RT 4082 - Corta-relva STIHL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RT 4082 STIHL em formato PDF.

📄 426 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice STIHL RT 4082 - page 365

Baixe as instruções para o seu Corta-relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RT 4082 - STIHL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RT 4082 da marca STIHL.

MANUAL DE UTILIZADOR RT 4082 STIHL

Sistema eletrico y bateria:

Pelicro de aplastamento!

Desmontar la bateria antes de\ desearlaquina.

Tono acustico continuo activado.

Possible causa:

Fecha del próximo servicios
técnico

Estimados clients,

ficamos muito satisfeitos pelo facto de ter escolhido a STIHL. Desenvolvemos e fabricamos os outros produits com a maior qualidade e de acordo com as necessidades dos outros pacientes. Por isto, os produits oferecem uma elevada fiabilitadedeqqso sob condições de esforço extremo.

Tambem na assistencia a STIHé eu umarca de excelsecia. O nosso revendedor autorizo garantae aconselhoamento e forma competente, e um accompanying专业技术 aprofundado.

Agradecemos a sua confianca esperamos que aparece o seu produits STIHL.

STIHL RT 4082 - Estimados clients, - 1

Dr. Nikolas Stihl

IMPORTANTE! LER E GUARDAR ANTES DA UTILIZACAO.

1. Indices

Sobre este manual de'utilisation 364

Generalidades 364

Instruções sobre a leitura do manual de utilizesão 364

Descrição do aparelho 366

Para sua segurarca 367

Generalidades 367

Formacao - Aprender a utilizes o aparelho 368

Transporte do trator corta-relva 369

Abastecer - Manuseamento da gasolina 369

Vestuario e equipments 370

Antes doseworks 370

Armazenamento no caso de periodos de paragem mais longos 375

Eliminação 376

Descrição de símbolos 376

Fornecimento 377

Trabalhos a realizar antes daprimeira colocacao emfunacionamento 377

Elementos de commando 377

Fecho da ignicao 377

Alavanca do acelerador com
funcao Choke 378

Interrutor do mecanismo de corte 379

Interrutor de seguranca do corte em marcha-atras 379

Alavanca da selecao do sentido de

marcha 380

Volante 380

Alavanca de ajuste do assento do conductor 380

Pedal do trabalho 381

Travao de estacionamento 382

Alavanca do ajuste da alta de corte 382

Alavanca de esvaziamo da cesta de recolha de relva 383

Arco de desbloqueio da cesta de recolha de relva 384

Arco do funciona livre da transmissao 384

Sensor do nivel de enchimento (cesta de recolha de relva) 385

Sistema eletronico 385

Diagnóstico proprioio durante oprocesso de arranque 385

Avaria no trator corta-relva durante o lavoro 386

Avaria noistema eletronico 386

Instruções para trabajo 386

Colocar o aparelho emfuncolvimento 388

Encher com combustivel 388

Ligar o motor de combustao 389

Desligar o motor de combustao 389

Conduzir 389

Travar 390

Ajustar a.altura de corte 390

Cortar a relva 390

Programar o desacoplamento automatico do mecanismo de corte 391

Esvaziar a cesta de recolha de relva 391

Remover e engatar a cesta de recolha da relva 392

Puxar cargas 393

Utilização em encostas 393

Auxiliar de orientacao 393

Mecanismo de corte 394

Desmontar o mecanismo de corte 394

Montar o mecanismo de corte 396

Manutenção 399

Plano de manutencao 399

Limpar o aparelho 400

Limpar o sensor do nivel de enchimento (cesta de recolha de relva) 401

Controlar os dispositivos de segurarça 401

Desmontar o canal de expulsao 402

Montar o canal de expulsion 402

Manutenção da lamina de corte 403

Verificar a posicao de montagem do mecanismo de corte 405

Pressao dos pneus 405

Substituir as rodas 406

Abrir e fechar o espaço de arrumo 407

Cobertura do motor de combustao 408

Verificar o;nivel de enchimento do oleo do motor 410

Mudança de oleo do motor 410

Torneira do combustivel 411

Desmontaracobertura da coluna da direcao 411

Montaracobertura da coluna da direcao 411

Fusiveis 412

Desligare ligarabateria 413

Montar e desmontar a bateria 414

Carregar a bateria 415

Lubrificar 415

Motor de combustao 415

Transmissao 415

Arrumaçao 415

Imobilização no caso de paragens mais longas (por exemple, período de inverno) 416

Apos paumas mais longas (por exemple, periodo de inverno) 416

Transporte 416

Peças de reposicao comuns 416

Acessórios 417

Proteção do meio ambiente 417

Minimização do desgaste e prévenção de danos 417

DECLARATION de conformidade 418

Declaração de conformidade UE do trator corta-relva STIHL RT 4082.1

Dados&Tecnicos 419

Dimensoes 419
REACH 419

Localização de falhas 420

Plano de manutenção 423
Confirmaçao de entrega 423
Confirmaçao de assistencia 423

2. Sobre este manual de'utilisation

2.1 Generalidades

Este manual de'utilização é um manual de instruções original do fabricante de acordo com a Diretiva Comunitária 2006/42/EC.

A STIHL desenvolve continuamente a sua gama de produits,leo que reservamos o direito de modifier os componentes fornecidos em termos da forma, espécificações tecnicas e equipamento.

Por esta razão, não se aceitam reclamações quanto a inexistência das informações e ilustrações contidas neste manual.

Neste manual de'utilisation, poderao ser descritos modelos que nao está disponveis em todos os paises.

Este manual de'utilisation está protegado por direitos de autor. Todos os direitos estáreservados, em particular o direito de reproducao, traducao e processamento com sistemas eletronicos.

2.2 Instruções sobre a leitura do manual de'utilisation

As imagens e os textos descrevem determinados passos de operacao.

Todoossimbolosgraficosaplicadosno aparelho sao explicados neste manual deutilização.

Perspetiva:

Perspetiva ao utilizear as designacoes "esquerda" e "direita" no manual de utilizesao:

Outilizadorencontra-seatradsaparelho eolha paraafrente no sentido de marcha.

Referência de capítulo:

Uma seta remete para os respetivos capítulos e subcapítulos para mais explicações. O segunte exemple indica uma referencia para um capítulo: ( 4.)

Identificacao de secacoes de texto:

As instruções descritas podem ser identificadas conforme os exemplos que se seguem.

Passos de operacao que necessitam da intervencao do usozador:

  • Solte o parafuso (1) com uma chave defendas, acontez a alavanca (2)...

Enumeracoes gerais:

  • Utilização do produits em eventos desportivos ou concursos

As seções de texto com especial relevência são identificadas com um dos símbolos descritos a seguir, de modo a dar-lhes destaque adicional no manual de utilizesação.

STIHL RT 4082 - Identificacao de secacoes de texto: - 1

Perigo!

Perigo de acidentes e ferimentos graves para pessoas. Um determinado comportamento é necessário ou deve ser omitido.

STIHL RT 4082 - Perigo! - 1

Avisol

Perigo de ferimentos para pessoas. Um determinado comportamento evita ferimentos possíveis ou prováveis.

STIHL RT 4082 - Avisol - 1

Cuidado!

Ferimentos ou danos materiais ligeiros que podem ser evitados através de um determinado comportamento.

STIHL RT 4082 - Cuidado! - 1

Nota

Informação para uma melhorutilização do aparecido e para evitarpossiveis falhas nautilização.

Imagens com textos:

Poderarencarpassosdeoperacao comligacaodiretaaimagem imeditamenteapsoaimagemcom os respectivosnumerodes item.

Exemplo:

STIHL RT 4082 - Imagens com textos: - 1

Insira a chape de ignicao (1) no fecho da ignicao (2).

As figuras que esclarecem a utilização do aparecido encontrar-se no inicial domanual deutilização.

O*simbolo da-camera serve para associar as imagens nas páginases de imagens à respetiva parte do texto no manual de Utilização.

STIHL RT 4082 - Imagens com textos: - 2

STIHL RT 4082 - Imagens com textos: - 3
3. Descrição do aparecido

1 Assento do conductor
2 Volante
3 Fecho da ignicao
4 Alavanca da selecao do sentido de marcha (Marcha-à-frente/Marcha-atras)
5 Cobertura (coluna de direção)
6 Pedal do trabalho
7 Pedal de acontecimiento (velocidad de marcha)
8 Rodadienteira
9 Interrutor de segurar do corte em marcha-atras
10 Mecanismo de corte
11 Roda traseira
12 Interruttor do mecanismo de corte
13 Alavanca de ajuste do assento do conductor
14 Alavanca do acelerador com funcao de estrangulamento do ar
15 Indicador do deposito
16 Bujao de fecho do deposito
17 Espaço de arrumo
18 Pega da cesta de recolha de relva com arco de bloqueio da cesta de recolha de relva
19 Cesta de recolha de relva
20 Alavanca de esvaziamo da cesta de recolha de relva
21 Alavanca do ajuste da.altura de corte
22 Sensor do nível de enchimento
23 Dispositivo de reboque
24 Traverso de estacionamento

4. Para sua segurarca

4.1 Generalidades

STIHL RT 4082 - Generalidades - 1

Ao travahabar com o aparelho, defera obligatoriamente seguir as seguiñes instruções de prevenção de acidentes.

STIHL RT 4082 - Generalidades - 2

Antes da primeira colocação em funcimento, é necessário ler atentamente todo o manual de utilizesao. Guarde o manual de

utilização com cuidado para futura。\n\n

Siga as instruções deestrutura e de manutenção,as quais poderao ser consultadas no manual deutilização do motor de combustão, fornecido em separado.

Estas medidas preventivas são imprescindiveis para a sua seguranca; no entanto, a listagem nao é definitiva. Utilize o aparelho sempre com cuidado e com consciencia da responsabilitadete, tendo em consideracao que outilizar e responsavel por eventuais acidentes causados a terreiros ou osseis bens.

Por principio, o aparecido, incluindo todos os apareiros acopláveis,apanas podem ser entrega ou emprestado a pessoas que tenham sido instruidas ou que estejam familiarizadas com este Modelo e respetivo manuseamento. Omanual de instruções é parte integrente do aparelhore tem de ser sempre fornecido.

STIHL RT 4082 - Generalidades - 3

Perigo de morte por asfixia! Perigo de asfixia para crianças que brinquem com os materiais da embalagem. Mantenha os materiais da embalagem fora do alcance de crianças.

Utilize o aparelho apenas se estiver descansado e se estiver em boas condições fisicas e psiquicas. Se sofre de algo um problema de saude, informe-se muito do seumedicalo sobre se pode travaHar com o aparelho. ApoS a ingestao de bebidas alcoculicas, drogas ou medicamentos que possam afetar o poder de reao, nao é permitido travaHar com o aparelho.

Certifique-se de que o uso é empla posse das suas capacidades fisicas, sensoriais e mentalais para usar etrabalhar com o aparvel. Caso ouutilizar aparece capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais limitadas para tal, ouutilizar apenas poder acoalhar com o aparvel sob superviso ou de acordo com as indications de uma persona responsavel.

Garanta que o utilizes o maior de idade ou devidamente formado numa atividade sob supervisao, de acordo com a regulamentacao nacional.

Atença - Perigo de acidentes!

O trator corta-relva destino-se
exclusivamente aURTARrelva;noe
permitida qualqueroutautilizacao.

O aparecido pode ser equipado com acessórios STIHL originais. Dessa forma, são possíveis outras utilizesções. O distribuidor oficial da STIHL poderá fornecer-lhe informações relativas a esta questioned.

Devido ao risco de ferimentos do'utilizar ou de outras pessoas, o aparecido não deverá ser utilizado nos seguiços casos ( lista incomplete):

  • paraURTropadeiras,
  • para triturar ou lascar ramagens de árvores ou aparas de sebes,
  • para limpar passeios (aspiracao, expulsion por SOPRO),
  • para limpar a neve com auxilio do mecanismo de corte,
  • para cuidar de relvados em telhados,
  • para aplanar o solo, por exemple, para aplanar montes de toupeiras,
  • nem para transporte material aURTAR, exceto na cesta de recolha de relva concebida para oefeito.

O aparecido não é autorizado para a circulacao em vias Púbicas.

Não é permitido o transporte de pessoas (especialmente crianças) e animais.

Nunca suba para cima do mecanismo de corte, especially para as rodas de contacto.

O transporte de objetivos no aparecido não é permitted, exceto exclusivamente com o auxilio de reboques STIHL autorizados (accessories). É necessário respeitar os limites de peso. (→ 12.11)

Durante a utilizesao em parques Públicos, em instalacoes desportivas, em ruas e em entreprises agrarias e florestais, dever-se-a tomar@cuidados espéciais.

O aparelho não pode ser utilizado em eventos desportivos ou concursos.

Por motivos de segurar, é proibida qualquer alteracao ao aparelho, com excedao da montagem de acessórios e

aparemhos acopláveis autorizados pela STIHL. Qualquer alteração resultar na invalidação do direito à garantia. Poder abter informações sobre acessórios e aparemhos acopláveis autorizados jusqu do seu distribuidor oficial STIHL.
Em particular, é probida qualquer alteração ao aparelho que altere a potência, a rotação do motor de combustão ou a velocidade de marcha.
O aparecido está equipado com umsystema eletrónico que não deve seralterado ou retirado.
O software do aparecido nunca pode ser alterado ou Manipulado, por motivos de segurarça.

STIHL RT 4082 - Atença - Perigo de acidentes! - 1

Atença! Risco para a saude devido às vibrações! Uma grandejeta de vibrações pode causar danos aos

sistemas circulatorio e nervoso,
especialmente em pessoas com
problemas circulatorios.Consulte um
medico caso ocorraram sintomas que
possam ser causados por vibrações.
Entre estas sintomas, que ocorrrem
principalmente nos dedos, mao ou
pulsos, incluem-se por exemple
(enumeracao incomplete):

  • perda de sensibilitidade,

  • d o r e s ,

  • fraqueza muscular,

  • descentoloração da pele,

  • sensação de formigueiro desagradável.

Durante o funciona, fixe firmamente o guiador com ambas as参保 nos locais previstos, mas sem tensao.

Programar o tempo de trabalho de modo a evaporar cargas elevadas num periodo de tempo grande.

4.2 Formação - Aprender a'utilizar o aparecido

Familiarize-se com os elementos de commando e com as peças de commando, bem como com autilização do aparelho. O'utilizador tem de saber em particular como parar rapidamente a ferramenta de trabalho e o motor de combustão do aparelho.

O aparecido soit ser utilisé por pessoas que tenham lido o manual de'utilização e esteyam familiarizadas com o manuseamento do aparecido. Antes da mesma colocação em funçãoamento, o uso de先进技术 é prácticas. O uso tem de ser inusoico ao vendedor ou para outras pessoas competente sobre a utilização do aparecido.

Com estas instruções, outilizar devara,.?.aprender em particular

  • que é necessário ter o maior dificuld e concentração para fazer com o aparecido.
  • que um trator corta-relva que desliza numa encosta não pode ser controlado através do acontecimiento do trabalho.

As principais causas de perda de controlo do trator corta-relva poder ser, entre除外:

-aderencia insufficiente das rodas ao solo,
-conducao demasiado rapiida,
travagem inadequada,
-utilização inadequada (eventos desportivos, etc.),

  • conhecellos deficientes sobre efeitos relacionados com as condições do solo, nomeadamente em encostas (consulte o punto "Trabalhar em encostas" no capûtulo "Para sua segurarça"),
  • engate incorreto de cargas e ma distribuicao da energia.

Mesmo quando utilizes o aparecido corretamente, existem sempre algunos riscos residuales.

4.3 Transporte do trator corta-relva

O trator corta-relva pode provocar ferimentos graves por esmagamento devido ao seu OWNpio peso.Ao montar e descarregar o trator corta-relva para o transporte num veiculo ou reboque, proceda com especial cuidado.

Este trator corta-relva nao pode ser rebocado. Para o transporte em vias publicas, é necessario utilizear um veiculo ou reboque adequados.

Durante o transporte, fixe o trator
corta-relva numa superficie de cargo, tal
como descripto;nestemanualdeutilização.
Acione sempre o travao de
estacionamento. ( 15.)

Antes do transporte, desacople oacionamento da lamina de corte ou dos aparelhos acoplaveis.

No transporte do aparelho, deve ser respeitada alegislação regional em vigor, em particular a que diz respeito à proteção das cargas e ao transporte de objetos em superficies de cargo.

Deixe o aparecido arrefecer por completeness (em particular, o motor de combustão e o silenciador) às o processo de cargo e antes do transporte seguido. Durante o

transporte, a superficie de cargo e a area à volta do silenciador e do motor de combustãodeferao manter-seisentes de materiais combustíveis, tais como palha, folhas ou restos de relva secs.

4.4 Abastecer - Manuseamento da gasolina

STIHL RT 4082 - Abastecer - Manuseamento da gasolina - 1

Perigo de morte!

A gasolina etoxica e altoente inflamavel.

Guarde a gasolina apenas nos recipientes previstos e verificados para esseefeito (bidões). Enrosque e aperte sempre devidamente as tampas dosrecipientes de abastecimento. Por motivos de seguranca, as tampas defeituosas devem ser substituidas.

STIHL RT 4082 - Perigo de morte! - 1

Mantenha a gasolina afastada de faíscas, chamas vivas, chamas piloto, fontes de calor e outras fontes de ignião. Não

fume!

Reabasteça apenas ao ar livre e não fume durante o processo de abastecimento.

Antes de abastecer, deslige o motor de combustao e deixe-o arrefecer.

O abastecimento de gasolina deben ser realizado antes de o motor de combustão ser ligado. Enquanto o motor de combustão estiver a functionar ou a boa estiver quente, não é permitido abrir oBJão de fecho do deposito nem reabastecer com gasolina.

Abra o bujão de fecho do deposito de forma cautdadas e lenta. Aguarde pela compensação de pressão e remove a tampa do deposito apenas em seguida.

Para o abastecimento, utilize um funil adequado ou um tubo de enchimento, para que não saía combustivel para o motor de combustão e para o carter ou para a relva.

Não encha o deposito de combustivel em demasia!

No sentido de permitir que o combustivel tenha esque para se expandir, nunca adicione combustivel acima do rebordo inferior do bocal de enchimento. Adiconvalmente, respeite as indicações no manual de utilizes motor de combustão.

STIHL RT 4082 - Não encha o deposito de combustivel em demasia! - 1

STIHL RT 4082 - Não encha o deposito de combustivel em demasia! - 2

Casotransborde gasolina, o motor de combustaoapanasdevestergladodepos dea superficie suja com gasolina ser limpa.Dever-se-avietar qualer tentativa de igniao ateqque os vapores da gasolina se tenham volutilazo (secar com pano).

Limpe imeditamente qualquer combustivel derramado.

Se a gasolina tiver entra do contacto com o vestuario, este tem de ser mudado.

A tampa do deposito tem de ser devidamente enroscada e apertada antes cada過程 de abastecimento. Não deverá colocar o aparecido em等功能amento sem a tampa do deposito original estar enroscada.

Por motivos de segurar, é necessário verrear regularmente se a condua, o deposito, oBJUO de fecho do deposito e respetivas lagoes antesam danos, sinais de envelhecimento (fragilidade), assentamento firme e pontos não estanques e, se necessario, substitu-los (procure um distribuidor oficial; a STIHL recomenda o distribuidor oficial STIHL).

Casopretenda esvaziar o deposito, devera fazelooar livre.

Nunca utilize garrafas ou semelhantes para remove ou armazenar produits de service como, por exemple, combustivel. Alguem, em particular crianças, poder ser levado a bebê-las.

Nunca guarde o aparelho com gasolina no deposito dentro de um edificio. Os vapores de gasolina que se formam podementrarmetacortocomchamasou faicase inflamarem-se.

Nunca coloque o aparelho e o recipiente de combustivel nas proximidades de aquecimientos, radiadores, aparelhos de soldadura e outras fontes de calor. Perigo de explosao!

4.5 Vestuario e equipamento

STIHL RT 4082 - Vestuario e equipamento - 1

sempre calçado justo com sola

descalço ou com sandálias, por exemple.

O aparecido apenas pode ser colocado em acontecimiento com calças compridas e vestuário solo.

