CR 2935 - Aparador de relva CAMRY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CR 2935 CAMRY em formato PDF.
| Tipo de produto | Cortador de grama / Aparador pessoal recarregável |
| Marca | Camry |
| Modelo | CR 2935 |
| Alimentação | Recarregável via adaptador de tomada 5V 1A (USB) |
| Tempo de carga | Cerca de 8 horas |
| Autonomia | Cerca de 45 minutos de uso contínuo |
| Uso | A seco apenas, não usar na água ou no chuveiro |
| Lâminas | Aço inoxidável resistente à ferrugem |
| Acessórios inclusos | Barbeador de lâmina (A), aparador de sobrancelhas (B), aparador de biquíni (C), barbeador facial redondo (D), aparador de nariz/orelhas (E), pentes guia |
| Funções principais | Barbear e aparar pelos do corpo, rosto, sobrancelhas, biquíni, nariz e orelhas |
| Segurança | Interruptor de alimentação, não usar em pele molhada, não imergir |
| Limpeza | Acessórios laváveis em água corrente, corpo não imergível, escovar com a escova fornecida |
| Manutenção | Escova de limpeza incluída, limpar após cada uso |
| Indicador de carga | Sim |
| Dimensões (estimadas) | Altura cerca de 15 cm, largura 4 cm, profundidade 4 cm |
| Peso (estimado) | Cerca de 150 g |
| Garantia | Não especificada, mas condições conforme uso profissional ou doméstico |
| Material do gabinete | Plástico ABS |
Perguntas frequentes - CR 2935 CAMRY
Perguntas dos utilizadores sobre CR 2935 CAMRY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparador de relva em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CR 2935 - CAMRY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CR 2935 da marca CAMRY.
MANUAL DE UTILIZADOR CR 2935 CAMRY
CONDIÇOES GERAIS DE SEGURANÇA. INSTRUÇões IMPORTANTES DE SEGURANÇA DE USO, LEIA COM ATENÇAO E GUARDE. PARA REFERÊNCIA FUTURA As condições de garantia são differsentes, se o dispositivo for usado para fins commerciais.
- Antes de usar o produto, leia com atençao e siga sempre as seguentes instruções.
O fabricante não é responsavel por quando quer danos devidos a qualquer uso indevido. - O produit deve ser uso somente em ambientes internos. Não use o produit para nenhuma finalidade que não seja compatível com sua aplicação.
- Por favor, tenha cuidado ao usar perto de crianças. Não deixe as crianças brincarem com o produto. Não deixe que crianças ou pessoas que não conheçam o disposítivo o/utilizem sem supervisão.
- AVISO: Este dispositivo pode ser uso por crianças com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou pessoas sem experiencia ou conheçimento do dispositivo, apenas sob a supervisão de uma和个人a responsavel por sua segurar, ou se foram instruindo sobre o uso seguro do dispositivo e está CCTentes dos perigos associados ao seu funcionalamento. As crianças não devem brincar com o dispositivo. A limpeza e a manutenção do aparelho não
devem ser realizadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e estas atividades sejam realizadas sob supervisão.
5.Nunca coloque o dispositivointeiro na agua. Nunca exponha o produits as condições atmosféricas, como luz solar direta ou chuva, etc. Nunca use o produit em condições de umidade.
6.Nunca use o produto se ele tiver caido ou estiver danificado de qualquer outras forma ou se não funciona corretamente. Não tente consertar o produto defeituoso sozinho,驻村也是如此可能导致choque eletrico.Dispositivo danificado sempre recorra a um local de service professional para consertá-lo. Todos os reparos podem ser feitos apenas por professionais de service autorizados. O reparo que foi feito incorretamente pode causar situações perigosas para o usoário.
- Nunca coloque o produit sobre ou proxies de superficies quentes ou mornas ou de aparelhos de cozinha, como forno eletrico ou queimador a gás.
8.Nunca use o produtoproximo a combustiveis.
9.Nunca use este dispositivo proxieso a agua, por exemple: Debaixo do chuveiro, na banheira ou acima da pia com agua.
-
Não toque no disposicao com as mãos molhadas.
-
O dispositorio deve ser desligado toda vez que for colocado delazo.
-
O disposito destina-se apenas ao corte de Cableo humano natural.
-
Para remover o Cableo de dentro do aparador, use somente a escova fornecida.
-
As lâminas de corte são extremamente afiadas. Tenha cuidado ao montar, desmontar e limpar. Não toque nas lâminas moveris durante a operação!

- Não lave as lâminas em água.
- So altere os anexos quando o dispositorio estiver desligado.
- Use apenas acessórios originais.
