Автоматическая кофемашина Intuition Preference+ EA875EIntuition P - Máquina de café KRUPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Автоматическая кофемашина Intuition Preference+ EA875EIntuition P KRUPS em formato PDF.

📄 158 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice KRUPS Автоматическая кофемашина Intuition Preference+ EA875EIntuition P - page 79

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Автоматическая кофемашина Intuition Preference+ EA875EIntuition P - KRUPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Автоматическая кофемашина Intuition Preference+ EA875EIntuition P da marca KRUPS.

MANUAL DE UTILIZADOR Автоматическая кофемашина Intuition Preference+ EA875EIntuition P KRUPS

PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO

Caro cliente,Agradecemos a sua preferência pela aquisição de uma máquina de café espresso Krups com moinho de café.A KRUPS concebe, desenvolve e fabrica as suas máquinas de café espresso em França, garantindo os mais elevados padrões de origem e qualidade de fabrico. Concebida para ser fácil de utilizar, a sua máquina é uma forma de criar bebidas em sua casa com a mesma qualidade do café de rua. Com apenas um toque, pode desfrutar de cafés como Espresso, Ristretto e Lungo, para além de Cappuccino, Latte Macchiato, Cae Latte e outras bebidas à base de leite!Para o ajudar a tirar o máximo partido da sua máquina diariamente, a KRUPS desenvolveu um indicador luminoso intuitivo. Este indicador irá guiá-lo na utilização da sua máquina e alegrar as suas pausas para café.A sua máquina de café espresso KRUPS também tem um ecrã tátil grande e intuitivo, como um interface UX de smartphone, para uma experiência intuitiva. Além disso, a tecnologia avançada da sua máquina ajuda-o a obter os melhores resultados possíveis, revelando máximo aroma e um sabor encorpado a partir de grãos de café acabados de moer.Esperamos que tenha uma excelente experiência com o café e que a sua máquina KRUPS seja totalmente do seu agrado.A equipa KRUPS NECESSITA DE AJUDA COM A SUA MÁQUINA? AJUDA E TUTORIAISEncontre uma lista de tutoriais guardados na sua máquina para o guiar na utilização.Irão orientá-lo na preparação de uma bebida, na gestão dos seus favoritos e na manutenção da máquina.Lista de tutoriais disponíveis:1. Como posso preparar as minhas bebidas?2. Como faço a gestão de um perl?3. Como efetuar a manutenção da máquina? a. Iniciar uma bebida à base de café d. Criar e congurar o seu perl h. Efetuar um enxaguamento b. Preparar uma bebida à base de leitee. Adicionar uma bebida ao seu perl (depois de a criar)i. Efetuar uma limpezac. Preparar duas bebidas em simultâneof. Adicionar uma bebida ao seu perl (a partir da página de perl)j. Efetuar a descalcicaçãog. Remover uma bebida do seu perl k. Limpar o circuito do leite

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE O PRODUTO

Leia o manual de instruções atentamente antes de utilizar o seu aparelho pela primeira vez e guarde-o para futuras consultas. A utilização incorreta isenta a KRUPS de qualquer responsabilidade. É importante seguir as informações de segurança. GUIA DOS SÍMBOLOS UTILIZADOS NAS INSTRUÇÕES Perigo: Aviso sobre o risco de lesões corporais graves ou mortais. O símbolo do raio indica os perigos relacionados com a presença de eletricidade. Cuidado: Aviso contra possíveis avarias, danos ou destruição do aparelho.

Importante: Observação geral ou importante para o funcionamento do aparelho. PRODUTOS FORNECIDOS COM A SUA MÁQUINA Verique os produtos fornecidos com a sua máquina. Se uma das peças estiver em falta, contacte o Centro de Contato do Consumidor KRUPS imediatamente.Produtos fornecidos1. 2 pastilhas de limpeza MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE

3. Tubo de leite para o bloco "One Touch Cappuccino"

7. 1 tira de determinação da dureza da água

Instruções – Precauções de segurança Lista dos serviços de Assistência Técnica autorizados Krups Garantia internacional MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE

9. Acessório de limpeza do tuboConsoante o modelo

Recipiente para leite: Pode colocar o recipiente para leite na máquina de lavar loiça145144

