HUSQVARNA TR263 - Moto

TR263 - Moto HUSQVARNA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TR263 HUSQVARNA em formato PDF.

📄 44 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HUSQVARNA TR263 - page 34
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Cultivador (motoenxada)
Marca Husqvarna
Modelo TR263
Largura de aração 620 mm
Profundidade de aração 100 – 160 mm
Motor WM170FB/P-2
Combustível Gasolina (índice de octanagem ≥ 90)
Capacidade do tanque de combustível 4,8 L
Capacidade do cárter de óleo do motor 0,6 L
Cilindrada 212 cm³
Potência máxima 6,1 cv (4,5 kW) a 3 600 rpm
Velocidades Marcha à frente (aração e transporte), marcha à ré, ponto morto
Capacidade de óleo da caixa de velocidades 1,8 L
Peso líquido 102 kg
Peso bruto 115 kg
Dimensões da embalagem (C × L × A) 1 280 × 740 × 660 mm
Funções principais Aração do solo, marcha à frente/ré, transporte
Manutenção e limpeza Limpeza regular, verificação do nível de óleo e combustível, substituição do filtro de ar
Segurança Uso de equipamento de proteção (capacete, sapatos, luvas), manutenção de uma distância de segurança de 20 m
Peças de reposição e reparabilidade Peças originais recomendadas, recorrer a uma oficina autorizada para reparos

Perguntas frequentes - TR263 HUSQVARNA

Que tipo de combustível usar no cultivador Husqvarna TR263?
Use gasolina com índice de octanagem superior a 90. Não use mistura de óleo e gasolina.
Como dar partida no motor do TR263?
Abra a torneira de combustível, coloque o starter na posição A, acelere ao máximo, pressione o interruptor liga/desliga, coloque a alavanca de câmbio no ponto morto (N), e puxe a alavanca de partida.
Qual é a profundidade máxima de aração?
A profundidade de aração pode ser ajustada entre 100 e 160 mm.
Como engatar a marcha à ré?
Levante a alavanca da TDP na posição DESLIGADO, coloque o gatilho na posição R (marcha à ré), e empurre o bloqueio do gatilho e a alavanca da embreagem em direção ao punho. Desengate a embreagem antes de recuar.
Qual manutenção diária é recomendada?
Antes de cada partida, verifique os níveis de óleo do motor e de combustível, verifique se há vazamentos e certifique-se de que todos os parafusos estão apertados.
Quando deve ser trocado o óleo do motor?
A troca do óleo do motor e da caixa de velocidades deve ser feita a cada 50 horas ou a cada 3 meses.
Quais precauções de segurança observar?
Use sempre capacete, sapatos de segurança e luvas. Mantenha uma distância de pelo menos 20 m de outras pessoas. Não trabalhe em uma inclinação superior a 20°.
Como transportar o cultivador?
Desligue o motor, substitua a roda de ferro pelo pneu, monte a roda traseira. Use uma rampa para carregar/descarregar e prenda a máquina com cintas homologadas.
O que fazer em caso de vibração anormal?
Pare imediatamente o motor, deixe esfriar, desconecte o cabo da vela. Verifique se nada está danificado. Se as vibrações persistirem, contate uma oficina autorizada.
Onde encontrar a placa de identificação e o que ela contém?
A placa de identificação está na máquina. Ela indica o número de série, a referência, a largura de aração, a cilindrada, as capacidades de óleo, o peso e o tipo de combustível.

Perguntas dos utilizadores sobre TR263 HUSQVARNA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Moto em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TR263 - HUSQVARNA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TR263 da marca HUSQVARNA.

MANUAL DE UTILIZADOR TR263 HUSQVARNA

MANTENIMIENTO Y SERVICIO

MANTENIMIENTO Y SERVICIO

Explicações dos níveis de advertência 26

INSTRUÇÉS DE SEGURANCA

Geral 27

Preparacao 27

Uso. 27

Manutenção 28

Transporte armazenamento 28

Abastecimento 28

MONTAGEM AJUSTES

Remoção da embalagem 29

Montagem 29

Descrição dos componentes 29

Plaqueta de identificacao 29

Movimentação daquina 30

MANUTENÇÃO E SERVICO

Programa de manutenção 31

Geral 31

DADOS TECNICOS

Dados技术和. 32

LEGENDA DOS SIMBOLOS

Simbolos

Eses sintbolos está na boaquina e nas instruções.