Nunca utilize vestuário solto que possa ficar pendurado em peças MQeis (alavanca de commando) - nao utilize也是非常 joias, gravatas ou cachecOs.

STIHL RT 4082 - Vestuario e equipamento - 2

Emetrabalhosde manutenao e

limpeza, bem como no

transporto do aparelho, utilize

tambemsempluvasjustas e

prenda o Cableo comprido (elástico, gorro, etc.).

STIHL RT 4082 - Vestuario e equipamento - 3

Ao afiar a lamina de corte, é

necessário'utilizar ácules de

proteção adequados.

STIHL RT 4082 - Vestuario e equipamento - 4

Durante o trabalho, é produzido

ruido. O ruido pode provocar problemas auditivos.

Use uma proteção auditiva.

4.6 Antes dos problemas

Certifique-se de que o aparelho apenas é utilizesdo por pessoas familiarizadas com o manual deutilização.

Antes de colocar o aparelho em funcimento, verifique a estanqueidade do Sistema de combustivel, particularmente as peças visíveis como, por exemplo, o deposito, o bujo de fecho do deposito e as unoes dos tubos flexiveis. Em caso de fugas ou danos, não ligue o motor de combustão - perigo de incendidio!

Solicit a reparacao do aparecido a um distribuidor oficial antes da colocacao emFUNICAMENTO.

Tenha em conta as normas municipais sobre as horas em que é permitido usar apareiros de jardinagem com motor de combustão.

Verifique todo o terreno em que ira aplicar o aparelho e retire todas as pedras, paus, arames, brinquados e corporos estranhos que porventura poder ser projetados pelo aparelho. Os obstáculos (por exemple, troncos de arvores, raizes) poder não ser vistos no meio da relva alta.

Como tal, antes de trabajo com o aparelho, marque todos os objetivos estranhos (obstáculos) escondidos no relvado que não sera possible remover.

Antes dautilização do aparelho, substitua

os componentes aviarios, gastos e

e alerta no aparelho que se tenham

tornado ilegueis ou estejam danificados. O seu distribuidor oficial STIHL tem disponveis avisos autocolantes de reposicao e todas as restantes peças de reposicao.

STIHL RT 4082 - Antes dos problemas - 1

Perigo de ferimentos!

As peças gastos ou danificadas (por exemple, laminas embotadas) podem afetar a segurar do aparecido ecause ferimentos no'utilizar.

Nunca utilize o aparecido se os dispositivos de proteção estiverem danificados ou não estiverem montados.

Os mecanismos com mola podem libertar a energia armazenada. Os mecanismos com mola tem de estar intactos e de funciona.

No mecanismo de corte, o bocal de expulsion aparafusado (canal de expulsion no mecanismo de corte) deve estar sempre corretramente montado. Não pode estar danificado e em caso de necessidade deve ser substituído por um especialista.

O acontecimiento dos travões deverá ser verificado antes de cada colocação em acontecimiento. (⇒ 12.5)

Antes de cada colocação em

função, é necessário verificar:

  • se a ferramenta de corte e toda a unidade de corte (lamina de corte, acoplamento da lamina, travao da lamina, cavilhas de fixacao, carter do mecanismo de corte) se encontrar em perfeitas condições. Em particular, é necessario estar atento ao correto assentamento e a presence de danos e desgaste.

  • se a tampa do deposito está aparafusada.

  • se o depessoito, os componentes de condução de combustível e a tampa do depessoito se encontrar em perfeitas condições.
  • se os dispositivos de segurarça se encontrar em perfeitas condições e se funciona devidamente.
  • se os pneus (pressão do ar, danos, desgaste) e o quadro se encontrar em perfeitas condições. É necessário verficar o correto assentamento das uniónes roscadas. Em particular, efetue todos osabalhos de manutenção mencionados no plano de manutenção na rubrica "Antes de cada colocação emFUNICAMENTO". ( 14.1)

Casonecessario,dirija-se ao seu distribuidor oficial.A STIHL recomenda os distribuidores oficial STIHL.

estiverem pessoas nas

proximidades, em particular

criançous ou animais. Certifique

se de que a relva nunca é expulsa na direção de terreiros.

Não travaíbe com o aparelho à chuva, trovoada e, em particular, sob o perigo de relâmpagos.

Gases de escape:

STIHL RT 4082 - Gases de escape: - 1

Perigo de morte por envenenamento!

Em caso de enjoos, dores deCESSA, problemas de visao (por exemple, reducao do campo de visao),problemas de auditacao, tonturas, reducao da capacidade de concentracao,pare imeditamente o trabalho. Estes sintomas poder ser provocados, entre outras coisas, devido a concentrações de gases de escape demasiado elevadas.

STIHL RT 4082 - Perigo de morte por envenenamento! - 1

O aparecido produz gases de escape venenosos como que o motor de combustão arranca.

Esses gases contém monóxico

de carbono toxico, um gás incolor e inodoro, bem como outras materias nocivas. O motor de combustão nunca pode ser colocado em funçãoamento em espécagos fechados ou mal arejados.

Os gases de escape do motor de combustão são libertados para a atmósfera pela roda traseira esquerda. Ao trabalho com o aparelho, certifique-se de que esta area está sempre limpa e nunca é obstruía, para que os gases de Escape não fiquem congestionados.

Ligar:

O aparelho apenas pode ser ligado a partir do assento do conductor.

Ligue o aparelho numa superficie plana, não em encostas.

O motor de combustão apenas pode ser ligado numa area de trabalho bem ventilada; em garagens, em particular, é necessário garantir uma ventilação sufiente.

Antes de ligar o motor de combustao, desacople a ferramenta de corte, os apareiros acoplaveis e o actionamento e carregue no pedal do travao ate ao fundo.

Durante o arranque, certifique-se de que existe una distancia suficiente entre os pés e a ferramenta de corte.

Nunca ligue o motor de combustao provocando um curto-circuito no borne do motor de arranque. Se o circuito do motor de arranque normal for contornado, o trator certa-relva pode colocar-se de repente em movimento.

Nunca ligue o motor de combustao se detetar um cheiro a gasolina - perigo de explosao!

Utilização no trabalho:

STIHL RT 4082 - Utilização no trabalho: - 1

Aviso - Perigo de ferimentos!

Observe a area de travainho da lamina de corte. Nunca aproxime as maoos ou os pés de peças em rotação. Nun lamina de corte em rota

Mantenha-se sempre afastado da abertura de expulsion. Deverá manter-se sempre uma distança de seguranca suficiente.

STIHL RT 4082 - Aviso - Perigo de ferimentos! - 1

Trabalhe apenas à luz do dia ou com boa.
iluminação artificial.

Ao conducir fora da relva ou se não se estiver aURTAR, a lamina de corte tem de ser desacoplada e o mecanismo de corte tem de ser colocado na posicao de corte mais elevada.

Os objetivos escondidos na relva (instalacoes de irrigacao de relva, estacas, torneiras de agua, fundacoes, cabos

elétricos, etc.) tem de ser contornados. Nunca passe por cima desses objetos estranhos.

Ao travaíbalhar com apareiros acopláveis adiconcisos, o mecanismo de corte e o canal de expulsion deverão ser desmontados, observando o manual de utilizesao dos apareiros acopláveis.

Durante a marcha, secure sempre bem no volante com as vezes mês.

Tenha especial cuidado ao percorrer relvados e outras areas que nao sejam planas, poised o volante podera rodar automaticamente devido aos buracos, montes, choques, etc.

Perigo de ferimentos nas mês e dedos!

Se, durante o翃amento, for constatada uma avaria no deposito, na tampa do deposito ou em peças de condução de combustível (conduitas de combustivel), sera necessário desigar imeditamente o motor de combustão. Em seguida, dirija-se a um distribuidor oficial. A STIHL recomenda os distribuidores oficial STIHL.

Preste atenção a depressões (orificios) no terreno e a outras locais de perigo invisíveis. Os obstáculos podem não ser vistos no meio da relva alta.

Conduza sempre com uma velocidade adequada.

Utilize o aparelho com especial cuidado quando estiver a trabalho nas proximidades de encostas, aterros, arestas de terrenos, valas e diques. Em particular, tenha a atencao de se manter a uma distancia suficiente desses locais de perigo.

Deve prestar-se especial atençao em locais com pouca visibiliade, arbustos, arvores e outros obstaculos atras dos quais se poder encontrar pessoas, nomeadamente crianças ou animais.

Pare imeditamente o trator corta-relva e desligue as laminas de corte quando algoém aceder à area de corte.

Supervisione sempre a area em fronte ao veloculo. Preste atencao a obstaculos para se poder desviar deles atempadamente.

Antes de cada marcha atrás, controle a area atrás do tratorURTARVAe, caso exista,desacople o aparelho acoplável. Nunca corte em marcha atrás se não for absolutamente necessário. Ao cortar em marcha atrás, tenha especial cuidado e, antes de iniciar o corte, verifique minuciosamente toda a area atrás do tratorcorta-relva.

Casotrabalhe emGrupo, é necessario comunicar sempre aos outros o que tencionafazer.Observe a distancia de seguranca!

Antes de cada mudança de sentido, é necessário reduzir a velocidade de marcha de modo que outilizar mantenha sempre o controlo sobre o aparecido e o tratator certa-relva quando não possa tombar.

Durante o funciona naos proximidades de estradas e ao passar em vias Púbicas, é necessario prestar atencao aos outros utentes da estrada.

É necessário ter especial cuidado ao cortar a relva perto de estradas, vias para bicyclicatas e vias para peões. As peças projetadas para fora poder provocar ferimentos e danos graves.

Esvazie a cesta de recolha de relva apenas a partir do assento do conductor.

Antes do esvaziamo da cesta de recolha de relva, desacople sempre a lamina de corte e aguarde que pare.

Se o tratatororta-relvaestiverafunctionar comaparelhosacoplaveis,seranecessario seguir sempre as instruções easnormas de seguranca fornecidasjuntamente com os aparelhos acoplaveis.

Desligue o'actionamento,desligue o motor de combustao e aguarde ata a lamina de corte parar por completeness; acione o travao de estacionamento e retire a chave de ignicao:

-antes de eliminar bloqueiros ou entupimientos no canal de expulsion,
- après de vérifier, limpar ou travailhar no tratororta-relva,
- se a lamina de corte tiver batido num objeto estranho. Procure danos na máquina e na ferramenta de corte e mande efetuar as reparacoes necessarias antes de efetuar um novo arranque,
- se o aparelho fazer a vibrar fortemente, de modo invulgar. É essencial efetuar imeditamente uma verificação.
- ao abandonar ou transporte o aparelho.

Desligue o motor de combustao e aguarde ate a lamina de corte parar por completeness:

-antes de encher com combustivel,
-antes de remover a cesta de recolha de relva.

Trabalhar em encostas:

As encostas são uma das causas principais para acidentes em que se perde o controlo sobre o trator certa-relva e o aparecido tomba, podendo provocar ferimentos graves ou atemortais.

Não existem encostas "seguras". A conclusão em encostas com relva require especial atençao.

Por motivos de segurar, o aparecido não pode ser aplicado em declives com uma inclinação superior a 10^ (17,6%). Perigo de ferimentos!

Uma inclinação de terreno de 10^ corresponde a uma subida vertical de 17,6 cm num comprimento horizontal de 100 cm.

STIHL RT 4082 - Trabalhar em encostas: - 1

Cas o aparecido sera utilisé em declíves, deverão ser adicondionalmente respeitadas as informações constantes no manual de utilizesao do motor de combustao fornecido, no sentido de garantir uma lubrificacao suficiente do motor de combustao.

Se não consiguiar subir a encosta em marcha atrás ou tiver dúvidas quando à segurarça, não deverá percorrer estaarea.

Deve evitar-se arrancar ou parar em declives.

Não utilize o aparecido em locais como, por exemplo, encostas ou valas onde possa tombar ou escorregar. O perigo de tomar ou escorregar aumenta se o piso estiver solto ou humido.

As encostas devem ser percorridas no sentido longitudinal. No caso de uma传导 no sentido transversal, existe um elevado perigo de capotamento.

Nas deslocations em encostas, não deverão ser efetuadas alterações abruptas de velocidade ou de sentido. Os Workerhos Nessas situações exigem uma Utilização cuidadasa, suave e uniforme do tratator corta-relva.

Devem evapor-se mudanças de sentido em encostas. Vire em encostasapanas se for inevitavel;se possivel, conducza lentamente e em curva larga no sentido descendente.

Não corte relva molhada, especialmente em encostas,PGA a aderência ao solo diminui com a relva molhada. O trator corta-relva poderá escorregar e, como tal, fugir ao controlo do'utilizar.

Ao percorrer encostas, a transmissao nao deve ser desbloqueada atraves dofunvironamento livre da transmissao.

Ao operar apareiros acoplaveis em encostas, deve ter-se especial cuidado (distribuicao alterada do peso no aparecido).

Se as rodas patinarem ou se o veloculo ficar preso ao percorrer una encosta no sentido ascendente,deerasdesacoplarse a lamina de corte e o aparelho acoplavel.Em seguida,abandona encosta em marcha descendente lenta em linha recta.

Nunca tente estabilizar o trator corta-relva apoiando-o com o pé no chão.

O peso da cesta de recolha de relva,. augmentationo perigo de capotamento, especially when doing this cheia.

Deve ter-se especial cuidado ao puxar cargas, de modo a evaporar o perigo de ferimentos graves ou até fatais devido ao tombar do tratororta-relva.

Utilize開放es autorizados pelaa STIHL para transporte objectos. O transporte no trator corta-relva, bajo ou em cima da cesta de recolha de relva, nao é permitted.

Para puxar cargas, utilize開放 o dispositivo de reboque. As cargas nunca devem ser fixadas no capter do eixo ou noutro local acima do disposativo de reboque.

Poderá consultar as indicações sobre energia de traca e no apoio no capitulo "Puxar energias". (→ 12.11)

Exceder as cargas indicadas é perigoso, podendo originar danos no aparelho (motor de combustão, transmissão, etc.).

Ao transporte, as cargas devem ser adaptadas as encostas de modo que o manuseamento seguro do trator certa relva (por exemple, fazer, Mudar de sentido, arrancar) esta sempre garantido.

Verifique se as cargas foram fixadas de forma adequada e firme. UtilizeCNTAs de fixacao para fixar cargas.

Preste atençao a distribuiçao de cargo equilibrada.

Utilize os respetivos pesos adiconais (accessories) se tal estiver descripto no manual de utilizesao do aparelho acoplavel.

Não percorra curvas estreitas. Deve ter um cuidado especial durante o deslocamento em marcha às.

Não efetue alteracoes abruptas de velocidade ou de sentido.

Parare desligar:

O trator corta-relva so deve ser parado numa superficie plana.

Certifique-se de que o tratororta-relva está totalmente parado antes de descer.

STIHL RT 4082 - Parare desligar: - 1

Atença à desaceleração da ferramenta de corte, que leva algunos segundos até parar completeness.

Antes de abandonar o assento do conductor, desacople a lamina de corte ou o actionamento dos aparelhos acopláveis, baixe o mecanismo de corte e todos os aparelhos acopláveis, desloque todas as alavancas de commando para as suas posções neutras, acontez o travao de estacionamento, desligue o motor de combustão e retire a chave de ignicao.

Guarde a Chavez de ignicao de modo que so as pessoas autorizadas tenham accesso à mesma.

4.8 Manutenção e reparações

STIHL RT 4082 - Manutenção e reparações - 1

Antes de se efetuarem
trabalhos de limpeza, ajuste,
reparacao e manutencao do
aparelho, coloque o aparelho

num piso firme e plano, aconte o travao de estacionamento, deslgue o motor de combustao, deixe-o arrefecer e retire a chave de ignicao.

Antes de efetuaretrabalhos na area do motor de combustao,deixe o coletor de escape e o silenciadordo aparelho arrefecer;istoenvolvevantem em particular todos os travaños de manutencao no mecanismo de corte.

Podem ser atingidas temperatas de 80^ e superiores. Perigo de queimaduras!

Ocontactodiretocomooledo motor pode serperigosoparaaldemisso,oleodotor nao pode serderramado.

A STIHL recomenda que deixe o enrichmento ou a mudanca do oleo do motor a cargo do distribuidor oficial STIHL.

Limpeza:

Após o funciona, é necessário limpar todo o tratororta-relva e os apareiros acopláveis. Em particular, todos os restos de relva deterão ser removidos, poised, com o decorrer do tempo, a humidade contida nos restos de relva origina danos.

A STIHL recomenda que não se utilize um aparelho de limpeza de alta pressão. (14.2)

Desmonte o mecanismo de corte para efetuaretrabalhos delimpeza.Nunca limpe o mecanismo de corte com jatos de agua (p.ex.comuna mangueira dejardim) nem em poças de agua.

No caso de lavoros de limpeza (por exemple, no quadro do trator cortarelva), nunca se aproxime de um canto ou buraco.

De modo a evaporar o risco de incendio, mantenha o motor de combustao, as alhetas de refrigeracao, o compartmento da bateria, a area a volta do deposito e o escape livre de relva, folhas ou oleo (massa lubrificante)VERTIO.

Limpe sempre a cesta de recolha de relva.

Trabalhos de manutenção:

Apenas poder ser realizadosetrabalhos de manutenção descritos;neste manual de instruções; todos os restantesabalhos

deverao ser executados por um distribuidor oficial.

Se lhe faltarem os conhecimentos e os meiros necessários, dirija-se sempre a um distribuidor oficial.

A STIHL recomenda a realizacao de
trabalhos de manutencao e de reparacao
apenas por um distribuidor oficial STIHL.
Os distribuidores oficial STIHL
benefiem de ações de formacao
regulares e disponem de informacoes
técnicas.

Utilize apenas ferramentas, acessórios ou aparelhos acopláveis autorizados pela STIHL para este aparelho ou peças tecnicamente identicas. Caso contrário, poderão ocorrER ferimentos ou danos no aparelho. Em caso de duvidas,deer dirigir-se a um distribuidor oficial.

As carateristicas das ferramentas,
acessarios e peças de substituicao
originais da STIHL está adaptadas de forma ideal ao aparelho e as exigencias doutilizar. As peças de reposicao STIHL
originais podem ser reconhecidas pelonummero de peça de substituicao STIHL,
pela inscricao STIHL e, eventually,
pelà identificacao de peça de substituicao STIHL. Em peças preocupas, pode estar apenas o*símbolo.

O tratororta-relva e todos os aparelhos acoplaveisdeferao ser verificados uma vez por ano por um distribuidor oficial. ( 14.1)

Mantenha os autocolantes de advertência e de指示ação sempre limpos e legíveis. Os autocolantes danificados ou perdidos devem ser substituções por novasplacedas originaisdo seu distribuidor oficial STIHL. Se um componente for substituário por uma peça nova, certifique-se de que a peçaNova obtém osleasedos autocolantes.

Por motivos de segurar, os componentes de condução de combustivel (conduça do combustivel, torneira do combustivel, deposito de combustivel, fecho do combustivel, ligações, etc.) devem ser verificados regularamente quando a danos e locais com fugas e, se necessário, substituções por um técnico (a STIHL recomenda o distribuidor oficial da STIHL).

Antes de se iniciarem os lavoros em componentesétricos ou nas suas proximas, é necessário deslugar o cabo negativo (-) da bateria.

O aparecido está equipado com various dispositivos de segurar. Estes dispositivos não podem ser Removedos. Nem modificados (ligados em ponte, etc.) e tem de ser verificados em intervalos regulares. Os trabalho nos dispositivos de segurar so podem ser efetuados por um especialista. A STIHL recomenda para tal os distribuidores oficials STIHL.

Mantenha todas as porcas, cavilhas e parafusos, especialmente o parafuso de fixacao da lamina, bem apertados, para que o aparecido se encontrar em condições deestruturaamento seguras.

Por motivos de segurarca, as peças gastas ou danificadas tem de ser imeditamente substituidas.

Verifique regularmente se o disposito de recolha da relva (por exemple, cesta de recolha de relva, canal de expulsion) está desgastado, danificado ou se perdeu a sua funcionalidade.

Osetrabalhos por baixo daquina
requerem um cuidado especial devido ao
peso do tratororta-relva.Por esse
motivo,dirija-se ao seu distribuidor oficial. A STIHL recomenda os distribuidores

oficiais STIHL. Estes possuem um fosso de trabajo ou uma plataforma de trabalho hidráulica.