Aparelho Automatic Espresso EA87 Alimentação elétrica 220-240 V~ / 50 Hz Pressão da bomba 15 bar Depósito de café em grão 250 g Consumo de energia Durante o funcionamento: 1450 W Reservatório de água 3 L Colocação em funcionamento e arrumação No interior, num local seco (onde não exista risco de congelação). Dimensões (mm) A x C x P 365 x 240 x 400 Peso EA87 (kg) 8,2 Sujeito a alterações técnicas. Coloque o aparelho numa superfície de trabalho horizontal, estável, resistente ao calor, limpa e seca

DESCRIÇÃO DO APARELHO

A . Pega da tampa do reservatório de água B . Reservatório de água C . Coletor de borras de café D . Saídas do café reguláveis em altura E . Grelha e gaveta de recolha de pingos amovível F . Tampa do depósito de café em grão G . Bloco "One Touch Cappuccino" G1 . Acessório para limpar o sistema de leite, 2 em 1: ferramenta de desmontagem + agulha de limpeza G2 . Bloco amovível "One Touch Cappuccino" H . Tubo e conetor do leite I . Boias do nível de água J . Indicador luminoso intuitivo

1. Depósito de café em grão

K . Botão de regulação da nura da moagem L . Compartimento da pastilha de limpeza M . Moinho cónico de metal

2. Painel de controlo

N . Ecrã tátil de navegação

P . Atalho do ecrã inicial Q . Perl 1 R . Perl 2 S . Recipiente do leite INTRODUÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO APARELHO

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

Perigo: Ligue o aparelho a uma tomada de ligação à terra de 230V. O incumprimento desta instrução coloca o utilizador em risco de lesões fatais devido à presença de eletricidade! Respeite as informações de segurança no folheto "Precauções de segurança". INTRODUÇÃO (ver 1. Primeira utilização) Aquando da primeira utilização, ser-lhe-á solicitado que selecione várias denições. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Preparar a máquina permite encher os circuitos de água, para que a máquina possa funcionar. O pré-aquecimento e o enxaguamento automático serão efetuados. COLOCAR A MÁQUINA NO MODO DE POUPANÇA DE ENERGIA Dependendo da preparação, a máquina efetua o enxaguamento automático quando está no modo de poupança de energia. O ciclo dura apenas alguns segundos e para automaticamente.

A qualidade da água tem uma grande inuência na qualidade dos aromas. O calcário e o cloro podem alterar o sabor do café. Para conservar os aromas do seu café, recomendamos que utilize o cartucho Claris Aqua Filter System ou água engarrafada pouco mineralizada abaixo de 800 mg/l (consulte o rótulo na garrafa). Consulte a secção "FILTRO E DUREZA DA ÁGUA". Ao preparar bebidas, recomendamos que utilize chávenas previamente aquecidas (passando-as por água quente) com um tamanho adequado para a quantidade pretendida. Os grãos de café torrados podem perder o aroma se não forem protegidos. Aconselhamos que utilize uma quantidade de grãos equivalente ao seu consumo para 2-3 dias seguintes e que opte por embalagens de 250 g. A qualidade dos grãos de café é variável e os sabores são subjetivos. O Arábica oferece uma bebida com aromas orais delicados, enquanto o Robusta, que tem mais teor de cafeína, é mais amargo e encorpado. É comum misturar os dois tipos de café para obter um café mais equilibrado. Contacte um especialista de café para obter mais aconselhamento. Recomendamos que não utilize grãos oleosos e caramelizados, já que podem danicar a máquina. A nura da moagem dos grãos de café inuencia a intensidade dos aromas e a qualidade da espuma. Quanto mais na for a moagem dos grãos, mais suave será a espuma. A moagem também pode ser adaptada à bebida pretendida.

INDICADOR LUMINOSO INTUITIVO

O QUE FAZ O INDICADOR LUMINOSO INTUITIVO? A sua máquina Intuition inclui tecnologia inteligente e brilhante para tornar o seu dia mais fácil: Indicador luminoso intuitivo (J). Esta tecnologia tem uma dupla funcionalidade: 1. A máquina deteta e controla automaticamente os níveis de café em grão, água e borras de café. Quando precisar encher ou esvaziar os recipientes, ou quando a manutenção é solicitada, o alerta de luz vermelha acende-se, indicando-lhe que deve seguir as instruções no ecrã.

