Kärcher HD 6164 M Cage - Vysokotlakový čistič

HD 6164 M Cage - Vysokotlakový čistič Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma HD 6164 M Cage Kärcher vo formáte PDF.

📄 190 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Kärcher HD 6164 M Cage - page 125
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Kärcher

Model : HD 6164 M Cage

Kategória : Vysokotlakový čistič

Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HD 6164 M Cage - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HD 6164 M Cage značky Kärcher.

NÁVOD NA OBSLUHU HD 6164 M Cage Kärcher

dB(A)84869592 HD 7/14-4 M Cage HD 7/16-4 M Cage HD 7/17 M Cage HD 8/18-4 M CageSlovenčina 125 Semnatarii acţionează în numele şi prin împuternicirea Consiliului director. Însărcinat cu elaborarea documentaţiei: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germania) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2021/08/01 Obsah Všeobecné upozornenia Pred prvým použitím prístroja si prečí- tajte tento originálny návod na obsluhu a priložené bezpečnostné pokyny. Riaďte sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené. Obidva dokumenty si uschovajte pre neskoršie použitie alebo pre nasledujúceho majiteľa. Používanie v súlade s účelom Tento vysokotlakový čistič používajte výlučne na nasle- dujúce práce: Vysokotlakový prúd je vhodný na čistenie strojov, vozi- diel, stavieb, nástrojov a podobných objektov. Na odolné nečistoty odporúčame použitie rotačnej dýzy ako špeciálneho príslušenstva. V prípade HD...Plus je rotačná dýza súčasťou rozsahu dodávky. POZOR Znečistená voda vedie k predčasnému opotrebova- niu alebo tvorbe usadenín v prístroji. Do prístroja nalievajte len čistú vodu alebo recyklovanú vodu, ktorá neprekračuje nasledujúce hraničné hodno- ty: ● Hodnota pH: 6,5...9,5 ● Elektrická vodivosť: vodivosť čistej vody + 1200 µS/ cm, maximálna vodivosť 2000 µS/cm ● Usaditeľné látky (objem kontrolnej vzorky 1 l, doba usadenia 30 minút): < 0,5 mg/l ● Filtrovateľné látky: < 50 mg/l, žiadne abrazívne látky ● Uhľovodíky: < 20 mg/l ● Chlorid: < 300 mg/l ● Sulfát: < 240 mg/l ● Vápnik: < 200 mg/l ● Celková tvrdosť: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg CaCO

