Happy Swing - Babyschaukel SAFETY 1ST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Happy Swing SAFETY 1ST als PDF.
| Produkttyp | Babyschaukel |
| Marke | Safety 1st |
| Modell | Happy Swing |
| Maximales Tragegewicht | 9 kg |
| Empfohlenes Alter | Bis das Kind alleine sitzen kann (ca. 6-9 Monate) |
| Stromversorgung | Nicht wiederaufladbare Batterien (Typ nicht angegeben) |
| Sicherheitsnormen | EN 16232:2013, décret n°91-1292 |
| Kindersicherheit | Rückhaltegurt mit Beinschlaufe, Sicherheitsverriegelung |
| Hauptfunktionen | Schaukeln, verstellbare Neigung (sitzend, halb liegend, liegend) |
| Textilpflege | Reinigung gemäß Pflegeetikett, nicht bügeln |
| Reinigung des Rahmens | Regelmäßige Reinigung mit einem feuchten Tuch |
| Empfohlene Nutzungsdauer | Maximal 1 Stunde 30 Minuten pro Sitzung |
| Garantie | 24 Monate (gemäß den Bedingungen der Anleitung) |
| Ersatzteile | Nur vom Hersteller genehmigte Teile verwenden |
| Reparierbarkeit | Reparaturen nur durch autorisierte Anbieter |
| Transport | Nicht mit dem Kind darin bewegen |
| Nutzungshinweise | Ständige Aufsicht erforderlich, nicht auf erhöhten Flächen verwenden |
| Lagerung | Batterien bei längerem Nichtgebrauch entfernen |
| Waschanleitung | Pflegeetikett des Textils für Symbole beachten |
| Lautstärkewarnung | Lautstärke auf niedrige Stufe einstellen, wenn an Musikplayer angeschlossen |
Häufig gestellte Fragen - Happy Swing SAFETY 1ST
Benutzerfragen zu Happy Swing SAFETY 1ST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyschaukel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Happy Swing - SAFETY 1ST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Happy Swing von der Marke SAFETY 1ST.
BEDIENUNGSANLEITUNG Happy Swing SAFETY 1ST
DE • WICHTIG ! BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHS- ANWEISUNG FÜR SPÄTERES NACHLESEN GUT AUF.

Gebrauchsanweisung/Garantie
DE • Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf.
Für den besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Kindes ist es wichtig, die Gebrauchsanweisung vollständig und sorgfältig zu lesen und alle Anweisungen zu beachten.
- Gemäß Sicherheitsanforderungen laut Typengenehmigung. Getestet im gemäß Erlass 91-1292 vom Dezember 1991. EN 16232 : 2013.
- Unsere Produkte wurden mit Sorgfalt entworfen und getestet, für die Sicherheit und den Komfort Ihres Kindes.
ACHTUNG:
- Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.
- Dieses Produkt ist nicht für Kinder geeignet, die ohne Hilfe sitzen können oder mehr als 9 kg wiegen.
- Dieser Produkt ist nicht für lange Schlafzeiten vorgesehen.
- Dieses Produkt ist nicht für längeres Schlafen vorgesehen.
- Stellen Sie dieses Produkt nie auf eine Erhöhung (z. B. auf einen Tisch).
- Benutzen Sie stets den Haltegurt.
- Um Verletzungen zu vermeiden, sorgen Sie dafür, dass kein Kind in der Nähe ist, wenn dieses Produkt auf- oder zusammengeklappt wird.
- Lassen Sie Kinder nicht mit diesem Produkt spielen.
- Dieses Produkt nicht bewegen oder anheben, wenn das Baby darin sitzt. Wenn die Babyschaukel an externe Tongeräte angeschlossen ist (z.B. Musikwiedergabegeräte etc.) fi ndet folgende Warnung Anwendung:
- Wenn das Produkt mit einem Musikwiedergabegerät verbunden ist, stellen Sie bitte sicher, dass die Lautstärke des Geräts niedrig eingestellt ist.
ACHTUNG:
- Dieser Tragstuhl ersetzt keine Tragetasche und kein Bett. Wenn das Kind Schlaf braucht, sollte es in eine geeignete Tragetasche bzw. in ein Bett gelegt werden.
- Do not use the product if any components are broken or missing.
- Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer.
- Auch wenn Sie das Kind nur kurz in die Wippe setzen verwenden Sie immer den angepassten Schritt- und Brustgurt und schließen Sie diesen.
- Prüfen Sie immer, dass alle Schrauben der Wippe gut festgezogen sind und dass sich das Kind an keinem Teil verletzen, seine Kleidung einklemmen oder mit seiner Kleidung (Schnur, Schnullerkette, Halskette etc.) hängen bleiben kann um jegliches Strangulierungsrisiko auszuschließen.
- Prüfen Sie vor dem Gebrauch immer, dass der Verschlussmechanismus eingerastet und korrekt angepasst/justiert ist.
- Vergewissern Sie sich, dass die Wippe auf einer stabilen Unterlage steht und ein Sicherheitsabstand zu jeglichen Gegenständen, welche über eine offene Flamme oder eine intensive Wärmequelle verfügen, bzw. zu Steckdosen, Verlängerungskabeln, Öfen etc. eingehalten wird und dass sich kein sonstiger Gegenstand in Reichweite des Kindes befi ndet.
- Bitte nur wiederaufl adbare Batterien aufl aden. Bitte keine unterschiedlichen Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien zusammen verwenden. Beim Einsetzen der Batterien bitte auf die korrekte Polarität achten. Verbrauchte Batterien sind aus der Kinderschaukel zu entfernen. Vor dem Verstauen des Produkts bitte die Batterie entfernen.





