SWISSVOICE B24 - Telefone móvel

B24 - Telefone móvel SWISSVOICE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho B24 SWISSVOICE em formato PDF.

📄 166 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SWISSVOICE B24 - page 66
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SWISSVOICE

Modelo : B24

Categoria : Telefone móvel

Baixe as instruções para o seu Telefone móvel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual B24 - SWISSVOICE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. B24 da marca SWISSVOICE.

MANUAL DE UTILIZADOR B24 SWISSVOICE

O Swissvoice B24 é um telefone 2G com um ecrã de 2,2 polegadas. O B24 é um TELEFONE DE ASSISTÊNCIA com as seguintes funcionalidades:

  • Dígitos de marcação e voz
  • Base de carregamento fácil
  • Marcação rápida com 10 fotos
  • Funcionalidades da assistência SwissVoice
  • Compatível com aparelhos auditivos (M4/T4)P.64

DESCRIÇÃO DAS TECLAS

** é a tecla rápida para alternar o modo de introdução entre ABC, Abc, abc e 123. (Manter premido # irá ativar/desativar o modo silencioso)

é a tecla rápida para introduzir símbolos especiais.

4 - Encerre / Lista telefônica / Desligar

5 - Tecla de navegação / Aumenta o volume

7 - Tecla de seleção

8 - Tecla de seleção

direita / Silêncio ligado ou desligado

8P.65 11 - Tecla da lanterna12 - Lente da câmara13 - Lanterna LED14 - Altifalante15 - Tecla de SOS16 - Contactos de carregamento17 - Ficha dos auscultadores18 - Entrada Micro-USB19 - Chave de bloqueio ou desbloqueio

Nota! Todas as imagens são meramente ilustrativas. Pode ser ligeiramente diferente da unidade. No respeito pelo nosso compromisso de preservação e conformidade ambiental, incluímos o Guia de início rápido nas nossas embalagens. Para obter uma cópia digital do manual de utilizador e informação útil, visite o nosso website ou contacte a nossa linha de apoio. www.swissvoice.net Vermelho – Tocar; Verde – Tocar e Vibrar Nível da bateria Vibrar e depois tocar Bluetooth LIGADO Vibrar apenas Roaming - SIM 1, SIM 2 Silêncio Força do sinal Auscultadores ligados Teclado bloqueadoP.67 Começar Instalar o cartão SIM, o cartão de memória e a bateria ATENÇÃO:

  • Risco de ingestão de pequenos objetos! O cartão SIM e o cartão de memória podem ser removidos. As crianças podem ingeri-los.
  • Não dobre nem risque o cartão SIM. Previna o contacto com água, pó ou cargas elétricas.
  • Desligue o telefone e retire o carregador da tomada antes de remover a tampa do compartimento da bateria. - Remova a tampa da bateriaP.68 Insira o cartão SIM (necessário) e o cartão de memória (opcional) Coloque o cartão SIM no suporte para cartões SIM com os contactos dourados virados para baixo. - Para aumentar a memória de armazenamento interna, pode inserir um cartão de memória microSD (capacidade máxima de 32 GB/não incluído). microSD

Insira a bateria e volte a colocar a tampa do compartimento da bateria. - Insira a bateria no compartimento da bateria com os contactos desta voltados para baixo e para a direita no telefone. Pressione levemente a extremidade da bateria até que esta encaixe no lugar. - Volte a colocar e a encaixar a tampa do compartimento da bateria até que faça um clique e encaixe no lugar.Carregar o telefone - Ligue a ficha USB do adaptador na entrada de carregamento (A), ou coloque o aparelho na base do telefone (B). ATENÇÃO:

  • Utilize apenas uma bateria, carregador e acessórios que tenham sido aprovados para a utilização com este modelo. Ligar outros acessórios pode ser perigoso e invalidar a garantia.
  • Ao carregar a bateria pela primeira vez, esta deve ser carregada durante, pelo menos, 4 horas. P.70 A BOUP.71

