Kärcher HD 6164 M Cage - Lavadora de alta pressão

HD 6164 M Cage - Lavadora de alta pressão Kärcher - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HD 6164 M Cage Kärcher em formato PDF.

📄 190 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Kärcher HD 6164 M Cage - page 43
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Marca Kärcher
Modelo HD 6164 M Cage
Tipo de produto Limpador de alta pressão profissional
Categoria Limpador de alta pressão
Dimensões (L x l x h) 460 x 420 x 970 mm
Peso operacional típico 33 kg (modelo 230V)
Alimentação elétrica 230 V ~ 1 fase, 50 Hz
Potência conectada 3,1 kW
Pressão de serviço 15 MPa (150 bar)
Sobrepressão máxima 22,5 MPa
Vazão de água 9,3 l/min
Temperatura de alimentação máx. 60 °C
Pressão de alimentação máx. 1 MPa
Tipo de proteção IPX5
Fusível principal 16 A (lento)
Quantidade de óleo 0,25 l
Tipo de óleo 15W40
Nível de pressão sonora 74 dB(A)
Nível de potência sonora 90 dB(A)
Vibrações mão-braço 2,4 m/s²
Funções principais Limpeza de alta pressão, regulação pressão/vazão, funcionamento com detergente, parada automática
Manutenção e limpeza Limpar o filtro de entrada de água todas as semanas; drenagem de óleo a cada 500 h ou 1 ano; manutenção pela assistência técnica
Segurança Válvula de reciclagem com pressostato, válvula de segurança, trava de segurança na pistola
Acessórios incluídos Lança EASY!Lock, pistola EASY!Force, mangueira de alta pressão 10 m, bico, suporte da lança
Garantia De acordo com as condições do país, defeitos de material ou de fabricação

Perguntas frequentes - HD 6164 M Cage Kärcher

Qual é a pressão de serviço do Kärcher HD 6164 M Cage?
A pressão de serviço é de 15 MPa (150 bar), com uma sobrepressão máxima de 22,5 MPa.
Que tipo de óleo usar e qual a quantidade?
Use óleo 15W40 na quantidade de 0,25 litro.
Como purgar o aparelho antes da primeira utilização?
Desrosquear o bico, deixar a água correr até não haver bolhas, depois enroscar novamente o bico. Em caso de problema, repetir várias vezes.
Posso usar detergente com este aparelho?
Sim, com uma lança de espuma opcional. Use exclusivamente detergentes Kärcher e respeite as dosagens.
Qual é o comprimento da mangueira de alta pressão?
A mangueira de alta pressão fornecida mede 10 metros com conexão EASY!Lock.
Como fazer a manutenção do filtro de entrada de água?
Limpe o filtro todas as semanas: desrosqueie a porca de conexão, retire a conexão da mangueira com o filtro, limpe-o com água limpa e monte novamente.
O que fazer em caso de bomba com vazamento?
Até 3 gotas por minuto são normais. Acima disso, contate o serviço de assistência técnica.
Como hibernar o aparelho?
Guarde o aparelho em um local sem gelo. Caso contrário, drene a água e faça circular um anticongelante à base de glicol por 1 minuto.
Quais são as dimensões e o peso do aparelho?
O aparelho mede 460 x 420 x 970 mm e pesa aproximadamente 33 kg.
Onde encontrar peças de reposição?
As peças de reposição originais estão disponíveis no site www.kaercher.com ou em revendedores autorizados.

Perguntas dos utilizadores sobre HD 6164 M Cage Kärcher

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HD 6164 M Cage - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HD 6164 M Cage da marca Kärcher.

