.
- Evite danos ao cabo de alimentação, evitando apertá-lo, dobrá-lo ou arrastá-lo sobre ext- remidades pontiagudas. Man- tenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes e chamas vivas.
- Apenas utilize o aparelho numa tomada com ligação à terra. AVISO: Não ligue o aparelho à corrente até que a instalação es- teja concluída.
- Coloque o aparelho de modo a que a ficha esteja sempre acessível.
- Não toque nas lâmpadas caso tenham estado acesas durante muito tempo. Estas podem qu- eimar as suas mãos, dado que ficam quentes.
- Siga os regulamentos esta- belecidos pelas autoridades competentes relativos ao ar de exaustão (este aviso não se ap- lica se o aparelho for utilizado sem chaminé).
- Utilize o aparelho apenas depois de colocar um tacho, uma frigi- deira, etc. na placa de cozinha. Caso contrário, o calor excessivo pode deformar algumas partes do aparelho.
Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente82 / PT Exaustor de fogão / Manual do Utilizador
- Desligue a placa de cozinha antes de retirar o tacho, a frigi- deira, etc.
- Não deixe óleo quente na placa de cozinha. As frigideiras com óleo quente podem entrar em combustão espontânea.
- Preste atenção às cortinas e tam- pas, pois o óleo pode incendiar-se enquanto se cozinha, por exemplo, batatas fritas.
- O filtro de gordura deve ser substituído, no mínimo, mensal- mente. O filtro de carbono deve ser substituído, no mínimo, a cada 3 meses.
- O aparelho deve ser limpo de acordo com as instruções do manual do utilizador. Pode exis- tir perigo de incêndio caso a limpeza não seja realizada de acordo com as instruções do manual do utilizador.
- Não utilize materiais de filtração que não sejam resistentes ao fogo além do filtro atual.
- Utilize apenas as peças originais ou peças recomendadas pelo fabricante.
- Não utilize o aparelho sem o filtro e não retire os filtros durante o funcionamento do aparelho.
- No caso de deflagrar uma chama, corte a alimentação elétrica do aparelho e dos eletrodomésticos.
- No caso de deflagrar uma chama, cubra-a e nunca use água para extingui-la.
- Desligue o aparelho antes de cada limpeza e quando este não estiver a ser utilizado.
- A pressão negativa no ambiente não deverá exceder 4 Pa (4 x 10 bar) enquanto o exaustor para a placa de cozinha elétrica e os aparelhos alimentados por outro tipo de energia além da eletrici- dade estiverem a funcionar em simultâneo.
- No ambiente em que o aparelho está a ser utilizado, a exaustão dos dispositivos que funcionam a óleo combustível ou gás, como é o caso dos aquecedores, deverá ficar totalmente isolada. Caso contrário, o aparelho terá de ser de tipo hermético.
Instruções importantes sobre segurança e meio ambienteExaustor de fogão / Manual do Utilizador 83 / PT
Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente
- Ao fazer a ligação à chaminé, uti- lize tubos com 120 ou 150 mm de diâmetro. A ligação do tubo deve ser o mais curta possível e ter o menor número de curvas possível. Perigo de asfixia! Mantenha to- dos os materiais da embalagem afastados das crianças. ATENÇÃO: Partes acessíveis po- dem ficar quentes quando utiliza- das com aparelhos de cozinha.
- A saída do exaustor não pode estar ligada aos canais de ar que incluem outros fumos.
- A ventilação na divisão poderá ser insuficiente quando se uti- lizar o exaustor para a placa de cozinha elétrica simultane- amente com os dispositivos que funcionam a gás ou outros combustíveis (isto poderá não se aplicar aos aparelhos que ape- nas fazem o retorno do ar para a divisão).
- Os objetos colocados em cima do aparelho podem cair. Não co- loque quaisquer objetos em cima do aparelho.
- Não flambeie debaixo do apa- relho. AVISO: Remova as películas pro- tetoras antes de instalar a Placa de cozinha.