CONFIGURAÇÃO DE 1ª UTILIZAÇÃO

- Mantenha premido para ligar o telefone - para selecionar a língua desejada > OK - Introduzir HH:MM > > DD/MM/AAAA > Guardar (Prima Menu > > Configuração > Telemóvel > ..... O utilizador pode modificar as definições detalhadas) Fazer uma chamada - Digite o número 0…..9 - Prima para digitar - Prima para terminar a chamada - Para desativar/ativar o teclado falante: Menu / Configuração / Perfis / Geral / Personalizar / Teclado ADICIONAR contactos à agenda telefónica Prima Nome ou Menu / / Contactos / / 2. Normal / Opções / Novo contacto, para o SIM ou Telefone / Nome, ABC... / / Número, 012... / Opções / Guardar Chamar a partir da agenda telefónica - Prima > para selecionar as 10 memórias fotográficas;

Prima Nomes > para selecionar o número > prima para opçõesP.72 - Prima para terminar a chamada Definições (Tom e volume do toque) - Prima Menu > > Configuração > Perfis > Geral > Personalizar..... O utilizador pode selecionar Tipo de toque, Volume e outros - Definições de segurança (senha : 1122) - Restaurar definições (senha : 1122) Registos de CHAMADAS - Prima Menu > > Registo de chamadas >….

- Prima para selecionar o número desejado - Prima para digitar e outras opções Escrever/Enviar mensagens (SMS) - Prima Menu > > Mensagens > Criar - Introduza as mensagens de texto

é a tecla rápida para alternar o modo de introdução entre ABC, Abc, abc e 123.

é a tecla rápida para introduzir símbolos especiais.P.73 - Prima Opções > Enviar para > > Inserir número ou Dos Contactos > introduzir o número do destinatário > OK > Opções > Enviar - No menu das Mensagens, pode aceder às seguintes opções

Ler novas mensagens - Prima Ver > para selecionar a mensagem - Prima Ver para ler - Prima Opções para Responder/Reencaminhar/Eliminar Ler mensagens antigas - Prima Menu - Prima OK - Selecione Recebidas Tirar uma fotografia - Prima Menu > Multimédia > Câmara > para tirar uma foto (Prima Menu > > Multimédia > Imagens…. O utilizador pode rever as fotos)P.74 Multimédia - Prima Menu > > Multimédia >…..

Botão de assistência SOS - Mantenha premido durante 3 segundos para digitar o número de assistência. - O destinatário da chamada de assistência pode premir 0 para aceitar a chamada. O B24 entrará automaticamente no modo mãos-livres. - Se a chamada não for aceite, o B24 irá continuar a marcar até que a chamada seja aceite. - Para terminar, prima e mantenha premido

Definição do modo SOS : - Prima Menu > > Configurações SOS

1. Configuração da tecla SOS (Ativar / Desativar)

2. Número SOS (5 números de telefone de emergência)

- Prima OK para selecionar Definição do número SOS: - Prima Menu > > Configurações SOS > 2.Números SOS - Selecione os números (5 Máx). ATENÇÃO:

  • Lembre-se de definir os números de SOS e informar todos os destinatários.
  • Para ter a funcionalidade de SOS a funcionar de forma normal, tem de ter o serviço de rede ativo. Dígitos de marcação e voz - Ao premir os botões numéricos, o B24 irá informar sobre o número correspondente. (Prima Menu > Configuração > Perfis > Geral > Personalizar > Teclado… O utilizador pode selecionar os dígitos de marcação e voz, silêncio ou o tom das teclas.) Agenda telefónica fotográfica - Prima > para selecionar as 10 memórias fotográficas (máximo) - Prima para digitar e outras opçõesP.76 Adicionar contacto à Agenda fotográfica - > > Fique em uma memória vazia e prima Editar…. FERRAMENTAS INTELIGENTES Campainha inteligente - Para não perder nenhuma chamada, o volume da campainha irá ser definida automaticamente para o máximo, quando o mesmo número ligar uma segunda vez dentro de um período de 3 minutos depois da primeira chamada perdida. - Depois da chamada ser atendida, o volume da campainha voltará ao volume selecionado pelo utilizador. (Prima Menu > > Campainha Inteligente... O utilizador pode Ativar/Desativar esta função) Avisos Inteligentes - Será enviada uma mensagem de texto para o Ajudante (número de telemóvel) em caso de Chamadas não atendidas ou Batería fraca do seu telefone. - O número de telemóvel do Ajudante pode ser definido no mesmo menu das Ferramentas Inteligentes. (Prima Menu > > Avisos Inteligentes…) Cuidado inteligente - Será enviada uma mensagem para o Ajudante (número de telemóvel) em casoP.77 de Ausência de Conversa telefónica ou ausência de Atividade física (Deteção das teclas, deteção de carga). - O número de telemóvel do Ajudante pode ser definido no mesmo menu das Ferramentas Inteligentes. - Prima Menu > > Cuidado Inteligente…) Ajudante - Lembre-se de definir o número de telemóvel do Ajudante para este receber as notificações SMS de alerta. - Prima Menu > > Ajudante…) Observação: O envio de mensagens de texto pode ter custos adicionais!

