POWDPG75270 - Soprador PowerPlus - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho POWDPG75270 PowerPlus em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Soprador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POWDPG75270 - PowerPlus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POWDPG75270 da marca PowerPlus.
MANUAL DE UTILIZADOR POWDPG75270 PowerPlus
8 CARICAMENTO, INSERIMENTO O RIMOZIONE DELLA
8 CARICAMENTO, INSERIMENTO O RIMOZIONE DELLA BATTERIA
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução ................ 6
- 5.5 Assistência técnica p. 6
- 6 AVISO DE SEGURANÇA DO SOPRADOR/ASPIRADOR p. 6
- 7 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA BATERIAS E CARREGADORES p. 7
- 7.1 Baterias p. 7
- 7.2 Carregadores p. 7
- 8 CARREGAMENTO, INSERÇÃO OU REMOÇÃO DO ACUMULADOR p. 7
8.1 Indicações de carga (Fig. 1) .................................................................................. 7
8.2 Remoção / inserção da bateria (Fig. 2) ................................................................. 8
10.4 Como segurar a máquina e guiá-la durante o trabalho ..................................... 10
10.5 Regulação da velocidade (Fig. 17) ...................................................................... 10
10.6 Remover uma obstrução (Fig. 18 – Fig. 19) ....................................................... 10
10.7 Trabalhar com a função de soprador ................................................................. 10
Copyright © 2024 VARO Página | 3 www.varo.com SOPRADOR/ASPIRADOR 40 V (SEM BATERIA) POWDPG75270 1 APLICAÇÃO O soprador/aspirador de jardim está concebido para limpar folhas, caruma e outros detritos do seu relvado, caminho ou pavimento. Não adequado para uso profissional. AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para garantir a sua própria segurança. Ceda apenas a sua ferramenta elétrica juntamente com este manual de instruções. 2 DESCRIÇÃO (FIG. A)
1. Tubo (inferior) frontal
2. Tubo de aspiração (superior) traseiro
7. Mostrador de ajuste da velocidade
8. Nível seletor de soprador/aspirador
12. Compartimento da bateria
13. Conjunto da bateria (NÃO incluído)
14. Carregador (NÃO incluído)
15. Botão para indicador de capacidade
da bateria (NÃO incluído)
- Retire todo o material da embalagem.
- Retire os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver).
- Verifique possíveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, na ficha elétrica e em todos os acessórios.
- Se possível, guarde a embalagem até ao fim do período de garantia. Elimine-a depois através do seu sistema de recolha de resíduos local. AVISO! Os materiais de embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico! Perigo de asfixia! 1X soprador de folhas sem fios 1X saco de recolha 1x adaptador de ficha 1x tubo inferior 2x tubo superior 1x correia de transporte 1x pega auxiliar + pino de fixação 1x conjunto de rodas + pino de fixação 2x parafuso curto 3x parafuso longo 1x manual Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante.POWDPG75270 PT Copyright © 2024 VARO Página | 4 www.varo.com 4 SÍMBOLOS Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos:
Atenção: risco de ferimentos ou eventuais danos na ferramenta.
Em conformidade os requerimentos essenciais aplicáveis da(s) diretiva(s) europeia(s).
Atenção: risco de ferimentos ou eventuais danos na ferramenta.
Máquina classe II – Isolamento duplo – Não necessita de tomada com terra (apenas para carregador).
Não exponha o carregador e o conjunto da bateria a água.
Use bateria e carregador apenas em salas fechadas.
Não queime o conjunto da bateria ou carregador.
Existe um risco de pedras e outros objetos poderem ser arremessados pelo aparelho. Mantenha outras pessoas e animais domésticos a uma distância segura.
Aviso: a ventoinha ainda está a rodar quando abre ou fechar a tampa, tenha cuidado, especialmente com a tampa de entrada.
Use proteção auditiva.
Use luvas de protecção.
Proteção obrigatória dos olhos.
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA
Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e instruções podem provocar choque elétrico, incêndio e /ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O conceito utilizado a seguir de „Ferramenta elétrica” refere-se a ferramentas elétricas com cabo de alimentação (cabo elétrico) ou alimentação por bateria (sem cabo elétrico).
5.1 Área de trabalho
- Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada. A desordem e áreas de trabalho com pouca iluminação podem desencadear acidentes.