Verifique a fixação segura das rodas dienteiras e traseiras.

Mantenha o trator corta-relva e os aparelhos acopláveis sempre em perfeitas condições; todos os dispositivos de segurarça tem de estar presentes e em perfeitas condições deestrutura.

Observe a pressão do ar correta nos pneus. A pressão do ar indica no manual de utilizesao não pode ser excedida.

Realize os tratualhos na unidade de corte apenas com luvas de protecao ( 4.5) e com extremo cuidado.

Verifique regularamente oestrumento do travao em intervalos curtos e, se necessario, Solicite os ajustes ou travaños de manutenção necessários. A STIHL recomenda os distribuidores oficiais STIHL.

Sistema eletrico e bateria:

Para registrar a formação de faiças devo a um curto-circuito, é necessário deslugar sempre, em primeiro lugar, o cabo negativo (-) da bateria e ligá-lo novoamente emultimate lugar.

STIHL RT 4082 - Sistema eletrico e bateria: - 1

Nunca fume ao efetuar
trabalhos na bateria. Mantenha
as faíscas, chamas vivas e
outras fontes de calor afastados

da bateria.

Casos se utilizem cabos de auxilio de arranque, é necessario ter especial cuidado. Observe as respetivas instruções para fazer danos no trator certa-relva (em particular, acontez o motor de arranque durante, no máximo, 10segundos).

(1) 12.2)

Aoregarragabateriacomoutro systemadecarga,observeasindicacoesdocapitulo"Carregarabateria". ( 14.21)

Nunca abra nem deixe cair a bateria.

Carregue a bateria sempre num local fechado com boa ventilacao, seco e protegido das condições atmosalfricas.

Não ligue as ligações da bateria em curto-circuito.

As baterias deformadas ou avariadas (a escorrer liquido) não podem ser realizadas e tem de ser substituidas e eliminadas de forma ecologica. Observe as normas espécicas de cada País.

No caso de baterias avariadas, poderá sair liquido. Evite o contacto! Em caso de contacto acidental, lave com agua. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure adicondindo ajuda médica. O liquido que sai da bateria pode originar irritações da pele, queimaduras e cauterizações.

Através de um controlo visual, verifique regularamente os cabos de ligação na bateria quanto a danos. Solicite a substituição dos cabos danificados a um especialista.

Os fusiveis nunca podem ser ligados em ponte. Nunca insira um fusivel com uma capacidade de cargo diferente da prescrita (Ampere).

4.9 Armazenamento no caso de periodos de paragem mais longos

Deixe o motor de combustao arrefecer antes de colocar o aparecido num compartmento fechado.

Guardo o tratororta-relva com o deposito vazio e a reserva de combustivel num compartmento que possa ser bem fechado e bem ventilado.

Nunca guarde o aparelho com gasolina no deposito de combustivel dentro de um edificio, poised os vapeores da gasolina poderao eventualmente entrada em contacto com chamas ou faiscas.

Casopretenda esvaziar o deposto (por exemple, paragem antes do periodo de inverno), o esvaziamo do deposto de combustivel apenas se deve realizar ao ar livre (esvaziar o deposto, por exemple, deixando funcional o motor de combustao ao ar livre).

A chave de ignicao tem de ser sempre retirada e guardada de forma segura para evaporar uma Utilização não autorizada ou inadequada por parte de crianças ou outras pessoas.

Limpe minuciosamente o trator corta-relva antes do armazenamento. Os restos de relva secs e as folhas+junto ao silenciador podem incendiar-se.Perigo de inflamaço!

Deixe o aparecido arrefecer por completeness antes de o cobrir.

Antes do armazenamento, efetue todos os
trabalhos de manutencao necessarios. ( 14.1)

Se o tratororta-relva nao for utilizesdo durante um periodo mais longo, é necessario desligar os cabos da bateria. A STIHL recomenda que se desmonte a bateria e que se armazene a bateria carregada num compartmento seco e fechado. ( 14.20)

Certifique-se de que as baterias estao protegidas contra uma utilização inadverta (por exemple, por crianças).

4.10 Eliminação

Os lixos como o oleo antigo ou o combustivel, lubricante, filtros e baterias usados e peças de desgaste semelhantes podem prejudicar os seres humanos, os animais e o meio-ambiente e, como tal, tem de ser devidamente eliminados.

Dirija-se ao seu centro de reciclagem ou ao seu distribuidor oficial para saber como os resíduos devem ser eliminados inadequamente. A STIHL recomenda os distribuidores oficial STIHL.

Certifique-se de que um aparelho ja desativado é encaminhado para ser eliminado de maneira tecnicamente correta. Antes de proceder à eliminação, inutilize o aparelho. No sentido de evaporar acidentes, remove em particular a chave de ignicao, a bateria e o cabo de ignicao do motor de combustao.

Perigo de ferimentos na lamina de corte!

Nunca deixe um tratororta-relva desativado sem algoem a vigiar.
Certifique-se de que o aparelho e, em
particular, a lamina de corte sao guardados fora do alcance das crianças.

A bateria tem de ser eliminada separadamente do aparelho. necessario garantir que as baterias sao eliminadas de forma segura e ecologica.

5. Descrição de sinabolos

STIHL RT 4082 - Descrição de sinabolos - 1

Atença!

Antes da colocacao em funcaoamento, leia e observe o manual de uso de ação e as indications de seguranca.

STIHL RT 4082 - Atença! - 1

Perigo de ferimentos!

Antes de todos os trabalhos na ferramenta de corte e antes dos trabalhos de manutenção e de limpeza, extraia a chave de ignião.

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimentos! - 1

Atença!

Cuidado com objetivos projetados -mantha a distancia e terreiros afastados.

STIHL RT 4082 - Atença! - 1

Atença!

Com o motor de combustao a travaalhar, preste atencao relativamente a peças projetadas - travailhe com a cesta de recolha de relva ou deflector (accessos especialis).

STIHL RT 4082 - Atença! - 1

Perigo de ferimentos!

Não conduza nem corte relva em encostas com uma inclinação superior a 10^ (17%).

Perigo de capotamento!

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimentos! - 1

Perigo de ferimentos!
Não conduza nem corte a relva no sentido longitudinal em encostas e rampas com uma inclinação superior a 10^ (17%).

Perigo de capotamento!

Perigo de ferimentos!
Mantenha terreiros afastados da zona de risco.

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimentos! - 2

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimentos! - 3

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimentos! - 4

Atença!

Nunca toque na zona de trabajo das lâminas de corte quando o motor de combustão estiver a funciona.

Perigo de ferimentos!

Não aceda ao mecanismo de corte.

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimentos! - 1

Perigo de queimaduras!

Não toque nas superfícies quentes e mantenha a distância. As peças do motor de combustão, em particular o silenciador, atingem temperatas extremamente altas.

STIHL RT 4082 - Perigo de queimaduras! - 1

Perigo de morte por envenenamento!
Em caso de enjoos, dores de cabeca, problemas de visão (por exemplo, redução do campo de visão), problemas de audiência, tonturas, redução da capacidade de concentração, pare imeditamente o trabalho. Estes sintomas podem ser provocados, entre outras coisas, devo a concentrações de gases de escape demasiado elevadas.

STIHL RT 4082 - Perigo de queimaduras! - 2

Perigo de morte!

A gasolina é toxica e altamente inflamável. Mantenha a gasolina afastada de faíças, chamas vivas, chamas piloto, fontes de calor e outras fontes de igniação. Não fume!

Antes de abastecer, deslige o motor de combustao e deixe-o arrefecer.

STIHL RT 4082 - Perigo de morte! - 1

Perigo de ferimentos!

Durante o trabajo, é produzido ruido. O ruido pode provocar problemas auditivos.

Use uma proteção auditiva.

6. Fornecimiento

Designação Unids.

  • Aparelho base 1
  • Chave de ignicao 2
  • Cesta de recolha de relva 1
  • Manual de'utilisation 1

Designação Unids.

7. Trabalhos a realizar antes da primarya colocacao em funciona

STIHL RT 4082 - Trabalhos a realizar antes da primarya colocacao em funciona - 1

Aviso!

Antes de todos osabalhos no trator corta-relva,leia e observe custadosamente o capitulo "Para sua seguranca". ( 4.)

Verifique o nivel de enchimento do oleo do motor. ( 14.13)
Encha com combustivel. ( 12.1)
- Abra a torneira do combustivel.
(⇒ 14.15)
Corrija a pressao dos pneus. ( 14.9)

8. Elementos de commando

8.1 Fecho da ignicao

STIHL RT 4082 - Fecho da ignicao - 1

Nota

A inscrção e remoção da chave de ignicao so funcao na posicao de motor de combustao desligado (STOP).

O fecho da ignicao so pode ser operado com a chave de ignicao adequada.

Nunca utilize una chave de parafusos ou semelhante!

STIHL RT 4082 - Nota - 1

Insira a chave de ignicao (1) no fecho da ignicao (2).

Rodando a chave de ignicao, é possivel的选择ar as seguients tres posições:

Motor de combustao desligado:

O motor de combustão está desligado ou é desligado.

STIHL RT 4082 - Motor de combustao desligado: - 1

Ignião ligada ou motor de combustao a trabalho:

Aignicao é ligada.

Apos o processo de arranque, a chave de ignicao salta automaticamente para esta posicao e o motor de combustao começa a trabalho.

STIHL RT 4082 - Ignião ligada ou motor de combustao a trabalho: - 1

Ligar o motor de combustao:

O motor de combustão arrancará quando todos os

pontos relevantes em termos de segurarca para o arranque foram cumpridos e a chave de ignicao for rodada para esta posicao.

Ao soltar a chave de ignicao, esta salta novamente para a posicao "Motor de combustao a travaHar".

STIHL RT 4082 - Ligar o motor de combustao: - 1

Nota

Num motor de combustão desligado, sera ativado um sinal sonoro après 20 segundos na posicao "Ignico ligada". O sinal acustico indica que a bateria ficaradescarregada. Para desativar osinal sonoro, rode a chave de ignico para a posicao "Motor de combustao desligado" ou ligue o motor de combustao.

8.2 Alavanca do acelerador com funcão Choke

É possível regular a rotação do motor de combustãoutilizando a alavanca do acelerador. Para arrancar o motor de combustão, colque a alavanca do acelerador na posiçochoke.

Evite danos no aparelho!

Assim que o motor de combustao arrancar, desative o Choke. Com o motor de combustao a travaalhar, nunca colque a alavanca do acelerador na posicao Choke.

Posicao "choke":

STIHL RT 4082 - Posicao "choke": - 1

STIHL RT 4082 - Posicao "choke": - 2

Desloque a alavanca do acelerador (1) totalmente para a frente em direção à posicao Choke (observar o nivel de engate).

Ajustar a rotação do motor de combustão:

STIHL RT 4082 - Ajustar a rotação do motor de combustão: - 1

STIHL RT 4082 - Ajustar a rotação do motor de combustão: - 2

Em travaíhos de corte e no arranque do motor de combustão quente, colocque a alavanca do acelerador na posicao MAX.

STIHL RT 4082 - Ajustar a rotação do motor de combustão: - 3

Se a alavanca do acelerador (1) for deslocada para a frente ou para tras, a rotação do motor de combustão e, com o mecanismo de corte acoplado, también a rotação da lamina de corte alterar-se-ão em conformidade.

Posicao MAX:

Rotação Tmaxa do motor de combustão

Posicao MIN:

Rotação minimá do motor de combustão

8.3 Interruttor do mecanismo de corte

Com o interruptor do mecanismo de corte, é possível acoplar o mecanismo de corte num motor de combustão a travaíhar, respeitando simultaneamente todos os dispositivos de segança (⇒ 11.).

STIHL RT 4082 - Interruttor do mecanismo de corte - 1

Evite danos no aparelho!

Não acople a lamina de corte com a relva alta ou no nível de corte mais reduzido.

Acople a lamina de corte apenas com a rotação Tmaxa do motor de combustao.

Acoplar o mecanismo de corte

STIHL RT 4082 - Acoplar o mecanismo de corte - 1

Pressione o interruptor (1) para cima ate ao encosto.

Desacoplar o mecanismo de corte

STIHL RT 4082 - Desacoplar o mecanismo de corte - 1

Pressione o interrutor (1) para baixo ate ao encosto.

STIHL RT 4082 - Desacoplar o mecanismo de corte - 2

Se necessario, o Sistema eletronico pode ser programado de modo que, com a cesta de recolha de relva cheia, o mecanismo de corte seja automaticamente desacoplado. ( 12.8)

8.4 Interrutor de segurar do corte em marcha-atrás

Com o interruptor de segurar da corte em marcha-atrás, o mecanismo de corte é desbloqueado para o corte no sentido de marcha-atrás. Se o desbloqueio não for efetuado, o mecanismo de corte é automaticamente desacoplado por razões de segurar.

STIHL RT 4082 - Interrutor de segurar do corte em marcha-atrás - 1

Para o corte em marcha-atrás, pressione uma vez brevamente o interruptor de segurará do corte em marcha-atrás com o pé esquerdo (1) durante o intervalo de tempo definido.

1 Desbloqueio com o mecanismo de corte desacoplado:

  • Pare o trator corta-relva e selecciono o sentido de marcha-atras. ( 8.5)
  • Pressione uma vez brevamente o interrutor de segurarca do corte em marcha-atrás com o pé esquerdo.

  • Acople o mecanismo de corte e ligue o corte em marcha-atrás nos 5 segundos seguintes. (→ 8.3) O desbloqueio también pode ocorro até 1 segundo(before do arranque.

2 Desbloqueio com o mecanismo de corte acoplado:

  • Pressione uma vez brevamente o interruptor de segança do corte em marcha-atrás com o pé esquerdo durante o functimento de corte.
  • Comute para o sentido de marcha-atras nos 5 segundos seguientes e continue aURTAR. ( 8.5) O desbloqueio también pode ocorro até 1 segundo antes da mudança do sentido de marcha.

Se o interruptor de segurar do corte em marcha-atrás for premido de uma forma continua, deve soltar-se o interruptor durante o intervalo de tempo definido e voltar a pressioná-lo.

8.5 Alavanca da selecao do sentido de marcha

O sentido de marcha é的选择ado com a ajuda da alavanca da selecao do sentido de marcha.

STIHL RT 4082 - Alavanca da selecao do sentido de marcha - 1

O trator corta-relva desloca-se no sentido escolhido antes de pressionar o pedal de acontecimiento - o aparecido não entra em movimento se so actionar a alavanca da seleção do sentido de marcha.

Com o pedal de acontecimiento pressionado, a alavanca da seleção do sentido de marcha está bloqueada por motivos de segurança. Antes de acontear a alavanca de seleção do sentido de marcha, é necessário aliviar o pedal de acontecimiento.

Sentido de marcha de avanço:
Coloque a alavanca da seleção do sentido de marcha (1) na posicao dianteira.

Sentido de marcha atras:
Coloque a alavanca da seleção do sentido de marcha (1) na posicao traseira.

8.6 Volante

Aviso!
!Durante a marcha, segure sempre bem no volante com as duas mês.

STIHL RT 4082 - Volante - 1

Rodar o volante (1) para a esquerda L ou para a direita R altera o sentido de marcha do aparelho.
Quanto mais o volante for rodado (1), mais pouco sera o raio de viragem.

8.7 Alavanca de ajuste do assento do conductor

O assento pode ser ajustado em sete níveis de retenção.

Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
- Sente-se no assento do conductor e coloque a maior direita no volante.

STIHL RT 4082 - Alavanca de ajuste do assento do conductor - 1

STIHL RT 4082 - Alavanca de ajuste do assento do conductor - 2

1 Com a maior esquerda, levante a alavanca de ajuste do assento do conductor (1) e mantenha-a levantas.
2 Coloque o assento do conductor (2) na posicao pretendida. Em seguida, solte a alavanca de ajuste do assento do conductor e permita que a mesma entange.

Antes do acontecimiento do pedal de acontecimiento, certificque-se de que está seleccionado o sentido de marcha correto na alavanca de selecao do sentido de marcha. Se o travafo de estacionamento estiver acontecido ou o pedal do travafo estiver pressionado, não é possivel acontear o pedal de acontecimiento.

Com auxilio do pedal decisionamento, é possivel regularprogressivamente a velocidade de marcha.

STIHL RT 4082 - Alavanca de ajuste do assento do conductor - 3

STIHL RT 4082 - Alavanca de ajuste do assento do conductor - 4

Parar:

Reduzir a velocidade de marcha:

Diminua a pressao sobre o pedal decisionamento (1).

STIHL RT 4082 - Reduzir a velocidade de marcha: - 1

Aumentar a velocidade de marcha:

Pressione o pedal decisionamento (1) para baixo.

STIHL RT 4082 - Reduzir a velocidade de marcha: - 2

8.9 Pedal do trabalho

Com o auxilio do pedal do travao, é possivel travar o aparelho durante a marcha ou bloqueá-lo quando está parado.

STIHL RT 4082 - Pedal do trabalho - 1

Carregue no pedal do travao (1).
Quanto mais carregar no pedal do travao 1), mais as rodas traseiras travam.

STIHL RT 4082 - Pedal do trabalho - 2

Aviso!

Nunca coloque o aparelho em funcionamento com um travao defeituoso.

Solicite a reparacao ou afinacao de um travao defeituoso a um distribuidor oficial.

A STIHL recomenda os distribuidores oficials STIHL.

Nunca tente efetuar por siproprio a manutenao do travao.

As rodas traseiras do aparelho bloqueiam devido ao travao de estacionamento acontecido.Deste modo, evita-se que o trator corta-relva se possa colocar automaticamente em movimento (por exemple, em encostas, etc.).

Nota

1 Antes de acontear o trabajo de estacionamento, verifique sempre o funciona do trabalho.

Acionar o trabalho de estacionamento

STIHL RT 4082 - Acionar o trabalho de estacionamento - 1

Carregue no pedal do trabalho (1) para baixo até ao encosto com o pé emanthena-o.nessa posicao. Puxe a alavanca do trabalho de estacionamento (2) para cima.

  • Solte novamente o pedal do trabalho. O trabalho de estacionamento está ativado se o pedal do trabalho permanecer na posicao pressionada.
  • Solte a alavanca do trabalho de estacionamento.Esta rebate para baixo.

  • As rodas traseiras estábloqueadas.

Soltar o travao de estacionamento

STIHL RT 4082 - Soltar o travao de estacionamento - 1

Com o pé, carregue brevemente no pedal do travao (1).

  • O pedal do travao volta a posicao de partida original (ao estado nao pressionado).
  • O travao de estacionamento é desativado e as rodas traseiras deixam de estar bloqueadas.

8.11 Alavanca do ajuste da alta de corte

Com o auxilio da alavanca do ajuste da altitude de corte, é possivel definir 6 niveis de corte.

Desbloquear a alavanca do ajuste da altitude de corte

Perigo de ferimentos!

Antes de desbloquear a alavanca do ajuste da altitude de corte, segure bem na alavancaPGA. Por motivos de segurar, desbloqueie a alavanca do ajuste da altitude de corte quando o aparelho está parado.

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimentos! - 1

Puxe a alavanca do ajuste da alterua de corte (1) para dentro (em direcao ao assento do conductor) e mantenha-a)nessa posicao.

  • A alavanca do ajuste daaltitude de corte está desbloqueada e é possivel ajustar a altitude de corte.

Bloquear a alavanca do ajuste daaltitude de corte

STIHL RT 4082 - Bloquear a alavanca do ajuste daaltitude de corte - 1

Oriente a alavanca do ajuste da altitude de corte (1) lentamente para fora com a mao ate a alavanca do ajuste da altitude de corte engatar numa posicao de retencion.

8.12 Alavanca de esvazioso da cesta de recolha de relva

Com auxilio da alavanca do esvaziamo da cesta de recolha de relva, é possivel esvaziar comodamente a cesta de recolha de relva sem que outilizador tenha de abandonar o assento do conductor.

Desacople o mecanismo de corte. 8.3
- Antes de esvaziar a cesta de recolha de relva, trave o aparelho até este ficar imobilizzato.
- Carregue no pedal do trabalho e mantenha-o.nessa posicao ou aconteo o trabalho de estacionamento.

