Hammer Energy 18×9 - Telefone móvel

Energy 18×9 - Telefone móvel Hammer - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Energy 18×9 Hammer em formato PDF.

📄 47 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Hammer Energy 18×9 - page 31
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Telefone móvel (smartphone)
Marca Hammer
Modelo Energy 18×9
Tamanho da tela 5,7 polegadas (tátil)
Câmera principal 13 megapixels
Câmera frontal 8 megapixels
Número de SIMs Híbrido dual SIM (2 SIMs ou 1 SIM + microSD)
Resistência à água e poeira Certificação IP68
Sistema operacional Android
Conectividade Wi-Fi 2,4 GHz e 5 GHz, Bluetooth, GPS
Sensor de impressão digital Sim, leitor de impressão digital
Alimentação Carregador de parede (adaptador + cabo USB) via conector microUSB
Bateria Íon de lítio, não removível, carga máxima 1 dia
Valor DAS (GSM 2100) 0,795 W/kg
Botão programável Sim, atribuível a um aplicativo
Manutenção Pano seco, evitar líquidos e temperaturas extremas
Peças de reposição Acessórios originais recomendados
Fabricante mPTech Sp. z o.o.
Número do lote 201806
País de fabricação China

Perguntas frequentes - Energy 18×9 Hammer

O Hammer Energy 18×9 é à prova d'água?
Sim, ele possui certificação IP68, o que significa que é resistente à água e poeira quando as vedações estão intactas.
Como inserir dois cartões SIM e um cartão microSD?
O aparelho usa uma bandeja híbrida: você pode inserir dois cartões SIM ou um cartão SIM e um cartão microSD. Abra a vedação, retire a bandeja e coloque os cartões conforme os encaixes.
Qual é a capacidade da bateria?
O manual não especifica a capacidade exata, mas a bateria é do tipo íon de lítio e não deve ser carregada por mais de um dia.
Posso usar uma capa protetora?
Sim, mas certifique-se de que ela não obstrua os alto-falantes, o microfone e os sensores. Use preferencialmente acessórios originais.
Como redefinir o aparelho para as configurações de fábrica?
Vá em Configurações > Backup e redefinição > Redefinição de dados de fábrica. Atenção, isso apaga todos os seus dados.
A tela sensível ao toque não responde corretamente, o que fazer?
Limpe a tela com um pano seco. Se o problema persistir, reinicie o aparelho. Em caso de mau funcionamento recorrente, contate um serviço autorizado.
Como atualizar o software?
Acesse Configurações > Sobre o telefone > Atualizações de software e siga as instruções. Certifique-se de estar conectado a uma rede Wi-Fi.
O telefone suporta 4G?
Sim, o Hammer Energy 18×9 é compatível com redes 4G, além de 3G e 2G.
Como usar o botão programável?
Por padrão, uma pressão prolongada abre a câmera. Você pode alterar o aplicativo atribuído em Configurações > Botão programável.
Onde encontrar os acessórios originais?
Os acessórios originais (carregador, cabo, ferramenta SIM) são fornecidos com o aparelho. Para substituições, entre em contato com seu revendedor ou o site do fabricante www.myphone-mobile.com.

Perguntas dos utilizadores sobre Energy 18×9 Hammer

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Telefone móvel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Energy 18×9 - Hammer e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Energy 18×9 da marca Hammer.

MANUAL DE UTILIZADOR Energy 18×9 Hammer

PT- Manual de instruções

O produto real, os acessórios incluídos e algumas funcionalidades do mesmo podem divergir dos apresentados nas fotografias e descrições constantes nas presentes instruções. A versão mais atual das instruções está disponível na página do produto:

Para aceder à referida página basta fazer o scan do código QR situado ao lado.

IT - Manuale utente

PT - A embalagem do dispositivo poderá ser reciclada de acordo com a legislação local.

Leia com atenção as indicações constantes no presente manual. A inobservância das mesmas pode ser perigosa ou ilegal.

IT- Sicurezza

O índice SAR é uma unidade de medida que mostra a quantidade de radiação emitida por smartphone. O limite do índice SAR recomendado pela União Europeia é de 2 W/kg. Os valores máximos do índice SAR para o telemóvel HAMMER Energy 18x9 são os seguintes: 0,795 W/kg para GSM 2100 MHz e 0,165 W/kg para Wi-Fi.