AVISO! Descuido ou uso incorreto pode resultar em ferimentos graves ou fatais para o operador ou outras pessoas.

Leia atentamente o manual do operador e certifique-se de que tenha sentido as instruções antes de usar a boa.

Use um capacete com protetor acustico

HUSQVARNA TR263 - Simbolos - 1

HUSQVARNA TR263 - Simbolos - 2

Marcha ré

MARCHA A RE

Neutro

NEUTRO

Velocidade de preparacao do solo

EQUIPAMENTOS DE PREPARACAO DO SOLO

Velocidade de deslocamento

EQUIPAMENTOS DE DESLOCAMENTO

Rápido

HUSQVARNA TR263 - Simbolos - 3

Lento

HUSQVARNA TR263 - Simbolos - 4

Aviso: peças giratórias. Mantenha as mãos e os pés afastados.

HUSQVARNA TR263 - Simbolos - 5

O cabo de ignicao deve sempre serremovido da vela de ignicao antes dotrabalho de reparo, de limpeza ou demanutencao.

HUSQVARNA TR263 - Simbolos - 6

Mantenha distancia!

HUSQVARNA TR263 - Simbolos - 7

Explicação dos níveis de avis

Os avisos são classificados em tres niveis.

AVISO!

HUSQVARNA TR263 - AVISO! - 1

AVISO! Usado se houver risco de ferimentos graves ou morte para o operador ou danos ao arredores no caso de as instruções no manual não serem seguidas.

IMPORTANT!

IMPORTANTE! Usado se houver risco de ferimentos ao operador ou danos ao entorno no caso de as instruções no manual não serem seguidas.

CUIDADO!

CUIDADO! Usado se houver risco de danos aos materiais ou a boa no caso de as instruções no manual não serem seguidas.

Geral

  • Estas instruções são para sua segança. Estudos com atençao.
  • Leia todas as instruções neste manual do operador e na boaquina antes de ligá-la. Certifique-se de comprehendaré-las e segui-las.
  • Se você tiver problemas ou duvidas sobre o motocultivador, entre em contaço com seu revendedor Husqvarna para obter mais informações.

HUSQVARNA TR263 - Geral - 1

AVISO! Use a�aquina somente para a finalidade a qual se destina, a preparacao do solo. Qualquer othero uso pode ser perigoso ou causar danos a�aquina.

  • Saiba como usar a这其中 its contents com segurarca e aprenda a para-la rapidamente. Aprenda también a reconhecer os decalques de segurarca.
  • O operador é responsavel por quando quer situações perigosas ou riscos aos quais as pessoas e suas propriedades está expostas.
  • Nunca iniece o trabajo na区内 sem que a area de trabajo esteja livre e você tenha uma base firme. Tome cuidado com obstáculos ao fazer movimentos inesperados. Tome muito cuidado ao trabalho em terreiros em declive.
  • Somente permita que asexuala sera usada por adolescentes familiarizados com seu uso.
  • Nunca permita que crianças nem outras pessoas não treinadas no uso da区内 autilizem ou fazer a manutenção esta. As leis locais podem regular a idade do usuario.
  • Mantenha pessoas não autorizadas distantes da区内a. Crianças, animais, pessoas que esteyam observando e ajudantes devem permanecer fora da zona de segurarce de 20 metros. Pare a区内a imeditamente se algoeim se aproximar.
  • Nunca use a boaquina se estiver cansado, se tiver consumido alcool, se estiver tomando outras drogas ou medicamentos que possam afetar sua visão, julgamento ou coordenação.
  • Preste atençao especial em solos duros. A boaina tem a tendencia de ser muito menos estavel em terrenos cultivados.

HUSQVARNA TR263 - AVISO! Use a�aquina somente para a finalidade a qual se destina, a preparacao do solo. Qualquer othero uso pode ser perigoso ou causar danos a�aquina. - 1

AVISO!Estaquina produz um campo eletromagnético durante a operação. Sob certas circunstancias, esse campo pode interferir com implantes médicos de natureza ativa ou passiva. Para reduzir os riscos de ferimentos sérios ou de lesões fatais, recomendamos que as pessoas que tenham implantes médicos consultem seu médico e o fabricante do implante antes de operar estaquina.

