BDS 43 Orbital C Spray - Limpador de chão Kärcher - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BDS 43 Orbital C Spray Kärcher em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BDS 43 Orbital C Spray Kärcher
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Limpador de chão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BDS 43 Orbital C Spray - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BDS 43 Orbital C Spray da marca Kärcher.
MANUAL DE UTILIZADOR BDS 43 Orbital C Spray Kärcher
Indicações gerais 44
Utilização prevista.... 44
Avisos de segurança.... 44
Protecção do meio ambiente ..... 44
Acessórios e peças sobressalentes... 45
Volume do fornecimento 45
Elementos de comando 45
Montagem 45
Colocação em funcionamento ..... 46
Operação 47
Desactivação 48
Transporte.... 48
Armazenamento.... 48
Conservação e manutenção ..... 48
Ajuda em caso de avarias.... 48
Garantia 49
Dados técnicos 49
Declaração de conformidade UE ..... 50
Indicações gerais
Antes da primeira utilização do aparelho leia o manual de instruções original e os avisos de segurança que o acompanham. Proceda em conformidade.
Conserve as duas folhas para referência ou utilização futura.
Utilização prevista
Utilize este aparelho exclusivamente de acordo com as indicações constantes deste manual de instruções.
- Este aparelho é adequado para a utilização industrial, por exemplo, em hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas, escritórios e agências imobiliárias.
- Utilize o aparelho apenas para limpar superfícies rígidas que não sejam sensíveis à humidade ou sensíveis ao polimento.
- Utilize o aparelho apenas com uma temperatura ambiente entre + 5 ° C e + 40 ° C.
- Não utilize o aparelho para a limpeza de pavimentos congelados (p.ex., armazéns frigoríficos).
-
Equipe o aparelho apenas com acessórios e peças sobressalentes originais.
-
Utilize o aparelho apenas para a limpeza de pisos interiores ou superfícies cobertas.
- Não utilize o aparelho para a limpeza de rotas de tráfego públicas.
- O aparelho não pode ser utilizado ao ar livre.
- Não utilize o aparelho num ambiente corrosivo.
- Nunca use o aparelho em ambientes potencialmente explosivos.
- Utilize o aparelho apenas em superfícies com inclinação máxima conforme especificado na secção “Dados técnicos”.
- Ligue apenas à ficha do aparelho os acessórios que estão identificados no capítulo “Acessórios”.
Avisos de segurança
Antes da primeira utilização deste aparelho, leia e tenha em atenção o presente manual de instruções e brochura anexa referente aos avisos de segurança para máquinas rotativas monodisco, n.º 5.956-659.0, e proceda em conformidade.
Símbolos no aparelho

Perigo de queimadura
Certas peças do aparelho ficam quentes durante o funcionamento.
Não toque em peças assinaladas com este símbolo antes de estas arrefecerem.
Unidades de segurança
△CUIDADO
Unidades de segurança alteradas ou em falta
As unidades de segurança servem para a sua protecção.
Nunca altere ou evite as unidades de segurança.
Tecla de desbloqueio
O aparelho não pode ser iniciado se a tecla de desbloqueio não for accionada.
Protecção do meio ambiente
Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regulamentos ambientais.

Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha errada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.
Avisos relativos a ingredientes (REACH)
Pode encontrar informações actualizadas acerca de ingredientes em: www.kaercher.com/REACH
Acessórios e peças sobressalentes
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.
Acessórios
| Designação N.° de en- | comenda |
| Disco, vermelho 6 369-470.0 | |
| Disco, verde 6 369-472.0 | |
| Disco, preto 6 369-473.0 | |
| Disco, azul 6 369-471.0 | |
| Disco, capô, 5 unidades 6 905-098.0 | |
| Disco SPP 6 371-344.0 | |
| disco para polir, branco | 6 369-469.0 |
| Disco para polir, com cabelo natural | 6 371-149.0 |
| Disco para polir, grão ligeiro | 6 371-081.0 |
| Disco de diamante, verde, 5 unidades | 6 371-238.0 |
| Disco de diamante, branco, 5 unidades | 6 371-256.0 |
| Disco de diamante, amarelo, 5 unidades | 6 371-257.0 |
| Disco, microfibra | 6 371-346.0 |
| Disco, melamina, 2 unidades | 6 371-345.0 |
| Depósito BDS 43/Orbital C | 5 051-992.0 |
Volume do fornecimento
Ao abrir a embalagem, confirme a integralidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.