Bandas de frequência/Potência máxima (dBm): GSM 2G: 850/ 33, 900/ 33, 1800/30, 1900/ 30 Bluetooth: 2400 – 2483.5 / 2 Valores SAR - GSM 900 Mhz -Cabeça: 0.097 W/kg - Corpo: 0.425 W/Kg, GSM 1800 -Cabeça: 0.205W/Kg - Corpo: 0.349 W/kg Membros (Max.) :0.278 W/kg Bateria - Iões de lítio, 3.7 V, 800 mAh / 2.96Wh Tempo de chamada - até 5 horas/ Tempo de inatividade - até 7 dias Dimensões - Aproximadamente 119.5 x 58.5 x 13.1 mm Ligação USB - Micro USB Ligação dos auscultadores - ficha de 3,5 mmP.78

PROBLEMAS E SOLUÇÕES

Problemas Soluções O telefone não liga. A bateria não está inserida. A bateria não está carregada. O telefone pede um PUK quando ligo o telefone. Se não tiver o PUK do seu cartão SIM, contacte, por favor, a sua operadora. A qualidade do sinal não é exibida. Não existe ligação à rede. O telefone está num local onde não existe serviço de rede. Por favor, dirija-se para um local diferente ou contacte a sua operadora. Aparece uma mensagem no ecrã para algumas funções, indicando que a execução/utilização não é possível. Existem algumas funcionalidades que só podem ser utilizadas depois de ser aplicado o serviço respetivo. Contacte a sua operadora. Ecrã bloqueado ou sem resposta depois de premir as teclas. Retire a bateria durante 3 minutos e volte a tentar. Sem ligação à rede de telecomunicações móvel. Contacte a sua operadora.P.79 Aparece a mensagem “Insira o SIM” no ecrã. Certifique-se de que o cartão SIM foi instalado corretamente. Contacte a sua operadora. A bateria não carrega ou continua descarregada ao fim de algum tempo. A bateria está defeituosa. Coloque o telefone corretamente na unidade de carregamento ou ligue devidamente a unidade de carregamento. Limpe os contactos de carregamento e a unidade de carregamento com um pano suave e seco. Carregue o telefone durante 4 horas. O telefone ficou molhado acidentalmente. Desligue imediatamente o telefone, retire a bateria e deixe a unidade secar corretamente antes de a voltar a ligar.

DICAS SOBRE A BATERIA

  • Utilize apenas baterias, fios e unidades de carregamento aprovadas pelo fabricante, caso contrário, a bateria pode ficar danificada.
  • Não coloque a bateria em curto-circuito. Deixe sempre a bateria no telefone, para evitar o curto-circuito acidental dos contactos da bateria.
  • Mantenha os contactos da bateria limpos e sem pó.
  • A bateria pode ser carregada/descarregada centenas de vezes, mas a sua vida útil é limitada. Substitua a bateria quando a sua potência diminuir consideravelmente.P.80

SERVIÇOS E CUSTOS DE REDE

O B24 está concebido para a utilização quando está ligado à rede telefónica. A utilização dos serviços de rede e SMS podem resultar em custos de tráfego.

