FL4500AC - Iluminação ANSMANN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FL4500AC ANSMANN em formato PDF.
| Tipo de produto | Projetor LED móvel |
| Marca | ANSMANN |
| Modelo | FL4500AC |
| Utilização | Interior e exterior (IP54) |
| Alimentação | 230 V~, 50/60 Hz, classe de proteção I |
| Potência | 50 W |
| Fluxo luminoso | 4500 lm |
| Temperatura de cor | 5000 K (luz branca neutra) |
| Índice de renderização de cores (IRC) | >80 Ra |
| Índice de proteção (projetor) | IP54 (protegido contra poeira e projeções de água) |
| Índice de proteção (ficha) | IP44 |
| Índice de resistência ao choque | IK05 |
| Tipo de LED | Não substituível, vida útil elevada |
| Dimensões (A x L x P) | 320 x 329 x 206 mm |
| Peso | Aproximadamente 2,17 kg |
| Cabo de alimentação | Com ficha de rede, comprimento não especificado |
| Temperatura de funcionamento | De -20°C a +50°C |
| Montagem/posicionamento | Colocável em suporte, suspenso por argola ou transportado pela pega |
| Ajuste do ângulo | Por parafuso de bloqueio nas articulações |
| Ligar/desligar | Ligação/desconexão da tomada de rede |
| Manutenção | Pano macio seco ou ligeiramente húmido, sem solventes |
| Garantia | 10 anos (de acordo com as condições do fabricante) |
Perguntas frequentes - FL4500AC ANSMANN
Atenção: Nunca manuseie a ficha com as mãos molhadas.
Perguntas dos utilizadores sobre FL4500AC ANSMANN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FL4500AC - ANSMANN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FL4500AC da marca ANSMANN.
MANUAL DE UTILIZADOR FL4500AC ANSMANN
① INDICACIONES DE EMPLAZAMIENTO
1x Manual de instruções
Ao desempacotar o produto verifique a integrazione do conteudo da embalagem e a existência de eventualis danos. Nunca utilize um produit danificado. Se verificar danos no produits contacte o seu fabricante.
UTILIZACAO ADEQUADA
0 produits foci concebido para servir como fonte de luz molevel para ambientes de trabajo, espacos abertos etc. A alimentacao é realizada por uma tomada. 0 produits pode ser colocado, pendurado ou pode ser carregado na pega.
Este produit foi concebido exclusivamente para o uso domestico, não são adequado para o uso industrial.
LEGENDA
Tenha em consideração os seguições sinais e as palavras que são realizados no manual de instruções, no produits e na embalagem.
= Informacoes
Informação adicionalutilisobre o produits
Nota
Esta nota alerta para a existência de qualquer dano possível
Aviso
Pode causar ferimentos graves ou a morte.
1 = Cuidado
Pode causar ferimentos ligeiros e graves
Classe de proteção |
= Nāo olhe para o raio de luz
= Naoutilizar quando ovidro está danificado
= Para um funcionalto de forma rude
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

Antes dautilizaçãodo produits leia
cuidadosamente todo o manual de
instrções.0manualde instruções
contém informações importantes referente àutilizaçãodo produits.
Se este produit for dado a terreiros, o presente manual de instruções deve ser dado también.
- Mantenha as crianças fora do alcance do produits e da embalagem. O produit não é um brinqueo. As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o produits.
- Antes de ligar o produto verifique sempre se a tensão de alimentação indica na placá do produits é compatível com a tensão do local.
- 0 produits está conforme a norma de segurarça IP54/IP65: Protegado contra a entrada de po e peças perigosas e sensíveis. Proteção contra salpicos de água. Não mergulhe o produit por baixo de agua.
- Para fazer o tipo de proteção da ficha IP44 (proteção contra salpicos de água) o produits deve ser ligado a uma tomada com o tipo de proteção IP44.
- Não toque no produits com as más humidas ou molhadas.
- Certifique-se de que o cabo da ligação não esteja esticado e de que não entre em contacto com objetos afiados, químicos ou solventes.
- Verifique regularamente o cabo de ligaçao e a fiche se aparem danos.
- Os cabos externos e flexíveis que está danificados são poder ser substituções pelo fabricante, serviços de cliente ou por uma和个人 autorizada a fim de fazer perigos.

0 produits pertence à classe de proteção l'odeve ser ligado à unaTomada que dispôe deum conductor de proteção.

Não olhe diretamente para o raio de luz. Não direciono o raio de luz para a cara de outras pessoas. Se o raio de luz estiver muito tempo apontado para a cara pode fazer danos na retina por radião de luz azul.


