TV611BT1 - Televisão BRANDT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TV611BT1 BRANDT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TV611BT1 BRANDT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TV611BT1 - BRANDT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TV611BT1 da marca BRANDT.
MANUAL DE UTILIZADOR TV611BT1 BRANDT
PT MANUAL DE INSTALLAÇÃO E DE UTILIZACão
EL O△HΓIΕΣ EΓΚATAΣTAΣΗΣ KAI XPHΗΣ
NL INSTALLATIE- EN GEBRUISHANDLEIDING
Table de cuisson
Cooking Hob
Placa de cozinha
Mαγειρικές εστιες
Kogebord

Brandt
FR 02
Acabou de adquirir una plac de cozinha BRANDT e gostaríamos de lhe agrade-cer desde ja a sua preferência.
Toda a)nossa paixão e onoxso saber-fazer foram dedicados a este aparelho, de maneira a que ele possa satisfazer o melhor possivel as suas necessidades. Inovador e eficiente, concebemo-lo a pensar na sua permanente dificuldade de utilizaçao.
Na gama de produits BRANDT encontrará también uma vasta seleção de fornos, microondas, exaustores, fogões, miguias de lavar louça, miguias de lavar roupa, miguias de secar roupa, frigoríficos e congeladores, que poderá combinar com a sua nova placă BRANDT.
Para mais informações de(CC) é complementar, bem como para encontrar todos os��rosyxculos, consulte o site www.brandt.com.
BRANDT
Com a preocupaçao de melhorar constantly os outros produits, reservamonos o direito de modifier as respectivas caracteristicas痫icas, funconais ouestéticas por motivos ligados à sua evolucao.

Importante
Antes de pôr o aparelho a funcional, leia este guía de instalação e de'utilização com atençao para se familiarizar mais rapidamente com o seu funciona.
www.brandt.com
INDICE
- Instruções de segurarca 26
- Respeitoelo meio ambiente 26
- Descrição do aparecido 27
1 / INSTALLação DA PLACA DE COZINHA
- Escolha do local de instalacao 28
- Encasramento 28
Ligacao eletrica 29
2 / UTILIZACHO DA PLACA DE COZINHA
- Descrição da parte superior da placar 30
Recipientes para a vitroceramica 31 - Colocacao em funcaoamento 31
3 / MANUTENÇÃO CORRENTE DA PLACA
Preservaraplaca 32
· Limpar a plac 32
4/MENSAGENS ESPECIFICASE INCIDENTES
· Aquando da colocacao em service 33
5/TABELA DE COZEDURA 34
PT
PT
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
Esta plac de cozinha foi concebida para ser realizada par uso domestico.
Concebidas exclusivamente para cozhar bebidas e geleiros alimentares, estas placas de cozinha não contentem nenhum componente a base de amIENTo.
- Calor residual
Enquanto una zona de aquecimiento que está a funciona estiver quente, um sinal luminoso "H" (consoante os modelos) correspondente a esta zona permanece acaso no indicator.
Quando uma zona de cozedura está em posi-ção de paragem, se a sua temperatura for elevada, esta afixação permanece acesa.

Atença
Não tocar estas zonas para fazer queimaduras.
Não olhar fixamente para as lampadas de halogeneo das zonas de cozedura.
- Os materiais que constituem esta embalagem são reciclaveis. Por isso, participe à sua reciclagem ecoloque-os nos contentores municipais previstos para oefeito.

- Este aparelho también contentem various materiais recicláveis. A Presence这是一个símbolo indica-lhe que os aparelhos usados não devem ser misturados com os outros residuos. A reciclagem dos aparelhos organizada pelo seu fabricante rea
lizar-se-á assim nas melhores condições, em conformidade com a direciva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipa-mentos electricos e electrónicos. Dirija-se jusqu da sua junta de frequesia ou do seu revendedor para conhecer os pontos de recolha dos aparelhos usados mais proxies do seu domicílio.
- Obrigado pela sua的合作ação na proteção do meio ambiente.

Perigoelectrico
Verifique se não há nenhum cabo de alimentação de outras aparecido eletrico que esteja ligado perto da placá de cozinha e que esteja em contacto com as zones de cozedura.
Não voltar a utilizes a placá de cozinha antes da substituição da parte de cima em vidro.
- DESCRIÇÃO DA PLACA DE COZINHA

A Vidro vitrocámico
Fio de alimentacao
PT
1 / INSTALLACION DA PLACA DE COZINHA

A placā delve ser colocada de maneira a deixar sempre a ficha electrica accesível.
A distança entre as bordas da plac e a parede (ou separacao) lateral ou traseira deveser no minimo de 4 cm (zona A).
A placarode ser encastrada directamente no plano de trabajo por cima do forno em posicao alta. (distancia minima 10mm
- ENCASTRAMENTO
Seguir o esquema acima.
A estanqueCIDade com o plano de travailho é garantida através de una junta.
-Esta junta é colada por boa do plac, insira directamente a plac no recorte.
-Esta junta é fornecida na bolsa, cole-a por baixo da plac.