STIHL RT 4082 - Alavanca de esvazioso da cesta de recolha de relva - 1

Retire a alavanca do esvaziamo da cesta de recolha de relva (1) puxando-a para cima.

STIHL RT 4082 - Alavanca de esvazioso da cesta de recolha de relva - 2

Pressione a alavanca do esvaziamo da cesta de recolha de relva (1) para arente (no sentido do assento). A cesta de recolha de relva (2) vira para cima e o material aURTAR sai.

  • Desloque lentamente a alavanca do esvaziamo da cesta de recolha de relva paraTRS e deixe a cesta de recolha de relva engatar novamente na retaguarda.
  • Pressione a alavanca do esvazamento da cesta de recolha de relva para baixo e colque-a na posicao de saida retraida.

8.13 Arco de desbloqueio da cesta de recolha de relva

STIHL RT 4082 - Arco de desbloqueio da cesta de recolha de relva - 1

Aviso!

Ao acontear o arco de desbloqueio da cesta de recolha de relva, tenha cuidado para não entalar nenhum dedo.

O arco de desbloqueio da cesta de recolha de relva encontrar-se por baixo da pega da cesta de recolha de relva.

Antes de engatar ou desengatar a cesta de recolha de relva, é necessario puxar o arco de desbloqueio da cesta de recolha de relva para cima e manté-lo{nessa posicao.

Desbloquear a cesta de recolha de relva:

STIHL RT 4082 - Desbloquear a cesta de recolha de relva: - 1

Puxe o arco de desbloqueio da cesta de recolha de relva (1) totalmente para cima e mantenha-o.nessa posicao.

  • A cesta de recolha de relva é desbloqueada e pode ser removida.

Bloquear a cesta de recolha de relva:

STIHL RT 4082 - Bloquear a cesta de recolha de relva: - 1

Após engatar a cesta de recolha de relva, solte o arco puxado do desbloqueio da cesta de recolha de relva (1). Certifique-se de que obloqueio engata por completeness.

  • Após o bloqueio, a cesta de recolha de relva fica novamente fixada no aparelho.

8.14 Arco do funciona livre da transmissao

É possivel desacoplar (por exemple, para puxar o aparelho) ou acoplar a transmissao (para o mecanismo de translacao) ao do funcaoamento livre da t

STIHL RT 4082 - Arco do funciona livre da transmissao - 1

STIHL RT 4082 - Arco do funciona livre da transmissao - 2

Aviso!

Possiveis ferimentos de esmagamento!

O arco do funciona livre da transmissao apenas deve ser extraido em superficies planas, pois o aparelho pode colocar-se automaticamente em movimento. Se o aparelho for desligado com a transmissao desacoplada, sera sempre necessario acontear o trabalho de estacionamento.

STIHL RT 4082 - Possiveis ferimentos de esmagamento! - 1

Nota

O arco do funciona livre da transmissao so deve ser puxado para fora se o tratororta-relva estiver a ser puxado.

Desacoplan a transmissao

STIHL RT 4082 - Desacoplan a transmissao - 1

Puxe o arco do funciona livre da transmissao (1) para fora ate ao encosto.

Eleve o arco do functiimento livre da transmissao (1) e pressione-o para dentro ate ao encosto.

8.15 Sensor do nthel de enchimento (cesta de recolha de relva)

Se a cesta de recolha de relva estiver cheia, é ativado um sinal sonoro prolongado. Deste modo, é sinalizo que a cesta de recolha de relva deve ser esvaziada.

O sinal sonoro prolongado é desativado pelo desacoplamento do mecanismo de corte.

Através da alteração do comprimento do sensor do nível de enchimento (cesta de recolha de relva), é influenciado o momento do sinal da cesta de recolha de relva cheia.

Deste modo, pode determinar o enchimento da cesta de recolha de relva quando a constituiçao do material aURTAR.

Regra geral, um sensor mais curto provoca uma ativação mais tardia do sinal (a cesta de recolha de relva但她 cheia, ideal no caso de material aURTAR muito seco).

O sensor do nível de enchimento pode ser ajustado em 6 posições de engate.

No estado de entrega, o sensor doível de enchimento (cesta de recolha de relva) está totalmente puxado para fora.

Ajustar o sensor do nivel de enchimento:

Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
- Acione o travaçao de estacionamento.
(⇒ 8.10)
- Remova a cesta de recolha de relva.
(⇒ 12.10)

STIHL RT 4082 - Ajustar o sensor do nivel de enchimento: - 1

Prolongue ou encurte a corrediça (1) do sensor do nível de enchimento (cesta de recolha de relva) deslocando-a no sentido da seta.

  • Engate a cesta de recolha de relva.
    (⇒ 12.10)

O tratororta-relva está equipado com umsystema eletronico que,antes de cadaprocesso de arranque e durante ofunacionamento,verifica todos os sistemasde seguranca e,deste modo,assegura umfunacionamento seguro.

9.1 Diagnósticoproprio durante oprocesso de arranque

Antes do arranque do motor de combustao, oSYSTEMe eletronico realiza um diagnóstico proprietary ao tratororta-relva. É verificado o functimento correto de interruptores, cabos, etc.

Ativar o diagnóstico proprio:

  • Sente-se no assento do conductor.
  • Solte o travao de estacionamento. ( 8.10)
  • Rode a chave de ignião para a posicao "Ignico ligada" (⇒ 8.1) - não pressione nenhum interrutor, nen nenhum pedal.

Diagnóstico propre sem avarias:

É ativado um sinal sonoro mais curto - o Sistema eletrónico está ativado e o tratororta-relva está operacional.
- Ligue o motor de combustao. ( 12.2)

Diagnóstico propre com erros:

São ativados um sinal sonoro prolongado ou não sinais sonoros consecutivos.

Um sinal sonoro prolongado assinala
uma avaria no Sistema eletronico ou uma bateria ligada com a polaridade invertida.

  • Rode a chave de ignicao para a posicao "Motor de combustao desligado". (=> 8.1)
  • Controle a polaridade das ligações da bateria e eventualmente ligue o cabo de forma correta. (⇒ 14.19)
  • Repita o diagnósticoproprio. Se osinal sonoro prolongado persistir antes de ter ativado a ligação corretada bateria, existe uma avaria nosystema eletrónico.Dirja-se ao seu distribuidor oficial, a STIHLC recomenda os distribuidores oficial STIHL.

Três sinais sonoros consecutivos
assinalam uma avaria no Sistema
eletrónico (curto-circuito) ou no interruptor de contacto do assento. Não é possível ligar o motor de combustão.

  • Rode a chute de ignicao para a posicao "Motor de combustao desligado". ( 8.1)
  • Solicite um diagnóstico detaltohado a um distribuidor oficial. A STIHL recomenda os distribuidores oficial STIHL.

O Sistema eletrónico monitoriza o estado seguro durante o funciona. Se encontrar uma avaria no Sistema eletrónico (curto-circuito, ficha solta, rutura de um cabo) são ativados tíssinais sonoros consecutivos.

O motor de combustao é desligado.

Comportamento:

  • Rode a chute de ignicao para a posicao "Motor de combustao desligado". (⇒ 8.1)
  • Ative o diagnóstico proprio. (⇒ 9.1)

Se não for possível eliminar a avaria, é necessário um diagnóstico detaltocho. Dirija-se ao seu distribuidor oficial, a STIHL recomenda os distribuidores oficials STIHL.

9.3 Avaria no sistema eletronico

Em casos raros, pode surgir uma avaria do sistemas eletronico durante o acontecimiento. É ativado um sinal sonoro prolongado e o motor de combustão é desligado.

Comportamento:

  • Rode a chave de ignicao para a posicao "Motor de combustao desligado". ( 8.1)
  • Ative o diagnóstico proprio. (⇒ 9.1)
    Ligue novamente o motor de combustao. ( 12.2)

Se não for possível eliminar a avaria, é necessário um diagnóstico detaltocho. Dirija-se ao seu distribuidor oficial, a STIHL recomenda os distribuidores oficials STIHL.

10. Instruções para trabajo

Aviso! Perigo de ferimentos!

Antes de cada colocacao em
funacionamento,observe todas as
informacoes para o aconteamento
seguro do aparelho.
Os lavorhos em encostas
requerem uma atencao especial e
cuidado.

i Nota Antes do inicio dos travaños, verifique a correta posicao de montagem do mecanismo de corte. Para a primarya utilizesao do seu aparelho, escolha uma area plane e corte em forma de tiras retas e ligeiramente sobrepostas para treinar. A relva deve ser sempre cortada quando está seca.

Obtém-se um relvado bonito e denso

  • cortando a relva com elevadas rotações do motor de combustão (alavanca do acelerador na posicao MAX) e uma velocidade de marcha lenta.
  • cortando frequentlymente a relva e mantendo o relvado pouco.
  • se, como o tempo quente e seco, não se cortar a relva demasiado curta, País ficará queimada pelo sol, ganhando, assim, um aspeto feio.
  • com lamina de corte afiada. Por isso, a lamina de corte deve ser afiada e substituía regularmente.
    -alternando o sentido do corte.

Cortar relva alta

Se a relva estiver muito alta, é melhor cortá-la em两大i passagens:

  • o primeiro processo de corte com orollede corte mais alto, maximarotação do motor de combustão evelocidade de marcha lenta;
  • no segundoprocessode corte, seleciono o nivel de corte pretendido e definamaxima rotação do motor de combustão.Adapte a velocidade de marcha as propriedades do relvado.

STIHL RT 4082 - Cortar relva alta - 1

Aviso - Perigo de incendidio!

Evite a sobrecarga do actionamento do mecanismo de corte, poised tal poderariginar o deslize permanente da correia trapezoidal e, por sua vez, provocar um perigo de incendio derivado dosobrequecimento.

Ruidos de marcha invulgares, como, por exemple, o "chiar" (ruido de arrastamento) da correia trapezoidal, apontam para um esforço excessivo. Como tal, no caso da relva alta, nunca corte a relva com o canal de expulsion abstruido ou com a cesta de recolha da relva cheia; se necessário, utilize o kit de mulching (accessório especial).

É fundamental limpar regularmente o mecanismo de corte na area da correia trapezoidal e manté-lo sempre livre de materiais inflamáveis (relva, folhas, etc.), de modo a évitar o perigo de incência.

Evitar obstruções no canal de expulsion

Se o canal de expulsion ficar obstruindo com relva, reduza a velocidade de marcha.Esta pode ser demasiado elevada tendo em consideracao o estado da relva. Para algo disso, a correduca do sensor do nivel de enchimentodeerve sere totalmente puxada para fora. ( 8.15)

Se o problema persistir, a causa provavel serao as pás da ventoinha danificadas ou gastas na lámina de corte. Substitua a lámina de corte.

Para algo disso, o mecanismo de corte, o canal de expulsion e a lamina de corte devem ser limpos antes cadautilização, para que não fiquem encrostados quaisquer restos de relva.

Adubar

Cortar a relva retira permanentemente ao solo nutrientes que podem ser aduzidos de novo atraves de um adubo duradouro da relva de elevada calidad. Regra geral, são necessários tres adubamentos por cada epoca de corte. A relva deve estar seca para que o adubo não fique colado ao pé, queimando-a. O melhor seraregar a relva para lavar o adubo que adere ao pé. (Observe as indicações de tratamento do fabricante.)

As aparas de relva permitem um adubamento natural. Este é possivel àsutilização do kit de mulching. O kit de mulching está disponível como acessório especial e não é incluíno fornecimento. (O seu distribuidor oficial STIHLO poderá fornecer-lhe mais informações.)

Trabalhar de modo a proteger o solo

Os fatores mais importantes para travaíhar protegendo o solo são a técnica de trabalho e a humidade do solo.

Para se alcantar um resulto de corte limpo, a velocidade de marcha deve ser adaptada ao estado da relva aURTAR (altura e densidade) e ahumidade da relva.

Pecorrer curvas demasiado apertadas aumenta a solicitação da relva eprovoca, especialmente com a relva molhada, maus resultados de corte,pois as rodas afundam-se na relva macia.

Para proporcionar um Functionamento seguro e uma proteção contra utilização inadequada, o aparecido está equipado com various dispositivos de segança.

STIHL RT 4082 - Trabalhar de modo a proteger o solo - 1

Perigo de ferimentos!

Se for detetada uma avaria num dos dispositivos de segurar, não sera possivel colocar o aparecido em funciona. Dirja-se a um distribuidor oficial, a STIHJL recomenda os distribuidores oficial STIHJL.

Para ligar o motor de combustão, é sempre necessário:

desacoplar o mecanismo de corte,
- corregar no pedal do trabalho ou acontecer o trabalho de estacionamento.

O motor de combustão é desligado se o utilizes:

-sairdo assento do conductor o mecanismo de corte acoplado,
-inclinar ou elevar a cesta de recolha de relva ou retiring o defletor (accessos especialis) com o mecanismo de corte acoplado,
- abandonar o assento do conductor e o travaço de estacionamento não estiver colocado.

Travlao de inercia do motor de lamina integrado:

Depois de desacoplar, as lâminas de corte demoram, no Tmaxo, 5 segundos a parar.

STIHL RT 4082 - Travlao de inercia do motor de lamina integrado: - 1

Nota

Depois do acoplamento do mecanismo de corte, as laminas de corte emitem um ruido audivel ao rodar.

A desaceleração corresponde à duração do ruido antes o desacoplamento, podendo ser medido por um cronometro.

Para vericar o travao de inercia do motor de lamina integrado, meça a duração do ruido antes o desacoplamento com um cronómetro.

Se forem exceedidos 5 segundos: dirija-se a um distribuidor oficial STIHL.

12. Colocar o aparecido em funciona

STIHL RT 4082 - Colocar o aparecido em funciona - 1

Perigo de ferimentos!

Antes da colocacao em

funcionamento, leia e observe cuidadosamente todo o capitulo "Para sua segurarca". ( 4.)

Por motivos de segurar, o aparecido não poderá ser aplicado em encostas com uma inclinação superior à 10^ (17,6%).

Uma inclinação de terreno de 17,6 % corresponde a uma subida vertical de 17,6 cm num comprimento horizontal de 100 cm.

  • Antes da colocacao em funciona, familiarize-se com os elementos de commando do aparecido. (→ 8.)
  • Antes da colocacao em funcaoamento, observe o plano de manutencao e execute todos os lavoros de manutencao. ( 14.1)
  • Antes da colocação em sistemas, verifique os dispositivos de segurança. (→ 11.)

O trator corta-relva nao deve ser colocado em functi冗amento se existirem dispositivos de seguranca avariados, danificados, ligados em ponte ou modificados.

12.1 Encher com combustivel

Volume maximalo do deposito:

6litros

Recomendação sobre o combustivel:

Gasolina sem chumbo, combustiveis de marca novos.

Consulte as indentacoes sobre a qualidade do combustivel (indice de octanas) no manual de uso do motor de combustao.

STIHL RT 4082 - Recomendação sobre o combustivel: - 1

Desligue o motor de combustao e deixe-o arrefecer (morno). ( 12.3)
- Acione o travaçao de estacionamento.
(⇒ 8.10)
- Encha com combustivel con o auxilio de um funil adequado (não incluido no fornecimento) de forma lenta e cautadasora.

No sentido de fazer um transbordo, divid oprocesso de enchimento em diversas fases de abastecimento.

Verifique visualmente o;nivel de enchimento do deposito no indicator

do deposito entre as fases de abastecimento.

Quanto mais combustivel ja tiver sido introduzido, mais��enas deverao ser as quantidades de enchimento por fase de abastecimento.

STIHL RT 4082 - Recomendação sobre o combustivel: - 2

É possévile consultar o nível de combustível no deposito através do indicator do deposito (2). Encha o deposito com combustível até o nível de combustível atingir a marca superior.

  • Coloque e enrosque o boa do fecho do deposito. Em seguida, aperte o boa do fecho do deposito a boa.
  • Seque com um pano qualquer combustivel derramado e deixe-o evaporar durante algo um tempo antes de ligar o motor de combustão.

12.2 Ligar o motor de combustao

STIHL RT 4082 - Ligar o motor de combustao - 1

Evite danos no aparelho!

Se o motor de combustão não arrancar de imediato, faça pausas antes das tentativas de arranque. Nunca coloque a chave de ignicao na posicao "Ligar o motor de combustao" durante mais de 10 segundos.

Antes do arranque:

Verifique o nivel de oleo do motor. ( 14.13)
- Retire os restos de relva do mecanismo de corte e do compartmento do motor.
Verifique o combustivel e, se necessario, reabasteça. ( 12.1)
- Antes de cada colocação em funciona, verifique o funciona do trabalho. (⇒ 12.5)
- Efetue todos os ajustes pessoas (ajuste do assento do conductor) no aparecido – não o fazer com o motor de combustão a trabalho!
- Não ligue o aparecido se estiverem pessoas nas proximidades, especialmente crianças ou animais.

Sequência de arranque:

  • Abra a torneira do combustivel.
    (⇒ 14.15)
  • Sente-se no assento do conductor.
  • Antes do processo de arranque, carregue no pedal do trabalho ate ao encosto e mantenha-o.nessa posicao ou aconteo o trabalho de estacionamento. ( 8.9) ( 8.10)

Insira a chave de ignicao no fecho da ignicao e rode-a para a posicao "Ignicao ligada". ( 8.1)
- Colque a alavanca do acelerador na posicao Choke. ( 8.2)
- Rode a chave de ignicao para a posicao "Ligar o motor de combustao". O motor de combustao é ligado. Assim que o motor de combustao arrancar, solte a chave de ignicao.Esta regressa automaticamente a posicao "Motor de combustao a travaHAR".
- Como motor de combustão a travaíhar, colocque novamente a alavanca do acelerador na posicao MAX. Observe o;nivel de entigate! ( 8.2)
- Com o motor de combustão a travaalhar, é possivel retiring o pé do pedal do trabalho ou soltar o trabalho de estacionamento.

12.3 Desligar o motor de combustão

  • Trave o aparelho até parar.
    Desacople o mecanismo de corte. ( 8.3)
  • Coloque a alavanca do acelerador na posicao MIN. (⇒ 8.2)
  • Rode a chave de ignicao para a posicao "Motor de combustao desligado". O motor de combustao é desligado.
  • Acione o travao de estacionamento.
    (⇒ 8.10)
  • Se necessario, feche a torneira do combustivel. (14.15)
  • Retire a chave de ignião e guarde-a em lugar seguro.

12.4 Conduzir

STIHL RT 4082 - Conduzir - 1

Aviso!

Em todo-o-terreno, deveseclusionar-se sempreuma velocidade de marcha mais reduzida.

Antes de cada mudança do sentido de marcha, especialmente em encostas, reduza a velocidade de marcha em conformidade.

STIHL RT 4082 - Aviso! - 1

Evite danos no aparelho!

Conduza sempre com a rotação Tmaxa do motor de combustao para garantir uma refrigeracao optima da transmissao. Regule a velocidade de marcha apenas com o pedal de actionamento e nao com a alavanca do acelerador.

Antes de conducir:

  • Verifique o funciona do trabalho.
  • Acople o arco do funcionaamento livre da transmissao. (8.14)
    Ligue o motor de combustao. ( 12.2)

Marcha-à-frente:

  • Coloque a alavanca do acelerador na posicao MAX. ( 8.2)
    -Selezione o sentido de marcha-à-frente. ( 8.5)
  • Solte o travao de estacionamento, se estivercisionado. ( 8.10)
  • Pressione o pedal de acontecimiento - o aparelhoURTCA andar para arente.

Marcha-atrás:

  • Coloque a alavanca do acelerador na posicao MAX. ( 8.2)
  • Selecciono o sentido de marcha-atras: ( 8.5)

  • Solte o trabalho de estacionamento, se estiver acontecido. (⇒ 8.10)

  • Pressione o pedal de acontecimiento - o aparelhoURTCA andar para trás.

12.5 Travar

  • Reduza a velocidade de marcha aliviando o pedal de aconteamento - evite a travagem abrupta com a velocidade de marcha Tmaxima. (⇒ 8.8)
  • Carregue uniformamente no pedal do trabalho para baixo ate o aparelho parar. (⇒ 8.9)

12.6 Ajustar a.altura de corte

STIHL RT 4082 - Ajustar a.altura de corte - 1

Perigo de ferimentos!

Ajuste a alta de corte apenas quando o aparelho estiver imobilizzato.