- Nunca deixe chamas vivas altas sob o exaustor quando este esti- ver em funcionamento
- Mantenha as fritadeiras sob controlo durante a utilização: o óleo sobreaquecido pode inflamar-se.
1.2 Conformidade com a Diretiva
REEE e eliminação do produto residual: Este produto está em conformidade com a Diretiva REEE da UE (2012/19/UE). Este produto traz um símbolo de classificação para reciclagem de equi- pamentos elétricos e eletrónicos (REEE). Este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico no fim da sua vida útil. Os aparelhos usados devem ser leva- dos para um ponto de recolha oficial para a reciclagem de aparelhos elétricos e eletrónicos. Para encontrar estes sistemas de re- colha, entre em contacto com as autoridades loca- is ou com o revendedor através do qual adquiriu o produto. Cada domicílio desempenha um papel fundamen- tal na recolha e reciclagem de aparelhos antigos. A eliminação correta de aparelhos usados ajuda a prevenir potenciais efeitos negativos ao meio am-84 / PT Exaustor de fogão / Manual do Utilizador
Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente biente e à saúde humana.
1.3 Conformidade com a Diretiva
RoHS O produto adquirido está em conformidade com a Diretiva RoHS da UE (2011/65/UE). Não contém materiais prejudiciais ou proibidos especificados na Diretiva.
1.4 Informação de embalagem
Os materiais para embalagem do pro- duto são fabricados a partir de materia- is recicláveis, em conformidade com a nossa Regulamentação Nacional do Ambiente. Não elimine os materiais da embala- gem juntamente com os resíduos domésticos ou outros tipos de resíduos. Leve-os para os pontos de recolha de materiais de embalagem designa- dos pelas autoridades locais.Exaustor de fogão / Manual do Utilizador 85 / PT
3. Botões de controlo
4. Filtros de gorduras em Alumínio
ModeloCWB 6441 WN-CWB 6441 XNCWB 6441 BN-CWB 6441 XNHCWB 9441 XNCWB 9441 XNHTensão e Frequência de alimentação220-240V ~ 50 HzPotência da lâmpada2x4 WPotência do motor125 WFluxo de ar – 3. Nível400 m³/hClasse de isolamento do motor Classe FClasse de isolamento Classe II
- Definir o seu exaustor para um nível de potência de sucção intensa perante a formação de vapor, nos casos em que souber que irá ocorrer vapor denso. Portanto, reduza o consumo de energia utilizando o seu exaustor durante um período de tempo mais curto à medida que o mesmo tiver uma entrada de ar suficiente.
- Mantenha as tampas do recipiente fechadas para reduzir a libertação do vapor.
3.3 Funcionamento do exaustor
- O exaustor está equipado com um motor com várias definições de velocidade.
- Para um melhor desempenho aconselhamo-lo a usar as velocidades mais baixas em condições normais e as velocidades mais altas quando o cheiro e o vapor forem intensos.
- Pode arrancar com o exaustor premindo a tecla do nível de velocidade pretendido (V1,V2,V3)
- Pode iluminar a zona de cozedura premindo a tecla L ( )
3.4 Substituição da lâmpada
Max: 4 W Lâmpada Potência da lâmpada 4 W Suporte / Tomada E14 Tensão da lâmpada 220 - 240 V Dimensão DRBB/F-4-220- 240-E14-35/100
3.1 Usar os interruptor de
balancim A placa está equipada com um controlo mecânico.
Premir “L”, - para acender as lâmpadas. Voltar a premir este botão para desligar a lâmpada.
Premir “V1” - para ligar o exaustor com uma velocidade mínima.
Premir “V2” - liga o exaustor com uma velo- cidade média.
Premir “V3” - liga o exaustor à velocidade máxima. Uma velocidade maior significa mais fluxo de ar.
3.2 Utilização eficiente em termos
de Poupança de Energia
- Quando usar o seu aparelho, ajustar as definições da velocidade de acordo com a in- tensidade de vapor e de odor, de modo a eco- nomizar energia.
- Usar as velocidades reduzidas (1-2) em condições normais e a velocidade mais elevada (3) com vapor e odor intensos.