  • /l) ● Železo: < 0,5 mg/l ● Mangán: < 0,05 mg/l ● Meď: < 2 mg/l ● Aktívny chlór: < 0,3 mg/l ● Bez nepríjemných pachov Ochrana životného prostredia Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlik- vidujte ekologickým spôsobom. Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj kompo- nenty ako napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii môžu predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však pre správnu prevádzku zariadenia nevyhnutné. Zariadenia označené týmto symbolom nesmú byť likvi- dované spolu s domovým odpadom. Informácie o obsiahnutých látkach (REACH) Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na internetovej stránke: www.kaercher.com/REACH Bezpečnostné pokyny ● Pred prvým uvedením prístroja do prevádzky si bez- podmienečne prečítajte bezpečnostné pokyny 5.951-949.0. ● Dodržiavajte vnútroštátne predpisy týkajúce sa kva- palinových rozstrekovačov. ● Dodržiavajte vnútroštátne predpisy o prevencii pred úrazmi. Kvapalinové rozstrekovače sa musia pravi- delne kontrolovať. Výsledok kontroly musí byť pí- somne zdokumentovaný. ● Na prístroji a príslušenstve nevykonávajte žiadne zmeny. Symboly na prístroji Prístroj sa nesmie pripojiť bezprostrednej na verejnú sieť pitnej vody. Vysokotlakový prúd sa nesmie smerovať na osoby, zvieratá, aktívne elektrické zariadenia alebo na samotný prístroj. Prístroj chráňte pred mrazom. Bezpečnostné zariadenia Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochranu používate- ľa a nesmú znefunkčniť alebo obísť. Prepúšťací ventil, tlakový spínač a bezpečnostný ventil sú nastavené vo výrobe a zaplombované. Nastavenia vykonáva iba zákaznícky servis. Prepúšťací ventil s tlakovým spínačom Pri zmenšení množstva vody pomocou regulácie tlaku a množstva sa otvorí prepúšťací ventil a časť vody bude tiecť naspäť na nasávaciu stranu čerpadla. Všeobecné upozornenia p. 125
  • Používanie v súlade s účelom p. 125
  • Ochrana životného prostredia p. 125
  • Bezpečnostné pokyny p. 125
  • Ovládacie prvky p. 126
  • Farebné označenie p. 126
  • Vybaľovanie p. 126
  • Montáž príslušenstva p. 126
  • Uvedenie do prevádzky p. 126
  • Obsluha p. 126
  • Prerušenie prevádzky p. 127
  • Ukončenie prevádzky p. 127
  • Uschovanie prístroja p. 127
  • Ochrana proti mrazu p. 127
  • Preprava p. 128
  • Uskladnenie p. 128
  • Ošetrovanie a údržba p. 128
  • Pomoc pri poruchách p. 128
  • Príslušenstvo a náhradné diely p. 129
  • Záruka p. 129
  • Technické údaje p. 129
  • EÚ vyhlásenie o zhode 26 Slovenčina Pri uvoľnení spúšťacej páčky na vysokotlakovej pištoli tlakový spínač vypne vysokotlakové čerpadlo a vyso- kotlakový prúd sa zastaví. Keď sa spúšťacia páčka potiahne, čerpadlo sa znovu zapne. Bezpečnostný ventil Bezpečnostný ventil sa otvorí pri prekročení povolené- ho prevádzkového tlaku a voda tečie späť k nasávacej strane čerpadla. Ovládacie prvky Pozrite si stranu s grafikami 1 Ochranný diel 2 Dýza 3 Regulácia tlaku a množstva * 4 Pracovný nadstavec EASY!Lock 5 Vysokotlaková pištoľ EASY!Force 6 Bezpečnostná západka 7 Spúšťacia páčka 8 Páka na odblokovanie 9 Vysokotlaková hadica EASY!Lock 10 Posuvné držadlo 11 Držiak pracovného nadstavca 12 Prepravný držiak pre plošný čistič*, rotačná dýza* 13 Hviezdicová rukovať posuvného držadla 14 Vysokotlaková prípojka EASY!Lock 15 Prevlečná matica 16 Nátrubok hadice 17 Sito 18 Prípojka vody 19 Spínač prístroja 20 Držiak kábla, držiak hadice p. 1301
  • nie je súčasťou rozsahu dodávky pri každom variante prístroja Farebné označenie ● Ovládacie prvky pre čistiaci proces sú žlté. ● Ovládacie prvky pre údržbu a servis sú svetlosivé. Vybaľovanie

1. Pri vybaľovaní skontrolujte obsah balenia.

2. Pri škodách následkom prepravy okamžite informuj-

te predajcu. Montáž príslušenstva Upozornenie Systém EASY!Lock rýchlo a bezpečne len jedným oto- čením spája komponenty pomocou rýchlozávitu.

Obrázok B Nasadenie vysokotlakovej hadice

1. Vysokotlakovú hadicu spojte s vysokotlakovou piš-

toľou a vysokotlakovou prípojkou prístroja a pevne utiahnite rukou (EASY!Lock). Uvedenie do prevádzky Elektrická prípojka NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo úrazu zásahom elektrického prú-

Prístroj pomocou zástrčky spojte s elektrickou sieťou. Neoddeliteľné spojenie s elektrickou sieťou je zakáza- né. Zástrčka slúži na odpojenie zo siete. Pripojovacie hodnoty sa uvádzajú na typovom štítku a v technických údajoch.

1. Odviňte sieťovú šnúru a uložte ju na podlahu.

2. Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky.