ACHTUNG:
- Um jegliches Erstickungsrisiko auszuschließen halten Sie die Plastikverpackung außerhalb der Reichweite von Babys und kleinen Kindern.
Tips von Safety 1st:
Sobald das Kind selbständig aufrecht sitzen kann empfehlen wir aus Sicherheitsgründen und für den Komfort des Kindes die Verwendung eines Hochstuhls. Soweit möglich passen Sie die Schrägstellung der Rückenlehne den jeweiligen Anforderungen an : Sitzposition zum Einnehmen der Mahlzeiten, Halbliegeposition beim Wachsein bzw. Liegeposition als Ruhestellung. Um die psychomotorische Entwicklung zu fördern denken Sie daran Ihrem Kind in der Wippe ein kleines Spielzeug zu geben, wenn es nicht gerade eine Mahlzeit einnimmt. Lassen Sie Ihr Kind nicht zu lange in der Wippe : 1 Stunde 30 Minuten maximal. Um ein Schwenken und Kippen zu vermeiden transportieren Sie die Wippe nie zu zweit. Um ein Schwenken und Kippen zu vermeiden transportieren Sie die Wippe nie zu zweit. Um ein Sturzrisiko zu verhindern transportieren Sie die Wippe nicht, wenn das Kind darin sitzt Reinigen Sie die Wippe regelmäßig.
Pflege:
- Merken Sie sich vor dem Auseinandernehmen genau, wie die einzelnen Teile zusammengesetzt sind, um diese wieder korrekt zusammenstellen zu können. Nicht bügeln.
- Wie Sie sicher wissen benötigen alle mechanischen Produkte für eine lange Lebensdauer und Ihre volle Zufriedenheit eine regelmäßige Wartung bzw. Pfl ege und müssen in vernünftiger Weise verwendet werden.
- Das Produkt muß regelmäßig gepfl egt werden, damit man lange Freude daran hat.
Bezug:
- Vor dem Reinigen auf dem Etikett am Bezug die Zusammensetzung des Stoffes nachlesen. Es enthält auch die richtigen Pfl egehinweise.
Pfl egehinweise (Piktogramme):

DE
20




Garantie
"Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, dass Sie uns durch die Wahl eines unserer Produkte geschenkt haben. Wir hoffen, dass es Ihre Erwartungen zu vollster Zufriedenheit erfüllen wird. Dieses Zertifi kat belegt, dass dieses Produkt nach den entsprechenden Qualitätsstandards hergestellt und während der einzelnen Produktionsstufen zahlreichen Prüfungen unterzogen wurde. Sollte es während der Garantiezeit zu einer Abweichung kommen, gelten die in der Garantie dargelegten Bedingungen. Garantieschein: Wir garantieren, dass dieses Produkt den aktuellen Sicherheitsvorschriften entspricht und zum Zeitpunkt des Kaufs durch den Einzelhändler frei von Material- und Herstellungsfehlern war. Sollte dieses Produkt in den 24 Monaten nach dem ursprünglichen Kauf trotz normalen Gebrauchs gemäß Gebrauchsanleitung Mängel zeigen, werden wir das Produkt reparieren oder ersetzen (mehr Informationen zu unseren Garantiebestimmungen erfahren Sie vom Einzelhändler oder auf unserer Website), außer in den folgenden Fällen:"
- Das Produkt wurde nicht gemäß der Gebrauchsanleitung eingesetzt und zweckentfremdet.
• Die Installation ist nicht gemäß der Gebrauchsanleitung erfolgt. - Es wurde eine Reparatur von einer nicht zugelassenen Person oder einem nicht
zugelassenen Einzelhändler vorgenommen.
- Es liegt kein Kaufbeleg vor.
• Das Produkt wurde nicht gewartet. - Es müssen Teile ausgetauscht werden, die einem normalen Verschleiß unterliegen (z. B. Räder, Teile, die Abreibung unterliegen usw.).
Ab wann gilt die Garantie?
Ab dem Kaufdatum.
Wie lange gilt die Garantie?
24 Monate. Sie ist nicht übertragbar und gilt nur für den ursprünglichen Käufer.
Was müssen Sie tun?
Bewahren Sie nach dem Kauf den Kassenbon auf, der das Kaufdatum ausweist. Sollte ein Problem auftreten, muss das Produkt zu dem Einzelhändler zurückgebracht werden, bei dem Sie es gekauft haben. Jedes direkt an den Hersteller gesandte Produkt fällt nicht unter die Garantie.
Diese Garantie entspricht der europäischen Richtlinie Nr. 1999/44/EC vom 25. Mai 1999.




Augustinusstraße 9 c
D-50226 Frechen-Königsdorf
DEUTSCHLAND
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET HELMOND
NEDERLAND
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico
Via Verdi, 14
24060 Telbarrier (Bergamo)
ITALIA
DOREL HISPANIA, S.A.
C/Pare Rodés n°26
Torre A 4°
Edificio Del Llac Center
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPAÑA
DOREL PORTUGAL
Rua Pedro Dias, 25