DESCRICAÇÃO DO DISPOSITIVO (Fig. 1)
- Botão liga / des Liga 2. Tomada de correamento 3. Cabo de correamento
- Indicador de energia 5. Base
Anexos
A. Maquina de barbear B. Aparador de sobrancelha C. Aparador de biquini
D. Barbeador redondo E. Aparador de nariz F. Pentes guia para regulação do comprimento do cabelo
PRIMEIRO USO
- Certifique-se de que o disposativo está totalmente carregado antes de liga-lo.
- Se não estiver carregado, insira na tomada de corregamento (2) o cabo de corregamento (3) e, em seguida, connecte-o à fonte de alimentação. Carrelement levará aproximamente 8 horas. NOTEA: Não use o dispositivo seagate estiver connectado a uma fonte de alimentação.
- Quando totalmente_carrego, o dispositivo opera continuamente por hora de 45 horas.
ATENÇA: O aparelho foi projetado para ser uso abenas a seco, não use no chuveiro ou lave a lamina comágua. Não use com espuma ou gel de barbear.
SUBSTITUIÇÃO DA CABEÇA
Para mudar os acessórios, segure o corpo do aparador com o lado da chave liga / deslga (1) voltado para você. Gire o implemento no sentido anti-horário e retire da base (5). Em seguida, pegue um acessório diferente, coloque-o na base (5) e mova no sentido horário. Certifique-se de que o acessório esteja devidamente montado na base (5).
USANDO O TRIMMER
Deslize o botão liga / des Liga (1) para cima para ligar o dispositivo. Aplique a lamina na pele de modo que a superficie plana das lâminas encoste na area de barbear. Para obter os melhores resultados, o movimento da lamina deve ser realizado na direção oposta ao crescimento dos pulos (não se aplicá ao aparador de biquíni (C) e ao aparador de nariz / orelha (E)).
Não mova o barbeador muito rápido. Movimentos lentos e constantes fornecem osmelhos resultados. Use quando a pele e o cabelo estiverem completenessc.
(A) Maquina de barbear - use-a para grandes superficies, como braços e pernas. Use o pente guiá paraURTAR o caleo de maneira mais uniforme.
(B) Aparador de sobrancelha - use este acessario para aparar os pêlos indesejáveis da sobrancelha,ços faciais finos ou quaisquerços do corpo soltos. Use o pente guia paraURTAR o cabelo de maneira mais uniforme.
(C) Aparador de biquíni - use-o para a area do biquíni. Apare ou depile na mesma direção em que seu Cableo cresce. Puxe sua pele levemente para permitir que o cortador de biquíni deslize suavamente. Use o pente-guía paraURTAR e pentear os Cableos compridos de maneira mais uniforme.
(D) Maquina de barbear facial redonda - use-a para aparar pelos faciais indesejados ou quaisquerelong do corpo soltos.
(E) Aparador de nariz / orelha - antes de usar o aparador, certifique-se de que a passagem nasal e o ouvido externo estejam limpos. Coloque a ponta do aparador a não mais que 5mm na narina ou ouvido. Movendo suavamente o aparador, remove asapanas os pêlos que se projetam para fora da orelha ou nariz. Se sentir qualquer dor ou desconforto ao usar este produits, PARE de uso-immediamente.
LIMPEZA E MANUTENÇA O
- Limpe o seu aparador pessoal antes cada Utilização.
- Certifique-se de que o disposativo esteja desligado antes de limpar.
- Nunca exponha a base do aparador (5) à agua.
- Todos os acessórios do aparador tem lâminas de corte de aço inoxidável resistentes à ferrugem. Eles podem ser enchaguados em água corrente. Não lave os acessórios (A, B, C, D, E) quando colocados no aparador.
NOTA: Use a escova acoplada para limpar o produits.
IMPORTANTE: Use o aparador novamente apenas se estiver completenesse.
DADOS TÉCNICOS
Tensão do carregaror: 5V 1A

Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papéis velhos. Os sacos de polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material plácico. O dispositivo uso deve-se levar a um punto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositovo podem ser perigosos para o meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entergar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um punto de armazenamento em分开ado. Não colocar o dispositovo em contenedores para resíduos municipais!!
(LV) LATVIEŠU
VISPAREJIE DROŠIBAS NOSACIJUMI. SVARIGI NORADIJUMI PAR LIETOSANAS DROŠIBU, LUDZU, UZMANIGI IZLASIET UN SAGLABAT. NAKOTNEJAI UZZINAI
Garantijas nosacijumi ir atskirigi, ja icerce tiek izmantota komercialiem nolukiem.