MANUAL DE UTILIZADOR HD 6164 M Cage Kärcher

Indicações gerais 43

Utilização para os fins previstos.... 43

Protecção do meio ambiente.... 43

Avisos de segurança 43

Elementos de comando.... 44

Indicação de cor 44

Desembalamento 44

Montar acessórios 44

Colocação em funcionamento.... 44

Operação.... 45

Interromper a operação.... 45

Concluir a operação 45

Armazenar o aparelho.... 46

Protecção anticongelante.... 46

Transporte 46

Armazenamento.... 46

Conservação e manutenção 46

Ajuda com avarias.... 47

Acessórios e peças sobressalentes 47

Garantia.... 47

Dados técnicos.... 47

Declaração de conformidade UE 49

Indicações gerais

Kärcher HD 6164 M Cage - Indicações gerais - 1

Kärcher HD 6164 M Cage - Indicações gerais - 2

Antes da primeira utilização do aparelho leia o manual de instruções original e os avisos de segurança que o acompa-

nham. Proceda em conformidade.

Conserve as duas folhas para referência ou utilização futura.

Utilização para os fins previstos

Utilize a lavadora de alta pressão exclusivamente para os seguintes trabalhos:

Limpe máquinas, veículos, instalações, ferramentas e objectos análogos com o jacto de alta pressão.

No caso de sujidade resistente, recomendados utilizar o bico rotativo como acessório especial.

No caso da HD...Plus, o volume de fornecimento inclui um bico rotativo.

ADVERTÊNCIA

A água suja provoca um desgaste prematuro ou a acumulação de resíduos no aparelho.

Abasteça o aparelho apenas com água limpa ou água reciclada, certificando-se de que os seguintes valores limite não são excedidos:

  • Valor pH: 6,5...9,5
  • Condutividade eléctrica: Condutividade da água limpa + 1200 μS/cm, condutividade máxima 2000 μS/cm
  • Substâncias dedutíveis (volume de prova 1 l, 30 minutos de tempo de estabilização): < 0,5 mg/l
  • Substâncias filtráveis: < 50 mg/l, sem substâncias abrasivas
    • Hidrocarbonetos: < 20 mg/l
  • Cloretos: < 300 mg/l
    • Sulfato: < 240 mg/l
    • Cálcio: < 200 mg/l
  • Dureza total: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg CaCO₃/I)
  • Ferro: < 0,5 mg/l
    • Manganésio: < 0,05 mg/l
    • Cobre: < 2 mg/l
  • Cloro activo: < 0,3 mg/l
    • sem mau cheiro

Protecção do meio ambiente

Kärcher HD 6164 M Cage - Protecção do meio ambiente - 1

Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regula- mentos ambientais.

Kärcher HD 6164 M Cage - Protecção do meio ambiente - 2

Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha er-

rada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.

Avisos relativos a ingredientes (REACH)

Pode encontrar informações actualizadas acerca de ingredientes em: www.kaercher.com/REACH

Avisos de segurança

  • É fundamental ler os avisos de segurança 5.951-949.0 antes do primeiro arranque do aparelho.
  • Respeitar as prescrições nacionais para pulverizadores de líquido.
  • Respeitar as prescrições nacionais para prevenção de acidentes. Os pulverizadores de líquido devem ser verificados com regularidade. O resultado da verificação deve ser registado por escrito.
  • Não efectuar alterações no aparelho e nos acessórios.

Símbolos no aparelho

Kärcher HD 6164 M Cage - Símbolos no aparelho - 1

O aparelho não pode ser ligado directamente à rede de água potável pública.

Kärcher HD 6164 M Cage - Símbolos no aparelho - 2

Não direcionar o jacto de alta pressão para pessoas, animais, equipamento eléctrico activo ou para o próprio aparelho. Proteger o aparelho da geada.

Unidades de segurança

As unidades de segurança têm como função proteger o utilizador e não podem ser suspendidas ou bloqueadas durante o seu funcionamento.

A válvula de descarga, o interruptor de pressão e a válvula de segurança são ajustadas e seladas de fábrica. Os ajustes só poderão ser efectuados pelo serviço de assistência técnica.

Válvula de descarga com interruptor de pressão

Ao reduzir a quantidade de água com a regulação de quantidade/pressão, a válvula de descarga abre e parte da água escorre para o lado de aspiração da bomba.

Ao soltar o gatilho de operação da bomba de alta pressão, o interruptor de pressão desliga a bomba de alta pressão e interrompe o jacto de alta pressão.

Se o gatilho de operação for puxado, a bomba é novamente ligada.