LIGAÇAO ELECTRICA
Estas placas devem ser ligadas a rede elec. trica atraves de una toma de corrente conforme a publicacao CEI 60083 ou de um dispositivo de corte omnipolar conforme as regras de instalacao em vigor.
Aquando da colocação sob tensão da plac, ou antes um corte de corrente prolongado, uma codificação luminosa aparece no poinel de commando. Aguarde circa de 30 segundos que estas informações desapareçam antes de utilizes a plac (Esta visualização é normal e está reservada, dado o caso, ao seu service épos-vesta. O Utilizador da plac não deve em caso algo tomá-las em consideração).

Atença
Se o cabo estiver danificado,deer a ser substituido polo fabricante,o service pos-venda ou uma pessoa igualmente habilitada de modo a evaporar qualquer perigo.
Ligaoelectrica220-240V\~


- Ligação eletrica 400V 2N ~ - 16A
Antes de proceder à ligation, separe os 2 fios de fase L1 e L2.

Em caso de mau uso alimentamento da placá de cozinha com uma ligação de 400 V 2N trifária, verifique se o fio neutro está devidamente ligado.
- Ligação eletrica 2x230V 2L+2N ~ - 16A
Separe os fios antes da ligação.

Ligaoeletectrica400V3\~-16A

PT 2 / UTILIZACão DA PLACA DE COZINHA
DESCRÉÇÃO DA PARTE DE CIMA

TV600

TV 610

TV 611
- RECIPIENTES PARA A VITROCERÁMICA
- Os recipientes
Devem estar concebidos para a cozinha electrica.
Oundo deveserplano.
Utilize de preferência panelas em:
- Aço inoxidável com fundo trimetálico espesso ou "sandwich".
-Alumínio com fundo liso espesso, - Aço esmaltado
- Utilização
Uma regulação superior é necessária em caso:
- de quantidades importantes
- de cozeduras com um recipiente sem tampa
- dautilização de uma panela em vidro ou cerámica.
Uma regulação inferior é necessária em caso:
- de cozedura de alimento com tendência para queimar fácilmente (começar com uma regulação mais fraca, a regulação pode ser AUGmente se necessário).
- de derrame (retire a tampa ou a panela, depuis baxe a regulação).
- Poupanca de energia:
Paraabaracozedura,coloque na posicao 0,deixando o recipiente em posicao parautilizar o calor acumulo. (desta forma poupa energia).
Sempre que possível, tape os recipientes com tampas para reduzir as perdas de calor por evaporacao.
- RegULAÇÃO automatéticas dos focos
Os focos regulam-se automaticamente, acendem-se e apagam-se para manter a potência selecionada. Assim, a temperatura permanece homogenea e adaptada à cozedura dos seuis alimentos.
A frequência de regulação varia consoante a potência selecionada.

Conselho
Utilizar um recipiente com um tamanho adequado. o diametro do fundo do recipiente deve ser igual ou superior à zona serigráfica.
Não deixar um recipiente vazio em cima de uma zona de aquecimento.
Não deixar recipientes que contenham oleo ou gorduras quentes sem vigilência em cima de uma zona de aquecimento.
COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO

PT 3/MANUTENÇÃO CORREnte DO APARELHO
PRESERVAR O APARELHO
Evitar choques com os recipientes:
A superficie de vidro vitroceramico é bastante resistente, mas não é inquebravel.
Não colocar tampas quentes sobre a placé de cozinha, poised o efeito de “ventosa” das tampas pode danIFICAR a parte de cima vitrocerámica. Um efeito ‘ventosa’ pode danIFICAR a parte de cima em vitrocerámica.
Evitar a fricção de recipientes, não que com o tempo está podê provocar uma degradação da decoração na parte de cima vitrocerámica.
Evitar colocar recipientes sobre o quadro ou moldura (consoante o modelos).
Evitar autilização de recipientes com fundo rugoso ou amolgado, ja que estas podem contrer ou transporte materiais que poderao manchar ou riscar a placac de cozinha.
Estes defeitos, que não provocam o não
função oou impossibilitadedeutilização dapla, não são abrangidos pelagarantia.
Não guardar detergentes de limpeza ou produits inflamáveis no meuvel acontecido por baixo da placā de cozinha.
Não aquecer latas de conservas fechadas,\ pois estasould rebentar.
Esta precaução é valida, obviamente, para todos os modos de cozedura.
Nunca utilize folhas de papel de alúnbio para a cozedura. Nunca colocar produits embalados com alúnbio ou em recipientes de alúnbio na placá de cozinha.
O alumínio pode derreter-se e danificar definitivamente a placá de cozinha.
A plac de cozinha nunca deve servir para armazenar o que quer que sera (acendimento intempestivo, riscos, etc.).
Não utilizes apareiros de limpeza a vapor. O jacto de vapor pode danificar a plac.
LIMPAR A PLACA DE COZINHA
| TIPOS DE SUJIDADE | UTILIZAR | COMO LIMPAR ? |
| Sujidade ligeira. | Esponjas sanitarias. | Demolhar convenimentamente com água quente a zona a lavar ecede limpar. |
| Accumulação de sujidade reaquecida. Derrames de acontecer ou de plácicos derretidos. | Esponjas sanitarias. Raspador especial para vidro. | Demolhar convenimentamente com água quente a zona a lavar, utilizes um raspador especial para vidro para tirar o maior, acar bar com o(lado de esfregação) de uma esponja sanitária ecede limpar. |
| Aureolas e MARCAS de calculário. | Vinagre de alcoul branco. | Deitar vinagre de alcoul branco aquecido em cima da sujidade, deleiar agir e limpar com um pano macio. |
| Colorações metáticas brillantes. Limpeza semanal. | Detergente especial para vidro vitrocERA mico. | Espalhar sobre a superficie um detergente especial para vidro vitrocerâmico, de preferência um que contenha silicone (efeito prote-tector). |
4 / MENSAGENS ESPECÍFICAS E INCIDENTES
PT
- Aquando da instalação
| PROBLEMA CONSTATADO: | CAUSAS POSSÍVEIS: | O QUE SE DEVE FAZER: |
| A instalação provocá o corte do disjuntor. | Problema na ligação elétrica da placa. | Verifique a sua conformi-dade. Ver capítulo sobre ligação. |
| Só um(lado da placá é que funciona. |

Atença
No caso de o vidro em vitroceramica quebrar ou rachar, ainda que ligeiramente,
desligue imeditamente o aparelho de modo a evitar qualquer risco deCHOque elctrico.
Contacte o Servico Pós-Venda.
PT 5 / TABELA DE COZEDURA
VITROCERÁMICA
| FritARLEVAREBULÇÃO | COZER/ALOURARNOVAMENTE AO PONTDE EBUILACORENILQUÉFERRUGACALDOPEUENOS | COZER/APURAR | MANTERAOUQUENTE | ||
| 9 8 | 7 6 | 5 4 3 | 2 1 | ||
| SOPAS | CALDOS | ● | |||
| CREMES ESPESSOS | |||||
| PEIXE | CALDO | ● | |||
| CONGELADOS | ● | ||||
| MOLHOS | ESPESSO A BASE DE FARINHA | ||||
| COM MANTEIGA E OVOS(BEARNÉS, HOLANDÉS) | ● | ||||
| MOLHOS PREPARADOS | 9 8 | 7 6 | 5 4 3 | 2 1 | |
| LEGUMES | ENDIVIAS, ESPINAFRES | ● | |||
| LEGUMES SECCOS | ● | ||||
| BATATAS COZIDAS | ● | ||||
| BATATAS ALOURADAS | ● | ||||
| BATATAS SALTEADAS | ● | ||||
| DESCONGELACÇÃO DE LEGUMES | ● | ||||
| CARNE | CARNES POUCO ESPESSAS | ● | |||
| HAMBURGUERES NA FRIGIDEIRA | ● | ||||
| GRELHADOS (GRELHA EM FERRO FUNDEDO) | ● | ||||
| FRITOS | BATATAS FRITAS CONGELADAS | ● | |||
| BATATAS FRITAS FRESCAS | ● | ||||
| 9 8 | 7 6 | 5 4 3 | 2 1 | ||
| VARIANTES | PANELA DE PRESSão( LOGO QUE A COMEÇAR A OUVIR) | ● | |||
| COMPOTAS DE FRUTAS | |||||
| CREPES | ● | ||||
| CREME INGLÉS | ● | ||||
| CHOCOLATE DERRETIDO | |||||
| COMPOTAS | ● | ||||
| LEITE | ● | ||||
| OVOS ESTRELADOS | ● | ||||
| MASSAS | ● | ||||
| BOIões PARA BEBÉ(BANHO-MARIA) | ● | ||||
| GUISADOS | ● | ||||
| ARROZ À CRIOLARROZ DOCE | ● | ||||
EL
Brandt
Ayantn n eIaiooA, AyamTre IeAin