  • Trave o aparelho até parar.
    Desbloqueie a alavanca do ajuste da altitude de corte e mantenha-a.nessa posicao. ( 8.11)
  • É possével ajustar a alta de corte em 6 níveis de corte movendo a alavanca do ajuste da alta de corte para cima e para baixo.
  • Bloqueie a alavanca do ajuste da alta de corte. (⇒ 8.11)

Nivel de corte 1:

altura de corte mais reduzida (35 mm)

Nivel de corte 6:

altura de corte mais elevada (90 mm)

12.7 Cortar a relva

STIHL RT 4082 - Cortar a relva - 1

Se o mecanismo de corte for acoplado durante a marcha, a rotação do motor de combustão diminui por breves momentos devido à cargo adicional (arranque da lamina de corte).

Antes do corte:

Leia e observe o capitulo "Instruções para trabalho". (⇒ 10.)
- Trabalhe sempre a relva com a rotação Tmaxima do motor de combustão. A lamina de corte está optimizada para esta rotação - o resulto é a melhor imagem de corte, bem como o maior efeito de remoinho para reunir o material aURTAR.

Acoplar o mecanismo de corte pela segunte ordem:

  • Ligue o motor de combustao. ( 12.2)
  • Colque a alavanca do acelerador na posicao MAX. ( 8.2)
    Desloque o trator corta-relva para o relvado aURTAR.
    Nao acople o mecanismo de corte com a relva alta ou no nivel de corte mais reduzido. Acople o mecanismo de corte apenas se o aparelho ja se encontrar sobre a superficie a travailhar.

Corte em marcha-à-frente:

Seleciono sentsido de marcha-à-frente ( 8.5) e, em seguida, acople o mecanismo de corte pressionando o interrutor do mesmo. ( 8.3)

Corte em marcha-atras:

Seleciono o sentido de marcha-atrás (8.5), pressione uma vez brevemente o interrutor de segurar do corte em marcha-atrás (8.4) e, em seguida, acople o mecanismo de corte pressionando o interrutor do mesmo nos 6segundos seguients.(8.3)

Durante o processo de corte:

  • Coloque a alavanca do acelerador na posicao MAX. (⇒ 8.2)
  • Adapte sempre a velocidade de marcha à alta da relva ou ao nthel de corte. Em caso de relva alta ou de um nthel de corte reduzido, seleciona umavelocidade de marcha reduzida.

STIHL RT 4082 - Durante o processo de corte: - 1

Um sinal sonoro continuo sinaliza que a cesta de recolha de relva está cheia. (⇒ 12.9)

  • ParaURTAR em marcha-atras, pressione uma vez brevamente o interruptor de seguranca do corte em marcha-atras no intervalo de tempo previsto (5segundosantes ou 1segundo depuis da comutation). ( 8.4)
  • Imobilize o aparelho no relvado e ajuste o sentido de marcha pretendido com a alavanca da selecao do sentido de marcha. ( 8.5)
  • Prossiga com o processo de corte.

Desacoplar a lamina de corte pela segunte ordem:

Desloque-se para una superficie com relva ja cortada ou seleciono o nivel de corte mais elevado do mecanismo de corte. ( 8.11)
Desacople o mecanismo de corte premindo o seu interructor. ( 8.3)

STIHL RT 4082 - Desacoplar a lamina de corte pela segunte ordem: - 1

Perigo de ferimentos!

Apos o desacoplamento do mecanismo de corte, tenha em atençao que a lamina de corte demora ate 5 segundos a ficar imobilizada. ( 11)

12.8 Programar o desacoplamento automatico do mecanismo de corte

O acoplamento eletromagnético da lámina pode ser programado de modo que, com a cesta de recolha de relva cheia, o mecanismo de corte sera automaticamente desacoplado. Isto,aumenta o comporto de manuseamento,驻村-evitar-se a obstrucao do canal de expulsao.

Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
- Rode a chave de ignicao para a posicao "Ignico ligada". (⇒ 8.1)
- Aguarde o diagnósticoproprio do sistema eletrónico.

Ativar o desacoplamento automatico:

  • Coloque a alavanca de selecao do sentido de marcha na posicao de marcha-a-frente.

  • Prima o interruptor de segurar da corte em marcha-atras e o pedal de acontecimiento durante 5segundos ao mesmo tempo. Um sinal sonoro curto sinaliza que foig ligado o Automática.

  • O ajuste atual é memorizzato de forma permanente.

Desativar o desacoplamento automatico:

  • Coloque a alavanca de seleção do sentido de marcha na posicao de marcha-a-frente.
  • Prima o interructor de segurarca do corte em marcha-atras e o pedal de acontecimiento durante 5segundos ao mesmo tempo.

3 sinalis sonoros consecutivos sinalizam que o Automático FOi desligado.

  • O ajuste atual é memorizzato de forma permanente.

12.9 Esvaziar a cesta de recolha de relva

STIHL RT 4082 - Esvaziar a cesta de recolha de relva - 1

Perigo de ferimentos!

Esvazie a cesta de recolha de relva apenas em superficies planas, bois, devido à viragem da cesta de recolha de relva para cima, o centro de gravidade altera-se, augmentando este modo o perigo de capotamento.

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimentos! - 1

Um som permanente durante oprocesso de corte da relva indicaque a cesta de recolha de relva está totalmente cheia e tem de seresvaziada.

Desacople o mecanismo de corte.
Depois do desacoplamento do mecanismo de corte, o som permanente para.

A cesta de recolha de relva não se enche totalmente

  • Verifique se o canal de expulsion está montado. (⇒ 14.6)
  • Ajuste corretemente o sensor do nivel de enchimento (cesta de recolha de relva). ( 8.15)
  • Ao esvaziar a cesta de recolha de relva do canal de expulsion, verifique se existem obstruções e, se necessário, limpe.
  • Verifique as pás da lamina de corte quando a danos ou desgaste e, se necessário, substitua-as.

Esvaziar a cesta de recolha de relva

Desacople o mecanismo de corte. ( 8.3) O som permanente para.
- SeLECTIONO nivel de corte mais alto do mecanismo de corte. (8.11)
- Desloque-se com o aparelho para o local em que o material aURTAR sera esvaziado.
- Retire a alavanca do esvaziamo da cesta de recolha de relva e pressione-a para arente. ( 8.12) A cesta de recolha de relva vira para cima e o material aURTAR sai da cesta de recolha de relva.

  • Para que o material aURTAR possa sair da cesta de recolha de relva,desloque-se um pouco para arente, se necessario, no caso de a cesta de recolha de relva estar virada para cima.
    Vire a cesta de recolha de relva brevamente para cima e para baixo para que o material aURTAR saia totalmente da cesta de recolha de relva.
    Desloque lentamente a alavanca do esvaziamo da cesta de recolha de relva para tras e deixe a cesta de recolha de relva engatar novamente na retaguarda.
  • Solte novamente a alavanca do esvaziamo da cesta de recolha de relva e pressione-a para baixo ate voltar a posicao de saida retraida.

12.10 Remover e engatar a cesta de recolha da relva

Antes de remover:

Desacople o mecanismo de corte. 8.3
- Esvazie a cesta de recolha de relva.
(⇒ 12.9)
- Acione o travao de estacionamento.
(⇒ 8.10)
Desligue o motor de combustao. 12.3

Ao remove e engatar a cesta de recolha de relva, o arco do desbloqueio da cesta de recolha de relva deve ser sempre mantido na posicao desbloqueada, atc a cesta de recolha de relva estar totalmente retirada ou engatada.

Remover a cesta de recolha de relva

STIHL RT 4082 - Remover a cesta de recolha de relva - 1

Puxe o arco de desbloqueio da cesta de recolha de relva (1) para cima e mantenha-o puxado.

STIHL RT 4082 - Remover a cesta de recolha de relva - 2

Remova a cesta de recolha de relva (2).

Engatar a cesta de recolha de relva

STIHL RT 4082 - Engatar a cesta de recolha de relva - 1

Coloque a cesta de recolha de relva (2) nosdos ganchos de engate (3) da retaguarda.

  • Acione e mantenhacisionado o arco de desbloqueio da cesta de recolha de relva. ( 8.13)

Vire a cesta de recolha de relva (2) para cima ate ao encosto.
STIHL RT 4082 - Engatar a cesta de recolha de relva - 2
- Solte o arco de desbloqueio da cesta de recolha de relva e certifique-se de que a cesta de recolha de relva engata. (8.13)
Se o aparelho for colocado em funcimento sem a cesta de recolha de relva ou o defletor (accesso, não incluido no fornecimento), não é possivel acoplar o mecanismo de corte. Neste caso, o motor de combustao desliga-se automaticamente.

12.11 Puxar cargas

Perigo de ferimentos! Ao transporte cargas, altere as caractécticas de marcha do aparelho (por exemplo, percurso de travagem mais longo). Quanto mais pesada for a cargo, mais devem ser alteradas as caractécticas de marcha! Ao puxar cargas, escolha uma velocidade de marcha reduzida.

Evite danos no aparelho! Em subidas, a energia maxima de tratao diminui.

  • Antes de engatar cargas, verifique o funciona do trabalho. (→ 12.5)

Peso maximalo do reboque em piso plano = 250kg
STIHL RT 4082 - Puxar cargas - 1
Peso maximalo do reboque com inclinação maximala de 10^ = 100kg

STIHL RT 4082 - Puxar cargas - 2
Carga maxima no apoio = 40kg Carga detração maxima = 40kg
Uma carga de tração de 40 kg no acoplamento de reboque é alcancada em piso plano ao puxar um reboque com 250 kg de peso.

12.12 Utilização em encostas

  • Antes de cada'utilisation numa encosta, verifique o funciona do trabalho. (→ 12.5)
  • Percorra as encostas no sentido longitudinal. No caso de uma condicao no sentido transversal, existe um elevado perigo de capotamento -observe a inclinacao Tmaxa do terreno. ( 4.7)
  • Evite as mudanças de sentido em encostas - as mudanças de sentido que não poderem ser evitadas devem ser efetuadas com um cuidado especial.

12.13 Auxiliar de orientacao

i Nota A precisao do auxiliar de orientacao depende da estatura do'utilizar e do ajuste do assento do conductor.

O aparelho está equipado com um auxiliar de orientação para que não fique relva entre varías filas de corte.

  • O'utilizar senta-se no assento do conductor.

STIHL RT 4082 - Auxiliar de orientacao - 1
Se o auxiliar de orientacao (1), visto a partir do assento do conductor, se encontrar exatamente no canto de corte (transicao entre o relvado ja cortado e o relvado nao cortado), o relvado é cortado com uma sobreposicao (A) de aproximamente 5 cm. No caso de uma sobreposicao, a lamina de corte certa aproximamente 5 cm na fila de corte ja cortada. Desta forma, garantse-se que nao resta relva entre as deux filas de corte.

1 Mechanismo de corte
2 Correia trapezoidal
3 Contrapino de segurarca
4 Cavilhas de fixação
5 Alavanca do disposicao de tensao da correia trapezoidal
6 Polia da correia trapezoidal
7 Suspensa do mecanismo de corte dianteiro

8 Suspensoro do mecanismo de corte traseiro

13.1 Desmontar o mecanismo de corte

STIHL RT 4082 - Desmontar o mecanismo de corte - 1

Perigo de ferimentos!

Antes de todos os trabalho no mecanismo de corte, leia e observe cuidadosamente o capitulo "Para sua segurarca". (→ 4.)

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimentos! - 1

Evite danos no aparelho!

Se o mecanismo de corte estiver desmontado, o tratororta-relva nãodeer ser colocado em funciona com o canal de expulsion montado.

Desmonto canal de expulsao de modo que este nao possa ficar preso em objetos (montes de toupeiras, raizes, etc.) durante a marcha, evitando assim que sera danificado. ( 14.5)

  • Coloque o aparelho num piso plano e firme.
    Desligue o motor de combustao. 12.3
  • Retire a chave de ignicao.
  • Acione o travao de estacionamento. (8.10)
  • Remova a cesta de recolha de relva.
    (12.10)
    Desmonte o canal de expulsion. (14.5)

Desmontaracobertura da correia trapezoidaltraseira

Perigo de queimaduras! Antes da desmontagem da cobertura da correia trapezoidal traseira, deixe o aparelho arrefecer por completeness, especially o escape.
- SeLECTIONO nível de corte mais baixo.

STIHL RT 4082 - Desmontaracobertura da correia trapezoidaltraseira - 1

Passo 1:

Rode o bujao de fecho (1) 90^ no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio.

Passo 2:

Extraia a cobertura da correia trapezoidal traseira (2) para arente e retire-a.

Desengatar a correa trapezoidal

  • SeLECTIONO nivel de corte 3.

STIHL RT 4082 - Desengatar a correa trapezoidal - 1

Pressione e mantenha pressionada a alavanca do disposito de tensao da correia trapezoidal (5), com auxilio de um pedacao de tubo adequado, no sentido da seta (para arente).

STIHL RT 4082 - Desengatar a correa trapezoidal - 2

Remova a correia trapezoidal (2) da polia da correia trapezoidal (6).

  • Após remove a correia trapezoidal, solte lentamente a alavanca do disposicao de tensao da correia trapezoidal.

Desengatar o mecanismo de corte traseiro

Perigo de entalamento! Antes de extrair as cavilhas de fixacao, certificque-se de que nao se encontrar quaisquer corporos estranhos (mao, dedos, pe, etc.) diretamente por baixo do mecanismo de corte.

i Nota Para facilitar a desmontagem, é necessario observar e respeitar escrupulosamente a ordem.

STIHL RT 4082 - Desengatar o mecanismo de corte traseiro - 1

Passo 1:

Retire o contrapino de segurarca (3) da cavilha de fixacao (4).

Passo 2:

Levante ligeiramente o mecanismo de corte (1) e mantenha-o.nessa posicao. Puxe e retire as cavilhas de fixacao (4).

Passo 3:

Retire o contrapino de segurarca (3) da cavilha de fixacao (4).

Passo 4:

Levante ligeiramente o mecanismo de corte (1) e mantenha-o.nessa posicao. Puxe e retire as cavilhas de fixacao (4).

Desengatar o mecanismo de corte dianteiro

STIHL RT 4082 - Desengatar o mecanismo de corte dianteiro - 1

Perigo de entalamento!

Antes de desengatar, certificque-se de que nao se encontrar quaisquer corpos estranhos (mao, dedos, pe, etc.) diretamente por baixo do mecanismo de corte. ApoS o desengate do mecanismo de corte, a suspensao do mecanismo de corte dianteiro rebate automaticamente para cima.

STIHL RT 4082 - Perigo de entalamento! - 1

Desloque o mecanismo de corte (1) paralleamente para arente e desengateo da suspensao do mecanismo de corte dianteiro (7).

Retirar o mecanismo de corte

  • SeLECTIONO nivel de corte 6.

STIHL RT 4082 - Retirar o mecanismo de corte - 1

Puxe o mecanismo de corte (1) para fora no lado direito.

13.2 Montar o mecanismo de corte

STIHL RT 4082 - Montar o mecanismo de corte - 1

Perigo de ferimentos!

Antes de todos osabalhos no mecanismo de corte,leia e observe dificuldadosamente o capitulo "Para sua seguranca" ( 4.)

  • Coloque o aparelho num piso plano e firme.
    Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
  • Retire a chave de ignicao.
  • Acione o travao de estacionamento.
    (⇒ 8.10)
  • Selezione o niven de corte mais elevado.
  • Remova a cesta de recolha de relva.
    (⇒ 12.10)
    Desmonte o canal de expulso. ( 14.5)

Inserir o mecanismo de corte

  • Selecione o;nivel de corte 6.

STIHL RT 4082 - Inserir o mecanismo de corte - 1

Introduza o mecanismo de corte (1) a partir do lado direito com os rolos para arente por baixo do aparelho.

STIHL RT 4082 - Inserir o mecanismo de corte - 2

Posicao a correia trapezoidal (2) sobre o tirante da suspensa do mecanismo de corte (8).

Engatar o mecanismo de corte dianteiro

  • Selezione o risult de corte mais baixo.

STIHL RT 4082 - Engatar o mecanismo de corte dianteiro - 1

Rebata a suspensao do mecanismo de corte dianteiro (7) para baixo e entate-a no mecanismo de corte (1). Desloque o mecanismo de corte (1) para das de modo a fixar a suspensao do mecanismo de corte (7) no mecanismo de corte.

Engatar o mecanismo de corte traseiro

STIHL RT 4082 - Engatar o mecanismo de corte traseiro - 1

Nota

Antes de engatar, verifie se o mecanismo de corte está corretramente entgado na suspensa do mecanismo de corte dianteiro.

  • Levante o mecanismo de corte (1) com uma boa e segure-o. Os furos da suspensa no mecanismo de corte e da suspensa do mecanismo de corte no aparecido tem de estar alinhados.

STIHL RT 4082 - Nota - 1

Nota

Para fácilar a montagem, é necessario observar e respeitar escrupulosamente a ordem.

STIHL RT 4082 - Nota - 1

Passo 1:

Encaixe as cavilhas de fixacao (4) ate ao encosto atraves do furo da suspensao no mecanismo de corte (9) e da suspensao do mecanismo de corte (8).

Passo 2:

Coloque o contrapino de seguranca (3) na cavilha de fixacao (4) atraves do furo.

Passo 3:

Encaixe as cavilhas de fixacao (4) ate ao encosto atraves do furo da suspensao no mecanismo de corte (9) e da suspensao do mecanismo de corte (8).

STIHL RT 4082 - Passo 3: - 1

Passo 4:

Cologne or contrapino de seguranca (3) na cavilha de fixacao (4) atraves do furo.

Engatar a correia trapezoidal

STIHL RT 4082 - Engatar a correia trapezoidal - 1

Perigo de entalamento!

Ao engatar a correia trapezoidal, certifique-se de que, ao soltar a alavanca do disposicao de tension da correia trapezoidal, a nao ou um dedo nao se encontrar entre a correia trapezoidal e a polia da correia trapezoidal.

Pressione e mantenha pressionada a alavanca do disposito de tensao da correia trapezoidal (5), com auxilio de um pedao de tubo adequado, no sentido da seta (para arente).

STIHL RT 4082 - Perigo de entalamento! - 1

Engate a correia trapezoidal (2) na polia da correia trapezoidal (6). Ao engatar, certifique-se de que a correia trapezoidal é corretamente montada (sem torços).

  • Solte lentamente a alavanca do disposito de tensao da correia trapezoidal (5) e certifique-se de que a correia trapezoidal corre correctamente na polia da correia trapezoidal.
    Monte o canal de expulsao. ( 14.6)
    Monte a cesta de recolha de relva. (念 12.10)

Perigo de ferimentos!
! Após o entange do mecanismo de corte, efetue umaverification de funciona.
Certifique-se de que não se encontrar outras pessoas nas proximas, nomeamente crianças ou animais. Efetue o teste de funciona apenas se outilizar estiver sentado no aparecido.

Montaracobertura da correia trapezoidaltraseira

Perigo de queimaduras! Antes da montagem da cobertura da correia trapezoidal traseira,axe o aparelho arrefecer por completeness, especially o escape.

  • Selezione o niven de corte mais baixo.

STIHL RT 4082 - Montaracobertura da correia trapezoidaltraseira - 1

Introduza a cobertura da correia trapezoidal traseira (1) com o dispositivo de suporte na saliencia de retencion (2) da transmissao (3) no sentido da seta.

STIHL RT 4082 - Montaracobertura da correia trapezoidaltraseira - 2

Pressione a cobertura da correia trapezoidal traseira (1) para cima e mantenha-a.nessa posicao.Rode o bujo de fecho (2) 90^ no sentido dos ponteiros do relógio.

i Note Depois da montagem, verifique o correto assentamento da cobertura da correia trapezoidal traseira.
Evite danos no aparelho! Depois da montagem, a correia trapezoidal tem de estar livre e não pode entra em contacto com a cobertura da correia trapezoidal traseira. Verifique atraves de um controlo visual.

14. Manutenção

STIHL RT 4082 - Manutenção - 1

Perigo de ferimentos!

Antes de todos osabalhos de manutenao e de reparacao,leia e observe cuidadosamente o capitulo "Para sua segurance", especialmente o subcapitulo "Manutenao e reparacoes". ( 4.)