- Não trabalhe com o aparelho em ambientes com risco de explosão, onde se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem faíscas, as quais podem inflamar as poeiras ou vapores.
- Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta elétrica. Em caso de distração, pode perder o controlo sobre o aparelho.POWDPG75270 PT Copyright © 2024 VARO Página | 5 www.varo.com
5.2 Segurança elétrica
- Certifique-se sempre que a tensão de alimentação corresponde à voltagem especificada na placa de características.
- A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar corretamente na tomada. A ficha não pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptador juntamente com aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco de choque elétrico.
- Evite o contacto físico com superfícies ligadas à terra, tais como tubagens, aparelhos de aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de choque elétrico, se tiver contacto físico com terra.
- Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
- Não danifique o cabo. Não utilize o cabo elétrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo elétrico afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou de peças de aparelhos em movimento. Os cabos elétricos danificados ou dobrados aumentam o risco de choque elétrico.
- Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize apenas extensões que sejam também indicadas para uso no exterior. A utilização de uma extensão apropriada para uso no exterior diminui o risco de choque elétrico.
- Caso não seja possível evitar operar a ferramenta elétrica num local húmido, use um dispositivo contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de choque elétrico.
5.3 Segurança pessoal
- Esteja atento. Esteja concentrado e seja sensato ao trabalhar com uma ferramenta elétrica. Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes, álcool ou medicamentos. Um momento de distração durante a utilização do aparelho pode provocar ferimentos graves.
- Use equipamento de proteção individual e use sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, assim como máscaras anti-poeiras, calçado de segurança antiderrapante, capacete de segurança ou proteção auricular, conforme o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, diminui o risco de ferimentos.
- Evite uma entrada em funcionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição “OFF (0)” (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparelho ou ligar o aparelho à corrente elétrica com o interruptor ativado, podem resultar acidentes.
- Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça giratória do aparelho pode provocar ferimentos.
- Não se sobreponha demasiado. Tenha atenção a uma postura correta e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas.
- Use vestuário apropriado. Não use roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas a trabalhar afastados de peças em movimento. As roupas soltas, jóias ou cabelos compridos soltos podem ser apanhados pelas peças em movimento.
- Se puderem ser montados dispositivos de aspiração e absorção de poeiras, certifique-se de que os mesmos estão ligados e são utilizados corretamente. A utilização destes dispositivos diminui os riscos associados a poeiras.POWDPG75270 PT Copyright © 2024 VARO Página | 6 www.varo.com
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução
- Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica indicada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica adequada, trabalha melhor e de forma mais segura nas áreas a trabalhar indicadas.
- Não utilize uma ferramenta elétrica com o interruptor danificado. Uma ferramenta elétrica que não possa ser mais ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
- Retire a ficha da tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substituir acessórios ou arrumar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque acidental do aparelho.
- Guarde as ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que outras pessoas façam uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas elétricas são perigosas, se forem utilizadas por pessoas inexperientes.
- Faça a manutenção do aparelho com cuidado. Inspecione se as peças móveis do aparelho funcionam corretamente e não bloqueiam, se as peças estão partidas ou danificadas de forma a comprometer o funcionamento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorreta das ferramentas elétricas.
- Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correta, bloqueiam menos e são mais fáceis de manusear.
- Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com estas instruções para este tipo especial de aparelho. Tenha também em atenção as condições a trabalhar e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas elétricas para aplicações diferentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.
5.5 Assistência técnica
- Mande reparar o seu aparelho apenas por técnicos qualificados e apenas com peças de substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurança do aparelho se mantém. 6 AVISO DE SEGURANÇA DO SOPRADOR/ASPIRADOR
- Não coloque qualquer objeto nos orifícios. Não use o equipamento quando alguma abertura estiver obstruída; mantenha o equipamento sem poeiras, cotão, cabelos ou qualquer outra coisa que possa reduzir o fluxo de ar.
- Mantenha o cabelo, roupas soltas, os dedos e todas as partes do corpo longe das aberturas e partes móveis.
- Tenha um cuidado redobrado quando efetua a limpeza de escadas.
- Não utilize a máquina para aspirar líquidos inflamáveis ou combustíveis, como por exemplo gasolina, nem a utilize em zonas estes líquidos possam estar presentes.
- Retire todos os objetos duros da área de trabalho. Não sopre detritos na direção de pessoas, animais ou bens.