  • Nunca use a boaquina quando estiver descalço. Sempre use sapatos ou BOTAS de proteção, de preferência com bico de aço. Não use roupas folgadas, joias ou itens similares que possam ficar presos em peças MQeis. Use proteção auditiva para minimizar o risco de deficientência auditiva.

Preparacao

  • Inspecione a area de trabajo. Remove todos os objetivos soltos, como pedras, vidro quebrado, pregos, fio de aço, cordões, etc. que possam ser lançados pela boaquina.
  • Verifique toda a boaquina antes de dar parte. Substitua as peças desgastadas ou danificadas. Verifique se não há bazamentos de combustível e se todas as proteções e tampas está inteiras e presas com segurança. Verifique todas as porcas e parafusos.
  • Verifique se os cabos electrolycos está intactos e em boas condições.

Uso

  • Nunca use a boa para transporte pessoas.
  • A conformidade com, e o cumprimento estrito das, condições de operação,Serviço e reparo, conforme especificadas pelo fabricante, quando são elementos essenciais do uso pretendido.
  • Desligue o motor quando a boaquina não estiver em uso.
  • Ande com a boa, não corra.
  • Preste bastante atençao ao puxar a maquina em sua direccao ou ao reverter a direccao de rotação.
  • Mantenha uma distência segura das láminas giratórias, ou que é definido pelo comprimento da coluna de direção. Mantenha mês e pés afastados das láminas giratórias.
  • O motor e o Sistema de escapamento ficam muito quentes durante a operação. há risco de lesões por queimadura em caso de conta.
  • Use a boaquina somente à luz do dia ou em outras condições bem iluminadas.
  • Não use a boa em solo com inclinações superiores à 20^ .
  • Trabalhe lateralmente em declives, não para cima ou para baixo.

HUSQVARNA TR263 - Uso - 1

AVISO! Em nenhumacircunstanciacorreve modificar o projeto original daquina sem autorização prévia do fabricante. Utilize sempre peças originais.Modificações e/oucessórios não autorizados podem originarferimentos graves, ou morte do usuario oude另外些pessoas.

A garantia não tera validade se forem realizadas peças não originals.

Desligue o motor imeditamente se ocorro o segunte:

Vibração excessiva e/ou ruido.
- Congestionamento mecánico impedindo que o motor gire.
- Dificuldades para engatar ou desengatar a embreagem.
Colisao com corpo estranho.
- Deterioração do cabo de parada do motor.

Se o cabo de parada do motor estiver cortado, use o controle do motor de partida para parar o motor. Para obter mais informacoes, consulte a segao "Partida do motor"

Deixe a boaina esfiar. Desconnecte o cabo de alta tensao da vela de ignicao. Verifique se a boaina nao está danificada. Se a boaina estiver danificada, entrega-a uma oficina autorizada para reparo.

Manutenção

  • Sempre deslgue o motor antes de reparar, limpar, fazer manutenção ou ao trocar as ferramentas na boaquina.
  • Manutenções regulares são essenciais para a segança e para manter os níveis de desempenho.
  • Use luvas reforçadas ao trocar as ferramentas da区内.
  • Substitua as láminas giratórias em conjuntos completeness para mantê-las balanceadas. Use sempre peças originais.
  • Verifique se as porcas e os parafusos está apertados.
  • Nunca use uma boa que tenha um defeito no silenciador. Entre em conta com uma oficial de服务于 autorizada.

IMPORTANTE! Para sua和个人a segurar, não altere ascharacteristicas da其间a. Não altere os ajustes de rotaçãodo motor e não opere o motor em rotação excessiva.

Transporte e armazenamento

  • Deixe a boaquina resfiar antes de armazená-la.
  • Armazene a boa e o combustivel de tal forma que não haja risco de o vazamento de combustivel ou de vapores poderem causar danos.
  • A boa, de ser sempre armazenada em um local seco, longe de fogo aberto, falcas ou calor intenso.
  • O combustível e vapor do combustível são-altamente inflamáveis. Tome cuidado ao manusear o combustível e o oleo. Tenha em mente o risco de incência, explosão e inalação de gases.
  • Ao armazenar e transporte combustivel, sempre use recipientes aprovados destinados a esta finalidade.
  • Não tente levantar a boa. Use um método de manuseio adaptado ao peso da boa e à situação.
    Tome mucho cuidado colocá-la em, ou a退市 de um veiculo ou reboque. Use uma rampa adequada.
  • Use um reboque aprovado para transporte a boa. Prenda a boa comCNTas de aperto aprovasd. Certifique-se de que nenhuma parte da boa sera esmagada ou danificada pelasCNTas de aperto. Euma boa ideia cobrir a boa.
  • Para obter mais informações sobre como mover a boa, durante o trabalho, consulta a coisa "Movimentação".