Prípojka vody Pripojenie na vodovodné potrubie 몇 VÝSTRAHA Ohrozenie zdravia spätným tokom znečistenej vody do siete pitnej vody. Dodržiavajte predpisy dodávateľa vody. Prístroj sa podľa platných predpisov nesmie prevádzko- vať v sieti pitnej vody bez systémového oddeľovacieho zariadenia. Použite systémové oddeľovacie zariadenie spoločnosti KÄRCHER alebo alternatívne systémové oddeľovacie zariadenie podľa EN 12729 typ BA. Voda, ktorá preteká cez systémové oddeľovacie zariadenie, nie je pitná. Systémové oddeľovacie zariadenie pripájaj- te vždy na zásobovanie vodou, nikdy nie priamo na prí- stroj.

1. Zásobovanie vodou skontrolujte z hľadiska prívod-

ného tlaku, teploty vody na prítoku a privádzaného množstva. Požiadavky si pozrite v kapitole "Technic- ké údaje".

2. Systémové oddeľovacie zariadenie a prípojku vody

spojte s prístrojom pomocou hadice (minimálna dĺž- ka 7,5 m, minimálny priemer 1”). Prívodná hadica nie je súčasťou dodávky.

3. Otvorte prívod vody.

a filter (objednávacie číslo 4.730-012.0) priskrutkuj- te na prípojku vody.

2. Odvzdušnite prístroj.

Odvzdušnenie prístroja

1. Odskrutkujte dýzu z pracovného nadstavca.

2. Prístroj nechajte v chode tak dlho, kým vyteká voda

bez vzduchových bublín.

3. V prípade problémov s odvzdušnením nechajte be-

žať prístroj 10 sekúnd a potom ho vypnite. Postup viackrát opakujte.

Obsluha NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranenia vysokotlakovým prú- dom vody Spúšťaciu páčku a poistnú páku nikdy nefixujte v stlače- nej polohe.Slovenčina 127 Nepoužívajte vysokotlakovú pištoľ, ak je poškodená po- istná páka. Pred všetkými prácami na prístroji bezpečnostnú zá- padku na vysokotlakovej pištoli posuňte dopredu. Otvorenie/zatvorenie vysokotlakovej pištole

1. Otvorenie vysokotlakovej pištole: Stlačte poistnú

páku a spúšťaciu páčku.

2. Zatvorenie vysokotlakovej pištole: Uvoľnite poistnú

páku a spúšťaciu páčku. Prevádzka s vysokým tlakom Prístroj sa môže používať v stojatej alebo ležatej polo- he. Upozornenie Prístroj je vybavený tlakovým spínačom. Motor nabeh- ne iba vtedy, keď je vysokotlaková pištoľ otvorená.

1. Spínač prístroja nastavte na “I”.

2. Odistite vysokotlakovú pištoľ, bezpečnostnú západ-

ku pritom posuňte smerom dozadu.

3. Otvorte vysokotlakovú pištoľ.

4. Pri prístroji s reguláciou tlaku a množstva: Pracovný

tlak nastavte otočením regulácie tlaku a množstva. Prevádzka s čistiacim prostriedkom Upozornenie Na prevádzku prístroja s čistiacim prostriedkom je po- trebná nádoba s penovacím pracovným nadstavcom (voliteľné vybavenie). 몇 VÝSTRAHA Ohrozenie zdravia spôsobené nesprávnou manipu- láciou s čistiacimi prostriedkami Dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené na čistia- cich prostriedkoch. POZOR Nevhodné čistiace prostriedky môžu prístroj a čis- tený objekt poškodiť. Používajte iba čistiace prostriedky schválené spoloč- nosťou KÄRCHER. Dodržiavajte odporúčania pre dávkovanie a pokyny do- dávateľov čistiacich prostriedkov. V záujme ochrany ?životného prostredia zaobchádzajte úsporne s čistiacimi prostriedkami. Čistiace prostriedky spoločnosti KÄRCHER zaručujú bezchybnú prácu. Nechajte si poradiť alebo požadujte náš katalóg, príp. informačné prospekty o čistiacich pro- striedkoch. Obrázok C 1 Penová dýza 2 Nádrž 3 Tieniaca súprava Prímes čistiacich prostriedkov: 3=vysoko, 2=stred- ne, 1=nízko 4 Nasávacia hadica 5 Vysokotlaková pištoľ EASY!Force

6. Penovú dýzu nasaďte na vysokotlakovú pištoľ a

Odporúčaná metóda čistenia

1. Nastriekajte malé množstvo čistiaceho prostriedku

na suchý povrch a nechajte pôsobiť (nevysušiť).