PT- Declaração de conformidade com as diretivas da UE

CE

A mPTech Sp. z o.o. vem por este meio declarar que o telemóvel HAMMER Energy 18x9 está conforme com a Diretiva 2014/53/EU. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço eletrónico:

  1. indice....30
  2. Segurança 30
  3. Utilização do manual de instruções....32
  4. Informação importante ....32
  5. Conteúdo do kit ....32
  6. Aspeto do telemóvel....32
  7. Inserir o cartão SIM, cartão de memória e bateria....34
  8. Botões....34
  9. Utilização do ecrã táctil....35

9.1 Tocar....35
9.2 Deslizar 35
9.3 Clicar três vezes....35
9.4 Tocar e manter e arrastar 35
9.5 Afastar e juntar os dedos....35

  1. Comunicação....36

10.1 Realização de chamadas....36
10.2 SMS - Mensagens....36

  1. Manutenção do dispositivo....36
  2. Segurança da zona envolvente.... 37
  3. Utilização do manual de instruções 37

13.1 Autorizações 37
13.2 Marcas registradas 37

  1. Eliminação correta dos equipamentos consumidos 37
  2. Eliminação correta de baterias consumidas ....38

2. Segurança

-POSTOS DE ABASTECIMENTO-

Desligue o telemóvel durante o abastecimento do automóvel em postos de abastecimento e na proximidade de produtos químicos.

-CONDUÇÃO DE VEÍCULOS AUTOMÓVEIS-

Não utilize o dispositivo ao conduzir qualquer veículo.

-LIMITE DE UTILIZAÇÃO-

Hammer Energy 18×9 - -LIMITE DE UTILIZAÇÃO- - 1

A rede inalámbrica WI-FI opera na banda dos 2,4 GHz e dos 5 GHz. Na União Europeia é proibido utilizar a banda dos 5 GHz no interior de edifícios. Cumpra a legislação nacional e local ao utilizar o dispositivo.

-DEFICIENTES MOTORES E MENTAIS E CRIANÇAS-

O dispositivo não deverá ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades motoras ou psíquicas limitadas, bem como por pessoas não experientes no manuseamento de equipamentos eletrónicos. Estas pessoas só podem manusear o dispositivo sob vigilância de pessoas responsáveis pela sua segurança. O presente dispositivo não é um brinquedo. O cartão de memória e o cartão SIM são muito pequenos, podendo ser engolidos por crianças e provocar asfixia. Mantenha o dispositivo e os seus acessórios fora do alcance das crianças.

-ÁGUA E OUTROS LÍQUIDOS-

O dispositivo possui o certificado de resistência IP68. Isto significa resistência à água e à poeira quando todos os vedantes estão intactos e corretamente instalados. Recomendamos que não exponha o dispositivo ao contacto com água e outros líquidos, sem razão para tal. A água e outros líquidos afetam o funcionamento de subconjuntos eletrónicos. Uma vez molhado, o dispositivo deve ser esfregado e secado o quanto antes.

-ASSISTÊNCIA TÉCNICA PROFISSIONAL-

Este produto só pode ser convertado num ponto de assistência técnica do fabricante devidamente qualificado ou num ponto de assistência técnica autorizado. A reparação do dispositivo num ponto de assistência técnica não qualificado ou não autorizado pode levar à danificação do dispositivo e à perda da garantia.

-BATERIAS E ACESSÓRIOS-

Evite a exposição da bateria a temperaturas muito baixas ou muito altas (inferiores a 0°C / 32°F ou superiores a 40°C / 104°F). As temperaturas extremas podem comprometer a capacidade e a vida útil da bateria. Não deixe que a bateria entre em contacto com líquidos ou objetos de metal, uma vez que tal contacto pode danificá-la total ou parcialmente. Só poderá utilizar a bateria de acordo com a sua função. Não destrua, não danifique nem deite a bateria no fogo - podendo tal ser perigoso e causar explosão ou incêndio. A bateria danificada ou consumida deve ser colocada num recipiente especial. O sobrecarregamento da bateria poderá levar à sua danificação. Não carregue continuamente a bateria por um período superior a um dia. A instalação de uma bateria inadequada pode provocar uma explosão. Não abra a bateria. Elimine a bateria de acordo com as presentes instruções. Quando não estiver a utilizar o carregador, desligue-o da rede elétrica. No caso de danificação do cabo do carregador não o conserte, mas sim substitua-o por um novo. Utilize apenas os acessórios originais do fabricante.