A válvula de segurança abre se a pressão de trabalho admissível for ultrapassada e se a água escorrer para o lado de aspiração da bomba.

Elementos de comando

③ Regulação de quantidade e pressão *

④ Lança EASY!Lock

⑤Pistola de alta pressão EASY!Force

⑥ Entalhe de segurança

⑦ Gatilho

⑧ Alavanca de desbloqueio

⑨ Mangueira de alta pressão EASY!Lock

⑩ Alavanca de avanço

⑪ Suporte da lança

⑫ Suporte de transporte para detergente para pavimentos*, bico rotativo*

⑬Manípulo estrela da alavanca de avanço

⑭Ligação de alta pressão EASY!Lock

15 Porca de capa

⑯Apoios de mangueira

⑰ Filtro

⑱Ligação de água

19 Interruptor do aparelho

⑳ Braçadeira para cabo, suporte para mangueiras

* não incluído no volume do fornecimento de todas as variantes do aparelho

Indicação de cor

- Os elementos de comando para o processo de limpeza são amarelos.

- Os elementos de comando para a manutenção e para o serviço de assistência técnica são cinzentosclaros.

Desembalamento

  1. Verificar o conteúdo da embalagem ao desembalar.

  2. Em caso de danos de transporte, informar imediatamente o fornecedor.

Montar acessórios

Aviso

A rosca rápida do sistema EASY!Lock liga os componentes de forma rápida e segura com apenas uma rotação.

  1. Colocar o bico de alta pressão na lança.

  2. Montar a porca de capa e apertar manualmente (EASY!Lock).

  3. Ligar a lança à pistola de alta pressão e apertar manualmente (EASY!Lock).

Figura A

  1. Colocar a alavanca de avanço.

Figura B

Colocar a mangueira de alta pressão

  1. Ligar a mangueira de alta pressão à pistola de alta pressão e à ligação de alta pressão do aparelho e apertar manualmente (EASY!Lock).

Colocação em funcionamento

Ligação eléctrica

△PERIGO

Perigo de lesões devido a choque eléctrico

Ligue o aparelho à rede eléctrica com uma ficha. É proibido estabelecer uma ligação à rede eléctrica que não possa ser desligada. A ficha tem como função desligar da corrente eléctrica.

Os valores de ligação podem ser consultados na placa de características ou nos dados técnicos.

  1. Desenrolar o cabo de rede e colocar no chão.

  2. Ligue a ficha de rede à tomada.

Ligação de água

Ligação a uma tubagem de água

ATENÇÃO

Perigo de saúde devido ao refluxo de água suja para a rede de água potável.

Respeite as prescrições da companhia da empresa de alimentação de água.

O aparelho não pode ser operado sem separador de sistema na rede de água potável, em conformidade com as prescrições em vigor. Utilize o separador de sistema da KÄRCHER ou outro separador de sistema em conformidade com EN 12729, modelo BA. A água que corre por um separador de sistema é considerada água não potável. Feche sempre o separador de sistema na alimentação de água e nunca directamente na ligação de água do aparelho.

  1. Verificar a alimentação de água quanto à pressão de admissão, temperatura de admissão e quantidade de admissão. Os requisitos podem ser consultados na secção "Dados técnicos".

  2. Ligar o separador de sistema e a ligação de água do aparelho a uma mangueira (comprimento mínimo de 7,5 m, diâmetro mínimo de 1"). A mangueira de admissão não está incluída no volume do fornecimento.

  3. Abrir a admissão de água.

Aspirar a água do depósito

  1. Aparafusar a mangueira de aspiração (Ref ^a 4.440-207.0) e o filtro (Ref ^a 4.730-012.0) na ligação de água.
  2. Purgar o aparelho.

Purgar o aparelho

  1. Desaparafusar o bico da lança.
  2. Deixar o aparelho funcionar até a água sair sem bolhas.
  3. Em caso de problemas com a purga, deixar o aparelho funcionar durante 10 segundos e, em seguida, desligá-lo. Repetir o processo várias vezes.
  4. Desligar o aparelho.
  5. Continuar a desenroscar o bico.

