JANE MicroBB - Berço

MicroBB - Berço JANE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MicroBB JANE em formato PDF.

📄 83 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice JANE MicroBB - page 55
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre MicroBB JANE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Berço em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MicroBB - JANE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MicroBB da marca JANE.

MANUAL DE UTILIZADOR MicroBB JANE

G. FITTING ONTO A JANE PUSHCHAIR

IMPORTANTE: Ler atentamente e guardar para futuras consultas.

ADVERTÉNCIAS:

  • A bumper bar é uma barra protetora, não usar como asa de transporte com acriança dentro da alcofa.
  • Este produit é apropiado abenas para crianças que não possam sentar-se sozinhas.
  • Não deixar acriança sozinha.
  • Não deixar outras crionças brincarem sozinhas no proximidade da alcofa.
  • Não utilizes se faltar qualquer coisa ou se estiver rota ou rascada.
  • Nunca utiliser esta alcofa sobre um所提供.
  • Não colocar um colchonete adácional.
  • Não deixar as asas de transporte flexíveis dentro da alcofa.
  • Utilizar openeras sobre una superficie firme, horizontal, nivelada e seca.

RESTRIÇÉS DE USO:

  • Utilizar openeras componentes originais JANE.
  • Tenha sempre em conta os riscos que compon tom o fogo e outras fontes de calor tais como aquecedores, fagens a gás, etc., quando se encontrarproximas da alcofa.
  • Verifique regularmente o财运 da sua alcofa para detetar sinais de danos e desgastes.
    -Esta alcofa está Concebida para crianças desde o nascimento até 9kg de peso.
  • Verifique se aCESSÉ da crizione se encontra uma posção mais elevado que o resto do corpo.
  • Este produit é apropriadopapanas para cianças que não se consigam sentar sozinhas, virar-se e que não se consagem empurrar as simmes com osmos e os joelhos. Peso maximo da cianca: 9 kg.

C. DESDOBRAGEM

Abra as fitas de dobragem para que as paredes laterais se desdobrem completeness. Assegure-se de que as paredes ficam bem desdobradas!

D. DOBRAGEM

Dobre a capota. Fecha o cobre-pés. 2 - 2a Puxe as fitas de do-bragem esecure-as nos pontos situados na base da alcofa Dobre o adaptorador ProFix para dentro

JANE MicroBB - DOBRAGEM - 1

ATENÇA:Esta ação nunca deve ser realizada com o bebe dentro da rede. A aparçao de pontos de corte e compressão eenta-lamentos é inevtivel durante estas operações.

E. USO DA CAPOTA

A capota pode ser dobrada, desdobrada e desmontada. Para montar a capota, introduza os arquilhos no suporte da capota ate escatur "clique". Para desmontar a alcofa, siga o processo ao contrario. Para desmontar a capota, siga o processo no sentido inverso.

JANE MicroBB - USO DA CAPOTA - 1

JANE MicroBB - USO DA CAPOTA - 2

AVISO: Não colocar peso sobre a capota.

F. BARRA PROTECTORA E COBERTURA PARA OS PÉS

JANE MicroBB - BARRA PROTECTORA E COBERTURA PARA OS PÉS - 1

ATENÇA: A bumper bar é uma barra protetora, não uso como asa de transporte com a criança dentro da alcofa.

Para acomoder o seu bebe,obra a cobertura para os pés e a barra protetora.

Liberte primeiro a barra protetora pressionando o botao 4e rode-a no sentido contrario acos poteiros do relógio. Abra o fecho de carrer até ao lugar desejado. Para retiring totalmente a cobertura para os pés, abra os dois fechos de carrer. Siga o procedimento pela ordem inversa para fechar a barra até ouvir um clique. 4d

Pode退还 a barra protetora pressionando os bois botões redondos ao mesmo tempo e puxe a barra protetora para fora. 4e Siga o procedimento pela ordem inversa para fixar a barra até ouvir um clique.

JANE MicroBB - BARRA PROTECTORA E COBERTURA PARA OS PÉS - 2

ADVERTÊNCIA: Acriança devemanter-se afastada das partes moveris quando estados estiverem a ser Manipuladas pelo adulto responsavel. A apariço de pontos de corte e compressao e entalamenti é inevitavel durante estas operações.

G. FIXACAO NUMA CADEIRA JANE

Para fixar a alcoba a um chassis Jané, colocque a alcoba de modo que a cabeça da criança fique situada do lado contrário ao do guiaror. 5 Introduza os adaptadores Profix nas ranhuras situadas nos apoisos para os braços do chassis previstos para esse efeito; tem que escatur o clique de fixação. 50

JANE MicroBB - FIXACAO NUMA CADEIRA JANE - 1

ATENÇAO! Antes do seu uso, assegure-se que todos os seguros de bloqueio está fechados.

Para fazer a alcôa da fixação, puxe para cima os botões de desbloqueio situados nos adaptadores e separe a alcôfa dacadeira puxando-a para cima.5b

Para melhorar o possivel balancamento ao instalá-la sobre a suaCADEira, pode'utilizar o Sistema de fixação seguido as instruções. Ajuste a fita para esticá-la.

  • KENDO, WALKY
    -MUUM 7
    -EPIC, CROSSWALK, RIDER, TRIDER 8

JANE MicroBB - FIXACAO NUMA CADEIRA JANE - 2

ATENÇA: Desbloquear o Sistema antes de退市 o alcôfa.

H. MANUTENÇA

Lave as partes de plástico comágua morna e sabão, secando posteriormente muito bem todos os componentes.

Lavor a mao e a uma temperatura nunca superior a 30^ C. Secor ao ar, num local a sombra.

Uma exposicao do estado ao sol de forma prolongada, poderia afectar a estabilitadde da cor do tecido.

A MICRO-BB dispoe de una garantia com esspecificações precisas para a sua correta manutenção; estas são importantes e devem ser conservadas.

Tanto para sua segurarça como para a boa conservação destes produits, é importante que faça uma revisão periodica em qualquer uma das nosas oficialas.

JANE MicroBB - MANUTENÇA - 1

I. INFORMACAO SOBRE GARANTIA

Este artigo tem garantia conforme estipulado no R.D. Legislativo 1/2015 de 24 de julho. Conserva a fatura de comprro, é imprescindivel que seja aparecido na loja onde adquiriu o produits para justIFICAR a sua validade perante qualquer reclamacao.

Ficam excluidos da presente garantia os defeitos ou avarias produzidas pelo uso inadequado do artigo ou pelo incumprimento das normas de segurar e manutençao descritas nos folhos de instruções e nas etiquetas de lavagem, assim como os elementos de desgaste por uso normal e manuseamento diario.

A etiqueta que contento numero de chassis do seu Modelo, não deve ser removida sob nenhum pretexto Pais contentem informacao importante.

JANE MicroBB - INFORMACAO SOBRE GARANTIA - 1

ATENÇA: Para obter a maior segurar e atençao sobre o seu novo JANE, é muito importante que registe o seu novo produits nonoxo site www.janeworld.com. O registo permite informar-se, se necessario, sobre a evolucao e manutenacao do seu produits. Temem, sempre que pretenda, podemos enviarlhe informacao sobre os novos modelos ou noticias que consideremos possam ser do seu interesse.

JANE MicroBB - INFORMACAO SOBRE GARANTIA - 2

JANE MicroBB - INFORMACAO SOBRE GARANTIA - 3

INSTRUKCJA OBSŁUGI

SPIS TRESCI

A. LISTACZESCI 62
B. INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA I OSTRZEZENIA 63
C. ROZKLADANIE 64
D. SKLADANIE 64
E. STOSOWANIE BUDKI 64
F. BARIERKA OCHRONNA I NARZUTKA 64
G. MOCOWANIE NA WOZKU JANE 65
H. KONSERWACJA 65

I. INFORMACJA GWARANCYJNA 66

JANE MicroBB - SPIS TRESCI - 1

A. LISTACZESCI

1- PASY SCIAGAJACE
2-DASZEK
3- POKROWIEC NA NOGI
4-SYSTEMPROFIX
5-PAS MOCUJACY
6-PAJAK ZABEZPICCZAJACY

B. INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA I OSTRZEZENIA

Instrukcje

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : JANE

Modelo : MicroBB

Categoria : Berço