Retire a chute de ignicao para fazer um arranque involuntario do motor de combustao.

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimentos! - 1

Trabalhe sempre com luvas.

Nunca toque nas laminas de corte antes de estarem Completely paradas.

Por razoes de seguranca, e proibido efetuar travaños de manutenção no trabalho. Solicite a realização dos travaços de afinação e de manutenção apenas a um distribuidor oficial. A STIHL recomenda os distribuidores oficial STIHL.

Indicações gerais sobre manutenção:

  • Respeite escrupulosamente o plano e os intervalos de manutenção.
  • Observe o plano e os lavoros de manutenção incluídos no manual de utilizesçao do motor de combustao.

Antes de efetuareworkos de manutencao,reparacao e limpeza:

  • Coloque o aparelho num piso plano e firme.

Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
- Acione o travaçao de estacionamento.
(⇒ 8.10)
- Deixe o motor de combustao e o silenciador arrefecerem por completeness.

Consulte os seguintes lavoros de manutenção e de reparação no manual de utilizesçao do motor de combustao:

  • Substitua o filtro de ar.
  • Indicações sobre o oleo do motor (como, volume de oleo, etc.).
  • Verifique e substitua a vela de ignicao.
  • Substitua o filtro do combustivel.
  • Limpeza do motor de combustão.

14.1 Plano de manutenção

Todas as indicações do plano de manutenção tem de ser escrupulosamente cumpridas. A não observança do plano de manutenção poderá originar dano significativos no aparecido.

STIHL RT 4082 - Plano de manutenção - 1

Nota

Em caso de'utilisation intensiva, especialmente no caso de uso profissional, pode ser necessários intervalos de manutenção mais curtos do que osquiryindicados.

Além disso, as condições externas extremas, como, por exemplo, pisos arenisos ou rochosos, pá, etc., poderão quererar intervalos de manutençao mais curtos do que os indicados no manual de'utilização. Deverá ser efetuada uma inspeçao por um distribuidor oficial a cada 100 horas de funcaoamento ou uma vez por ano. A STIHL recomenda os distribuidores oficial STIHL.

Trabalhos de manutencao antes de cada colocacao em funcaoamento:

Para que se alcance um Functionamento eficiente e seguro e para se evitarem avarias, é importante conhecer o estado do aparelho.

Para tal, são necessarias as seguições verificações antes de cada arranque (verificação visual):

  • Pressão dos pneus. (⇒ 14.9)
  • Desgaste e danos nos pneus.
  • Estanqueidade dos tubos de conduccao do combustivel.
  • Nível do oleo do motor (ver manual de'utilisation do motor de combustão).
  • Nível de combustível.
  • Verificações visuels gerais no aparecido e no mecanismo de corte. É necessário verficar em particular se as coberturas de proteção aparecem sinais de danos.

  • Assentamento correto das uniónes aparafusadas.

Trabalhos de manutencao antes cadautilização:

Evitar danos no aparelho! Remove todos os depósitos de sujidade da parte superior do mecanismo de corte, a fim de evaporar uma acumulacao de material orgânico, seco e, por isso, inflamável.
-Limpeza do aparelho (mecanismo de corte, canal de expulsion) e possiveis aparehos acopláveis.
- Observe as指示o sobre a limpeza do motor de combustao (consulte o manual de utilizesao do motor de combustao).
-Limpar a transmissao -remova os restos de relva ou outras sujidades.

Trabalhos de manutenao antes as primeiras 10 horas de funciona (primeira colocacao em,);. funcolvimento):

  • É aconselhável solicitar uma inspeção ao seu distribuidor oficial. A STIHL recomenda os distribuidores oficials STIHL.

Trabalhos de manutencao a cada 25 horas de funciona:

  • Efetue uma verificacao da fixacao e afiação da lamina e observe o limite de desgaste da lamina de corte.

Trabalhos de manutenao a cada 50 horas de funciona:

Lubrificacao geral.
-Verifique a posicao de montagem do mecanismo de corte. ( 14.8)

Trabalhos de manutencao a cada 100 horas de funciona:

  • Substitução da lámina de corte.
  • Solicite a inspeçao a um distribuidor oficial.

A STIHL recomenda os distribuidores oficials STIHL.

i Dural

Durante a inspecao por parte do distribuidor oficial, é verificado o acontecimiento do trabalho e, se necessário, efetua-se a manutenção do mesmo.
Além disso, são realizados todos os jobicos de manutençao necessários na transmissão.

14.2 Limpar o aparelho

Evite danos no aparelho! Nunca dirija jatos de agua (aparelho de limpeza por alta pressao) para peças do motor,VEDacoes, componentes elétricos (bateria, cablagem, etc.) e pontos de apoio. Isso poderá Causear danos e exigir reparacoes dispendiosas.

Não utilize Produtos de limpeza agressivos. Estes Produtos de limpeza podem danIFICar plácicos e metais, prejudicando o aconteamento seguro do seu aparecido STIHL. Caso não consiga remover sujidades com água, uma escova ou um pano, a STIHL recomenda a Utilização de um produto especial de limpeza (por exemplo, o produit especial de limpeza STIHL).

Para efetuaretrabalhos delimpeza e de manutenao,desmonte sempre o mecanismo de corte.

Desligue o motor de combustao. 12.3
- Acione o travao de estacionamento.
(⇒ 8.10)
- Retire a chave de ignião e guarde-a em lugar seguro.
Desmonto mecanismo de corte. 13.1
- Solte os restos de relva encrostados no capter do mecanismo de corte primeiramente com uma tala de madeira.
- Limpe a parte inferior do mecanismo de corte com uma escova e água.
- Ao limpar a parte superior do mecanismo de corte, preste atençao para que nao entre agua na correia trapezoidal e na correia dentada - nunca dirija jatos de agua para as aberturas da cobertura.
- Limpe o canal de expulsion no estado desmontado fora do aparelho com água abundante e uma escova.
- Retire os restos de relva do mecanismo de corte (parte superior e inferior), do compartmento do motor e da transmissao. Limpe as alhetas de refrigeracao do motor de combustao e da transmissao.
- Limpe a lámina de corte com uma escova e água – nunca bata na lámina de corte para soltar a sujidade (por exemplo, com um martelo).
- Retire a cesta de recolha de relva e, fora do aparelho, limpe com agua abundante e uma escova. (⇒ 12.10)

14.3 Limpar o sensor do nivel de enchimento (cesta de recolha de relva)

O sensor do;nivel de enchimento (cesta de recolha de relva) pode sujar-se aoURTAR a relva devido a relva molhada ou humida. Neste caso, ofunaciono ficaraf afetado.

Para prevenção, limpe o sensor do nível de enchimento antes cada processo de corte ou limpeza do canal de expulsion.

Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
- Retire a chave de ignicao e guarde-a em lugar seguro.
- Acione o travao de estacionamento.
(⇒ 8.10)
- Remova a cesta de recolha de relva.
(⇒ 12.10)

STIHL RT 4082 - Limpar o sensor do nivel de enchimento (cesta de recolha de relva) - 1

Com uma ligeira pressao, pressione o sensor do nivel de enchimento (cesta de recolha de relva) (1) para baixo. Nessa ocasiao, tem de ser possivel movimenta-lo e ouvir-se um ligeiro "clique" do interrutor. Depois de soltar, o sensor do nivel de

enchantment tem de voltar automaticamente para cima para a posicao inicial.

  • No caso de funciona deficiente ou de sujidade, limpe o sensor do nível de enchimento cuidadosamente com uma escova - não utilize agua.

14.4 Controlar os dispositivos de segurarça

#

Perigo de ferimentos!

Os dispositivos de segurar apenas podem ser verificados a partir do assento do conductor.

Como tal, nãoedom permanecer.
otras pessoas nas proximas,
nomeadamente crianças ou animais.

O funciona de todos os dispositivos de segurar deverá ser controlado, pelo menos, uma vez por mês.

Apos uma interrupcao de funcionamento mais longa, nos apareiros com pouco uso ou apois reparacoes, verifique sempre todos os dispositivos de seguranca antes de uma nova colocacao em funcaoamento.

Verificar o interruptor de contacto de travagem:

  • Sente-se no assento do conductor.
    Monte a cesta de recolha de relva. ( 12.10)
  • Desligue o motor de combustao e deixe-o parar por completeness.
    Desacople o mecanismo de corte. ( 8.3)
  • Não acontece o pedal do trabalho, não solte o trabalho de estacionamento.

  • Rode a chave de ignicao para a posicao "Ligar o motor de combustao". (8.1)

Com o interruptor de contacto de travagem em funcaoamento, não é possivel ligar o motor de combustao.

Verificar o interrutor de contacto do mecanismo de corte:

  • Sente-se no assento do conductor.
  • Carregue no pedal do trabalho ate ao encosto e mantenha-o.nessa posicao. ( 8.9)
  • Acople o mecanismo de corte. (⇒ 8.3)
  • Rode a chave de ignicao para a posicao "Ligar o motor de combustao". (8.1)

Com o interruptor de contacto do mecanismo de corte em等功能amento, não é possivel ligar o motor de combustão.

Verificar o interrutor de contacto do assento:

  • Sente-se no assento do conductor.
    Ligue o motor de combustao e deixe-o travaalhar na maxima rotação. ( 12.2) ( 8.2)
  • Acople o mecanismo de corte. (⇒ 8.3)
  • Alivie o assento do conductor levantando-se de forma lenta e cuidadasa. Não saia!

Com o interruptor de contacto do assento em funcaoamento, o motor de combustao desiga-se.

Verificar o interruptor de contacto da cesta de recolha de relva:

  • Sente-se no assento do conductor.
    Ligue o motor de combustao e deleixe-o travaalhar na maxima rotação. ( 12.2) ( 8.2)
  • Acople o mecanismo de corte. (⇒ 8.3)
  • Bascule a cesta de recolha de relva com o auxilio da alavanca do esvaziamo da cesta de recolha de relva para cima (esvaziar) a partir do assento do conductor. ( 12.9)

Com o interruptor de contacto da cesta de recolha de relva em funcionamento, o motor de combustao é desligado e o mecanismo de corte desacoplado.

Verificar o interruptor de segurar do corte em marcha-atrás:

  • Sente-se no assento do conductor - não pressione o interruptor de segurará do corte em marcha-atrás.
    Ligue o motor de combustao ( 12.2) e
    deixe-o travaalhar na maxima rotação.
    (8.2)
  • Acople o mecanismo de corte. (⇒ 8.3)
    -Selezione o sentido de marcha-atras e arranque. ( 8.5)

Com o interruptor de segurarca do corte em marcha-atrás em functiomento, o mecanismo de corte é desacoplado antes 1 segundo.

14.5 Desmontar o canal de expulsion

Para que o canal de expulsion possa ser limpo de uma forma melhor, é possivel desmontá-lo sem ferramentas adcionais.

Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
- Retire a chave de ignião e guarde-a em lugar seguro.
- Acione o travao de estacionamento.
(⇒ 8.10)
- Remova a cesta de recolha de relva.
(⇒ 12.10)

STIHL RT 4082 - Desmontar o canal de expulsion - 1

Desenrosque a porca de fecho (1) e remova-a. Puxe o canal de expulsion (2) para fora.

Evite danos no aparelho!

Monte de novo o canal de expulsion imeditamente antes a limpeza, de modo que não fique esquecido.

14.6 Montar o canal de expulsion

STIHL RT 4082 - Montar o canal de expulsion - 1

Evite danos no aparelho!

Ao,inserir o canal de expulsion, certifique-se de que o canal de expulsion é virado em todos os lados por cima da abertura de expulsion do mecanismo de corte.

STIHL RT 4082 - Evite danos no aparelho! - 1

Nota

Em cada limpeza ou montagem do canal de expulsion, verifique adicondamente o sensor do nível de enchimento (cesta de recolha de relva) e, se necessario, limpe-o.

Desligue o motor de combustao. 12.3
- Retire a chave de ignião e guarde-a em lugar seguro.
- Acione o travao de estacionamento.
(⇒ 8.10)
- Remova a cesta de recolha de relva.
(⇒ 12.10)
- Selezione o risult de corte mais baixo.

STIHL RT 4082 - Nota - 1

Insira o canal de expulsion (1) até ao encosto e posicao-o no mecanismo de corte atraves da abertura de expulsion. Enrosque a porca de fecho (2) e aperte-a.

14.7 Manutenção da lâmina de corte

STIHL RT 4082 - Manutenção da lâmina de corte - 1

Perigo de ferimentos!

Trabalhe sempre com luvas. Se lhe faltarem os meios auxiliares ou os conheçimentos necessários, dirija-se sempre a um distribuidor oficial (a STIHL recomenda os distribuidores oficial STIHL). A STIHL recomenda a utilizesao de peças de reposicao originais STIHL.

Nunca toque na lamina de corte antes de estar Completely parada.

Cologne o mecanismo de corte sempre num piso antiderrapante.

Intervalo de manuteniao:

Trabalhos de manutencao:

Uma lamina de corte gasta pode partir e causar ferimentos graves. É, por isto, imprescindivel respeitar as indicações para a manutenção das laminas. As laminas de corte sofrem um desgaste mais ou menos acentuado consoante o local e a duração dautilização. Se usar o aparelho sobre um chão arenoso ou com frequência em condições secas, as laminas de corte estarão sujeitas a um maior esforço, desgastando-se acima da media.

Atença!

Ao trocar a lamina de corte, substitua sempre�emb o parafuso da lamina e a arruela de aperto.

STIHL RT 4082 - Atença! - 1

A STIHL aconselha a desmontagem do mecanismo de corte ao verificar os limites de desgaste.

Desmonte o mecanismo de corte. ( 13.1)
- Limpe cuidadosamente as lâminas de corte e o mecanismo de corte.

Posicionar o mecanismo de corte de forma segura para o processo de verificacao:

STIHL RT 4082 - Posicionar o mecanismo de corte de forma segura para o processo de verificacao: - 1

Encoste o mecanismo de corte (1) à parede e, com o pé, garantà que não escorrega.

Com o auxilio de uma correixa de medico, verifique a espessura da lamina de corte (1) em various pontos. A lamina de corte tem de aparecer a espessura minima A em cada um dos pontos.

$$ A > 2, 5 \mathrm {m m} $$

Largura da lamina:

STIHL RT 4082 - Largura da lamina: - 1

Verifique a largura da lamina (1) no punto ilustrado com a ajuda de una correncia de medicacao. A lamina de corte tem de aparecer a largura minima B.

B>65mm

STIHL RT 4082 - Largura da lamina: - 2

Perigo de ferimentos!

Se os limites de desgaste foram atingidos ou ultrapassados, sera necessario substituir a lamina de corte por motivos de seguranca.

Desmontar a lamina de corte

Desmonto mecanismo de corte. 13.1
- Encoste o mecanismo de corte à parede e certifique-se de que o mecanismo de corte não escorrega.

STIHL RT 4082 - Desmontar a lamina de corte - 1

Solte e desenosque o parafuso da lamina (1) com o auxilio de uma chave de bocas SW17 (não inclua no ambito do fornecimento).

Retire o parafuso da lamina (1) com a arruela de aperto (2). Retire a lamina de corte.

Afiar a lamina de corte

STIHL RT 4082 - Afiar a lamina de corte - 1

Perigo de ferimentos!

Durante o processo de afiação, utilize sempre óculos de proteção e luvas.

Reafiar a lamina de corte, observando os seguients pontos:

Ao afiar, arrefeca a lamina de corte, por exemple, com agua. Nao devera ocorrre uma coloracao a azul; caso contrario, o poder de corte diminuiar.
- Afit a lamina de corte uniformamente, de modo a evaporar vibrações causadas por um desequilibrio.
- Deve manter-se o ângulo de corte de 30^ .
Ao afiar, preste atencao acos limites de desgaste.

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimentos! - 1

Perigo de ferimentos!

A lamina de corte tera de ser substituía se forem visiveis entalles ou fendas ou se os valores indicados no capitulo "Verificar os limites de desgaste" tiverem sido ultrapassados.

Verificar o equilibrio da lamina de corte

STIHL RT 4082 - Verificar o equilibrio da lamina de corte - 1

Insira a chape de fendas (1) através do furo central.

Se a lamina de corte (2) estiver desequilibrada, tera de ser equilibrada na posicao ilustrada.

STIHL RT 4082 - Verificar o equilibrio da lamina de corte - 2

Perigo de ferimentos!

Se a lamina não ficar equilibrada, sera necessario repetir o processo "Afiar a lamina de corte" até a lamina ficar equilibrada.

A lamina de corte apenas pode ser equilibrada por reafiação dos gumes.

Montar a lamina de corte

STIHL RT 4082 - Montar a lamina de corte - 1

Perigo de ferimentos!

Antes da montagem, verifique se a lamina de corte apareça danos (entalhes ou fendas) ou desgaste.

As láminas de corte gastas ou que aparecem danos tem de ser substituidas.

Substitua a arruela de aperto em cada montagem das laminas. Fixe adicondalmente o parafuso da lamina com Loctite 243.

O binário indica para os parafusos das lâminas tem de ser escrupulosamente respeito, dado que disso depende a fixação segura da ferramenta de corte.

Monte a lamina de corte com as pás de ventoinha viradas para cima (apontadas para o mecanismo de corte).

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimentos! - 1

Encaixe a lamina de corte (1) e enrosque o parafuso da lamina (2) com a arruela de aperto (3) (observar a convexidade da arruela de aperto) e aperte com o binario indicado.

Binário do parafuso da lâmina: 65 - 70 Nm

14.8 Verificar a posicao de montagem do mecanismo de corte

Intervalo de manuteniao:

A cada 50 horas de funciona o um quando necessario (por exemplo, às vezes fortes pancadas no mecanismo de corte ou em corte irregular).

STIHL RT 4082 - Intervalo de manuteniao: - 1

Uma pressao dos pneus uniforme é uma condição fundamental para a verificacao da correta posicao de montagem. Antes da verificacao da posicao de montagem, e necessario verificar e, se necessario, compensar a pressao de todos os pneus. ( 14.9)

O mecanismo de corte encontrar-se na posicao de montagem correta se estiver ligeiramente mais boa na parte dianteira do que na parte traseira.

  • Coloque o aparelho num piso plano.
    Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
  • Acione o travao de estacionamento.
    (⇒ 8.10)
    Retire a chave de ignicao e guarde-a em lugar seguro.
  • Selezione o;nivel de corte mais baixo. ( 8.11)

STIHL RT 4082 - Intervalo de manuteniao: - 2

Meça a diferencía de alta A.

A=10mm

14.9 Pressao dos pneus

STIHL RT 4082 - Pressao dos pneus - 1

A correta pressao dos pneus é uma condição fundamental para o alinhamento do mecanismo de corte e, por consuinte, para obter uma imagem de corte perfeita. Além disso, se a pressao dos pneus for demasiado elevada, a relva é danificada pelos pneus.

STIHL RT 4082 - Pressao dos pneus - 2

Desenrosque a tampa da valvula (1).

  • Com o auxilio de una bomba de ar adequada com manómetro, ajuste as seguintes pressões dos pneus.

Pneus dianteiros:

0,9-1,2 bar

Pneus traseiros:

0,7-1,0 bar

14.10 Substituir as rodas

Em caso de danos (furo, fissuras, cortes, etc.) nos pneus, desmonte a roda danificada e dirija-se a um distribuidor oficial.

Elevar e apoiar o aparelho

STIHL RT 4082 - Elevar e apoiar o aparelho - 1

Perigo de ferimentos!

Evite sempre o deslocamento do aparelho antes de o elevar.

Ao levantar, tenha em conta o peso elevado do aparelho (consulto o capitulo "Dados&Tecnicos"). ( 21.)

Se necessario, eleve o aparelho com o auxilio de uma segunda pessoa ou com um macaco (não incluído no âmbito de fornecimento).

O travao atua apenas sobre as rodas traseiras; como tal, ao elevar o eixo traseiro, devem ser tomadas medidas contra o deslocamento do aparecido.

Evitar danos no aparelho

Ao apoiar, certifique-se de que o aparelho apenas pousa na base com o eixo ou com a retaguarda. Eleve o aparelho apenas pelos componentes adequados (como, por exemple, quadro, para-choques, jantes, eixo). Nunca eleve ou apoie o aparelho pelas peças de plástico.