2. Uvoľnené nečistoty opláchnite vysokotlakovým prú-

dom. Prepláchnutie penovacieho pracovného nadstavca Penovací pracovný nadstavec sa po použití musí pre- pláchnuť, aby sa zabránilo usadeniu čistiacich pro- striedkov.

5. Na vypláchnutie zvyškov čistiaceho prostriedku pe-

novú dýzu nechajte zapnutú cca 1 minútu.

6. Vyprázdnite nádrž.

Prerušenie prevádzky

1. Zatvorte vysokotlakovú pištoľ, prístroj sa vypne.

2. Zaistite vysokotlakovú pištoľ, poistnú páku pritom

posuňte smerom dopredu. Upozornenie Po vypnutí prístroja klesne tlak vody o cca 70%. Tým klesne ovládacia sila vysokotlakovej pištole a zvýši sa životnosť prístroja. Pokračovanie v prevádzke

1. Odistite vysokotlakovú pištoľ, poistnú páku pritom

posuňte smerom dozadu.

2. Otvorte vysokotlakovú pištoľ, prístroj sa opäť zapne.

1. Uzatvorte prívod vody.

2. Otvorte vysokotlakovú pištoľ.

3. Spínač prístroja otočte na „I“ a nechajte ho bežať 5

4. Zatvorte vysokotlakovú pištoľ.

5. Spínač prístroja otočte na „0/OFF“.

7. Odstráňte prívod vody.

8. Otvorte vysokotlakovú pištoľ, až v prístroji nie je

posuňte smerom dopredu. Uschovanie prístroja

1. Pracovný nadstavec s vysokotlakovou pištoľou od-

ložte na držiak pracovného nadstavca.

kábla/hadice. Ochrana proti mrazu POZOR Mráz môže zničiť prístroj, z ktorého nebola úplne vypustená voda. Prístroj uchovávajte na mieste zaistenom proti mrazu. Ak nie je možné skladovanie zabezpečené proti za- mrznutiu:

2. Cez prístroj prečerpajte bežný v obchodoch dostup-

ný prostriedok ochrany proti zamrznutiu.

3. Prístroj nechajte bežať max. 1 minútu, až kým sa

čerpadlo a potrubia nevyprázdnia.128 Slovenčina Upozornenie Použite nemrznúcu zmes pre vozidlá na báze glykolu bežne dostupnú v obchodoch. Dodržiavajte predpisy výrobcu pre manipuláciu s nemrznúcou zmesou. Preprava 몇 UPOZORNENIE Nebezpečenstvo zranenia, poškodenia Pri preprave zohľadnite hmotnosť prístroja. POZOR Nebezpečenstvo poškodenia Spúšťaciu páčku vysokotlakovej pištole chráňte pred poškodením.

1. Pri preprave na dlhších úsekoch uchopte prístroj za

posuvné držadlo a ťahajte ho za sebou.

2. Pri vynášaní po schodoch vyťahujte prístroj schod

zošmyknutiu a prevráteniu podľa platných smerníc. Prepravný držiak pre plošný čistič alebo rotačná dýza

1. Nasuňte pripojovacie hrdlo plošného čističa alebo

rotačnej dýzy na prepravný držiak na rúrkovom rá- me.

2. Pritiahnite prevlečnú maticu približne o 1 otáčku.

Uskladnenie 몇 UPOZORNENIE Nebezpečenstvo zranenia, poškodenia. Pri skladovaní dbajte na hmotnosť prístroja.