3. Utilização do manual de instruções

Tanto o dispositivo como as capturas de ecrã apresentados neste manual de instruções podem divergir do produto real. O aspeto dos acessórios incluídos no kit do smartphone pode divergir do apresentado nas imagens constantes do presente manual de instruções. No presente manual de instruções encontram-se descritas as opções do sistema Android™, podendo, no entanto, divergir das disponíveis no smartphone, em função da versão do sistema operacional e das aplicações instaladas no dispositivo.

4. Informação importante

A maior parte das aplicações que podem ser instaladas no dispositivo são aplicações móveis. O funcionamento das mesmas pode ser diferente das suas equivalentes destinadas a serem instaladas num computador pessoal. As aplicações instaladas no dispositivo podem ser diferentes, em função do país, região e parâmetros técnicos dos equipamentos. O fabricante não assume responsabilidade por problemas causados pelo software de outras empresas. O fabricante não assume responsabilidade por irregularidades que possam surgir aquando da edição de configurações do registo e modificação do software do sistema operacional. As tentativas de introdução de alterações ao sistema operacional podem provocar um funcionamento incorreto do dispositivo e das aplicações, sendo igualmente a base de cancelamento da garantia.

Hammer Energy 18×9 - Informação importante - 1

Sistema Android

Sistema operacional Android - possibilidades únicas ao alcance da sua mão. Todas as aplicações estão disponíveis em qualquer momento; seja o correio Gmail seja o motor de pesquisa - são apenas o início de tudo o que descobrirá neste smartphone - o resto encontrará na loja Google Play.

Hammer Energy 18×9 - Sistema Android - 1

Loja Google Play

Todos os smartphones do fabricante são dotados da função de utilização das aplicações disponíveis na loja Google Play. Para este fim deve registar uma conta individual Google, fornecendo o seu e-mail e a palavra-passe. Uma vez registada a conta e aceites os termos e condições, poderá tirar proveito de aplicações pagas e gratuitas disponíveis na loja Google Play.

5. Conteúdo do kit

  • Telemóvel HAMMER ENERGY 18x9,
  • Adaptador USB tipo C para minijack 3,5 mm,
  • Carregador de rede (adaptador + cabo USB),
  • Acessório para abrir a bandeja de cartão SIM/micros,
  • Manual de Instruções,
  • Garantia.

Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 1

Se quaisquer dos anteriores artigos está perdendo ou estragado, por favor contate seu negociante.6. Aspeto do telemóvel.

  1. Aspeto do telemóvel
SímboloFunção
1Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 2Objetiva da câmara 8 Mpx (selfie)
2Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 3Altifalante intrior
3Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 4Sensor de luminosidade e proximidade
4Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 5Diodo de notificações
5Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 6Díodo de iluminação adicional/ flash
6Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 7Objetiva da câmara fotográfica digital 13 Mpx (principal)
7Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 8Sensor de impressão digital
8Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 9Botões de volume de som
9Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 10A bandeja de cartão SIM/ microSD (debaixo da tampa resistente à água)
10Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 11Botão inteligente (a configurar)
11Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 12Botão de ligar / desligar / bloqueio
12Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 13Ecrã táctil 5,7"
13Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 14Altifalante exterior
14Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 15Microfoneft
15Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 16Porta microUSB multifunções
16Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 17As maneiras de instalação de cartão SIM e microSD: Dual SIM híbrido
Hammer Energy 18×9 - Conteúdo do kit - 18Utilização restringida à assistência técnica. Não insira objetos. As danificações resultantes de uma utilização incorreta do telemóvel não são cobertas pela garantia.

7. Inserir o cartão SIM, cartão de memória e bateria

O presente dispositivo é um telemóvel executado na tecnologia de Dual SIM (abriga até 2 cartões SIM e um microSD), ou seja, suporta duas redes móveis simultaneamente ou um cartão SIM e um cartão microSD.