Elementos de comando
Figura A
① Alavanca de ajuste da inclinação
②Alavanca de dosagem da solução de limpeza
③ Interruptor ON/OFF
④ Tecla de desbloqueio
⑤ Cabo de rede com ficha de rede
⑥ Placa de características
⑦ Braçadeira para cabo rotativa
⑧ Punho
⑨ Depósito do detergente
⑩Punho
⑪Cabeça de limpeza
⑫Interruptor de pulverização*
⑬Parafuso de fixação*
⑭Bico*
*apenas com BDS 43/Orbital C Spray
Montagem
Montar a haste impulsora
- Alinhar os orifícios da haste impulsora com os orifícios do aparelho.
Figura B
①Aparelho
②Parafuso
③ Haste impulsora
④Cabos
-
Inserir quatro parafusos e apertar.
-
Ligar a ficha ao acoplamento.
Figura C
- Encaixar ambas as metades da caixa uma na outra para que a ligação fique protegida contra salpicos de água.
Instalar as braçadeiras para cabo
A haste impulsora é equipada com uma braçadeira para cabo na parte superior e uma na parte inferior.
- Fixar as duas metades da braçadeira para cabo na haste impulsora.
Figura D
①Braçadeira para cabo
②Haste impulsora
-
Encaixar as duas metades uma na outra na direcção da seta.
-
Inserir o parafuso através da braçadeira para cabo.
Figura E
①Manípulo estrelado
②Parafuso
- Desenroscar o manípulo estrelado.
- Deslizar a braçadeira para cabo até abaixo e alinhá-la na haste impulsora
- Apertar o manípulo estrelado.
- Fixar a segunda braçadeira para cabo na parte superior da haste impulsora do mesmo modo.
Colocar o depósito do detergente
- Soltar o manipulo em estrela do gancho de cabo superior.
- Aparafusar a corrente do depósito do detergente.
Figura F
①Corrente
②Depósito do detergente
3. Colocar a mangueira no bocal de mangueira, na parte inferior do depósito do detergente.
Figura G
①Mangueira
② Bocal de mangueira
Aviso
O gancho de cabo inferior deve ser fixado o mais fundo possível, caso contrário, a dosagem da solução de limpeza não funcionará correctamente.
4. Empurrar o depósito do detergente para o gancho de cabo inferior.
Figura H
①Depósito do detergente
②Gancho de cabo em baixo
5. Deslocar o gancho de cabo superior para baixo até ao depósito do detergente.
Assegurar que o pino do depósito assenta no entalhe do gancho de cabo.
Figura I
① Depósito do detergente
②Pino
③Manípulo em estrela
④ Entalhe
-
Apertar bem o manípulo em estrela no gancho de cabo superior.
-
Inserir a mangueira no bocal de mangueira no aparelho.
Figura J
① Bocal de mangueira
② Mangueira
- Passe a corrente pela abertura do punho e pendure o detergente na alavanca doseadora.
Figura K
①Alavanca doseadora de detergente
② Corrente
Ligar o sistema de pulverização
Apenas o BDS 43/Orbital C Spray está equipado com um sistema de pulverização.
- Inserir a mangueira do depósito de detergente na entrada da bomba.
Figura L
① Mangueira
②Entrada da bomba
③ Bomba
- Inserir a secção de mangueira na saída da bomba.
Figura M
① Saída da bomba
② Secção de mangueira
- Inserir a outra extremidade da secção de mangueira no distribuidor dos bicos de pulverizadores.
Figura N
① Secção de mangueira
② Distribuidor dos bicos de pulverização
Colocação em funcionamento
Aplicar o disco
-
Seleccionar o disco adequado para a tarefa de limpeza.
-
Assegurar que a ficha de rede está desligada.
- Girar a cabeça de limpeza para cima levantando o punho.
① Punho
② Cabeça de limpeza - Centrar o disco no porta-pads e pressionar.
- Girar a cabeça de limpeza para baixo.