- Use apenas os acessórios fornecidos de origem. Mantenha as proteções colocadas e em bom estado de funcionamento.
- Mantenha os autocolantes e as placas de identificação no equipamento. Estes contêm informações de segurança importantes.
- As pessoas com pacemakers devem consultar o(s) seu(s) médico(s) antes da utilização. Os campos eletromagnéticos na proximidade de pacemakers cardíacos podem causar interferências ou falhas nos pacemakers.
- As advertências, as precauções e as instruções discutidas neste manual de instruções não podem abranger todas as possíveis condições e situações que possam vir a ocorrer. O operador tem de compreender que o senso comum e a precaução são fatores que não podem ser montados neste produto e que têm de ser disponibilizados pelo operador.POWDPG75270 PT Copyright © 2024 VARO Página | 7 www.varo.com 7 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA BATERIAS E CARREGADORES
- Nunca tente abrir por algum motivo.
- Não guarde em locais onde a temperatura possa exceder 40 ºC.
- Carregue apenas a temperaturas ambiente entre 4 ºC e 40 ºC.
- Ao descartar as baterias, siga as instruções fornecidas na secção ‘’Proteger o ambiente''.
- Não provoque curto-circuitos. Caso seja efetuada uma ligação entre o terminal positivo (+) e o negativo (-) direta ou acidentalmente pelo contacto de objetos metálicos, a bateria sofre um curto-circuito seguindo-se uma corrente intensa que irá gerar calor que pode provocar rutura ou incêndio da caixa.
- Não aquecer. Se as baterias forem aquecidas acima de 100 ºC, a vedação, os separadores de isolamento e outros componentes de polímero podem ficar danificados resultando em fuga de eletrólito e/ou curto-circuito interno que gera calor provocando rutura ou incêndio. Mais ainda, não descarte as baterias no fogo pois pode ocorrer uma explosão e/ou queimaduras graves.
- Em condições extremas pode ocorrer fuga da bateria. Se observar líquido na bateria, proceda como se segue: − Limpe cuidadosamente o líquido usando um pano. Evite o contacto com a pele. − Caso entre em contacto com os olhos, siga as instruções que se seguem: ✓ Lave imediatamente com água. Neutralize com um ácido suave como limão ou vinagre. ✓ Em caso de contacto com os olhos, lave abundantemente com água limpa por pelo menos 10 minutos. Consulte um médico. Perigo de incêndio! Evite o curto-circuito de contactos de uma bateria removida. Não queime a bateria.
- Nunca tente carregar baterias não recarregáveis.
- Substitua imediatamente cabos com defeito.
- Não abra o carregador.
- Não teste o carregador.
- O carregador destina-se unicamente a uso no interior. 8 CARREGAMENTO, INSERÇÃO OU REMOÇÃO DO ACUMULADOR
8.1 Indicações de carga (Fig. 1)
- Vermelho intermitente: a carregar.
- Verde contínuo: carregado.
- Verde e vermelho contínuo: acumulador ou carregador danificado. Aviso: caso o acumulador não encaixe corretamente, desconecte-o e certifique-se que o acumulador é o modelo correto para este carregador, tal como indicado na tabela de especificações. Não carregue qualquer outro acumulador ou qualquer outro acumulador que não encaixe de forma segura no carregador.POWDPG75270 PT Copyright © 2024 VARO Página | 8 www.varo.com
1. Controle frequentemente o carregador e o acumulador enquanto os mesmos estão
2. Quando terminado, remova o carregador da fonte elétrica e desconecte-o do
3. Deixe o acumulador arrefecer completamente antes de o utilizar.
4. Guarde o carregador e o acumulador em espaços interiores, fora do alcance das
crianças. AVISO: Caso a bateria esteja quente depois do uso contínuo da ferramenta, permita que a mesma arrefeça para uma temperatura ambiente antes de a carregar. Tal irá prolongar a vida das suas baterias.
8.2 Remoção / inserção da bateria (Fig. 2)
ADVERTÊNCIA: certifique-se que a ferramenta está desligada ou remova o acumulador antes de efetuar qualquer ajuste.
- Segure a ferramenta com uma mão e o acumulador (13) com a outra.
- Para instalar: puxe e deslize o acumulador para o interior do suporte da bateria, certifique- se que a trava na parte traseira da bateria encaixe no lugar e que a bateria esteja segura antes de iniciar o funcionamento.