Para inserir corretamente o(s) cartão(ões) SIM, deverá desligar o dispositivo, abrir com uma unha a tampa resistente à água (9), retirar a bandeja e colocar nela o(s) cartão(ões) de acordo com a imagem (16). A seguir, deve inserir a bandeja e fechar bem a tampa.

Para inserir corretamente o cartão de memória, deverá desligar o dispositivo, abrir com uma unha a tampa resistente à água (9) e retirar a bandeja. A seguir, deve inserir o cartão de memória nabandeja de acordo com a imagem (16), inserir a bateria e fechar bem a tampa.

8. Botões

  • Tocando no menu abrirá a lista de aplicações abertas e daí poderá saltar de uma aplicação para outra ou desativá-las.
  • Com um toque duplo rápido ativará a aplicação anteriormente usada.

Home

  • Um toque único curto abre o ecrã principal.
  • Premindo por um instante e depois soltando o botão home ativará o acesso às funções da Google Now™.

Voltar

- Premindo este botão sairá das aplicações/restituirá o ecrã anterior.

Botão de ligar/ desligar/ bloqueio

• Um toque curto bloqueia/desbloqueia o ecrã.
- Um toque prolongado de cerca de 2 segundos:

o ligará o dispositivo - se o mesmo estiver desligado,
o se o dispositivo estiver ligado - abrirá o menu que permite desligar o dispositivo, ou reiniciar o sistema.

Botões de aumento/redução do volume de som

- Premindo-os durante uma chamada aumentará ou diminuirá o volume de som da chamada.

Botão programável

- Um toque prolongado ativa a aplicação programada (aplicação da câmara).

9. Utilização do ecrã táctil

O ecrã táctil do smartphone permite selecionar facilmente determinados elementos ou executar operações. As ações abaixo descritas permitem controlar o ecrã táctil.

9.1 Tocar

Toque uma vez para ativar uma opção, aplicação ou menu.

9.2 Deslizar

Deslize rapidamente para cima, para baixo, para esquerda ou direita para deslizar a lista ou o ecrã.

9.3 Clicar três vezes

Toque três vezes rapidamente no ecrã para ativar o zoom, se esta opção estiver ativada nas configurações do smartphone.

9.4 Tocar e manter e arrastar

Toque num elemento (por ex. num ícone) e mantenha premido por um segundo para poder deslocar, apagar ou desinstalá-lo.

9.5 Afastar e juntar os dedos

Toque no ecrã com dois dedos e afaste ou junte-os para aumentar ou diminuir uma fotografia ou um mapa.

Hammer Energy 18×9 - Afastar e juntar os dedos - 1

10.1 Realização de chamadas

Para realizar uma chamada, toque no ícone "Telefone" que se encontra no ecrã principal ou no menu de aplicações do sistema Android e selecione

Hammer Energy 18×9 - Realização de chamadas - 1

o ícone do teclado. Introduza o número de telefone para o qual quer ligar. Prima no símbolo de “Auscultador” que se encontra na parte inferior do ecrã e selecione o cartão SIM através do qual quer efetuar a chamada de voz.

10.2 SMS - Mensagens

Para gerir mensagens usa-se a aplicação [Mensagens] que se encontra no ecrã principal ou no menu de aplicações do smartphone.

Hammer Energy 18×9 - SMS - Mensagens - 1

Ative a aplicação e toque no ícone, introduza o número de telefone ou nome do contacto. Uma vez selecionado o contacto, aparecerá o campo do texto da mensagem. Introduza o texto da mensagem. Para enviar a mensagem, prima. Antes de enviar uma mensagem de texto, pode

convertê-la em mensagem multimédia premindo o símbolo que se encontra do lado esquerdo da janela de conteúdo e adicionando o ficheiro (imagem, vídeo, gravação áudio, etc.) desejado.