  • Não utilize o telefone em áreas proibidas.
  • Desligue o telefone sem afetar os equipamentos médicos nas proximidades (ex.: Hospitais).
  • Não utilize o telefone em estações de serviço ou próximo de combustíveis e químicos. SEGURANÇA
  • Não exponha ao fumo, pó, vibração, químicos, humidade, calor e luz direta do sol.
  • O telefone não é à prova de água. Por favor, mantenha-o seco.
  • Utilize apenas a bateria e acessórios originais. Nunca tente ligar outros produtos.
  • Nunca tente ligar produtos incompatíveis.
  • As reparações a este aparelho têm de ser levadas a cabo por profissionais de assistência qualificados.
  • Mantenha o telefone e os acessórios fora do alcance das crianças.
  • O cartão SIM pode ser removido. Cuidado! As crianças podem ingeri-los.
  • O tom de toque é emitido através do altifalante. Atenda a chamada e só depois encoste o telefone ao seu ouvido. Isto previne quaisquer possíveis lesões auditivas.
  • Utilize equipamento mãos-livres aprovado e um suporte apropriado enquanto conduz. É essencial que observe as leis e regulamentos nacionais aplicáveis.
  • Mantenha sempre uma distância mínima de 15 cm de pacemakers cardíacos para prevenir a interferência com estes. Não transporte o telefone num bolso do peito quando estiver ligado. Durante as chamadas, segure sempre o telefone no ouvido mais afastado do pacemaker. Desligue imediatamente o telefone se notar quaisquer efeitos adversos suspeitos. Consulte o seu médico se tiver alguma questão.
  • Este telefone é compatível com aparelhos auditivos. Se utilizar um aparelho auditivo, por favor, contacte o seu médico ou o fabricante do aparelho auditivo para obter informaçõesP.81 sobre possíveis deficiências nos equipamentos de comunicação móvel.
  • Não confie no telefone como salvaguarda para emergências. Devido a um conjunto de motivos técnicos, não é possível garantir uma ligação fiável em todas as circunstâncias.
  • Certifique-se de que o acesso ao adaptador de alimentação não é obstruído por mobiliário ou semelhantes. AMBIENTE Este símbolo significa que o seu aparelho electrónico inoperativo deve ser recolhido separadamente e não misturado com o lixo doméstico. A União Europeia implementou um sistema de recolha e reciclagem específico pelo qual os produtores são responsáveis. Ajude-nos a proteger o ambiente onde vive! CONFORMIDADE O(a) abaixo assinado(a) ATLINKS EUROPE declara que o presente tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: - www.swissvoice.net GARANTIA O produto B24 está conforme com as normas técnicas europeias, o que é atestado pela marcação CE. O produto que acaba de adquirir é um produto tecnológico, que deve ser manuseado com precaução. Este produto pode beneficiar de uma garantia legal nos termos e condições aplicáveis aos bens de consumo no país onde comprou o produto. Para informações relacionadas com a garantia legal, deverá consultar o seu revendedor. Sem prejuízo de toda e qualquer garantia legal de que o produto beneficie, ATLINKS garante que o produto constante da presente embalagem está conforme com as especificações técnicas estabelecidas no guia do utilizador, durante o período da garantia. Este período da garantia terá início na data da compra de um Produto não usado, que se presume seja a data constante da facturaP.82 ou recibo emitido pelo seu vendedor e do qual consta o nome do vendedor, e decorrerá por um período de: Vinte e quatro (24) meses para o telefone, com exclusão dos consumíveis, acessórios e baterias. Qualquer reclamação que venha a ser efectuada no âmbito desta garantia e durante o período da garantia, deverá ser acompanhada do Produto por completo, o qual deverá ser devolvido ao vendedor a quem comprou o Produto e no endereço correspondente ao seu estabelecimento de venda, logo que o defeito surja ou seja conhecido, juntamente com o comprovativo da compra, o qual consiste na facture ou recibo emitido pelo vendedor especificando o lugar da compra e o número de série do Produto. Durante o período de garantia, o