Operação

⚠PERIGO

Perigo de lesões devido a jacto de água de alta pressão

Nunca fixe o gatilho de operação e a alavanca de segurança na posição accionada.

Não utilize a pistola de alta pressão se a alavanca de segurança estiver accionada.

Antes de cada trabalho no aparelho, deslize o entalhe de segurança da pistola de alta pressão para a frente.

Abrir/fechar a pistola de alta pressão

  1. Abrir a pistola de alta pressão: Accionar a alavanca de segurança e o gatilho de operação.
  2. Fechar a pistola de alta pressão: Soltar a alavanca de segurança e o gatilho de operação.

Operação com alta pressão

O aparelho pode ser operado na vertical ou na horizontal.

Aviso

O aparelho está equipado com um interruptor de pressão. O motor funciona apenas se a pistola de alta pressão estiver aberta.

  1. Colocar o interruptor do aparelho em "I".
  2. Desbloquear a pistola de alta pressão, deslizando o entalhe de segurança da pistola de alta pressão para trás.
  3. Abrir a pistola de alta pressão.
  4. Para aparelhos com regulação de pressão e quantidade: Ajustar a pressão de trabalho rodando a regulação de pressão e de quantidade.

Operação com produto de limpeza

Aviso

Para a operação com o produto de limpeza, é necessária uma lança de espuma com recipiente (opção).

ATENÇÃO

Perigo de saúde devido ao manuseamento incorrecto dos produtos de limpeza

Observar os avisos de segurança que constam do produto de limpeza.

ADVERTÊNCIA

Os produtos de limpeza inadequados podem danificar o aparelho e o objecto a limpar.

Utilizar apenas produtos de limpeza autorizados pela KÄRCHER.

Observar as recomendações de dosagem e avisos que acompanham o produto de limpeza.

Utilizar o produto de limpeza de forma económica, protegendo o ambiente.

Os produtos de limpeza KÄRCHER garantem um trabalho sem problemas. Procurar aconselhamento ou solicitar o nosso catálogo ou os nossos folhetos informativos sobre produtos de limpeza.

Figura C

Adição de produto de limpeza: 3=elevada, 2=média, 1=reduzida

4 Mangueira de aspiração
⑤ Pistola de alta pressão EASY!Force

  1. Desaparafusar o depósito.

  2. Ligar a abertura desejada à mangueira de aspiração.

  3. Encher o depósito com o produto de limpeza.
  4. Aparafusar o depósito no bico de espuma.
  5. Remover a lança da pistola de alta pressão.
  6. Ligar o bico de espuma à pistola de alta pressão e apertar manualmente.
  7. Colocar a lavadora de alta pressão em funcionamento.
  1. Pulverizar uma pequena quantidade de produto de limpeza na superfície seca e deixar actuar (não secar).
  2. A sujidade libertada pode ser removida com o jacto de alta pressão.

Lavar a lança de espuma

A lança de espuma deve ser lavada após cada utilização para evitar a acumulação de produto de limpeza.

  1. Desaparafusar o depósito.
  2. Verter o produto de limpeza remanescente para a embalagem de fornecimento.
  3. Encher o depósito com água limpa.
  4. Aparafusar o depósito no bico de espuma.
  5. Operar o bico de espuma durante aprox. 1 minuto para remover o produto de limpeza remanescente.
  6. Esvaziar o depósito.

Interromper a operação

  1. Fechar a pistola de alta pressão; o aparelho desliga.
  2. Fixar a pistola de alta pressão, deslizando o entalhe de segurança da pistola de alta pressão para a frente.

Aviso

Ao desligar o aparelho, a pressão da água baixa aprox. 70%. Assim, a potência de accionamento da pistola de alta pressão baixa e a vida útil do aparelho aumenta.

Continuar a operação

  1. Desbloquear a pistola de alta pressão, deslizando o entalhe de segurança para trás.
  2. Abrir a pistola de alta pressão; o aparelho volta a ligar.