- Para remover: pressione a trava da bateria e puxe, ao mesmo tempo, a bateria para fora.
8.3 Indicador da capacidade da bateria (Fig. 3)
Existem indicadores da capacidade da bateria (16) no acumulador e pode verificar o estado de capacidade da bateria se apertar o botão (15). Antes de utilizar a máquina, por favor pressione o interruptor de acionamento para verificar se a bateria está suficientemente carregada para um funcionamento adequado. Estes 3 LED´s podem indicar o estado do nível de capacidade da bateria: 3 LED´s estão acesos: a bateria está completamente carregada. 2 LED´s estão acesos: a bateria está carregada a 60%. 1 LED está aceso: a bateria está quase descarregada. 9 MONTAGEM AVISO: Desligue e desligue o acumulador da máquina antes de a ajustar ou limpar! AVISO: use sempre a alça de ombro quando operar a máquina.
9.1 Montar os tubos (Fig. 4)
- Insira o tubo de aspiração superior (2) no corpo do soprador de folhas sem fios certificando-se de que está corretamente encaixado e totalmente inserido.
- Fixe-o em ambos os lados do corpo do aspirador/soprador com os dois parafusos de 12 mm fornecidos.
- De seguida, insira o tubo de sopro superior (3) no corpo do soprador de folhas sem fios certificando-se de que está corretamente encaixado e totalmente inserido.
- Fixe-o com o parafuso de 18 mm fornecido.
- Insira o tubo de aspiração superior (2) e o tubo de sopro (3) superior no tubo de aspiração/sopro inferior (1).
- Certifique-se de que estão corretamente encaixados e totalmente inseridos.POWDPG75270 PT Copyright © 2024 VARO Página | 9 www.varo.com
- Deslize o conjunto de rodas pelo tubo inferior do soprador de folhas, como mostrado na Fig. 5.
- Coloque as rodas na posição desejada e aperte-as com o parafuso da pega (Fig. 6).
9.3 Instalar a pega ajustável
- Conecte a pega ajustável no corpo do soprador de folhas sem fios (Fig. 7).
- Ajuste a posição da pega conforme desejado.
- Antes de instalar o saco de recolha de detritos (9) certifique-se de que a alavanca do seletor de soprador/aspirador (8) opera suavemente e que não está obstruído por detritos de utilizações anteriores.
- Instale o saco de recolha (9) com o seu conetor na abertura de descarga na base da máquina como mostrado em (Fig. 9 a 10).
- De seguida, instale a frente do saco de recolha de detritos na parte inferior do tubo do soprador/aspirador usando o clipe instalado no saco de recolha de detritos.
9.5 Instalar o adaptador de saída (Fig. 11)
- Se usar a máquina como um soprador, pode instalar o adaptador de saída em vez do saco de recolha. Proceda do mesmo modo para o soprador, pode instalar o adaptador de saída em vez do saco de recolha.
9.6 Instalar a correia de ombro (Fig. 12)
- O soprador de folhas sem fios está equipado com uma correia de ombro instalada na caixa, como mostrado na Fig. 12.
- Com a correia de ombro, o soprador de folhas sem fios pode ser transportado numa posição confortável para o operador com vista a reduzir a fadiga. 10 OPERAÇÃO
ATENÇÃO: a máquina não funciona se não estiver completamente montada.
10.2 Verificar pontos antes de usar a máquina
- A corrente e a tensão fornecidas devem coincidir com as especificadas na etiqueta de características. Antes de iniciar o trabalho, verifique se a máquina opera corretamente e todas as medidas de segurança funcionam.
- Não use a máquina se estiver danificada ou não estiver bem regulada.
- Use esta máquina para os trabalhos para os quais está concebida. Qualquer outra utilização pode ser perigosa para o utilizador final, para a máquina e para outras pessoas, animais e coisas nas proximidades.
- Verifique se a máquina está corretamente montada com ambos os tubos e o saco de recolha.
- Certifique-se de que a alça de ombro está montada.
- Verifique: o a máquina completamente e procure danos nas peças (parafusos, porcas, etc.). o pressione, repare ou substitua tudo que vai precisar antes de usar a máquina.POWDPG75270 PT Copyright © 2024 VARO Página | 10 www.varo.com
10.4 Como segurar a máquina e guiá-la durante o trabalho
Durante o trabalho coloque-se sempre atrás da máquina e segure-a firmemente com ambas as mãos nos punhos.