Abastecimento

  • Sempre deslige o motor e deixe-o esfriar por algunos关键时刻 ante de reabastecer.
  • Reabasteça em uma area bem ventilada com o motor desligado.

HUSQVARNA TR263 - Abastecimento - 1

AVISO! A gasolina é altamente inflamçavel. Tenha cuidado e reabasteça ao ar livre. Fogo, chamas abertas e fumar são proibidos.

Limpe a area ao redor da tampa do deposito. ApoS o reabastecimento, aperte cuidadosamente a tampa de combustivel. Se a tampa nao estiver corretamente apertada, ela podera vibrar e se soltar, e combustivel podera fazer do tanque, criando risco de fogo. Antes de ligar a MQquina, afaste-a por, no minimo, 3 metros de distancia do ponto de reabastecimento.

  • Tenha em parte o risco de incério, explosão e inalação de gases. Ao abastecer, não deixe o combustível transbordar. Limpe todos os demramamentos no solo e na boa. Se você deixou cair combustível sobre si ou sobre suas roupas, troqueas. Antes de ligar a boa, afaste-a por, no minimo, 3 metros de distência da区内 de reabastecimento.
  • O motor emite monóxido de carbono, que é um gás incolor e venenos. Não use a boaina em espacços fechados.

Remoção da embalagem

Illustração: 1·1

IMPORTANTE! Certificque-se de nãoURTAR os cabos nem arranhar a maquina aoURTAR as bordas da embalagem.

ReferênciasConteudo da embalagem
APeças do motor
BEixo da roda
CCapa dos dentes traseira
DTampa lateral, direita
ETampa da(ALCA)
FRoda de ferro
GConjunto dos dentes, direito
HRoda traseira
IBarra de arrasto
JRoda
KCapa dos dentes
LAlavanca de câmbio
MTampa protetora
NBolsa de acessós
OBolsa de ferramentas

Montagem

Illustração: 1 • 2

HUSQVARNA TR263 - Illustração: 1 • 2 - 1

AVISO! A montagem incorreta deste motocultivador giratorio pode causar ferimentos graves. Siga todas as instruções atentamente.

  • Instalação da alça. (Figura 1)
  • Instalação das rodas. (Figura 2)
  • Instalação da capa dos dentes. (Figura 3)
  • Instalação do Conjunto dos dentes direito. (Figura 4)
  • Instalação da tampa lateral. (Figura 5)
  • Instalação da barra de arrasto e da roda de suporte. (Figura 6)
  • Instalação da tampa traseira. (Figura 7)
  • Instalação da alavanca de câmbio. (Figura 8)
  • Instalação da alavanca de PTO. (Figura 9)
  • Instalação da tampa da alça. (Figura 10)
  • Instalação da tampa protetora. (Figura 11)
  • Organize os cabos. (Figura 12)
  • Passe os cabos pela mola de retenção.
  • Encaixe os cabos no grampo do cabo.

  • Ajuste a alterations da alça acontecido a alavanca direita. (Figura 13)

  • Encaixe do controle de embreagem. (Figura 14)

  • Gire para o lado correto e aperte o parafuso.

Qualquer operacao de desmontagem so deve ser realizada por una oficina de service autorizada.

CUIDADO! Após a montagem completenessa daquina, aperte os parafusos com moderacao. Não aperte demais.

Descrição dos componentes

Illustração: 1·3

1 Motor
2 Para-choque
3 Alavanca da PTO
4 Alavanca de cambio
5 Barra de direção
6 Controle do acelerador
7 Barra de arrasto
8 Capa dos dentes
9 Dente
10 Roda de ferro
11 Botão Liga/Deslaga
12 Alavanca para ajuste da alta da alca
13 Controle da embreagem

Plaqueta de identificacao

Illustração: 1·4

1 Número de série
2Numero do artigo
3 Escopo de trabajo
4 Alavanca de cambio
5 Deslocamento do motor
6 Qualidade do oleo do motor (viscosidade):
7 Capacidade de oleo do motor
8 Qualidade de oleo da caixa de cambio
9 Capacidade de oleo da caixa de cambio
10 Potência nominal
11 Peso liquido
12 Combustivel

Roda de transporte

Ilustracao: 1·5

Troque o motocultivador do status de trabalho para o status de transporte. Troque a roda de ferro por pneu, monte a roda traseira.