Concluir a operação

  1. Fechar a admissão de água.
  2. Abrir a pistola de alta pressão.
  3. Rodar o interruptor do aparelho para "I" e deixar o aparelho funcionar durante 5 a 10 segundos.
  4. Fechar a pistola de alta pressão.
  5. Rodar o interruptor do aparelho para "0/OFF".

  6. Retirar a ficha de rede da tomada sempre com as mãos secas.

  7. Remover a admissão de água.
  8. Abrir a pistola de alta pressão até o aparelho ficar sem pressão.
  9. Fixar a pistola de alta pressão, deslizando o entalhe de segurança da pistola de alta pressão para a frente.

Armazenar o aparelho

  1. Pousar a lança com a pistola de alta pressão nos suportes da lança.
  2. Enrolar o cabo de ligação à rede à volta da braçadeira para cabos/suporte para mangueiras.
  3. Enrolar a mangueira de alta pressão e pendurar sobre a braçadeira para cabos/suporte para mangueiras.

Protecção anticongelante

ADVERTÊNCIA

A geada danifica o aparelho se este não tiver sido completamente esvaziado.

Armazene o aparelho num local sem perigo de congelamento.

Se não for possível um armazenamento sem perigo de congelamento:

  1. Drenar a água.
  2. Bombear anticongelante comum no aparelho.
  3. Deixar o aparelho funcionar durante, no máximo, 1 minuto até que a bomba e as linhas fiquem vazias.

Aviso

Utilizar anticongelante comum para veículos motorizados à base de glicol. Observar as prescrições de utilização do fabricante do anticongelante.

Transporte

△CUIDADO

Perigo de lesões, perigo de dano

Considerar o peso do aparelho ao transportá-lo.

ADVERTÊNCIA

Perigo de dano

Proteger o gatilho da pistola de alta pressão contra danos.

  1. No transporte de longo curso, puxar o aparelho pela alavanca de avanço atrás.
  2. Para subir escadas, levantar o aparelho degrau a degrau.
  3. Ao transportar o aparelho em veículos, proteger contra deslizes e quedas, de acordo com as directivas aplicáveis.

Suporte de transporte para detergente para pavimentos ou bico rotativo

  1. Colocar o bocal de ligação do detergente para pavimentos ou o bico rotativo no suporte de transporte na armação de tubos.
  2. Desenroscar a porca de capa aprox. 1 rotação.

Armazenamento

△CUIDADO

Perigo de lesões, perigo de dano.

Considere o peso do aparelho para o respectivo arma- zenamento.

  1. Armazenar o aparelho apenas no interior.

Conservação e manutenção

⚠PERIGO

Perigo de lesões devido a aparelho ligado inadvertidamente e choque eléctrico.

Desligue o aparelho antes de cada trabalho e retire a ficha de rede.

Inspecção de segurança / contrato de manutenção

É possível acordar uma inspecção de segurança regular ou celebrar um contrato de manutenção com o fornecedor. Procure aconselhamento.

Antes de cada operação

  1. Verificar o cabo de ligação quanto a danos. Os cabos danificados devem ser imediatamente substituídos pelo serviço de assistência técnica autorizado ou por um técnico electricista.
  2. Verificar a mangueira de alta pressão quanto a danos; substituir imediatamente a mangueira de alta pressão danificada.
  3. Verificar a estanqueidade do aparelho. São admissíveis 3 gotas de água por minuto. Contactar o serviço de assistência técnica em caso de fugas significativas.

Semanalmente

  1. Limpar o filtro na ligação de água.

Limpar o filtro na ligação de água

  1. Desaparafusar a porca de capa.
  2. Remover os apoios de mangueira com o filtro.
  3. Limpar e lavar o filtro por fora.
    Aviso: Alinhar o sextavado do apoio de mangueira para ligação no aparelho.
  4. Inserir os apoios de mangueira com o filtro.
  5. Fixar a porca de capa.