1. Prístroj skladujte len vo vnútorných priestoroch.

Ošetrovanie a údržba NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zranenia neúmyselným nábehom prístroja a zásahom elektrickým prúdom. Pred všetkými prácami vypnite prístroj a vytiahnite sie- ťovú zástrčku. Bezpečnostná inšpekcia/zmluva o údrž?be S Vašim predajcom môžete dohodnúť pravidelnú bez- pečnostnú inšpekciu alebo zmluvu o údržbe. Nechajte si poradiť. Pred každou prevádzkou

1. Pripojovací kábel skontrolujte z hľadiska poškode-

nia, poškodený kábel musí vymeniť autorizovaný zákaznícky servis alebo odborný elektrikár.

2. Vysokotlakovú hadicu skontrolujte z hľadiska po-

škodenia, poškodenú vysokotlakovú hadicu okam- žite vymeňte.

3. Kontrola prístroja z hľadiska tesnosti. Sú prípustné

3 kvapky vody za minútu. Pri väčšej netesnosti vy- hľadajte zákaznícky servis. Týždenne

1. Vyčistite sitko v prípojke vody.

Vyčistenie sitka v prípojke vody

Upozornenie: Nasmerujte šesťhran nátrubku hadi- ce k prípojke v prístroji.

Po 500 prevádzkových hodinách, minimálne jedenkrát ročne

1. Nechajte vykonať údržbu prístroja zákazníckemu

Výmena oleja Upozornenie Mno?žstvo a druh oleja si pozrite v odseku „Technické údaje“

6. Z olejovej nádrže vyberte penový filter.

11. Do olejovej nádrže vložte penový filter.

12. Namontujte a riadne utiahnite veko.

Obrázok F Pomoc pri poruchách NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zranenia neúmyselným nábehom prístroja a zásahom elektrickým prúdom. Pred všetkými prácami vypnite prístroj a vytiahnite sie- ťovú zástrčku. Elektrické konštrukčné diely nechajte prekontrolovať a opravovať iba v autorizovanom zákazníckom servise. Pri poruchách, ktoré nie sú uvedené v tejto kapitole, v prípade pochybností a pri výslovnom upozornení vyhľa- dajte autorizovaný zákaznícky servis. Prístroj sa nedá spustiť Prekontrolujte, či nie je poškodený pripojovací ká- bel. Prekontrolujte sieťové napätie. Ak sa prístroj prehrial: a Spínač prístroja nastavte na “0”. b Prístroj nechajte vychladnúť minimálne 15 minút. c Spínač prístroja nastavte na “1”. Pri elektrickej poruche vyhľadajte zákaznícky ser- vis. Prístroj nedosahuje požadovaný tlak Skontrolujte veľkosť dýzy, požadovanú veľkosť si pozrite v kapitole „Technické údaje“. Odvzdušnite prístroj, pozrite si kapitolu „Odvzduš- nenie prístroja". Vyčistite sitko v prípojke vody. Skontrolujte privádzané množstvo vody, požadova- né množstvo si pozrite v kapitole „Technické údaje“. Vyčistite dýzu. V prípade potreby vyhľadajte zákaznícky servis. Netesné čerpadlo Sú prípustné až 3 kvapky vody za minútu. Pri väčšej netesnosti nechajte prístroj skontrolovať v zákazníckom servise. Čerpadlo klepe Skontrolujte vodovodné potrubie z hľadiska tesnos- ti.Slovenčina 129 Odvzdušnite prístroj, pozrite si kapitolu „Odvzduš- nenie prístroja". V prípade potreby vyhľadajte zákaznícky servis. Prímes čistiaceho prostriedku je príliš malá Doplňte nádobu penovej dýzy. Na nasávaciu hadicu nastrčte väčšiu clonu. Nasávaciu hadicu a penovú dýzu skontrolujte z hľa- diska zvyškov čistiaceho prostriedku. Usadeniny odstráňte vlažnou vodou. Príslušenstvo a náhradné diely Používajte len originálne príslušenstvo a originálne ná- hradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bez- pečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia. Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa na- chádzajú na stránke www.kaercher.com. Záruka V každej krajine platia záručné podmienky vydané na- šou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové ale- bo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s do- kladom o kúpe obráťte na Vášho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko. (adresa je uvedená na zadnej strane) Technické údaje HD 6/15 M Cage HD 6/15 M Cage HD 6/16-4 M Cage HD 7/12-4 M Cage Variant krajiny Krajina EUCHEUGB Elektrická prípojka Sieťové napätie V 230 230 230 230-240 Fáza ~1111 Frekvencia Hz 50 50 50 50 Príkon kW 3,1 2,3 3,3 3,1 Stupeň ochrany IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Zaistenie siete (zotrvačné) A16101613 Predlžovací kábel 30 m mm