10.5 Regulação da velocidade (Fig. 17)
Esta máquina possui um regulador de velocidade (7) com o qual pode controlar a velocidade do ar do soprador e o ar do aspirador. Para regular a velocidade rode o regulador “1” para “MAX” dependendo se pretende mais ou menos velocidade.
10.6 Remover uma obstrução (Fig. 18 – Fig. 19)
O seu soprador de folhas sem fios de 40 V está equipado com uma aba transparente para limpeza (11). Quando o rotor fica obstruído, este pode ser acedido para limpeza. Solte o botão roscado para abrir a aba transparente e remover quaisquer detritos. Nota: Por motivos de segurança, a máquina possui um dispositivo de segurança incorporado que impede a operação da máquina se a aba de limpeza (11) não estiver total ou corretamente fechada. Certifique-se de fechar a aba transparente para limpeza (11) imediatamente antes de retomar o trabalho.
10.7 Trabalhar com a função de soprador
Nota: Quaisquer objetos duros, como pedras, latas, vidro, etc, serão arremessados. Inspecione a área a ser trabalhada antes de iniciar. Remova quaisquer objetos e detritos que possam ser arremessados pelo soprador de folhas sem fios. Selecione a função de soprador através da alavanca do seletor (8) na lateral da máquina e ligue a máquina. Com o soprador de folhas sem fios assente nas respetivas rodas mova o soprador de folhas sem fios para a frente, direcionando o bocal para os detritos a limpar. Alternativamente, mantenha o bocal mesmo acima do chão e oscile a máquina de um lado para o outro, avançando e direcionando o bocal para os detritos a limpar. Sopre os detritos para um monte conforme conveniente, de seguida, use a função de aspiração para recolher os detritos.
10.8 Operar com a aspiração
Inspecione a área a ser trabalhada antes de iniciar. Remova quaisquer objetos e detritos que possam obstruir ou ficar emaranhados no soprador de folhas sem fios. Selecione a função de aspiração através da alavanca do seletor (8) na lateral da máquina e ligue a máquina. Com o soprador de folhas sem fios assente nas respetivas rodas mova o soprador de folhas sem fios para a frente, direcionando o bocal para os detritos a recolher. Alternativamente, com o soprador de folhas sem fios mesmo acima do chão e oscile a máquina de um lado para o outro, avançando e direcionando o bocal para os detritos a recolher.POWDPG75270 PT Copyright © 2024 VARO Página | 11 www.varo.com Nota: Não force o bocal com os detritos pois poderá bloquear o tubo de aspiração e reduzir a eficiência da máquina. Os materiais orgânicos, como folhas, podem ficar colados no interior do tubo de aspiração, uma vez que contêm uma grande quantidade de água. Para evitar este problema, deixe o material secar por alguns dias.
- Ao usar o soprador/aspirador no modo de aspiração, os detritos são aspirados pelo tubo de aspiração antes de serem ejetados no saco de recolha (9).
- A ventoinha de aspiração está equipada com uma faca, aumentando significativamente a capacidade de trituração.
- Os detritos são triturados à medida que passam pela ventoinha de aspiração.
- Os detritos orgânicos triturados são ideais para usar como adubo em torno de plantas.
10.9 Esvaziar o saco de recolha
Esvazie o saco de recolha (9) quando estiver a aprox. a meio da sua capacidade total. Deste modo, mantém-se a eficiência da capacidade de aspiração.
- Desligue o aparelho e remova a bateria (13).
- Abra o fecho na base do saco de recolha e esvazie-o.
- Volte a fechar o fecho completamente.
11 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Mantenha as ranhuras de ventilação da máquina limpas, de modo a evitar o sobreaquecimento do motor.
- Limpe regularmente a carcaça da máquina com um pano macio, de preferência após cada utilização.
- Mantenha as ranhuras de ventilação livres de poeira e sujidade.
- Se a sujidade não puder ser eliminada, use um pano macio humedecido com água e sabão.
- Nunca utilize solvente tais como o petróleo, álcool, água amoniacal, etc. Estes solventes poderão danificar as peças de plástico.
- As nossas máquinas foram concebidas para operar por um longo período de tempo com um mínimo de manutenção. Operação satisfatória contínua depende de cuidado adequado da máquina e limpeza regular.