A cada 500 horas de serviço, anualmente, no mínimo

  1. A manutenção do aparelho deve ser realizada pelo serviço de assistência técnica.
  2. Substituir o óleo.

Substituir o óleo

Aviso

A quantidade e o tipo de óleo podem ser consultados na secção "Dados técnicos"

  1. Desenroscar 4 parafusos.
  2. Remover a cobertura do aparelho.

Figura D

  1. Girar a mangueira de escoamento do óleo para baixo e manter sobre o recipiente de recolha de óleo.
  2. Puxar a tampa da mangueira de escoamento do óleo.
  3. Remover a tampa.
  4. Remover a espuma do recipiente do óleo.
  5. Aguardar até que o óleo seja completamente es- coado.

Figura E

  1. Puxar a tampa na mangueira de escoamento do óleo.
  2. Girar a mangueira de escoamento do óleo para cima e encaixar.
  3. Encher com a quantidade de óleo adequada.
  4. Inserir espuma no recipiente do óleo.
  5. Colocar a tampa e pressionar para encaixar.

Figura F

Ajuda com avarias

⚠PERIGO

Perigo de lesões devido a aparelho ligado inadvertamente e choque eléctrico.

Desligue o aparelho antes de cada trabalho e retire a ficha de rede.

Os componentes eléctricos devem ser verificados e reparados apenas pelo serviço de assistência técnica autorizado.

Procure um serviço de assistência técnica em caso de dúvida, se ocorrerem avarias não mencionadas neste capítulo ou em caso de aviso expresso nesse sentido.

É impossível iniciar o aparelho

  • Verificar o cabo de ligação quanto a danos.
  • Verificar a tensão de rede.
  • Em caso de sobreaquecimento do aparelho: a Colocar o interruptor do aparelho em "0". b Deixar o aparelho arrefecer durante, pelo menos, 15 minutos. c Colocar o interruptor do aparelho em "1".

- Contactar o serviço de assistência técnica em caso de defeito eléctrico.

O aparelho não aplica pressão

  • Verificar o tamanho do bico; consultar o tamanho necessário no capítulo "Dados técnicos".
  • Purgar o aparelho; consultar o capítulo “Purgar o aparelho”.
  • Limpar o filtro na ligação de água.
  • Verificar o volume de admissão de água; consultar o volume necessário no capítulo "Dados técnicos".
  • Limpar o bico.
  • Se necessário, contactar o serviço de assistência técnica.

Bomba com fugas

São admissíveis 3 gotas por minuto na saída de água.

- Em caso de fugas significativas, o aparelho deve ser verificado pelo serviço de assistência técnica.

Bomba com batidas

  • Verificar a estanqueidade da tubagem de água.
  • Purgar o aparelho; consultar o capítulo “Purgar o aparelho”.
  • Se necessário, contactar o serviço de assistência técnica.

Adição de produto de limpeza insuficiente

  • Encher o recipiente do bico de espuma.
  • Ligar a abertura maior à mangueira de aspiração.
  • Verificar a mangueira de aspiração e o bico de espuma quanto à acumulação de produto de limpeza. Remover a acumulação com água morna.

Acessórios e peças sobressalentes

Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho. Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.

Garantia

Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra.

(endereço consultar o verso)