Figura O
Abastecer detergente
ATENÇÃO
Produtos de limpeza inadequados
Perigo de saúde, danos no aparelho Utilize apenas produtos de limpeza recomendados. Com outros produtos de limpeza, o operador fica sujeito a um risco elevado, no que diz respeito à segurança operacional e ao perigo de acidentes. Utilize apenas produtos de limpeza sem diluentes, ácido muriático e ácido fluorídrico. Respeite os avisos de segurança dos produtos de limpeza.
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos
A solução de limpeza com uma temperatura superior a 50 °C pode danificar o aparelho.
Encha o depósito de detergente apenas com solução de limpeza a uma temperatura máxima de 50 °C.
- Encher o depósito de detergente com a solução de limpeza.
Operação
Ajustar o punho
ATENÇÃO
Perigo de acidente
Se o punho for ajustado enquanto o motor estiver em funcionamento, o aparelho poderá executar movimentos descontrolados. Ajuste o punho apenas com o aparelho desligado.
- Puxar a alavanca de ajuste da inclinação para cima e fixá-la.
-
Colocar o punho numa posição confortável (aproximadamente à altura da cintura).
-
Soltar a alavanca de ajuste da inclinação.
- Mover ligeiramente o punho para cima e para baixo até ouvir um clique.
Ligar o aparelho
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos
Sem atrito com o pavimento, o disco pode atingir uma enorme velocidade de rotação.
O mesmo pode ser projetado e causar ferimentos.
Não ligar o aparelho, se a cabeça de limpeza estiver levantada.
A impedância eléctrica máxima permitida no ponto de ligação eléctrica (consultar os dados técnicos) não deve ser ultrapassada.
Em caso de incertezas relativamente à impedância eléctrica disponível no seu ponto de ligação, entre em contacto com o seu fornecedor de energia eléctrica.
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos
O pavimento pode ser danificado, se o aparelho for operado no mesmo local durante um maior período de tempo.
Continue a movimentar o aparelho enquanto este estiver ligado.
- Desenrolar completamente o cabo de rede das braçadeiras para cabo.
- Ligar a ficha de rede a uma tomada.
- Segurar o punho com as duas mãos.
- Premir e manter premida a tecla de desbloqueio.
- Premir o interruptor ON/OFF.
- Soltar a tecla de desbloqueio.
- Soltar o interruptor ON/OFF para interromper a operação.
Limpeza
- Ligar o aparelho.
- Puxar a alavanca da solução de limpeza, se pretender abastecer o disco com solução de limpeza.
- Guiar o aparelho sobre a superfície a limpar.
-
Em caso de sujidade profunda, passar várias vezes sobre a área em causa.
-
De seguida, aspirar a água suja com um aspirador de líquidos ou absorvê-la com um pano.
Sistema de pulverização
Apenas o BDS 43/Orbital C Spray está equipado com o sistema de pulverização. Com este sistema, a solução de limpeza é aplicada por 2 bicos à frente do aparelho.
- Colocar o interruptor de pulverização na posição "ON".
Ajustar os bicos
- Soltar o parafuso de fixação.
- Alinhar o bico.
- Apertar o parafuso de fixação.
Desactivação
- Retirar a ficha de rede da tomada.
- Puxar a alavanca de ajuste de inclinação para cima e manter.
- Coloque o punho na posição vertical.
- Soltar a alavanca de ajuste de inclinação.
- Remover a solução de limpeza restante do depósito do detergente.
- Lavar o depósito do detergente com água limpa.
- Apenas spray BDS 43/Orbital C: En-xaguar o sistema de spray com água limpa.
- Enrolar o cabo de rede à volta do gancho de cabo.
- Girar a cabeça de limpeza para cima levantando o punho.
Figura O
①Punho
② Cabeça de limpeza
10. Remover o disco do porta-pads.
11. Limpar o aparelho com um pano húmi-do.
Transporte
△CUIDADO
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho ao transportá-lo.
-
Puxar a alavanca de ajuste da inclinação e posicionar o punho na vertical.
-
Soltar a alavanca de ajuste da inclinação.
- Inclinar o aparelho para trás e dirigi-lo até ao destino.
- Ao transportar o aparelho em veículos, protegê-lo contra deslizes e quedas, de acordo com as respectivas directivas aplicáveis.