2. Também pode personalizar a sua experiência utilizando o indicador luminoso intuitivo. Pode escolher uma cor para cada

perl. Quando um perl é selecionado, o indicador luminoso intuitivo muda para a cor correspondente a esse perl, facilitando a compreensão e garantindo uma navegação extremamente rápida e intuitiva. Consulte o capítulo “O MEU PERFIL”. DEIXE-SE GUIAR. Cor Estado Explicação Vermelho Fixo Alerta Outras cores e branco Iluminação gradual Em curso Fixo Receita concluída147146

QUAL É A FINALIDADE DA DEFINIÇÃO DE DUREZA DA ÁGUA? Para evitar a acumulação de calcário na máquina e otimizar a qualidade do café, aconselhamos que ajuste a denição de dureza da água na máquina. COMO DEFINIR A DUREZA DA ÁGUA NA MÁQUINA? DEFINIÇÕES . Encha um copo de água.

Mergulhe a tira de determinação da dureza da água (8) fornecida com a máquina no copo de água. . Aguarde 1 minuto. Os quadrados na vareta mudam de cor. . Conte o número de quadrados coloridos. Isto indica a dureza da água, de 0 a 4. . No menu "Dureza da água", prima o número correspondente entre 0 e 4. . Prima OK. SE FICAR SEM TIRAS DE DETERMINAÇÃO DA DUREZA DA ÁGUA Se necessitar de repetir esta operação, lembre-se de ajustar a denição de dureza da água de acordo com a localização de utilização ou as informações fornecidas pela Companhia local de fornecimento da água, utilizando a tabela abaixo: Grau de dureza Classe 0 Muito macia Classe 1 Macia Classe 2 Dureza média Classe 3 Dura Classe 4 Muito dura ° dH < 3° > 4° > 7° > 14° > 21° ° e < 3,75° > 5° > 8,75° > 17,5° > 26,25° ° f < 5,4° > 7,2° > 12,6° > 25,2° > 37,8° Denição do aparelho 0 1 2 3 4 PORQUÊ INSTALAR UM CARTUCHO DE FILTRAGEM? O cartucho de ltragem Claris Aqua Filter System otimiza o sabor do café e reduz o calcário e a necessidade de manutenção. QUANDO DEVO MUDAR O CARTUCHO CLARIS AQUA FILTER SYSTEM?

1. Dois meses após a conguração ou quando a máquina o noticar.

2. Ao substituir o cartucho, recomendamos que rode o anel cinzento na parte superior do cartucho de

ltragem para indicar a data + dois meses. COMO POSSO INSTALAR O CARTUCHO CLARIS AQUA FILTER SYSTEM? MANUTENÇÃO . Coloque o cartucho no reservatório de água. . Posicione o cartucho, com o anel numerado voltado para cima. . Utilize o acessório de enroscar preto, fornecido com o cartucho, para posicionar e aparafusar o cartucho no devido lugar. MOINHO: AJUSTAR A FINURA DO CAFÉ MOÍDO POR QUE DEVO AJUSTAR A FINURA DO CAFÉ MOÍDO? Pode escolher a intensidade do seu café ajustando a nura da moagem dos grãos de café. Variar a nura da moagem permite-lhe adaptar-se a diferentes tipos de grãos: . Os grãos oleosos muito torrados requerem uma moagem grossa, . Os grãos menos torrados são mais secos e requerem uma moagem mais na. Nota: quanto mais na for a moagem dos grãos, mais intenso será o aroma. LigeiraTorrefação:(castanhoclaro)Média(âmbar)Avançada(Light French)Duradoura(French)Muitodurodoura(Dark French) COMO POSSO AJUSTAR A FINURA DO CAFÉ MOÍDO? Rode o botão de regulação da nura da moagem (K) localizado no depósito do café em grão, consoante o tipo de grão e a intensidade pretendida do aroma. Este ajuste tem de ser efetuado quando o moinho está a funcionar, passo a passo. Após três preparações, irá notar uma diferença distinta no aroma. COMO SEI QUE NÃO HÁ MAIS GRÃOS NO DEPÓSITO? A sua máquina Intuition tem um sensor para o avisar quando o nível de grãos de café no depósito é baixo. É apresentada uma mensagem no ecrã e o indicador luminoso intuitivo (J) apresenta uma luz vermelha. E SE O ALERTA FOR APRESENTADO ENQUANTO ESTOU A PREPARAR UMA BEBIDA? Encha o depósito de café em grão, prima OK e a receita será retomada. Não é desperdiçado qualquer café! O QUE FAÇO SE QUISER ALTERAR O MEU CAFÉ OU SE FICAR SEM CAFÉ? Se premir OK sem adicionar café em grão, a máquina tentará reiniciar e irá alertá-lo novamente. Se premir OK novamente, a máquina irá preparar a receita com todo o café restante. O moinho cará vazio. Cuidado: Não recomendamos a utilização de grãos oleosos e caramelizados que são difíceis de processar pelo moinho. Podem danicar a máquina e impedir que o sistema intuitivo funcione corretamente. Se for apresentada uma mensagem de alerta no ecrã e a luz vermelha se acender quando existem grãos sucientes: . Prima o botão OK para continuar a receita. . Ou desative o alerta "sem grãos" para impedir a deteção enquanto ainda existe café no depósito de café em grão. DEFINIÇÕES149148