Dados técnicos

HD 6/15 M CageHD 6/15 M CageHD 6/16-4 M CageHD 7/12-4 M Cage
Variante nacional
País EU CH EU GB
Ligação eléctrica
Tensão da rede V 230 230 230 230-240
Fase~11
FrequênciaHz50505050
Potência da ligaçãokW3,1 2,3 3,3 3,1
Tipo de protecçãoIPX5IPX5IPX5IPX5
Protecção da rede (de acção lenta)A16101613
Cabo de extensão 30 m mm^2 2,5 2,5 2,5 2,5
Ligação de água
Pressão de admissão (máx.)MPa1111
Temperatura de admissão (máx.)°C60606060
Volume de admissão (min.)l/min13131313
Altura de aspiração (máx.)m0,5 0,5 0,5 0,5
Características do aparelho
Calibre do bico do bico padrão033 038034 045
Pressão de trabalhoMPa15121612
Sobrepressão de trabalho (máx.)MPa22,5182418
Caudal de bombagem, águal/min9,3 9,6 9,9 11,7
HD 6/15 M CageHD 6/15 M CageHD 6/16-4 M CageHD 7/12-4 M Cage
Recuo da pistola de alta pressão N 28,6 28,6 30,0 29,5
Medidas e pesos
Peso de operação típico kg 33 33 42 43
Comprimento mm 460 460 460 460
Largura mm 420 420 420 420
Altura mm 970 970 970 970
Quantidade de óleo I 0,25 0,25 0,35 0,35
Tipos de óleo Tipo 15W400W400W400W40
Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-79
Valor de vibração mão/braço m/s^2 2,42,42,82,8
Insegurança K m/s^2 0,70,70,90,9
Nível acústicodB(A)74 74 74 72
Insegurança K_pA dB(A)3333
Nível de potência sonora L_WA + Insegurança K_WA dB(A)90908988
HD 7/14-4 M CageHD 7/16-4 M CageHD 7/17 M CageHD 8/18-4 M Cage
Variante nacional
PaísEUEUEUEU
Ligação eléctrica
Tensão da redeV230 400 400 400
Fase~1333
FrequênciaHz50 50 50 50
Potência da ligaçãokW3,44,24,24,6
Tipo de protecçãoIPX5IPX5IPX5IPX5
Protecção da rede (de acção lenta)A16 16 16 16
Cabo de extensão 30 m mm^2 2,52,52,52,5
Ligação de água
Pressão de admissão (máx.)MPa1111
Temperatura de admissão (máx.) °C60 60 60 60
Volume de admissão (mín.)l/min15 15 15 16
Altura de aspiração (máx.)m0,50,50,50,5
Características do aparelho
Calibre do bico do bico padrão043042040042
Pressão de trabalhoMPa14 16 17 18
Sobrepressão de trabalho (máx.)MPa21 24 25,5 27
Caudal de bombagem, águal/min11,511,611,612,5
Recuo da pistola de alta pressão N 32,3 34,5 35,5 41,8
Medidas e pesos
Peso de operação típico kg 42 43 36 45
Comprimento mm 460 460 460 460
Largura mm 420 420 420 420
Altura mm 970 970 970 970
Quantidade de óleo I 0.35 0.35 0.20 0.35
Tipos de óleoTipo0W40SAE 90SAE 90SAE 90
Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-79
Valor de vibração mão/braço m/s^2 2,72,43,02,3
HD 7/14-4 M CageHD 7/16-4 M CageHD 7/17 M CageHD 8/18-4 M Cage
Insegurança K m/s ^2 0,8 0,7 0,8 0,7
Nível acústico dB(A) 68 70 79 75
Insegurança K_pA dB(A)
Nível de potência sonora L_WA + Insegurança K_WA dB(A) 8

Reservados os direitos a alterações técnicas.

Declaração de conformidade UE

Declaramos pelo presente que as referidas máquinas, em virtude da sua concepção e tipo de construção, bem como do modelo colocado por nós no mercado, estão em conformidade com os requisitos de saúde e segurança essenciais e pertinentes das directivas da União Europeia. Em caso de realização de alterações na máquina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração fica sem efeito.

Produto: Lavadora de alta pressão

Tipo: 1.150-xxx

Tipo: 1.151-xxx

Tipo: 1.524-xxx

Directivas da União Europeia pertinentes

2000/14/CE

Regulamento(s) aplicável/aplicáveis

(UE) 2009/1781

Procedimento de avaliação da conformidade aplicado

2000/14/CE: Anexo V

Nível de potência sonora dB(A)

HD 6/15 M

Medido: 87

Garantido: 90

HD 6/16-4 M

Medido: 87

Garantido: 89

HD 7/12 M Cage

Medido: 85

Garantido: 88

HD 7/17 M

Medido: 92

Garantido: 95

HD 7/14-4 M

Medido: 81

Garantido: 84

HD 7/16-4 M

Medido: 83

Garantido: 86

HD 8/18-4 M

Medido: 88

Garantido: 91

Os signatários actuam em nome e em procuração do Conselho de Administração.

Mandatário da documentação:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Alemanha)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Kärcher

Modelo : HD 6164 M Cage

Categoria : Lavadora de alta pressão