11. Manutenção do dispositivo

Siga as instruções abaixo:

  • Guarde o dispositivo e os seus respetivos acessórios fora do alcance das crianças.
  • Evite o contacto do dispositivo com líquidos, podendo estes danificar as partes eletrónicas do aparelho.
  • Evite temperaturas muito altas, podendo encurtar a vida útil de componentes eletrónicos do dispositivo, fundir as partes em matérias plásticas e destruir a bateria.
  • Não tente desmontar o dispositivo. Uma ingerência não profissional no dispositivo pode danificar ou destrui-lo.
  • Use apenas um pano saco para limpar o dispositivo. Não use produtos com elevada concentração de ácidos ou bases.
  • Utilize apenas os acessórios originais. O incumprimento desta indicação poderá levar à anulação da garantia,

12. Segurança da zona envolvente

AtençãoDeclaração
O fabricante não será responsável por consequências de situações causadas por uma utilização inadequada do dispositivo ou pela inobservância das instruções acima referidas.A versão do software poderá ser atualizada sem uma notificação prévia.

13. Utilização do manual de instruções

13.1 Autorizações

Sem uma autorização escrita prévia da myPhone nenhuma parte das presentes instruções poderá ser reproduzida, divulgada, traduzida ou transmitida em qualquer forma ou através de quaisquer meios eletrónicos ou mecânicos, incluindo a criação de fotocópias, registo ou armazenamento em quaisquer sistemas de armazenamento e disponibilização de informação.

13.2 Marcas registradas

  • Google, Android, Google Play, Google Play logo e outras marcas são marcas registadas da Google LLC.
  • Oracle e Java são marcas registadas da Oracle e/ou das suas sucursais.
  • Wi-Fi® e o logótipo Wi-Fi são marcas registadas da associação Wi-Fi Alliance.
  • Todas as marcas registadas e direitos de autor pertencem aos seus respetivos proprietários.

O Robô Android foi reproduzido ou modificado com base no desenho criado e disponibilizado pela Google. A utilização do mesmo está conforme com os termos e condições descritos na licença Creative Commons 3.0 - Reconhecimento da autoria.

14. Eliminação correta dos equipamentos consumidos

Hammer Energy 18×9 - Eliminação correta dos equipamentos consumidos - 1

O presente dispositivo é marcado com o símbolo de um contentor de lixo rasurado, de acordo com a Diretiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Uma vez expirado o prazo de utilização, os produtos rotulados com este símbolo não devem ser eliminados e ou deitados juntamente com resíduos domésticos. O utilizador tem obrigação de eliminar os aparelhos elétricos e eletrónicos usados entregando-os num ponto especial onde serão reciclados. A recolha deste tipo de resíduos em lugares separados e o processo adequado da sua recuperação contribuem para a proteção dos recursos naturais. A

reciclagem correta de aparelhos elétricos e eletrónicos usados tem uma influência positiva na saúde e no ambiente que rodeia os seres humanos. Para obter informações relativas ao lugar e ao modo de eliminação de equipamentos eletrónicos seguro para o meio ambiente, o utilizador deve contactar as autoridades locais competentes, um ponto de recolha de resíduos ou o ponto de venda onde adquiriu o produto.

15. Eliminação correta de baterias consumidas

Hammer Energy 18×9 - Eliminação correta de baterias consumidas - 1

De acordo com a Diretiva da UE 2006/66/EC e das suas alterações introduzidas pela Diretiva 2013/56/UE relativa à eliminação de pilhas, este produto é marcado com o símbolo de contentor de lixo rasurado. Este símbolo significa que as pilhas ou baterias usadas neste dispositivo não devem ser deitadas fora juntamente com resíduos domésticos, mas sim tratadas de acordo com a Diretiva e as prescrições da lei locais. Não se pode deitar fora as baterias juntamente com o lixo doméstico não separado. Os utilizadores das baterias devem utilizar a rede disponível de recolha destes elementos que permite a sua devolução, reciclagem e eliminação. No território da UE a recolha e reciclagem de baterias e pilhas são sujeitas à legislação própria. Para saber mais sobre os procedimentos de reciclagem de baterias vigentes no seu local de residência, contacte a câmara municipal, uma autoridade responsável pela gestão de resíduos ou um aterro sanitário.

Manuale utente

HAMMER Energy 18x9

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Hammer

Modelo : Energy 18×9

Categoria : Telefone móvel