BEBIDAS QUE PODEM SER PREPARADAS COM ESTA MÁQUINA: Bebidas Tamanho aproximado Volumes possíveis Intensidade do café Ristretto Espresso curto encorpado 25 ml 20 – 40 ml

Espresso O espresso encorpado com aromas pronunciados é coberto por uma espuma amarga da cor do caramelo 40 ml 40 – 70 ml

Café longo Com mais cafeína mas com um paladar mais leve. Muito popular de manhã 120 ml 80 – 180 ml

Americano Espresso duplo longo combinado com água quente 120 ml 90 – 150 ml

Espresso Macchiato Espresso com uma na camadade espuma de leite M = 60 ml L = 80 ml XL = 100 ml

Infusão Água aquecida à temperatura perfeitapara uma infusão 200ml 20 - 300 ml Chá preto Água aquecida à temperatura perfeitapara chá preto 200ml 20 - 300 ml Chá verde Água aquecida à temperatura perfeitapara chá verde 200ml 20 – 300 ml A TÍTULO INFORMATIVO, PARA PREPARAR A SUA BEBIDA, A MÁQUINA REALIZA AUTOMATICAMENTE OS SEGUINTES PASSOS: Para receitas de café Para receitas à base de leite que não Cae Latte, Flat White e Espresso Macchiato Para as receitas de Cae Latte, Flat White e Espresso Macchiato

1. Moagem dos grãos de café

2. Compactagem do café moído

3. Pré-infusão (neste ponto, podem

cair algumas gotas na chávena)

3. Moagem dos grãos de café

4. Compactagem do café moído

5. Pré-infusão (neste ponto, podem

cair algumas gotas na chávena)

1. Moagem dos grãos de café

2. Compactagem do café moído

3. Pré-infusão (neste ponto, podem

cair algumas gotas na chávena)

COMO REGULO A ALTURA DA SAÍDA DO CAFÉ? Pode regular as saídas do café para todas as bebidas de acordo com o tamanho da(s) chávena(s). COMO PREPARO AS MINHAS BEBIDAS? Consulte o tutorial "Como preparar bebidas?" guardado na sua máquina

Uma ou duas chávenas: para preparar a receita dupla, selecione a bebida e prima . . Intensidade do café: para aumentar ou diminuir a intensidade do café ao alterar a quantidade de café moído, selecione a bebida e selecione entre 1 e 3 grãos, sendo 1 o menos intenso e 3 o mais encorpado

. Volume da chávena: para aumentar ou diminuir o volume da chávena, percorra a lista de volumes para cima ou para baixo e selecione o volume pretendido. Para mais informações, consulte a tabela de bebidas nas instruções. DICA Para selecionar a intensidade do café e o volume da chávena, pode navegar para cima/baixo ou premir diretamente a sua opção. COMO POSSO PARAR UMA BEBIDA A MEIO DA PREPARAÇÃO? Aviso: Pode parar a preparação de uma bebida a qualquer altura, premindo o botão PARAR . Quando um ciclo de preparação é interrompido, não para imediatamente. A máquina ca indisponível durante algum tempo, tal como indicado por uma mensagem no ecrã.

BEBIDAS À BASE DE LEITE

DICAS Para a espuma de leite, utilize leite UHT pasteurizado diretamente do frigoríco (3–5°C). É possível utilizar leites especiais (micro ltrados, não tratados, fermentados, enriquecidos) ou leites vegetais (leite de arroz, aveia ou amêndoa), mas isso pode proporcionar resultados menos satisfatórios em termos de qualidade e quantidade de espuma. COMO INICIO A PREPARAÇÃO DE UMA BEBIDA À BASE DE LEITE? Consulte a secção "2 PREPARAR UMA RECEITA À BASE DE LEITE" nestas instruções ou consulte o tutorial "Preparar uma bebida à base de leite" guardado na máquina.

Para os seus chás e infusões, existem três botões de seleção para possa escolher a temperatura mais adequada para cada tipo de chá. A temperatura utilizada para chá verde será inferior à utilizada para chá preto ou infusões. COMO POSSO AJUSTAR A TEMPERATURA DA ÁGUA? DEFINIÇÕES Aceda a Denições > Temperatura da água. Pode escolher entre T1, T2 e T3, sendo que T1 é a temperatura mais baixa e T3 a mais elevada. Quando reduz/aumenta a temperatura, esta reduz/aumenta a temperatura para cada tipo de chá, mas a temperatura utilizada para chá verde será sempre inferior à utilizada para chá preto ou infusões.151150

PARA QUE SERVE A FUNÇÃO DE PERFIL? A função Perl permite-lhe aceder a um espaço personalizado onde pode guardar as suas bebidas favoritas. Pode aceder facilmente premindo um botão no painel de controlo da máquina. Proporciona maior rapidez e perfeição na utilização diária, visto que as bebidas guardadas no seu perl são preparadas com apenas um toque, sem necessidade de ajustes. Pode guardar até sete receitas para cada perl.Além disso, a função de perl proporciona uma interface e denições mais personalizadas:Nome Para maior personalização, pode adicionar o seu nome. Cor Pode escolher uma cor para o indicador luminoso intuitivo, para ajudara destacar o seu perl. Ecrã Aqui, pode denir a forma como as suas bebidas são apresentadas no ecrã Perl.Podem ser apresentados em modo “deslizante” ou “mosaicos”.ProgramaçãoCom a função “Perl”, também pode denir uma hora do diapara cada bebida. Torna ainda mais fácil encontrar a sua bebida em qualquer momento. Luminosidade Permite ativar ou desativar o indicador luminoso intuitivo. COMO CRIO UM PERFIL? Prima o ícone de Perl 1 ou Perl 2 e siga as instruções no ecrã ou veja os tutoriais guardados no seu perl. AJUDA E TUTORIAIS COMO POSSO GERIR AS BEBIDAS FAVORITAS GUARDADAS NO MEU PERFIL? Existem duas formas de adicionar uma bebida a um perl:1. Após preparar uma bebida, irá surgir um botão

no ecrã. 2. Diretamente no perl.Se parar a minha bebida favorita em curso, esta quantidade é guardada COMO ORGANIZAR/ORDENAR/ELIMINAR AS MINHAS BEBIDAS FAVORITAS? Prima continuamente um ícone de bebida durante alguns segundos. Irá surgir uma cruz no canto superior direito de cada ícone de bebida. Prima e arraste para organizar as bebidas e prima a cruz para eliminar uma bebida.

A realização de uma manutenção adequada irá otimizar a vida útil da sua máquina e preservar o sabor autêntico do café. EFETUAR A MANUTENÇÃO DO COLETOR DE BORRAS DE CAFÉ E DA GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS A gaveta de recolha de pingos recupera a água usada e o coletor de borras de café o café moído usado. Importante: Por razões de higiene, e uma vez que este recipiente está em contacto com leite e café, recomendamos que desmonte e limpe todos os elementos com água quente diariamente. Recomenda-se que o deixe secar de forma natural antes de o voltar a colocar no aparelho. É importante deixá-lo sempre no devido lugar e esvaziá-lo regularmente. Pode colocar a gaveta de recolha de pingos na máquina de lavar loiça. Pode colocar a gaveta de recolha de pingos na máquina de lavar loiça, mas sem a tampa. QUANDO DEVO ESVAZIAR A GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS? Quando as boias estão na posição levantada, indicando que está demasiado cheia. QUANDO DEVO ESVAZIAR O COLETOR DE BORRAS DE CAFÉ? Quando a máquina o avisa ou mais regularmente, mas quando a máquina está ligada, para que possa registar queo depósito foi esvaziado.

Importante: Não esvaziar o coletor de borras de café e a gaveta de recolha de pingos regularmente, como indicado acima, pode danicar a sua máquina. Não o coloque na máquina de lavar loiça. Por razões de higiene, recomendamos que limpe o coletor de borras de café com uma esponja, água quente e detergente para a loiça diariamente. Recomenda-se que o deixe secar de forma natural antes de o voltar a colocar no aparelho. MANUTENÇÃO DO RESERVATÓRIO DE ÁGUA E DO DEPÓSITO DE CAFÉ EM GRÃO Para preservar melhor o sabor do café que é afetado pela qualidade da água e por razões de higiene, aconselhamos que utilize apenas água tépida para a limpeza diária do reservatório de água com água quente e um escovilhão para garrafas. Os grãos de café podem deixar resíduos gordurosos no depósito, que podem afetar a qualidade do café. Por razões de higiene e para preservar os sabores do café, recomendamos que o limpe com um pano seco e suave sempre que tiver de o reabastecer.

Importante: Não limpe com água; a presença de água no depósito de café em grão pode danicar o aparelho

Recomenda-se que o deixe secar de forma natural antes de o voltar a colocar no aparelho

Importante: Para obter uma qualidade de espuma consistente, recomendamos que: AJUDA E TUTORIAISManutenção Quando? ExplicaçãoAcessórios necessáriosEnxaguamento do leite30 s / 20 mlApós cada bebida láctea, quando a máquina o noticarPermite-lhe lavar o circuito de leite da máquina.Pode efetuar um enxaguamento do circuito de leite a qualquer altura. Tubo de leite,enxaguamento do bocal e limpeza do recipiente para leiteApós cada bebida lácteaRecomendamos que limpe o recipiente para leite com água quente e detergente para a loiça após cada utilização.Recomendamos que substitua o tubo de leite aproximadamente a cada três meses. Estes acessórios encontram-se disponíveis no website KRUPS.pt.Água quente + detergente para a loiça + acessório de limpeza do tuboLimpeza do acessório do leite5 min Quando a máquina o noticar ou a qualquer alturaImplica remover e limpar o bloco "One Touch Cappuccino". Para obtenção de uma espuma perfeita, limpe-o regularmente. Consulte acima nas instruções: 5. LIMPEZA MANUAL PROFUNDA DO CIRCUITO DE DISTRIBUIÇÃO DE LEITE – 5MIN. Agulha de limpeza (n°5)

Manutenção Quando? ExplicaçãoAcessórios necessáriosEnxaguamento do café45 s / 30 mlA qualquer alturaPor razões de higiene, recomenda-se que enxague o sistema de café diariamente ou quando não for utilizado durante um período de tempo mais longo (mais de 2 dias)Enxaguamento do chá30 s – 20 mlAntes de a bebida começar a uirPermite enxaguar com água quente para garantir o sabor autêntico do chá ou infusão.Limpeza do circuito de café13 min / 600 mlQuando a máquina o noticar ou a qualquer alturaPor razões de higiene e para preservar melhor o sabor do café, recomendamos que limpe o sistema de café 3 vezes por ano.1 pastilha de limpeza KRUPS (n.º1)Descalcicação20 min / 600 mlQuando a máquina o noticar ou a qualquer alturaO aparelho avisa quando é necessário executar um programa de descalcicação. Este passo é muito importante para garantir o funcionamento e a durabilidade adequados do aparelho.1 saqueta de descalcicante KRUPS (n.º2)153152

Importante: Não é necessário executar o programa de limpeza logo que o aparelho o noticar, mas deve fazê-lo logo que seja possível. Se a limpeza for adiada, a mensagem de alerta continua a ser apresentada até que a operação seja realizada.

Importante: Se desligar a máquina durante a limpeza ou em caso de falha elétrica, o programa de limpeza é reiniciado. Não é possível adiar esta operação: é obrigatório para limpar o circuito de água. Neste caso, poderá ser necessária uma nova pastilha de limpeza.Para mais explicações, assista aos tutoriais disponíveis nas denições da sua máquina. AJUDA E TUTORIAISGostaria de saber quando deve realizar as operações de manutenção acima?É apresentada uma mensagem de alerta no ecrã assim que existir uma ação que tem de realizar.