Produto ou peça que revele possuir um defeito no desenho, materiais ou acabamentos será reparado ou substituído, gratuitamente, por um produto ou peça idênticos ou pelo menos equivalentes ao nível da funcionalidade e desempenho. Se a reparação ou substituição se revelarem impossíveis ou forem desproporcionadas do ponto de vista comercial tendo em conta o valor do Produto, ATLINKS reembolsará o preço pago na compra do Produto ou substituirá o Produto por outro equivalente. Nos mais amplos termos permitidos pela lei, o Produto ou peça reparados ou substituídos, que podem ser novos ou remodelados, beneficiam de uma garantia de noventa (90) dias a contar da data da reparação ou substituição, ou até ao termo da garantia inicial do Produto, se esta for superior aos noventa (90) dias. No caso do período em que estiver privado do uso do Produto para efeitos de reparação ou substituição (desde que o Produto com defeito seja entregue ao seu vendedor até que seja colocado à sua disposição) for superior a seis dias, o período de garantia será estendido pelo período excedente correspondente. No entanto, se o prazo da garantia legal em caso de substituição ou reparação em vigor no seu país for superior, apenas será aplicável a garantia legal. A presente garantia não é aplicável nos seguintes casos: - Danos resultantes de instalação ou utilização do Produto não conformes com as instruções constantes do guia do utilizador; - Ligação incorrecta ou uso inadequado do Produto, em particular com acessórios incompatíveis nos termos constantes do guia do utilizador; - Produto que tenha sido aberto, modificado ou equipado com peças de substituição não aprovadas;P.83 - Remoção do número de série ou sua deturpação de forma a que o número de série se torne ilegível; - Desgaste normal, incluindo desgaste normal dos acessórios, baterias e ecrãs; - Desrespeito pelas normas técnicas e de segurança vigentes na área geográfica de utilização; - Produtos que tenham sofrido choques ou quedas; - Danos resultantes de raios, oscilações de energia, proximidade a uma fonte de calor ou radiação, água, exposição a temperatura excessiva, humidade, ou outras condições ambientais ou qualquer outra causa externa ao Produto; - Negligência ou manutenção incorrecta; - Danos causados por serviços de manutenção ou reparação executados por pessoas que não são prestadores de serviços autorizados pela ATLINKS. Se o Produto devolvido não estiver coberto pela garantia, receberá uma estimativa dos encargos da reparação, que incluirá o valor do processamento e o transporte que serão cobrados caso pretenda que o Produto lhe seja devolvido. Esta garantia é válida no país onde o Produto foi comprado, desde que seja um Estado-Membro da União Europeia. Sem prejuízo das disposições legais imperativas, todas as garantias que não sejam as descritas no presente documento são expressamente excluídas. NOS MAIS AMPLOS TERMOS PERMITIDOS PELA LEI APLICÁVEL: A) ESTA GARANTIA É EXCLUSIVA DE TODAS E QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO, ÀS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU DE ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. B) ATLINKS NÃO É RESPONSÁVEL POR QUAISQUER PERDAS DE DADOS OU PERDAS DE UTILIZAÇÃO DE DADOS, INACTIVIDADE, PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIOS, LUCROS CESSANTES, PERDA DE CLIENTELA OU DE OUTRA VANTAGEM ECONÓMICA, OU, EM GERAL POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, IMATERIAIS, CONSEQUENCIAIS OU NCIDENTAIS. C) A RESPONSABILIDADE DA ATLINKS ESTÁ LIMITADA AO PREÇO DE COMPRA DO PRODUTO, EXCEPTO NO CASO DE NEGLIGÊNCIA GROSSEIRA, DOLO OU DE RESPONSABILIDADE OBJECTIVA DO PRODUTOR E RESPONSABILIDADE POR MORTE OU DANOS PESSOAIS. O fabricante reserva o direito de modificar as especificações dos seus produtos com o propósito de realizar aperfeiçoamentos técnicos ou de modo a respeitar novos regulamentos.P.84 ITALIANO INTRODUZIONE Swisssvoice B24 è un telefono a 2G con display da 2,2”. Il B24 è un telefono ADATTO AGLI ANZIANI con: