Happy Swing - Balanço para bebê SAFETY 1ST - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Happy Swing SAFETY 1ST em formato PDF.
| Tipo de produto | Balanço para bebê |
| Marca | Safety 1st |
| Modelo | Happy Swing |
| Peso máximo suportado | 9 kg |
| Idade recomendada | Até que a criança consiga sentar-se sozinha (cerca de 6-9 meses) |
| Alimentação | Pilhas não recarregáveis (tipo não especificado) |
| Normas de segurança | EN 16232:2013, decreto n°91-1292 |
| Segurança infantil | Arnês de retenção com alça entrepernas, trava de segurança |
| Funções principais | Balanço, inclinação ajustável (sentado, semi-deitado, deitado) |
| Manutenção do tecido | Limpeza conforme etiqueta de composição, não passar |
| Limpeza do chassi | Limpeza regular com pano úmido |
| Duração de uso recomendada | 1h30 máxima por sessão |
| Garantia | 24 meses (sujeito às condições do manual) |
| Peças de reposição | Usar apenas peças aprovadas pelo fabricante |
| Reparabilidade | Reparos apenas por um fornecedor autorizado |
| Transporte | Não mover com a criança dentro |
| Precauções de uso | Supervisão constante necessária, não usar em superfície elevada |
| Armazenamento | Retirar as pilhas em caso de não uso prolongado |
| Instruções de lavagem | Consultar a etiqueta de composição do tecido para os símbolos |
| Aviso de som | Ajustar o volume para um nível baixo se conectado a um leitor de música |
Perguntas frequentes - Happy Swing SAFETY 1ST
Perguntas dos utilizadores sobre Happy Swing SAFETY 1ST
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Balanço para bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Happy Swing - SAFETY 1ST e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Happy Swing da marca SAFETY 1ST.
MANUAL DE UTILIZADOR Happy Swing SAFETY 1ST
Modo de utilização/Garantia

7

10

11

12

13

14


EN 16
DE 19
FR 22
IT 25
ES 28
PT 31
NL 34



PT • Felicitações pela sua compra
Para uma máxima protecção e óptimo conforto para o seu filho, é importante que leia atentamente e siga todas as instruções de utilização.
Informações gerais da Happy swing.
- Conforme as exigências de segurança segundo exame tipo. Testado em laboratório segundo o decreto nº. 91 - 1292 - Dezembro 1991. EN 16232 : 2013.
- Os nossos produtos foram concebidos e testados com cuidado para a segurança e para o conforto do seu fi lho.
AVISO:
- Não deixar a criança sem vigilância.
- Não utilize este produto assim que a criança se consiga sentar sem ajuda ou pese mais de 9 kg.
- Este produto não se destina a ser utilizado durante períodos de sono prolongados.
- Nunca utilize este produto sobre uma superfície elevada (por exemplo, uma mesa).
- Utilize sempre o sistema de retenção.
- Para evitar lesões certifi que-se de que a criança permanece afastada quando dobra este produto.
- Não permita que as crianças brinquem com este produto.
- Não mova ou eleve este produto com o bebé no interior do produto. Se o baloiço da criança tiver colunas ligadas a dispositivos geradores de som exteriores (por exemplo, leitores de música pessoais ...), deverá ser incluído o seguinte aviso:
- Quando o produto estiver ligado a um leitor de música, certifi que-se de que o volume do mesmo está defi nido para um valor baixo.
AVISO:
- A espreguiçadeira não substitui a alcofa ou a cama. Se o bebé tiver vontade de dormir, deverá
colocá-lo numa alcofa ou cama apropriadas.
- Não utilizar o artigo de puericultura se um dos elementos estiver em falta ou danifi cado.
- Utilizar somente acessórios ou peças de substituição vendidos ou aprovados pelo fabricante. A utilização de outros acessórios pode tornar-se perigosa.
- Apertar e ajustar sempre os cintos de segurança e o entre pernas mesmo se a criança estiver na espreguiçadeira durante pouco tempo.
- Verifi car se o artigo de puericultura não possui parafusos mal apertados ou outro elemento susceptível de magoar a criança assim como prender ou trilhar as suas roupas (cordões, chupetas, fi os, etc.), uma vez que pode provocar riscos de estrangulamento.
- Antes de utilizar o artigo de puericultura verifi car se os mecanismos de bloqueamento estão bem engatados e correctamente ajustados.
- Assegure-se que o vosso artigo de puericultura está num plano estável e que se encontra longe de aparelhos que possam produzir chama, de fontes de calor intenso, das tomadas eléctricas, cabos, fogões, fornos, etc., ou de objectos que possam ser agarrados pela criança.
- As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas. Não deve misturar-se diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e usadas. As pilhas devem ser introduzidas respeitando a polaridade. As pilhas gastos devem ser removidas do baloiço da criança. Deve retirar a pilha quando armazenar o produto.




ATENÇÃO:
- Para evitar riscos de asfi xia, conservar os sacos plásticos da embalagem fora do alcance dos bebés e das crianças.
A partir do momento em que a criança começa a sentar-se sozinha, aconselhamos a utilização de uma cadeira alta para a segurança e o conforto do bebé. Se possível, deve variar a inclinação do assento em função da necessidade: sentada para a refeição, semi-deitada para brincar ou deitada para o repouso. Para contribuir para o desenvolvimento psicomotor da criança dê-lhe um brinquedo quando estiver na espreguiçadeira, fora da hora da refeição. Não deixar a criança na espreguiçadeira durante muito tempo: 1h30 máximo. Para evitar balanços, a espreguiçadeira não deve ser transportada por 2 pessoas. Para evitar riscos de queda, não transportar a espreguiçadeira com a criança instalada dentro. Limpar regularmente a espreguiçadeira.
Manutenção:
- Antes de desmontar, verifi car a forma como estão montadas as diferentes partes de modo a voltar a montar correctamente.
- Não passar a ferro. Lembre-se que todos os produtos mecânicos dependem de uma manutenção regular e de uma utilização razoável, para oferecer completa satisfação e durabilidade.
- Para total satisfação, o produto necessita de lavagens regulares.
Confecção:
- Antes de lavar, consulte a eAtiqueta da composição têxtil, cosida na confecção, onde poderá encontrar os símbolos de lavagem do produto.
Símbolos de lavagem :

PT
32




Garantia
"Caro cliente,
Obrigado pela confi ança que demonstrou ter em nós ao escolher um dos nossos produtos. Esperamos que o mesmo esteja à altura das suas expectativas. O presente certifi cado indica que este produto foi fabricado em conformidade com as normas de qualidade aplicáveis e que foi submetido a inúmeras verifi cações durante as várias fases de fabrico. Caso ocorra alguma anomalia durante o período de garantia, iremos respeitar as condições defi nidas na garantia. Certifi cado de garantia: Asseguramos que este produto está em conformidade com os regulamentos de segurança em vigor e que está isento de quaisquer defeitos de material e mão-de-obra no momento de aquisição pelo retalhista. Em caso de avaria do produto no prazo de 24 meses a contar da data de compra original e em condições normais de utilização conforme defi nido no manual do utilizador, iremos reparar ou substituir o produto (para obter mais informações relativamente à nossa política de garantia, consulte o seu retalhista ou o nosso Web site), excepto nos seguintes casos: “
- Utilização e fi nalidade diferentes das indicadas nas instruções de utilização.
- Instalação não efectuada em conformidade com as instruções.
- Reparação efectuada por um técnico ou retalhista não aprovados.
- Prova de compra não apresentada.
- Manutenção do produto não realizada.
- Substituição de quaisquer peças sujeitas a desgaste (rodas, áreas sujeitas a fricção, etc.) durante a utilização normal.
Quando entra em vigor?
A partir da data de aquisição do produto.
Durante 24 meses consecutivos, não transferíveis; apenas o primeiro comprador poderá beneficiar da mesma.
O que é necessário fazer?
Após a aquisição do produto, deve guardar o comprovativo de compra onde consta a data de aquisição. Se ocorrer qualquer problema, o produto deve ser devolvido ao retalhista a quem o adquiriu. Qualquer produto enviado directamente ao fabricante não estará abrangido pela garantia.
Esta garantia está em conformidade com a directiva europeia 1999/44/CE, datada de 25 de Maio de 1999.




Parque Industrial da Gândara
4480-614 Rio Mau
Vila do Conde
PORTUGAL
DOREL JUVENILE
SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 CRISSIER
SWITZERLAND / SUISSE