A sua máquina KRUPS Intuition tem um conjunto de denições – deve conhecê-las! Permitem-lhe criar uma experiência mais personalizada. COMO POSSO ACEDER ÀS DEFINIÇÕES DA MINHA MÁQUINA? DEFINIÇÕES LISTA DE DEFINIÇÕES: Idioma Selecione entre 21 idiomas.Data e horaTem de denir a data, especialmente se utilizar um cartucho anticalcário. Denição da hora e apresentação de relógio de 12 ou 24 horas.Luminosidade do ecrã Ajusta a luz de fundo do ecrã.Luz Liga ou desliga o indicador luminoso intuitivo. Ecrã Escolha se as opções de bebidas são apresentadas como listas deslizantes ou mosaicos. Paragem automáticaDene o período de tempo após o qual o aparelho para automaticamente. Esta função permite-lhe reduzir o consumo de energia.Início automáticoLiga a máquina e inicia automaticamente o pré-aquecimento do aparelho numa hora programada. Bebe o seu café todos os dias à mesma hora? Esta função é para si! Ao denir o início automático, pode poupar tempo e deixar de ter de preparar manualmente a sua bebida.Unidade de volumeSeleciona a unidade de medida: ml ou oz.Enxaguamento automáticoPode optar por ativar ou não o enxaguamento automático do misturador do café quando inicia a máquina.Dureza da águaDena a dureza da água entre 0 e 4. Para mais informações, consulte o capítulo "Medição da dureza da água".Temperatura do café O seu café está demasiado quente? Pode utilizar esta função para baixar a temperatura. A máquina tem três denições de temperatura para as suas bebidas de café.Temperatura do chá O seu chá está demasiado quente? Com esta função, pode escolher uma temperatura mais baixa. Esta máquina dispõe de três níveis de regulação da temperatura das suas bebidas de chá.Tipo de café Desativa a função "Sem grãos". Esta função indica falta de grãos de café no depósito e retoma uma receita em curso. Consulte o parágrafo MOINHO.Reposição de fábricaA reposição apaga as suas preferências e denições e restaura as predenições. Os seus favoritos também serão eliminados.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1. A máquina não funciona corretamente, o software está bloqueado OU a máquina tem uma avaria.

Desligue a máquina e retire a cha da tomada, retire o cartucho do ltro, aguarde um minuto e reinicie a máquina. Prima o botão ON/OFF durante pelo menos três segundos para iniciar a máquina. 2. O aparelho não liga após premir o botão ON/OFF (durante pelo menos três segundos). Verique os fusíveis e a tomada de alimentação elétrica. Verique se a cha está corretamente inserida na tomada.

3. Ocorreu uma falha elétrica durante um ciclo de preparação.

O aparelho será automaticamente reiniciado quando voltar a ligar.

4. O moinho está a funcionar vazio.

Isto é normal se for uma situação pontual e existirem poucos ou nenhuns grãos de café. Pode funcionar vazio durante até dez segundos para determinar o consumo e garantir que está a funcionar corretamente. Ainda existem grãos de café no depósito: . O café pode ser demasiado oleoso e não é corretamente puxado para a máquina. Pode tentar ajudar os grãos a entrar para vericar se volta a funcionar. No entanto, recomendamos que mude de café (consulte a função de tipo de café). . É o meu café habitual que tem funcionado bem até agora: contacte o Centro de Contacto do Consumidor KRUPS. UTILIZAÇÃO

1. O moinho emite um ruído anómalo.

É muito provável que existam corpos estranhos no moinho. Tente limpá-lo com um aspirador, caso contrário, contacte o Centro de Contacto do Consumidor KRUPS.2. Há água dentro do aparelho. Antes de retirar a gaveta de recolha de pingos, aguarde 15 segundos após a saída do café para que a máquina termine o ciclo de preparação corretamente. Verique se a gaveta de recolha de pingos está corretamente posicionada na máquina. Tem de estar colocada, mesmo quando a máquina não está a ser utilizada. Verique se a gaveta de recolha de pingos não está cheia. 3. O botão de regulação da nura da moagem é difícil de rodar. Rode apenas o botão da nura da moagem quando o moinho estiver a funcionar.

4. O aparelho não extraiu qualquer café.

Foi detetado um incidente durante a preparação. O aparelho é reiniciado automaticamente e está pronto para um novo ciclo de preparação. 5. Utilizou café moído em vez de café em grão.

Utilize um aspirador para eliminar o café moído do depósito de café em grão. 6. A água ui das saídas do café quando a máquina é parada.

É normal. Trata-se de um enxaguamento para limpar as saídas do café e impedir que quem obstruídas.154

Se o tubo estiver obstruído, é apresentada uma mensagem de alerta no ecrã. Limpe o bloco "One Touch Cappuccino". Consulte o ponto 5, acima nas instruções. LIMPEZA MANUAL PROFUNDA DO CIRCUITO DE DISTRIBUIÇÃO DE LEITE – 5 MIN, ou veja o tutorial guardado na sua máquina "Limpar o tubo do leite".

2. Não sai qualquer vapor.

a. Durante a primeira utilização de um ciclo de vapor, caso não saia vapor corretamente:

Verique se o orifício do tubo não está obstruído. Ver secção acima: "O tubo do vapor da máquina parece estar parcial ou completamente obstruído".

Siga o seguinte protocolo uma e apenas uma vez: Esvazie o reservatório da água e retire temporariamente o cartucho Claris Aqua Filter System. Encha o reservatório com água mineral com elevado teor de cálcio (>100 mg/l) e efetue ciclos sucessivos de vapor (5 a 10 ciclos) num recipiente, até obter um jato de vapor contínuo. Coloque novamente o cartucho no reservatório. b. O tubo do vapor já tinha funcionado:

Verique se o orifício do tubo não está obstruído. Ver secção acima: "O tubo do vapor da máquina parece estar parcial ou completamente obstruído". Se, após executar as etapas acima, o tubo do vapor ainda não funcionar, contacte o Centro de Contacto do Consumidor KRUPS.

3. Há vapor a sair da grelha da gaveta de recolha de pingos.

Dependendo do tipo de preparação, pode sair vapor da grelha da gaveta de recolha de pingos.

4. Aparece vapor por baixo da tampa do depósito de grãos de café.

Verique se o compartimento da pastilha de limpeza sob a tampa (L) está fechado. MANUTENÇÃO

1. A máquina não solicita a descalcicação.

O ciclo de descalcicação é solicitado após a preparação de um elevado número de bebidas à base de leite ou de água quente. Se apenas preparar café, a descalcicação não será necessária com frequência.

Uma pequena quantidade de café moído pode entrar na gaveta de recolha de pingos. A máquina foi concebida para remover qualquer excesso de borra residual para que a zona de percolação permaneça limpa.

4. Após encher o reservatório de água, o indicador luminoso intuitivo permanece aceso.

Verique se o reservatório está corretamente posicionado no aparelho. As boias no fundo do reservatório têm de se mover livremente. Verique e desbloqueie as boias, se necessário. BEBIDAS

1. O café escorre muito lentamente.

Rode o botão de nura da moagem para a direita para obter uma moagem mais grossa (consoante o tipo de café utilizado). Efetue um ou vários ciclos de enxaguamento.

2. O café está demasiado claro ou não está sucientemente encorpado.

Verique se o depósito dos grãos de café contém café e se este desce corretamente.

Evite utilizar café oleoso, caramelizado ou com sabores que pode não ser corretamente puxado para a máquina.

Diminua o volume de preparação e aumente a intensidade, utilizando a função de intensidade do café. Rode o botão de nura da moagem para a esquerda para obter uma moagem mais na. Prepare a sua bebida em dois ciclos, utilizando a função de duas chávenas.

3. O espresso ou café não está sucientemente quente.

Aumente a temperatura do café nas denições da máquina. Aqueça a chávena, passando-a por água quente antes de preparar a bebida.

Efetue um enxaguamento do circuito de café antes de preparar o café. Pode ser ativado um enxaguamento do circuito de café no início nas denições/enxaguamento automático.

4. Escorre água limpa pelas saídas de café antes de cada café.

No início da receita, há uma pré-infusão de café que pode fazer com que uma pequena quantidade de água escorra pelas saídas do café. Se um dos problemas referidos na tabela persistir, contacte o Centro de Contacto do Consumidor KRUPS.

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KRUPS

Modelo : Автоматическая кофемашина Intuition Preference+ EA875EIntuition P

Categoria : Máquina de café