- As lâmpadas no exaustor são colocadas para iluminar a zona de cozedura.
- Se usar as mesmas para iluminação ambiente irá provocar consumo desnecessário de energia e iluminação insuficiente.
- Para que o seu exaustor consuma menos ener- gia, deve colocá-lo a funcionar num nível de velocidade baixa.
- O seu exaustor irá reduzir o consumo de ener- gia e funcionará de forma mais eficiente quando permitir a entrada de ar suficiente no mesmo..Exaustor de fogão / Manual do Utilizador87 / PT
Usar o aparelho Código ILCOS 35x100 mmFluxo luminoso 400 lmTemperatura de cor relacionada3000 KEste produto contém uma fonte de luz com a clas-se de eficiência energética “F”.Desligar o aparelho da corrente elétrica. Este apa-relho está equipado com lâmpadas LED spot de 4 W.
- Antes de substituir as lâmpadas, desligar o exaustor da rede elétrica. • Não tocar nas lâmpadas quando estiverem quentes.
- Ter cuidado para não tocar dire- tamente com as mãos a lâmpada substituída. Deve adquirir as lâmpadas nos Agentes de assistência autorizados.
3.5 Funcionamento com ligação à
- O vapor é extraído através da conduta da chaminé, que é fi-xada à cabeça de ligação no exaustor. • O diâmetro da conduta da chaminé tem de ser o mesmo do anel de ligação. Nas definições hori-zontais, o tubo tem de ter uma ligeira inclinação para cima (cerca de10º) de modo a que o ar possa sair facilmente do espaço.
3.6 Funcionamento sem ligação à
- O ar filtrado através do filtro de carvão e recirculado no espaço. O filtro de carvão é usado qu-ando é impossível usar uma Chaminé dentro de casa. • Na Chaminé com pouco uso, remover as abas no interior do adaptador da mesma. • Retirar o filtro de gordura em alumínio. Para instalar o filtro de carvão, encaixar o filtro nas guias centrando o mesmo na peça de plástico nos dois lados da estrutura da ventoinha. Aper-tar o mesmo rodando-o para a direita ou para a esquerda. • Voltar a colocar o filtro de gordura em alumínio.88 / PTExaustor de fogão / Manual do Utilizador
Limpeza e manutenção O exaustor deve ser mantido e limpo regularmente. Se não mantiver o exaustor limpo isso poderá afetar adversamente a duração do mesmo. Para a limpeza e para a manutenção, deve seguir as instruções indicadas no manual. Antes de efetuar a limpeza e a manutenção, desligar o produto ou desligar o interruptor.O incumprimento do estabelecido em relação à limpeza do exaustor e à substituição dos filtros pode resultar em risco de vida. Portanto, é recomendado seguir as orientações indicadas aqui. O fabricante não é responsável por danos no motor ou por incêndios provocado por um uso inadequado.Limpar o exaustor um pano húmido e um detergente líquido neutro.
4.1 Limpeza do filtro de gordura
em alumínio Este filtro retém as partículas do óleo existentes no ar. Os filtros de gordura em alumínio podem mudar de cor à medida que vão sendo lavados, isto é normal e não exige a substituição dos seus filtros de gordura em alumínio.
- Empurrar para a frente o fecho do filtro de gor- dura em alumínio.
- Seguidamente, puxar o mesmo para baixo e re- mover. Caso contrário, pode dobrar o filtro. Lavar e enxaguar os filtros de gordura em alumínio com líquido com detergente e voltar a colocar os mesmos nas tomadas respetivas realizando os passos acima na ordem inversa. Este filtro retém as partículas do óleo existentes no ar. Pode lavar o filtro de gordura em alumínio na máquina de lavar loiça. CUIDADO: Com uma utilização normal, limpar o filtro do óleo uma vez por mês.
4.2 Substituição dos filtros de
carvão Is filtros de eliminação de odores contêm carvão (Carvão ativo). Os filtros do óleo têm de ser instalados no produto, independentemente se forem usados filtros de carvão ou não.
Limpeza e manutenção
- Retira o filtro de gorduras em alumínio.
- Para remover o filtro de carvão, remover o mesmo do respetivo compartimento rodando-o no sentido anti-horário a partir da guia
- Instalar o novo filtro de carvão.
- Instalar o filtro de gordura em alumínio
- O filtro de carvão nunca deve ser lavado.
- Substituir os filtros de carvão uma vez em cada 3 meses.
- Pode obter o filtro de carvão nos revendedores autorizados.90 / PTExaustor de fogão / Manual do Utilizador
Instalação do aparelho
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar a instalação, deve ler a informação de segurança no Manual do Utilizador. ADVERTÊNCIA: Não instalar com parafusos e estabilizadores de acordo com estas instruções pode resultar em choque elétrico. Consulte a página 107 para o guia de instalaçãoPara instalar o exaustor, deve contactar o Serviço Autorizado mais próximo.É da responsabilidade do cliente preparar a localização e a instalação elétrica do exaustor.
5.1 Posição do aparelho
- A distância entre o fogão e o exaustor tem de ser considerada antes da montagem.. Esta distância deve ser de 65 cm. • A distância tem de ser medida a partir da superfície da grelha para os fogões a gás, • a partir da superfície de vidro para os fogões elétricos.
5.2 Instalação na parede
- A parede tem de ser plana, direita e ter capaci- dade de suporte suficiente. • A profundidade dos furos de perfuração têm de estar de acordo com o comprimento dos para-fusos.
- Os parafusos e as buchas fornecidos são ade- quados para paredes em tijolo. Para outros ma-teriais de construção (por ex. placa de reboco, placa, betão poroso), devem ser usadas as buc-has e porcas de fixação adequadas
Resolução de problemas Resolução de problemas Razão Ajuda O produto não funciona. Verificar os fusíveis. O fusível pode estar desativado, ative-o. O produto não funciona. Verificar a instalação elétrica. A tensão de rede deve ser entre 220 e 240
O produto não funciona. Verificar a instalação elétrica. Verificar se outros produtos na cozinha estão a funcionar ou não. A lâmpada de iluminação não funciona. Verificar a instalação elétrica. A tensão de rede deve ser entre 220 e 240
A lâmpada de iluminação não funciona. Verificar o interruptor da lâmpada. O interruptor da lâmpada deve estar na posição “ligado”. A lâmpada de iluminação não funciona. Verificar as lâmpadas. As lâmpadas do produto não devem estar avariadas. A entrada de ar do produto é fraca. Verificar o filtro de alumínio. O filtro de óleo de alumínio deve ser limpo pelo menos uma vez por mês em condições normais. A entrada de ar do produto é fraca. Verificar a conduta de saída de ar. O interruptor da conduta de saída de ar deve estar na posição ''ligado''. A entrada de ar do produto é fraca. Verificar o filtro de carvão. Para produtos com filtros de carvão, nor- malmente o filtro deve ser trocado a cada 3 meses.V3_2022 2022_03
Contacte a assistência técnica:
Este certificado cobre a garantia de reparação do seu eletrodoméstico da linha branca e pequeno eletrodoméstico (*) durante o período de garantia legal determinado pela legislação em vigor a contar da data de compra, contra defeitos de funcionamento provenientes do fabrico ou dos materiais; ou de substituição do aparelho, a menos que uma dessas opções seja impossível ou desproporcionada em relação à outra. Quando detetar um defeito ou anomalia no aparelho entre imediatamente em contacto connosco para nos informar da não conformidade. Os pequenos eletrodomésticos devem ser entregues na oficina de serviço oficial da marca para a sua revisão. Esta garantia só será válida se for apresentada a fatura, o recibo de compra, ou a nota de entrega correspondente a aquisição do produto. Esta garantia é válida em território espanhol e português para aparelhos distribuído pela Beko Home Appliances Portugal, Unipessoal, Lda. A garantia só é válida para o primeiro comprador ou adquirente do produto. A garantia será válida para os aparelhos cuja instalação esteja correta e que estejam localizados em condições climáticas e ambientais adequadas para o seu correto funcionamento.