Para obter mais informações sobre a movimentação da boa, consulte a�� "Movimentação".

Antes de dar parte

  • Verifique o;nível de oleo do motor e complete se necessário. Ilustracao: 2·1
  • Verifique o nível de oleo da caixa de cambio e complete se necessario. Ilustracao: 2·2
  • Verifique o;nível de combustivel. Reabasteça se necessário. Ilustracao: 2·3
  • Recomendação de uso: Octanagem acima de 90.
    Lubrificacao do filtro de ar Ilustracao: 2 · 4

Partida naquina.

  • Abra o registrar de combustível. Ilustração: 2·5
  • Posicao o controle do afogador na posicao A. Ilustracao: 2·6
  • Controle do acelerador Ilustracao: 2·7

  • Empurre o controle do acelerador para a posicao de aceleracao total.

HUSQVARNA TR263 - Partida naquina. - 1

  • Coloque o interruptor liga/desliga na posicao ON para obter o ajuste de acceleracao inicial. Ilustracao: 2·8
  • Alavanca de cambio Ilustracao: 2·9
  • Coloque a alavanca de cambio na posicao "N" (neutro).

Puxe a alca de arranque Ilustracao: 2·10

HUSQVARNA TR263 - Partida naquina. - 2

AVISO! Ao ligar a boa, mantenha-se na zona de segurarca

  • Posicao o controle do afogador na posicao B. Ilustracao: 2 • 11

Uso

HUSQVARNA TR263 - Uso - 1

AVISO! Mantenha pessoas não autorizadas distantes daquina. Crianças, animais, pessoas que esteyam observando e ajudantes devem permanecer fora da zona de seguranca de 20 metros. Pare aquina imeditamente se algoém se aproximar.

Para arente

Ilustracao: 3·1

  • Empurre a alavanca da TDF para baixo para a posicao ON.
  • Use a alavanca de cambio para controlar a velocidade de acontecimiento.

Velocidade de preparacao do solo

EQUIPAMENTOS DE PREPARACAO DO SOLO

  • Pressione para baixo a trava do gatilho na alca (A) e empurre a alavanca da embreagem na direção da alca (B).
  • O motocultivador começa a girar ao empurrar a embreagem para baixo em direção à alça e para de girar ao soltar a embreagem.

Marcha a ré

Illustracao:3·2

IMPORTANTE! O motocultivador começa a girar ao empurar a embreagem para baixo em direção à alça e para de girar ao soltar a embreagem. É importante liberar a alavanca da embreagem antes de usar a marcha a ré.

  • Puxe a alavanca da TDF para cima para a posicao OFF.
  • Deslize o controle para a posicao "R".

MARCHA A RÉ

HUSQVARNA TR263 - MARCHA A RÉ - 1

AVISO! O uso da marcha a ré é perigoso!
Certifique-se de que não Hajía obstáculos
atras de você e reduza as rotações do motor antes de engatar a embreagem.

  • Pressione para baixo a trava do gatiho na alca (A) e empurre a alavanca da embreagem na direção da alca (B).

Transferir

Ilustracao: 3·3

  • Puxe a alavanca da TDF para cima para a posicao OFF.
  • Use a alavanca de cambio para controlar a velocidade de acontecimiento.

EQUIPAMENTOS DE DESLOCAMENTO

  • Pressione para baixo a trava do gatiho na alca (A) e empurre a alavanca da embreagem na direção da alca (B).
  • Transferir o motocultivador no chão e na estrada.

Parada

  • Solte a alavanca da embreagem. Ilustracao: 4·1
  • Coloque a alavanca de cambio na posicao "N" (neutro). Ilustracao: 4·2

MARCHA NEUTRA

  • Mova o controle do acelerador para a posicao MIN. position. Ilustracao: 4 • 3

HUSQVARNA TR263 - MARCHA NEUTRA - 1

  • Use o interruptor de parada para desligar o motor. Ilustracao: 4 • 4
  • Fecha o registrar de combustível. Ilustração: 4·5

Movimentação daquina

Ilustracao: 5·1

  • O motor deve ser desligado antes da movimentacao. Consulte as instruções na�� Parada.
  • Troque as rodas de ferro por pneus e monte a roda traseira ao transporte. (Figura A)

MANUTENÇÃO E SERVIÇO

Cronograma de manutenção

A seguir, há uma lista das etapas de manutenção que devem ser executadas na boaquina.