2,5 2,5 2,5 2,5 Prípojka vody Prívodný tlak (max.) MPa1111 Teplota vody na prítoku (max.) °C 60 60 60 60 Privádzané množstvo (min.) l/min 13 13 13 13 Nasávacia výška (max.) m 0,5 0,5 0,5 0,5 Výkonové údaje prístroja Veľkosť štandardnej dýzy 033 038 034 045 Prevádzkový tlak MPa 15 12 16 12 Prevádzkový pretlak (max.) MPa 22,5 18 24 18 Prietok, voda l/min 9,3 9,6 9,9 11,7 Sila spätného nárazu vysokotlakovej pištole N 28,6 28,6 30,0 29,5 Rozmery a hmotnosti Typická prevádzková hmotnosť kg 33 33 42 43 Dĺžka mm 460 460 460 460 Šírka mm 420 420 420 420 Výška mm 970 970 970 970 Množstvo oleja l 0,25 0,25 0,35 0,35 Druh oleja Typ 15W40 0W40 0W40 0W40 Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-79 Hodnota vibrácií ruka-rameno m/s

dB(A)90908988130 Slovenčina Technické zmeny vyhradené. EÚ vyhlásenie o zhode Týmto prehlasujeme, že nižšie označený stroj zodpove- dá na základe svojej koncepcie a konštrukčného vyho- tovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedli do prevádzky, príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES. V prípade zme- ny, ktorú neschválime, stráca toto prehlásenie platnosť. Výrobok: Vysokotlakový čistič Typ: 1.150-xxx Typ: 1.151-xxx Typ: 1.524-xxx Príslušné smernice EÚ 2000/14/ES 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2011/65/EÚ 2014/30/EÚ 2009/125/ES Aplikované nariadenie(-a) (EÚ) 2009/1781 Aplikované harmonizované normy EN 60335-1 EN 60335-2-79 EN IEC 63000: 2018 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 2015 EN 62233: 2008 EN 61000-3-2: 2014 HD 6/15, HD 6/16, HD 7/16, HD 7/17, HD 8/18 EN 61000-3-3: 2013 HD 7/14 EN 61000-3-11: 2000 HD 7/14-4 M Cage HD 7/16-4 M Cage HD 7/17 M Cage HD 8/18-4 M Cage Variant krajiny Krajina EUEUEUEU Elektrická prípojka Sieťové napätie V 230 400 400 400 Fáza ~1333 Frekvencia Hz 50 50 50 50 Príkon kW 3,4 4,2 4,2 4,6 Stupeň ochrany IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Zaistenie siete (zotrvačné) A16161616 Predlžovací kábel 30 m mm

2,5 2,5 2,5 2,5 Prípojka vody Prívodný tlak (max.) MPa1111 Teplota vody na prítoku (max.) °C 60 60 60 60 Privádzané množstvo (min.) l/min 15 15 15 16 Nasávacia výška (max.) m 0,5 0,5 0,5 0,5 Výkonové údaje prístroja Veľkosť štandardnej dýzy 043 042 040 042 Prevádzkový tlak MPa 14 16 17 18 Prevádzkový pretlak (max.) MPa 21 24 25,5 27 Prietok, voda l/min11,511,611,612,5 Sila spätného nárazu vysokotlakovej pištole N 32,3 34,5 35,5 41,8 Rozmery a hmotnosti Typická prevádzková hmotnosť kg 42 43 36 45 Dĺžka mm 460 460 460 460 Šírka mm 420 420 420 420 Výška mm 970 970 970 970 Množstvo oleja l 0,35 0,35 0,20 0,35 Druh oleja Typ 0W40 SAE 90 SAE 90 SAE 90 Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-79 Hodnota vibrácií ruka-rameno m/s