0 videotro de seguranca nao esubstituivel. quando o videotodeprotection estiver danificado develiminar o produits.
- quando o produit aparecer danos visíveis ou funciona sem perigos não é garantido. O produits deve ser eliminado ou reparado quando estiver danificado.
- Não tente de realizar reparações por contapropria. As reparações são devem ser efetuadas por eletricistas autorizados.
Cuidado: A fonte de luz do presente refletor não é substituível. quando a vida éutil da fonte de luz termina, deve substituir o refletor todo.
Aviso: Risco de incendio! Não tape o produits durante o Functionamento e mantenha-o afastado de superficies fácilmente inflamáveis.
DESCRICAÇÃO DO PRODUTO
[ver págin2]
1 LEDs
5 Suspensorão
2 Pega
6 Apoio
3 Parafusos de fixação
7 Articulacao
4 Cabo de ligaçao com ficha
① INDICAÇÉS DE COLOCAÇÃO
- Carrega o produits sempre na pega.
- Coloque o produto sempre no apoio.
- Pendure o produits sempre na suspensao.
- As articulações disponem de uma resistência a fim de fazer uma ajuste indesejado. Altere lentamente o ângulo do apoio e não faça-o da forma brusca.
① CONFIGURAR O REFLETOR
- Solte osinous parafusos de fixacao.
- Configure a ângulo do refletor.
- Volte a fixar os parafusos de fixação.
① COLOÇÃO EM FUNCIONAMENTO
0 produits não disponé de um interruptor. 0 produits é ligado através da liação à alimentação.
- Ligar: Ligue a ficha a uma tomada adequada.
- Desligar: Puxe a ficha de alimentacao da.tomada.
① LIMPEZA
- Antes de cada limpeza des Liga a alimentacao eletrica do produits.
- Para a limpeza utilize sempre um pano suave, seco ou peu húmido (se necessário pode adiconar um peu de detergente suave). Para a limpeza não utilizes detergentes abrasivos ou solventes.
① ELIMINAÇÃO

Elimine a lanterna usada de acordo com os regulamentos em vigor. O*símbolo "caixote de lixo" indica que os aparehos electrolyticos na EU tem de ser eliminados de formaeparada dos resíduos dométricos. Aproveite os ecopontos da sua frequesia ou consulte o fornecedor onde comprou o produits.
Desta forma está acemprir alei obligatória e a contribuir à proteção do ambiente.
EXONERACAO
Todas as informacoes do presente manual podem ser alteradas sem征求意见 previo. ANSMANN nao se responsabiliza por danos diretos, indiretos, acidentais ou danos subsequentes que resultam de uma utilização indevida ou incumprimento das instruções de segurar a do presente manual. Em caso deutilizaçãoindeida do produitsão assumimos qualquer responsabilitadede não concedemos a garantia.
① INDICAÇÃO DE GARANTIA
0 aparelho tem uma garantia dedez anos.Em caso de danos que resultam do incumprimento do manual de instruções, a garantia fica anulada. Neste caso o direito à garantia não fica afetado. Os outros regulamentos da garantia podem ser consultados em www.ansmann.de
DADOS TECNICOS
| Modelo | 1600-0277:FL800AC | 1600-0278:FL1600AC | 1600-0279:FL2400AC | 1600-0403:FL4500AC | 1600-0404:FL7200AC |
| Tensão de ligação 230 V~, 50/60 Hz 220-240 V~, 50/60 Hz | |||||
| Potência em Watt 10 W 20 W 30 W | 50W 80W | ||||
| Grau de proteção IP | IP54 (proteção contra salpicos deágua) | IP65 | |||
| Tipo de proteção IK IK05 | |||||
| Tipo de proteção IP(ficha) | IP44 (proteção contra salpicos deágua) | ||||
| Classe de proteção I | |||||
| Tipo de luz LED | |||||
| Cor da temperatura 5000 K | |||||
| Índice da reprodução de cor(CRI) | >80 Ra | ||||
| Tensão nominalda luz | 900 lm 1800 lm 2700 lm | 4500lm 7200lm | |||
| Superfíceie Tmaxima de projeção | 454 cm2 | 697 cm2 | 827 cm2 | 1053 cm2 | 1211 cm2 |
| Local defunçãomento | Interior e exterior | ||||
| Temperatura defunctionamento ta | -20 a ++50 °C | ||||
| Dimensoes vidro(A x L x P) - aprox. | 90 x124 x4 mm | 128 x178 x4 mm | 147 x202 x4 mm | 161 x213 x4 mm | 172 x249 x5 mm |
| Dimensoes(A x L x P) - aprox. | 209 x217 x144 mm | 264 x264 x149 mm | 289 x286 x164 mm | 320 x329 x206 mm | 355 x341 x227 mm |
| Peso -aprox. | 0,91 kg | 1,4 kg | 1,71 kg | 2,17 kg | 3,13 kg |

10149832

0 produto cumpre com as Diretivas
Europeias.
ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL
BARBAR STRALKASTARE
FL800AC | FL1600AC | FL2400AC | FL4500AC | FL7200AC
LEVERANSENS INNEHÄLL
lx Bärbar strålkastare
lx Bruksanvisning