Manutenção IlustraçãoManutenção diária antes da partiraIntervalo de manutenção em horas
20 horas ou todo mês50 horas ou a cada 3 vezes100 horas ou a cada 6 vezes300 horas ou uma vez por ano
Limpe a boaquina.X
Verifique se as porcas e os parafusos está apertados e sem danos.X
Limpe o FILTER de ar. Substitua se necessário.4 • 6XX*X**
Verifique o;nível de oleo do motor2 • 1, 2 • 4X
Verifique o;nível de oleo da caixa de cambio e complete se necessário.2 • 2X
Verifique se há vazamento de combustivel, oleo do motor e lubrificação.X
Verifique o;nível de combustivel. Reabasteça se necessário.2 • 3X
Se a boaquina começar a vibrar de forma anormal, verifique imeditamente.X
Troque o oleo e a lubrificação do motor e da caixa de cambo.XX
Limpe o FILTER de combustivel e seuis componentes ao redor.XX**
Limpe a vela de igniação e a tampa da vela de igniação.X
Substitua a vela de igniação.X
Verifique/ajuste a folga nas valvulas do motorX**
Limpe a camara de combustãoX**
Verifique o circuito de combustivelX**
  • Limpe com mais frequência em condições de uso em que o ar tenha muito pou estuja carregado com partículas aireas.
    ** Nao es essential, exceto em caso de problemas de desempenho. Entre em contato com una oficina de service autorizada.

HUSQVARNA TR263 - Cronograma de manutenção - 1

AVISO! Remova o filtro de espuma plástica. Lave bem o filtro em água morna com sabão. Após a limpeza, enxágue bem o filtro em água limpa. Aperte o filtro e deleixe-o secar. OBSERVACAO! Ar comprido sob alta pressão pode danIFICAR a espuma. Não use ar comprimido ou solvente com petróleo para limpar o filtró de ar.

Geral

HUSQVARNA TR263 - Geral - 1

AVISO! Antes de realizar problemas de reparo, limpeza ou inspeção, a boa de seria estar parada e desligada.

Nunca faça ajustes com a máquina em funciona

Use sometime peças originais.

  • Nunca use joias, relógios ou similares ao limpar, realizar lavorhos de reparo na boaina nem durante a inspeção.

Não modique os equipments de seguranca. Verifique regularmente para ter certeza de que o functiamento está correto.

Sempre tenha cuidado e use o bom senso. Evite todas as situações que você considerar estarem lem àm da sua capacidade. Caso não tenha certeza sobre os procedimentos operacionais antes ler estas instruções, consulta um especialista antes de continuar. Entre em conta com uma boa de service autorizada.

DADOS TÉCNICOS

Dados技术和

TR262
Largura de preparação do solo, mm620
Profundidade de preparação do solo, mm100 - 160
MotorWM170FB/P-2
CombustívelGasolina
Capacidade do tanque de combustível, litres4,8
Capacidade do reservatório de oleo, litres0,6
Cilindrada, cm3212
Potência Tmax. hp (kW) a rpm6,1(4,5) a 3600
MarchasR, N, T, W
Capacidade de oleo da caixa de câmbio, litres1,8
Peso bruto, kg115
Peso líquido, kg102
Dimensoes da embalagem, mm1280×740×660

IMPORTANTE! quando a vida éutil deeste produto tiver chegado ao final e ele não for maisutilizado, devolva-o ao revendedor ou a uma estação de reciclagem aplicavel.

IMPORTANTE! Reservamo-nos o direito de alterar as espécificações e o projeto sem prévia Notification, de modo a implementar melhorias. Nenhuma revindicação judicial tera validade com base em informações fornecidas neste manual. Em caso de reparos, use apenas peças originais. A garantia não tera validade se forem realizadas peças não originais.

Husqvarna

www.husqvarna.com

Instruções originais

1142087-38, rev. 3

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HUSQVARNA

Modelo : TR263

Categoria : Moto