Armazenamento
△CUIDADO
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Tenha em atenção o peso do aparelho durante o transporte e armazenamento.
- Armazenar o aparelho apenas no interior.
- Para proteger o porta-pads, girar a cabeça de limpeza para cima, levantando o punho.
Figura O
① Punho
② Cabeça de limpeza
Conservação e manutenção
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos
O aparelho pode arrancar inesperadamente.
Retire sempre a ficha de rede da tomada, antes de começar a trabalhar no aparelho.
- Lavar os discos sujos a uma temperatura máxima de 60 °C.
- Limpar a carcaça do aparelho com um pano húmido e, a seguir, esfregar a se-co.
- Verificar a existência de danos no cabo de rede.
Ajuda em caso de avarias
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos
O aparelho pode arrancar inesperadamente.
Antes de realizar trabalhos no aparelho, retire sempre a ficha de rede da tomada.
Em caso de avarias que não possam ser resolvidas com a ajuda das seguintes instruções, entre em contacto com o serviço de assistência técnica.
- Substituir o disco sujo.
- Substituir o disco gasto.
- Verificar se o detergente utilizado é adequado ao caso de utilização.
- Verificar se o disco utilizado é adequado ao caso de utilização.
O aparelho vibra intensamente
- Verificar se o disco está centrado no porta-pads.
- Verificar a fixação do disco.
O disco não roda
- Verificar se objectos estranhos estão a bloquear o porta-pads do disco. Se necessário, remover os objectos estranhos.
Apenas com BDS 43/Orbital C Spray O sistema de pulverização não pulveriza ou não pulveriza o suficiente
- Reabastecer o depósito do detergente.
- Limpar o filtro do depósito do detergente.
- Limpar os bicos.
Garantia
Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra. (endereço consultar o verso)
Dados técnicos
| BDS43/Or-bital C | BDS43/Or-bital CSpray | |
| Características do aparelho | ||
| Tensão | V | 22020- |
| 240 | 240 | |
| Fase ~ 1 1 | ||
| Frequência Hz 50 50 | ||
Impedância eléctrica Ω 0.401 0.401 máxima admissível
| Potência da ligação W 1100 1100 | |||
| Tipo de protecção | IPX4 | IPX4 | |
| Volume do depósito de água limpa | I | 12 | 12 |
| Aumento máx. da área de trabalho | % | 2 | 2 |
Disco
| Largura de trabalho mm | 430 | 430 | |
| Diâmetro do disco | mm | 430 | 430 |
| Velocidade do disco | 1/ | 60 | 60 |
| aprox. | min | ||
Condições ambientais
| Gama de temperatu- °C | +5... | +5... |
| ra admissível | +40 | +40 |
Medidas e pesos
| Comprimento | mm | 690 | 690 |
| Largura | mm | 460 | 460 |
| Altura | mm | 1280 | 1280 |
| Peso | kg | 53 54 |
Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-67
| Valor de vibração to- tal | m/s2 | <2,5 | <2,5 |
| Insegurança K | dB(A) | 0,2 | 0,2 |
| Nível acústico LpA | dB(A) | 53,6 | 59 |
| Insegurança KpA | dB(A) | 2 | 2 |
| Nível de potência sonora LWA+ Insegurança KWA | dB(A) | 67,1 | 71,5 |
Motivo da excepção de acordo com o Regulamento (UE) 2019/1781 Anexo I, Parte 2, n.º 12: j)
Reservados os direitos a alterações técnicas.
Declaração de conformidade UE
Declaramos pelo presente que as referidas máquinas, em virtude da sua concepção e tipo de construção, bem como do modelo colocado por nós no mercado, estão em conformidade com os requisitos de saúde e segurança essenciais e pertinentes das directivas da União Europeia. Em caso de realização de alterações na máquina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração fica sem efeito. Produto: Detergente para pavimentos Tipo: 1.291-xxx
Directivas da União Europeia pertinentes
Regulamento(s) aplicável/aplicáveis (UE) 2019/1781
Procedimento de avaliação da conformidade aplicado 2000/14/CE
Os signatários actuam em nome e em pro- curação do Conselho de Administração.

H. Jenner
Mandatário da documentação: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Alemanha)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212