  • Coloque o aparelho num piso plano e firme.
    Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
  • Acione o travao de estacionamento.
    (⇒ 8.10)
  • Retire a chave de ignião e guarde-a em lugar seguro.

STIHL RT 4082 - Evitar danos no aparelho - 1

STIHL RT 4082 - Evitar danos no aparelho - 2

Eixo dianteiro:

A > 200 mm

Eixo traseiro:

B>120mm

Desmontar a roda

STIHL RT 4082 - Desmontar a roda - 1

Retire a tampa (1). Remova o anel de aperto (2) com o auxilio de uma chave de parafusos.

Retire a anilha grande (3) do eixo da roda juntamente com a roda (4).

STIHL RT 4082 - Desmontar a roda - 2

Durante a desmontagem das rodas traseiras, certifique-se de que os arrastadores (molas de ajuste) não se perdem.

Montar a roda

STIHL RT 4082 - Montar a roda - 1

Antes da montagem das rodas traseiras, certifique-se de que se encontrar em eles os lados os arrastadores (molas de ajuste) na ranhura do eixo da roda.

Antes da montagem das rodas, observe os seguients pontos:

  • Retire a sujidade do eixo da roda.
  • Antes da montagem, cubra ligeiramente o eixo da roda com massa lubrificante.

STIHL RT 4082 - Montar a roda - 2

Introduza a mola de ajuste (5) no eixo da roda traseira. Insira a roda (4) com a anilha grande (3) no eixo da roda.

STIHL RT 4082 - Montar a roda - 3

Permita que o anel de aperto (2) entange na perfuração do eixo da roda. Encaixe a tampa (1) no eixo da roda.

14.11 Abrir e fechar o espaço de arrumo

Abrir o espaço de arrumo:

Desligue o motor de combustao e deixe-o arrefecer. ( 12.3)

  • Retire a chave de ignião e guarde-a em lugar seguro.
  • Acione o travao de estacionamento.
    (⇒ 8.10)
  • Puxe a alavanca do ajuste do assento do conductor para cima e colque o assento do conductor na posicao mais a fronte (em direcao ao volante) ou rebata-o para a fronte.

STIHL RT 4082 - Abrir e fechar o espaço de arrumo - 1

Rode os parafusos (1) 90^ no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio.

STIHL RT 4082 - Abrir e fechar o espaço de arrumo - 2

Levante o espaço de arrumo (2) para arente (na direção do assento do conductor).

Fecharo espaço de arrumo:

STIHL RT 4082 - Abrir e fechar o espaço de arrumo - 3

F到账 1. Pressione os parafusos (2) ligeiramente para baixo e mantenha-os.nessa posicao. Enrosque os parafusos (2) no sentido dos ponteiros do relógio (aproximadamente 90^

14.12 Cobertura do motor de combustão

Paraetrabalhos de limpeza e de manutenao no motor de combustao, é possivel rebater a cobertura do mesmo para cima. Com a cobertura rebatida para cima,existesequo suficienteparaestesetrabalhos.

Antes de rebater

  • Coloque o aparelho num piso plano e firme.
    Desligue o motor de combustao. 12.3

Retire a chave de ignicao e guarde-a em lugar seguro.
- Acione o travao de estacionamento. (→ 8.10)
Desmonte a cesta de recolha de relva. ( 12,10)
Desmonte o canal de expulsion. (14.5)
- Deixe o motor de combustao arrefecer por completeness.
Desmonte o mecanismo de corte. ( 13.1)

Soltar a cobertura do motor de combustão

#

Perigo de entalamento!

Antes de sostar o tirante do ajuste da alta de corte, certifique-se de que não se encontrar nenhuma parte do corpo (mão, dedos, pé, etc.) diretamente por baixo do mecanismo de corte.

STIHL RT 4082 - Perigo de entalamento! - 1

Retire o contrapino (1) no lado direito da suspensao do mecanismo de corte traseiro (4). Solte o tirante do ajuste da alta de corte (3) da suspensao do mecanismo de corte traseiro (4).

STIHL RT 4082 - Perigo de entalamento! - 2

STIHL RT 4082 - Perigo de entalamento! - 3
Desenrosque e solte o parafuso (5) até rodar livrente.

Proteção contra perda!

Os parafudos não podem ser removidos antes de desenroscados.

Rebater a cobertura do motor de combustao para cima

STIHL RT 4082 - Rebater a cobertura do motor de combustao para cima - 1

Perigo de ferimentos!

Rebata a cobertura para cima sempre por completeness ao encosto, de modo que o dispositivo engate no quadro. Dessa forma, a cobertura do motor de combustao fica protegida contra o dato involuntario.

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimentos! - 1
Rebata a cobertura do motor de combustao para cima (6) ate ao encosto. Certifique-se de que o disposicao de engate (7) engata corretemente no quadro.

Fecharacobertura do motor de combustao

STIHL RT 4082 - Fecharacobertura do motor de combustao - 1

Perigo de entalamento!

Antes do processo de fecho, certifique-se de que não existe nenhuma parte do corpo entalada. Feche a cobertura de forma lenta e cuidadasa.

STIHL RT 4082 - Perigo de entalamento! - 1
Pressione a cobertura do motor de combustao (6) ligeiramente para arente e mantenha-a.nessa posicao.

Desbloqueie (eleve) o disposito de engate (7) e baxe lentamente a cobertura (6).

STIHL RT 4082 - Perigo de entalamento! - 2

Enrosque osinous parafusos (5) e aperteos.

Binário: 20 - 25 Nm

STIHL RT 4082 - Perigo de entalamento! - 3

Introduza o tirante do ajuste da altera de corte (3) no furo da suspensao do mecanismo de corte (4). Insira o contrapino (1).

Monte o mecanismo de corte. ( 13.2)
Monte o canal de expulsao. ( 14.6)
- Engate a cesta de recolha de relva.
(⇒ 12.10)

14.13 Verificar o;nivel de enchimento do oleo do motor

  • Coloque o aparelho num piso plano e firme.
    Desligue o motor de combustao. 12.3
  • Accione o travao de estacionamento.
    (⇒ 8.10)
  • Deixe arrefecer o motor de combustao.

  • Abra o espaço de arrumo. (⇒ 14.11)

  • Verifique o nível de enchimento de acordo com o manual de'utilização do motor de combustão - se necessário, encha com oleo de motor. (→ 14.14)

14.14 Mudança de oleo do motor

STIHL RT 4082 - Mudança de oleo do motor - 1

Perigo de queimaduras provocadas pelo oleo de motor quente!

Antes do reabastecimento de oleo do motor ou antes de uma mudanca de oleo, deixe arrefecer o motor de combustao.

Poderarencunarinformacoes sobre o oleo do motor e o volume de oleo no manual deutilizaçãodo motor de combustão.

Elimine o oleo uso conforme as diretivas legais.

Intervalos de mudanca do oleo:

Poderarenciarosintervalo de mudanca deoleo recomendados no manualdeutilizacao do motor de combustao.

Escoar o oleo do motor:

Desligue o motor de combustao e deixe-o arrefecer (morno). ( 12.3)
- Acione o travaçao de estacionamento.
(⇒ 8.10)
Desmonto canal de expulsao. 14.5
- Abra o espaço de arrumo. (⇒ 14.11)
- Escoe o oleo do motor atraves da valvula de purga do oleo (por cima da roda traseira direita) de acordo com o manual de utilizesao do motor de combustao.

Abastecer com oleo do motor:

  • Reabasteça com áleo do motor de acordo com o manual de'utilização do motor de combustão - utilize um funil adequado e um tubo flexível (não incluídos no fornecimento).
  • Fecha o espaço de arrumo (⇒ 14.11) emonte o canal de expulsion. (⇒ 14.6)

14.15 Torneira do combustivel

O fluxo de combustivel para a conduta do combustivel é desbloqueado ou interrompido através da abertura ou fecho da torneira do combustivel.

A torneira do combustivel encontrar-se atras da roda traseira esquerda.

Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
- Acione o travao de estacionamento. (⇒ 8.10)

STIHL RT 4082 - Torneira do combustivel - 1
A torneira do combustivel (1) é aberta ou fechada atraves da rotação da valvula reguladora (2).

14.16 Desmontar a cobertura da coluna da direção

Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
- Acione o travao de estacionamento.
(⇒ 8.10)
- Retire a chave de ignicao e guarde-a em lugar seguro.

STIHL RT 4082 - Desmontar a cobertura da coluna da direção - 1
Pressione as dos saliencias (1)
ligeiramente para dentro e mantenha-as
nessa posicao. Puxe a cobertura da
coluna da direcao (2) para baixo e retire-a.

14.17 Montar a cobertura da coluna da direção

Desligue o motor de combustao. 12.3
- Acione o travao de estacionamento.
(8.10)
- Retire a chave de ignião e guarde-a em lugar seguro.

STIHL RT 4082 - Montar a cobertura da coluna da direção - 1

Insira a cobertura (1) no pailen de instrumentos (2) por baixo. Para tal, colque em primeiro lugar a cobertura na zona do pailen de instrumentos e, em seguida, pressione na direcao da posicao definitiva.

Preste atenção à posicao correta das guias (3) no interior da cobertura preta e no interior do painei de instrumentos. Os ganchos de engate (4) tem de engatar no guarda-lamas (5).

14.18 Fusiveis

STIHL RT 4082 - Fusiveis - 1

Perigo de incendio!

Os fusiweis nunca devem ser ligados em ponte com um arame ou umapellicula.

Nunca insira um fusivel com uma capacidade de energia differente da prescrita (Ampere).

Se um novo fusivel fundir no espo de peuco tempo, a causa possivel é uma avaria (por exemple, curto-circuito). Devera dirigir-se ao seu distribuidor oficial. A STIHLO recomenda os distribuidores oficial STIHLO.

Desligue o motor de combustao. 12.3
- Acione o travao de estacionamento.
(⇒ 8.10)
- Retire a chave de ignicao e guarde-a em lugar seguro.
Desmonte a cobertura da coluna da direção. (⇒ 14.16)

Abra a cobertura (1); para tal, pressione as talas (2) ligeiramente paraTRS.

STIHL RT 4082 - Perigo de incendio! - 1

Através de uma verificação visual, verifique se o fusível (3) está danificado (fundido).

Se necessario, Solicite a substituicao do fusivel (3) jusqu'de um distribuidor oficial. A STIHL recomenda os distribuidores oficiais STIHL.

  • Fecha novamente a cobertura.

14.19 Desligar e ligar a bateria

STIHL RT 4082 - Desligar e ligar a bateria - 1

Perigo de ferimento!

Ao desligar a bateria, deslue.
sempre primeiro o cabo negativo
preto (-) e, em seguida, o cabo
positivo vermelho (+)!

Ao ligar a bateria, ligue sempre primeiro o cabo positivo vermelho (+).

STIHL RT 4082 - Perigo de ferimento! - 1

A bateria não necessita de manutenção e apenas deve ser substituição em caso de danos ou desmontada em caso de paragem mais prolongada (por exemplo, periodo de Inverno).

Desmonte a bateria antes da eliminação do aparelho. Não deve eliminar a bateria no lixo dométrico, mas sim entrega-la ao distribuidor oficial ou elimina-la no local de recolha dos materiais problemáticos.

Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
- Acione o travao de estacionamento.
(⇒ 8.10)
- Retire a chave de ignicao e guarde-a em lugar seguro.
Desmonte a cobertura da coluna da direção. (14.16)

Desligar a bateria:

STIHL RT 4082 - Desligar a bateria: - 1

Desenrosque a porca (1) do cabo de ligação preto (2) com o auxílio de das chaves de bocas (SW8). Retire o parafuso, as anilhas e a arruela de pressão e remove o cabo de ligação (2) do polo negativo (-) da bateria.

STIHL RT 4082 - Desligar a bateria: - 2

Retire a tampa (3). Desenrosque a porca (4) do cabo de ligação vermelho (5) com o auxílio de das chaves de bocas (SW8). Retire o parafuso, as anilhas, a arruela de pressão e a porca e remove o cabo de ligação (5) do polo positivo (+) da bateria.

Se necessario, desmonta bateria. (14.20)
- Enrosque novamente os parafusos, as anilhas e as arruela de pressao no polo negativo (-) e no polo positivo (+) da bateria para os manter guardados.
- Se necessário, monte a cobertura da coluna da direção. (⇒ 14.17)

Ligar a bateria:

  • Verifique a tensão da bateria antes da montagem. Se a tensão minima não for atingida, recarregue a bateria com um carregarador de baterias às vezes antes da montagem.
    Tensão minima: 11,5 V
    Monte a bateria. ( 14.20)
  • Se necessario, remove o parafuso, a anilha e a porca da bateria.

STIHL RT 4082 - Ligar a bateria: - 1

STIHL RT 4082 - Ligar a bateria: - 2

Perigo de incendidio!

Respeite esrupulosamente o binário de aperto indicado.

Certifique-se que o cabo de ligação é montado em Ângulo reto relativamente ao polo positivo da bateria e que as uniónes roscadas nos polos ficam sempre bem apertadas, de modo a fazer danos devidos a falças.

STIHL RT 4082 - Perigo de incendidio! - 1
Cologne o borne de ligaço do cabo de ligaço vermelho (4) em ángulo reto no polo positivo (+) da bateria.
Aperte o cabo de ligaço com o parafuso (5), as anilhas (6), a arruela de pressão (8) e a porca (7) - utilize两大 chaves de bocas (SW8).
Binário: 6 - 8 Nm

STIHL RT 4082 - Perigo de incendidio! - 2

Perigo de incendidio!

Certifique-se que o cabo de ligação é montado em ângulo reto relativamente ao polo positivo da bateria.

A tampa deve cobrir completeness a area de contacto, de modo a evaporar danos devidos a faíscas.

STIHL RT 4082 - Perigo de incendidio! - 3
Coloque a tampa (3) sobre a area de contacto (A).

STIHL RT 4082 - Perigo de incendidio! - 4

Cologne o borne de ligação do cabo de ligação preto (2) no polo negativo (-) da bateria.

Aperte o cabo de ligaçao com o parafuso (5), as anilhas (6), a arruela de pressao (8) e a porca (7)-utilize dudas chaves de bocas (SW8).

Binário: 6 - 8 Nm

14.20 Montar e desmontar a bateria

Desmontar a bateria:

Desmonte a cobertura da coluna da direção. ( 14.16)
- Separe a bateria. (⇒ 14.19)

STIHL RT 4082 - Desmontar a bateria: - 1
Solte o grampo de retenção (1) e remove a bateria (2).

  • Engate o grampo de retencion.
    Monte a cobertura da coluna da direção. (⇒ 14.17)

Montar a bateria:

Desmonte a cobertura da coluna da direção. ( 14.16)

STIHL RT 4082 - Montar a bateria: - 1

Introduza a bateria (1) e entate o grampo de retencion (2).

Ligue a bateria. ( 14.19)
Monte a cobertura da coluna da direção. (14.17)

14.21 Carregar a bateria

STIHL RT 4082 - Carregar a bateria - 1

Perigo de ferimentos!

Pararegarabateria com o auxilio deotros sistemas de carga,eneccsario desmontar abateria.

Observe as indentacoes da folha suplementar da bateria e do carregarador.

Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
- Retire a chave de ignião e guarde-a em lugar seguro.
Desmonte a bateria ( 14.20) e carregue-a com o auxilio de umsystema de cargo.

14.22 Lubrificar

Lubrifique as duas mangas do eixo dianteiro atraves dos bocais de lubrificacao no eixo dianteiro com massa lubricidente convencional.

Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
- Retire a chave de ignião e guarde-a em lugar seguro.
- Acione o travao de estacionamento.
(⇒ 8.10)
- Alivie (eleve) o eixo dianteiro atraves do apoio. ( 14.10)
- Limpe os bocais de lubrificacao.

STIHL RT 4082 - Lubrificar - 1

Com o auxilio de uma bomba de lubrificacao (não inclua no fornecimento), injete massa lubrificante em eles os lados atraves dos bogais de lubrificacao (1) até a massa sair fácilmente pelas mangas do eixo.

  • Retire a massa lubricidente derramada.
    Retire o apoi do eixo dianteiro.

14.23 Motor de combustao

Siga as instruções deestrutura e de manutenção,as quais poderao ser consultadas no manual deutilização do motor de combustão.

Um nivel de oleo suficiente, a mudanca regular de oleo do motor e do filtrlo de ar sao sempre especialmente importantes para uma longa vidautil.

14.24 Transmissao

A transmissao nao precise de manutencao por parte do'utilizar.

Durante as inspeções do aparecido efetuadas pelo distribuidor oficial, são realizados trathestos de manutençao necessários na transmissao.

14.25 Arrumacao

  • Armazene o aparecido num compartmento fresco e seco fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas.
  • Eventuais falhas no aparecido devem ser sempre reparadas antes da sua arrumação, para que se encontrar sempre num estado funcional e seguro.
  • Feche a torneira do combustivel.
    (⇒ 14.15)
  • Retire a chave de ignicao e guarde-a de modo que nenhuma pessoa não autorizada, nomeadamente crianças, tenha acesso.

14.26 Imobilização no caso de paragens mais longas (por exemplo, período de inverno)

  • Limpecretuidasamentetodasaspeçasexterioresdo motor de combustaoedoparelho,em especial as alhetadesrefrigeracao.
  • Lubrifique generosamente todas as peças moveris com oleo ou massa lubricidente.
  • Deixe sair o combustivel do deposito de combustivel e esvazie o carburador (por exemple, deixando trabajo até esvaziar).
  • Acione o travao de estacionamento.
    (⇒ 8.10)
  • Observe as指示符 no manual de uso de motor de combustão.
  • Efetue a mudança de oleo do motor (manual de utilizesao do motor de combustao). ( 14.14)
  • Separe a bateria. (⇒ 14.19)
  • Armazene a bateria de forma segura no estado totalmente carregado num compartmento fresco e seco.

14.27 Após paumas mais longas (por exemple, periodo de inverno)

  • Verifique a tensão da bateria. Se a tensão minima não for atingida, recarregue a bateria com um carregarador de baterias quando antes da montagem. Tensão minima: 11,5 V
  • Coloque e ligue a bateria. ( 14.20)
    Verifique a pressao dos pneus. ( 14.9)

  • Verifique o nivel de combustivel e, se necessario, reabasteça.

  • Se necessário, efetue a mudança do oleo do motor. (⇒ 14.14)
  • Verifique o nível de enchimento do oleo do motor e, se necessario, reabasteça. (⇒ 14.13)

15. Transporte

A

Perigo de ferimentos!

Antes do transporte, leia e observe vigilante o capitulo "Para sua segurar", especially o subcapitulo "Transporte do trator certa-relva". ( 4.) ( 4.3) As rampsas de cargo devem ser percorridas devagar e com cuidado, verificando se as rodas não se encontrar lateramente sobre a rampa - Risco de queda! Não efetue alteracoes abruptas de velocidade ou de sentido.

i

Em vias de circulacao publicas, o aparelho apenas deve ser transporte com o auxilio de um veiculo adequado ou de um reboque! Nao reboque!

  • Antes do carrogamento, selezione o niven de corte mais elevado. ( 12.6)
  • Apoie o reboque na parte dianteira para que não capote devido ao peso do aparelho.
  • Pararegar, utilize um disposicao de elevacao adequado ou rampas de caregapanas e estaveis com largura suficiente.

  • Posizione e fixe as rampas de energia de forma segura - observer a distência entre rodas do trator certa-relva. (21.)

  • Garanta uma distribuiçao uniforme da carga no reboque.
  • Após a entrega, selección o nível de corte mais reduzido. (⇒ 12.6)
    Desligue o motor de combustao. ( 12.3)
  • Desloque o aparelho totalmente para a fronte até o para-choques tocar no taipal do reboque ou do voiculo.
  • Acione o travao de estacionamento.
    (⇒ 8.10)
  • Feche a torneira do combustivel.
    (⇒ 14.15)
    Tensione fixe o aparelho com o auxilio de meiros de fixacao adequados (cintas, cabos, etc.) no para-choques danteiro contra o taipal do reboque ou do vocido.
  • Coloque adicondalmente calgos (não incluíos no âmbito de fornecimento) nas rodas, de modo a impedir um deslocamento involuntário.