- Para manter a capacidade do acumulador, recomendamos que o acumulador seja completamente descarregado e totalmente carregado de novo uma vez por mês. Armazene num local seco e não exposto a geada, a temperatura ambiente não deve ultrapassar os 40 °C.POWDPG75270 PT Copyright © 2024 VARO Página | 12 www.varo.com
Velocidade de rotação 8.000-14.000 min-1 Tensão nominal 40 V Velocidade máxima de ar 210 km/h Capacidade máxima de sucção 9,5 m³/min Ligação do acumulador Inserção de deslize Manípulo suave Sim Capacidade do saco de recolha (l) 45 l Capacidade de trituração 15:1 13 RUÍDO Valores de emissão sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K=3) Nível de pressão acústica LpA 94 dB(A) Nível de potência acústica LwA 106 dB(A) ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A). aw (Vibração) 3,4 m/s² K = 1,5 m/s²POWDPG75270 PT Copyright © 2024 VARO Página | 13 www.varo.com 14 GARANTIA
- Este produto tem uma garantia de um período de 36 meses efetivos, a partir da data de aquisição pelo primeiro utilizador.
- Esta garantia cobre todas as falhas do material ou produção, mas não inclui: baterias, carregadores, peças com defeito por desgaste de utilização normal, como suportes, escovas, cabos e tomadas ou acessórios como brocas, lâminas de serra, etc., danos ou defeitos que sejam resultado de utilização indevida, acidentes ou alterações, nem os custos de transporte.
- Danos e/ou defeitos resultantes de utilização inadequada também não estão cobertos pelas condições de garantia.
- Renunciamos também qualquer responsabilidade por quaisquer ferimentos corporais resultantes de utilização inadequada da ferramenta.
- As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente autorizado para ferramentas Powerplus.
- A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90.
- Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, exceto se acordado de outra forma por escrito.
- Ao mesmo tempo, não pode ser entregue qualquer reivindicação de garantia, se o dano do aparelho resulta de uma manutenção negligente ou de uma sobrecarga.
- Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de líquidos, penetração excessiva de poeira, danificação intencional (deliberadamente ou devido à grave falta de cuidados), uso não apropriado (utilização para fins não adequados para este aparelho), utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas neste manual), montagem incorreta, queda de raio, voltagem de rede incorreta. Esta lista não é restritiva.
- Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia ou ao início de um novo período de garantia em caso da substituição do aparelho.
- Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo NV.
- Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é visível que o produto não foi utilizado corretamente. (Limpeza das ranhuras de ventilação, escovas de carvão utilizadas com regularidade, ...)
- Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisição do produto.
- A sua ferramenta desmontada deverá ser devolvida ao representante num estado de limpeza aceitável, na sua caixa de transporte original (aplicável às unidades acompanhadas da prova de compra).
- A sua ferramenta deve ser carregada, no mínimo, uma vez por mês para garantir um ótimo funcionamento desta ferramenta. 15 MEIO-AMBIENTE Se a sua máquina necessitar de ser substituída após uma utilização prolongada, não a coloque no lixo doméstico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura. O lixo produzido pelas máquinas elétricas não pode ser eliminado com o lixo doméstico normal. Faça a reciclagem onde existam instalações adequadas. Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminação.POWDPG75270 PT Copyright © 2024 VARO Página | 14 www.varo.com
16 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que apenas a seguinte máquina/o seguinte aparelho Designação do aparelho: Soprador/Aspirador 40 V Marca: PowerPlus Modelo nº.: POWDPG75270 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas/Regulamentos Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias harmonizadas. Qualquer alteração não autorizada do equipamento anula esta declaração. Diretivas/Regulamentos Europeias (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura): 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU 2000/14/EC Annex V LwA Measured 99 dB(A) Guaranteed 106 dB(A) Normas Europeias harmonizadas (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura): EN60335-1 : 2012 EN50636-2-100 : 2014 EN55014-1 : 2021 EN55014-2 : 2021 Detentor da Documentação Técnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. O signatário atua em nome da administração da empresa, Ludo Mertens Certification Manager 05/12/2023, Lier - BelgiumPOWDPG75270 NO Copyright © 2024 VARO S i d e | 1 www.varo.com 1 BRUKSOMRÅDE ............................................................................ 3
ManualFácil