EXCLUSÕES DA GARANTIA
O custo da reparação será pago pelo utilizador nos seguintes casos: Aparelhos utilizados para uso profissional ou não exclusivamente doméstico. Os equipamentos desmontados ou manuseados por outras pessoas que não os serviços técnicos expressamente autorizados. Instalações, transporte, substituição de equipamento, colocação em funcionamento, alteração do sentido das portas. Intervenções de manutenção ou informações sobre a utilização dos aparelhos. Alteração de injetores em aparelhos a gás. As avarias causadas pela falta de manutenção ou limpeza, ou aquelas causadas por um uso inadequado, sobrecarga, abandono ou de uma forma a não respeitar as instruções de uso ou instalação dos aparelhos. As avarias provocadas por causas acidentais, sinistros de força maior ou resultantes de instalação inadequada e em geral, avarias por razões não relacionadas com o produto. As avarias causadas por ligações que podem apresentar flutuações, irregularidades ou falta de uniformidade no fornecimento, por exemplo: abastecimento de água impulsionado por grupos de pressão, energia solar, energia eólica, geradores de energia elétrica ou outro tipo de fornecimento não-padrão. A substituição de materiais quebrados ou danificados por desgaste ou uso não normal do aparelho, ou consumíveis tais como: juntas, plásticos, borracha, correias, vidros, pincéis, lâmpadas, asas, puxadores, tampas de queimadores, filtros, grelhas, ânodos de sacrifício (magnésio ou similares) de aquecedores ou caldeiras, etc. Os aparelhos que apresentem oxidação, ou danos por corrosão nos esmaltes ou na pintura, que possam ter sido causados por efeitos químicos ou eletroquímicos da água ou de qualquer outra substância, ou acelerados por circunstâncias ambientais ou climáticas desfavoráveis. Defeitos estéticos em serigrafia ou pintura. Os danos causados por transporte ou manuseio, colisões, etc. Os aparelhos devem ser instalados de forma acessível em caso de reparação, devendo o utilizador assumir os custos necessários para aceder ao aparelho para reparação e substituição. A presente garantia não afeta os direitos de que o consumidor dispõe conforme o previsto na legislação em vigor. O Serviço Oficial de Assistência Técnica resolverá qualquer incidente que o seu aparelho possa necessitar, desde que o aparelho seja instalado de forma acessível. As marcas BEKO e GRUNDIG são distribuídas por Beko Home Appliances Portugal, Unipessoal, Lda DADOS DO APARELHO (a ser preenchido pelo Distribuidor): Detentor: Carimbo do estabelecimento: Modelo: Nº série: Estabelecimento: Data de compra: O fiador e o importador do seu eletrodoméstico é: Beko Home Appliances Portugal, Unipessoal, Lda; Edificio Amoreiras Square; Rua Carlos Alberto da Mota Pinto, nº 17, 3ºA, Amoreiras 1070-313, Lisboa, Portugal. Conheça-nos melhor na nossa página: www.beko.com Conserve este documento, é importante para si. (*) São considerados eletrodomésticos da linha branca, os aparelhos de cozinha, limpeza, refrigeração e ventilação de tamanho grande e pequenos eletrodomésticos, os de higiene pessoal, manutenção do lar e preparação de alimentos.Моля, първо прочетете ръководството за употреба! Уважаеми клиенти, Благодарим Ви, че избрахте този уред на Beko. Надяваме се да получите отлични резултати от нашия уред, произведен от висококачествени материали по най-модерна технология. Затова, преди да преминете към употребата на уреда, Ви молим първо да прочетете цялото ръководство за употреба, както и другата придружителна документация и да ги запазите за справка в бъдеще. Ако уредът смени собственика си в бъдеще, то предайте и ръководството за употреба заедно с уреда. Следвайте указанията, като обръщате внимание на цялата информация и предупреждения в инструкцията за употреба. Не забравяйте, че това ръководство за употреба може да се отнася за няколко различни модела. Разликите между моделите са описани подробно в ръководството. Значение на символите В различните раздели на ръководството са използвани следните символи:
Notice-Facile