16. Peças de reposicao comuns

Os elementos de fixação da lámina de corte (por exemplo, o parafuso da lámina) tem de ser substituções em caso de substituição ou montagem da lámina. As peças de reposicao podem ser obtidas muito do distribuidor oficial STIHL.

17. Acessórios

Estão disponível mais acessórios para o aparecido.

Poderarencunarconformacoesmiaspormenorizadasjuntodo seu distribuidoroficialSTIHL,naInternet(www.stihl.com)ou no catalogo da STIHl.

Por motivos de segurarca,so podem serutilizados accesarios autorizados pela STIHLC o aparelho.

18. Proteção do meio ambiente

As aparas de relva não devem ser colocadas no lixo, mas sim realizadas para a compostagem.

As embalagens, o aparecido e seu acessosórios são fabricados a partir de materiais recicláveis e deverão ser eliminados como tal.

A eliminacao de resíduos de materiais de forma separada e adequada à conservação do meio ambiente promove as possibilidades de reutilização das materias reaproveiáveis. Por esta razão,进驻o de terminar o tempo normal de vida éutildo aparelho,esteve ser entrega para reciclagem.A eliminacao inadequada pode ser nociva para a saude e poluir o ambiente.

STIHL RT 4082 - Proteção do meio ambiente - 1

Remova os resíduos como, por exemplo, o oleo antigo (óleo do motor, oleo da transmissão), o combustível e as baterias, sempre de forma adequada. Observe as normas locais!

Desmonte a bateria antes de eliminar o aparelho.

Não deve eliminar a bateria no lixo dométrico, mas sim entrega-la ao distribuidor oficial ou elimina-la no local de recolha dos materiais problemáticos.

Dirija-se ao seu centro de reciclagem ou ao seu distribuidor oficial para saber como os residuos devem ser eliminados adeququamente.

A STIHL recomenda os distribuidores oficials STIHL.

19. Minimização do desgaste e prevenção de danos

Indicações importantes sobre a manutenção eeguardados do grupo de produits

Cortador de relva com assento do conductor e motor de combustao (STIHRLT)

A Empresa STIHL exclui-se de toda e qualquer responsabilitadepor danos materiais e pessoasais causados pelo incumprimento das indentacoes destemanual de instruções, em especial no tocante à segurarca, operacaoemanutençao, ou danos que ocorraram em consequencedautilizacaodepeças de acoplamento e peças de substituição não permitidas.

Siga imprescindivelmente as seguentes indicações importantes, a fim de evaporar danos ou um desgaste excessivo do seu aparecido STIH:

1. Peças de desgaste

Algumas peças do aparecido STIHLO está sujeitas a um desgaste normal, mesmo quando realizadas devidamente e, dependendo do tipo e da duração dautilização, necessitam de ser substituções opportunamente.

Entre其它as:
peças:

  • Lámina de corte
  • Cesta de recolha de relva
    Correia trapezoidal
    Bacteria
    -Pneus, rolos
    Vela de ignicao

  • Cumprimento das prescrições deste manual de'utilisation

Autilização, manutençao e armazenagem do aparelho STIHL devem ser realizadas tao cuidadosamente conforme descripto ntheste manual deutilização. Todos os danos causados pelo incumprimento das instruções de segurarca, defuncaoamento e de manutençao sao da responsabilitadedeusivelador.

Isto aplica-se especialmente no caso de:

  • Utilização do produit não de acordo com as disponções.
  • Utilização de produits de服务于 não aprovados pela STIHL (lubricante, gasolina e oleo do motor, consulte as indicações do fabricante do motor de combustão).
  • Alteracoes no produits não autorizadas pela STIH.

  • Utilização de ferramentas ou de acessórios não permitidos nem adequados para o aparecido, bem como ferramentas e acessórios de qualidade inferior.

  • Utilização do aparecido em eventos desportivos ou concursos.
  • Danos resultantes da utilização continua do produits com peças defeituosas.

3. Trabalhos de manutencao

Todo osabalhosmentionados no capitulo "Manutencao" tem de ser realizados regularamente.

Na medida em que estas lavoros de manutenção não possam ser realizados peloproprioutilizador,um distribuidor oficialdefer-se-áencarregardar realizacao dosmosmos.

A STIHL recomenda a realizacao de travaños de manutencao e reparacoes apenas por um distribuidor oficial STIHL.

Os distribuidores oficials STIHL beneficiam de ações de formação regulares e dispõem de informações tínicas.

Se estesetrabalhos nao forem realizados, poderao ocorrerr danos, cuja responsabilitadecabera aoutilizador.

Entre estes, incluem-se:

  • Danos por corrosão e outros danos em consequência de um armazenamento inodevido.
  • Danos no aparecido causados pela utilização de peças de reposicao de ma qualidade.

  • Danos causados por una manutenção não atempada ou insufficiente ou danos causados por trabalhos de manutenção ou de reparação que não tenham sido realizados nas ofecinas de distribuidores oficial.

20. Declariação de conformidade

20.1 Declariaço de conformidade UE do trator corta-relva STIHL RT 4082.1

STIHL Tirol GmbH

satisfaz as disponções aplicáveis das diretivas 2000/14/EC, 2006/42/EC, 2014/30/EU e 2011/65/EU e foi desenvolvimento e produzido em conformidade com as versões validas à data da Produção das seguides normas: EN ISO 14982, EN ISO 5395-1 e EN ISO 5395-3.

Entidade nomeada envolvida:
TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystraße 2
90431 Nürnberg, Alemania

Para determinar o;nivel de potência acústica medico e garantido, foram respeitados os termos da diretica 2000/14/EC,anexo VIII.

RT 4082.1

  • Nivel de potência acústica medido: 99.7 dB(A)
  • Nível de potência acústica garantido: 100 dB(A)

A documentoação técnica está guardada jusqu'à STIHL Tirol GmbH.

O ano de fabrico e o número de boaina encontrar-se indicados no trator certa-ralva.

Langkampfen, 02.06.2021

STIHL Tirol GmbH

p.p.

STIHL RT 4082 - RT 4082.1 - 1

Matthias Fleischer, responsavelPGA de Pesquisa e Desenvolvimento

p.p.

STIHL RT 4082 - RT 4082.1 - 2

Sven Zimmermann, responsavel的那一 area da Qualidade

21. Dados téncinos

Tipo RT 4082.1

Rotação de saída 2700 rpm

Deposito de

combustivel 61

Dispositivo de

arranque

Arrangue ele

trico com chave

de ignicao

TipodebateriaAcido de

Tensão nominal

chumbo

Binário do parafuso

da lamina

65-70Nm

Tracão

nas rodas traseiras

progressivo

avanco emar

cha atrás

Torneira do

combustivel sim

Rodas dienteiras

13x5.00-6

Pressao de ar das

rodas dienteiras 0,9 - 1,2 bar

Rodas traseiras

16x6.50-8

Pressao de ar das

rodas traseiras 0,7 - 1,0 bar

Largura de corte

80 cm

Altura de corte

35-90mm

Volume da cesta de

recolha de relva 250 I

Medicao de acordo com a

2000/14/EC/S.l. 2001/1701:

Nivel de potência

acústica garantido

LwAd

100 dB(A)

Incerteza KWA

0,7 dB(A)

Medico de acordo com a EN ISO 5395

3:

Nível de pressão

Medicao de acordo com a EN ISO 5395-

3, EN 1032:

Vibracoes no

assento (acceleração

de corpointeiro) a_w

0.60 m/s²

Incerteza Kw

0.30 m/s²

Medicao de acordo com a EN ISO 5395-

3, EN 20643:

Vibracoes no

volante a_hw

3,00 m/s²

Valores carateristicos de vibração especiali

ficado de acordo com a EN 12096

Peso com meca

nismo de corte e

cesta de recolha de

relva vazia

204 kg

STIHL RT 4082 - Dados téncinos - 1
21.1 Dimensoes

A=87cm

B=90cm

C=114cm

D=177cm

E=213cm

F= 110cm

G=117cm

21.2 REACH

REACH designa um regulamento da CE sobre registo, avaliacao e licencia de quimicos.

As informacoes para o cumprimento do Regulamento da REACH (CE) n.°

1907/2006 está especialidades em www.stihl.com/reach.

22. Localização de falhas

Se necessario, dirija-se a um distribuidor oficial, a STIHL recomenda os distribuidores oficial STIHL.
Consulte o Manual de'utilização do motor de combustão.

Avaria:

O motor de arranque roda, o motor de combustao nao arranca.

Possivel causa:

  • A alavanca do acelerador está na posicao MIN.
  • A posicao choke (alavanca do acelerador) não está的选择ada.
  • O deposito não tem combustível.
  • Torneira do combustivel fechada.
  • Admissão deficiente de combustível.
  • A vela de ignião tem fuligem ou está danificada.
  • Distência incorreta dos elétrodos.
  • Conector da vela de ignicao remove do da vela de ignicao.
  • O motor de combustão está "encharcado" devido às varias tentativas de o pôr a trabalho.
  • O filtró de ar está entupido.
    Bateria quase vazia.

Solução:

-Coloque a alavanca do acelerador na posicao "Choke" ou na posicao MAX. ( 8.2)
- Coloque a alavanca do acelerador na posicao "Choke". (⇒ 8.2)
- Reabasteça com combustivel.
- Abra a torneira do combustivel. (14.15)
-Verifique o filtro de combustivel. (10)

-Limpe ou substitua a vela de ignicao. (
- Ajuste a distança dos elétrodos. (X)
- Encaixe o conetor da vela de ignicao; verifique a ligaçao entre o cabo de ignicao e a ficha. (x)
- Desaperte e seque a vela de ignicao; colocque a alavanca do acelerador na posicao MIN e, com a vela de ignicao removida, lique varias vezes; enrosque a vela de ignicao e encaixe o conetor da vela de ignicao. (11)
Limpe o filtro de ar. (1)
- Verifique o estado de cargo da bateriae, se necessario, carregue a bateria.

Avaria:

O motor de arranque não funciona.

Possivel causa:

  • Os disponivos de segurarça está a broquear o motor de arranque.
    -A bateria não está ligada ou está incorretamente ligada.
  • Bateria complètamente descarregada ou insufficientemente carregada.
    -Fusivel principal (150 A) avario.
    Ligaçao a massa avariada no motor de combustao ou chassis.
    Motor de arranque aviado.

Solucao:

-Observe todos os dispositivos de segurarca. ( 11.)
-Verifique as ligacoes da bateria. ( 14.19)
- Carregue a bateria. ( 14.21)
- Substitua o fusivel principal. (x)
-Verifique os cabos de ligaço na bateriae no chassis. (
- Repare o motor de arranque. (x)

Ayaria:

Dificuldades ao arrancar ou a potencia do motor de combustao diminui.

Possivel causa:

-Ha agua no deposito de combustivel e no carburador; o carburador está entupido.
- O depóstico do combustível está sujo.
- O filtró de ar está sujo.
- A vela de ignicao tem fuligem.
Corte de relva demasiado alta ou humida.

Solucao:

-Esvazie o deposito de combustivel; limpe o deposito de combustivel, a conduita de combustivel e o carburador. (x)
-Limpe o deposito de combustivel. ()
-Limpe/substitua o filtro de ar. (
-Limpe a vela de ignicao. (M)
-Adapte a alta de corte e a velocidade de marcha as condições de corte.

Avaria:

O motor de combustao fica muito quente.

Possivel causa:

  • As alhetas de refrigeracao está susas.
  • Nível de oleo do motor demasiado baixo.
    Correia trapezoidal gasta.

Solucao:

-Limpe as alhetas de refrigeracao. (1)
-Verifique o nivel de enchimento do oleo do motor e, se necessario, reabasteça. ( 14.13)
- Substitua a correia trapezoidal. (X)

Ayaria:

O aparelho não se desloca.

Possivel causa:

  • Transmissao desacoplada.
    Correia trapezoidal (transmissao) desengatada.
    Correia trapezoidal (transmissao) gasta ou danificada.
  • Mola de ajuste em falta entre o eixo traseiro e as rodas traseiras.

Solução:

  • Acople a transmissao (arco do funcionamento livre da transmissao). ( 8.14)
  • Engate a correa trapezoidal (transmissao). (X)
  • Substitua a correia trapezoidal (transmissao). (x)
    -Monte a mola de ajuste. ( 14.10)

Avaria:

Fortes vibrações durante o acontecimiento.

Possivel causa:

  • A lamina de corte está desequilibrada devo a uma afiação incorreta ou danos.
  • O parafuso da lâmina não está bem apertado.
  • A fixação do motor de combustão não está bem apertada.
    Correia trapezoidal danificada.
  • O canal de expulsion está entupido.

Solucao:

-Afie novamente e equilibre a lamina de corte ou substitua a lamina de corte. ( 14.7)
- Aperte o parafuso da lamina tomando em consideracao a indentacao do binario. ( 14.7)

  • Aperte a fixação do motor de combustão. (x)
  • Substitua a correia trapezoidal. (X)
    -Limpe o canal de expulsion. (长)

Avaria:

Corte de ma calidad, a relva fica amarela(before do processo de corte.

Possivel causa:

-A lamina de corte está embotada ou gasta.
- A velocidade de marcha é demasiado elevada em relação às condições de corte (altura de corte, propriedades da relva).
- Não está definira a rotação Tmaxa do motor de combustão (a alavanca do acelerador não está na posicao MAX).
- O ajuste do mecanismo de corte não está em condições.
- O canal de expulsion está entupido.
- O mecanismo de corte está sujo com restos de relva (colando-se à parte interior do carter do mecanismo de corte).

Solucao:

-Afie ou substitua a lamina de corte (observando os limite de desgaste). ( 14.7)
- Reduza a velocidade de marcha ou seleciona uma alta de corte mais elevada.
- Coloque a alavanca do acelerador na posicao MAX. ( 8.2)
-Verifique oajuste do mecanismo de corte e,se necessario,ajuste o mecanismo de corte. ( 14.8)
- Remova a cesta de recolha de relva e liberte o canal de expulsion dos restos de relva.
-Limpe a parte interior do mecanismo de corte.

Avaria:

O canal de expulsion está entupido.

Possivel causa:

-Pas da lamina de corte gastas ou danificadas.
Corte de relva demasiado alta ou humida.
- A velocidade de marcha é demasiado elevada em referencia à alta de corte definida.
- Não está definira a rotação Tmaxa do motor de combustão (a alavanca do acelerador não está na posicao MAX).
- Sensor do;nivel de enchimento incorretamente ajustado.

Solucao:

  • Substitua as laminas de corte. (⇒ 14.7)
    Corte a relva eminous processos de corte:1.Processo de corte com o nivel de corte mais elevado,

  • Processo de corte com a alta de corte pretendida.

  • Reduza a velocidade de marcha ou selecione uma altitude de corte mais elevada.

  • Coloque a alavanca do acelerador na posicao MAX. ( 8.2)
    -Ajuste o sensor do nivel de enchimento (puxando a corredica totalmente para fora). ( 8.15)

Ayaria:

A cesta de recolha de relva não se enche por completeness.

Possivel causa:

  • Sensor do;nível de enchimento incorretamente ajustado.
  • A ALTERA de corte selecionada é demasiado baixa.

-A relva está demasiado humida e, como tal, é demasiado pesada para ser transportada pela corrente de ar em direção à cesta de recolha de relva atraves do canal de expulsion.
- A lamina está embotada ou gasta.
-A relva está demasiado alta.
-Furos de ar da cesta de recolha de relva obstruidos (nao existe passagem de ar na cesta de recolha de relva).
- Canal de expulsion ou mecanismo de corte sujo (parte interior) devido a restos de relva (doultimateprocessode corte).

Solução:

-Ajuste o sensor do nivel de enchimento. ( 8.15)
- SeLECTIONA una alta de corte mais elevada.
-Aguarde ato relvado ficar seco.
-Afie ou substitua a lamina de corte. ( 14.7)
- Cortar a relva eminous processos de corte:1.Processo de corte com o nivel de corte mais elevado, 2.Processo de corte com a alta de cortepretendida.
-Limpe a cesta de recolha de relva (limpando as passagens de ar).
-Limpe o canal de expulsion ou a parte interior do mecanismo de corte.

Avaria:

O sensor do nível de enchimento (cesta de recolha de relva) não atua corretemente.

Possivel causa:

-O sensor do nível de enchimento (cesta de recolha de relva) está sujo.
- Sensor do nivel de enchimento (cesta de recolha de relva) incorrettamente ajustado.

-Limpe o sensor do nivel de enchimento e verifique o seu correto funciona.
- Ajuste o sensor do nível de enchimento (cesta de recolha de relva). ( 8.15)
-Adapte a velocidade de marcha as condições de corte (reduzindo a velocidade de marcha).

Avaria:

A lamina de corte não se liga ou não roda.

Possivel causa:

  • Os dispositivos de segurarça impedem uma ligação da lámina de corte.
    Correia trapezoidal (mecanismo de corte) gasta, desengatada ou danificada.

Solucao:

  • Verifique se todos os pressupostos de segurarça para a ligaçao da lamina de corte são cumpridos. (⇒ 11.)
  • Verifique a correia trapezoidal (mecanismo de corte) e substitua-a, se necessario. (x)

Avaria:

O motor de combustao vai abaixo ao ativar o mecanismo de corte.

Possivel causa:

  • Outilizador não está sentado ou está incorretamente sentado no assento do conductor.
  • O interrutor de contacto do assento ou os cabos está avariados.

  • Interruttor da cesta de recolha de relva não acontecido ou avviado.

Solução:

  • Sente-se no assento do conductor ou altere a posicao do assento.
  • Repare/substitua o interrutor de contacto do assento ou os cabos. (X)
    Monte a cesta de recolha de relva ou o defletor (não incluio no fornecimento) ou repare/substitua o interrutor da cesta de recolha de relva. (x)

Avaria:

O mecanismo de corte foi desacoplado ao cortar em marcha除外.

Possivel causa:

  • Interrutor de segurar do corte em marcha às não acontecido.

Solução:

  • Desbloqueie a lamina de corte no intervalo de tempo definido (de 5 segundos antes ate 1 segundo depuis do acoplamento ou modifica o do sentido de marcha). ( 8.4)

Avaria:

O motor de combustao vai abaixo ao sair do assento do conductor.

Possivel causa:

  • Traverso de estacionamento não acontecido.
    -Mecanismode corte acoplado (dispositivo de seguranca).

Solucao:

  • Acione o travao de estacionamento antes de sair do assento do conductor. ( 8.10)
    -Desacople o mecanismo de corte antes de sair do assento do conductor. ( 8.3)

Ayaria:

Soam 3 sinais sonoros consecutivos.

Possivel causa:

  • Erro no interruptor de contacto no banco ou no Sistema electrico (curto-circuito).

Solucao:

  • Rode a chave de ignicao para a posicao "Motor de combustao desligado", efetue o diagnóstico proprietary. ( 9.1)

Avaria:

Sinal sonoro prolongado ativado.

Possivel causa:

  • Cesta de recolha de relva cheia.
  • Avaria noistema eletronico.
    Bateria com polaridade incorreta.

Solução:

Desacople o mecanismo de corte e esvazie a cesta de recolha de relva. ( 12.9)
- Rode a chave de ignicao para a posicao "Motor de combustao desligado", efetue o diagnóstico proprietary. ( 9.1)
- Controle a polaridade das ligações da bateria, eventualmente ligue o cabo de forma correta. (⇒ 14.19)

23. Plano de manutenção

23.1 Confirmação de entrega

Modelo:

Numero de série:

STIHL RT 4082 - Confirmação de entrega - 1

Data:

STIHL RT 4082 - Confirmação de entrega - 2

PróimoServiçodeassistência

Data:

23.2 Confirmação de assistência

No caso de lavoros de 1 manutenção, faculte estemanual deutilização ao seu distribuidor oficial STIHL.

A realização dosabalhos de assistência é confirmada nos Campos pré-impressos.

STIHL RT 4082 - Confirmação de assistência - 1

Assistência realizada em

STIHL RT 4082 - Confirmação de assistência - 2

Data daproxima assistencia

STIHL RT 4082

STIHL RT 4082 - Confirmação de assistência - 3

STIHL RT 4082 - Confirmação de assistência - 4

STIHL RT 4082 - Confirmação de assistência - 5

04781939905C

C

EUR 1

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : STIHL

Modelo : RT 4082

Categoria : Corta-relva