Rocket 2 - Carrinho de bebê JANE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Rocket 2 JANE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Rocket 2 JANE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Carrinho de bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Rocket 2 - JANE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Rocket 2 da marca JANE.
MANUAL DE UTILIZADOR Rocket 2 JANE
A. INFORMAÇÃO E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA 46
B. DESDOBRAMENTO 47
C. TRAVÃO 47
D. AJUSTE DO ARNÊS DE SEGURANÇA 47
E. RECLINAÇÃO DO ENCOSTO 47
F. USO DA ENCOSTO 48
G. AJUSTE DO APOIO PARA OS PÉS 48
H. PROTETOR 48
I. CAPOTA 48
J. DOBRAGEM 48
K. COMPATIBILIDADE COM SMART, KOOS E NEST 49
L. MANUTENÇÃO 49
M. INFORMAÇÃO SOBRE A GARANTIA 49
A. INFORMAÇÃO E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
Instruções
IMPORTANTE: Ler com atenção e conservar para consultas futuras. ADVERTÊNCIAS:
- Esta codeiro de passeio é adequada para crianças a partir do nascimento e até 22 kg ou 4 anos (o que ocorrer primeiro).
- A partir de 15 kg é obrigatório a utilização das fitas de segurança que limitam a inclinação do encosto.
- Nunca deixe a criança desatendida.
- Assegure-se de que todos os dispositivos de fecho estão engrenados antes de usar.
- Para evitar lesões, assegure-se de que a criança se mantém afastada durante a desdobramento e dobragem deste produto.
- Não permita que a criança brinque com este produto.
- Use sempre o sistema de retenção.
- Comprove se os dispositivos de sujeição da alcofa, deo assento ou da cadeira do carro estão corretamente engrenados antes de usar.
- Este producto no es adecuado para correr o patinar.
- Nunca permita que a criança se ponha de pé no apoio para os pés ou estribo.
RESTRIÇÕES DE USO:
- Usar a posição mais reclinada a partir do nascimento até aos 6 meses.
- O dispositivo de estacionamento deve ser ativado ao colocar e retirar as crianças do veículo.
- Qualquer carga fixada ao guiador e/ou à parte traseira do encosto e/ou aos lados da cadeira afeta a estabilidade desta.
- Este veículo foi concebido para uma única criança, não utilizar com mais crianças ao mesmo tempo.
- Não devem ser utilizados acessórios não aprovados pela JANÉ.
- Apenas devem ser utilizados os substitutos fornecidos ou recomendados pela JANÉ.
- A massa máxima permitida da cesta porta-objetos nunca pode superar o indicado na cesta (4 kg).
- Para os porta-bebés usados com um chassis, esta cadeira não substitui um berço ou coma. Se a criança necessitar de dormir, deve ser colocada numa alcofa, num berço ou numa coma adequados.
B. DESDOBRAMENTO
Solte o fecho de dobragem situado no pé esquerdo traseiro
Abra o chassis puxando o guiador para cima até escular um "clique" dos bloqueios principais.

ADVERTÊNCIA: É imprescindível assegurar-se de que a criança se mantém afastada da cadeira durante as ações de dobragem e desdobramento.

ADVERTÊNCIA: A aparição de pontos de corte e compressão e entalamentos são inevitáveis durante estas operações.
C. TRAVÃO
A sua cadeira ROCKET dispõe de um sistema de travagem que atua em simultâneo sobre ambos as rodas traseiras. Utilize-o como travão de estacionamento sempre que possa, é um importante elemento de segurança. Para travar empurre para baixo o pedal direito de travagem (vermelho) 2.a
Para destravar empurre para baixo o pedal izquierdo de travagem (verde) 2 b
Deve ativar a travagem de estacionamento para colocar e retirar a criança.

ATENÇÃO: Uma vez acionado o travão, assegure-se de que o carrinho ficou corretamente travado. Pode ser necessário rodar ligeiramente o carrinho para que o travão engrene de maneira ótima.
D. AJUSTE DO ARNÉS DE SEGURANÇA
O seu carrinho dispõe de um arnês de segurança para que o seu filho esteja sempre seguro. Ajuste o cinto à criança sempre que use o carrinho.
Para abrir o sistema do cinto, aperte o botão situado no centro do arnês até que este se salte. 3
Para fechar, junte os dois adaptadores laterais e depois introduza-os no armês até escutar um "clique". 3b - 3c
Regule os cintos de modo que fiquem corretamente ajustados à criança e tensos. Para ajustar o comprimento dos cintos, deslize as fivelas para cima e para baixo. Assegure-se de que os cintos não estão retorcidos. ③ d
E. RECLINAÇÃO DO ENCOSTO
Pode reclinar o encosto do carrinho, para transportar o seu bebé na posição mais cómoda possível em cada momento. Para baixar o en-

costo puxe a fita situada na parte posterior, com o logótipo vermelho, para baixo até à posição desejada. 4. Para subir o encosto puxe a fita com o logótipo negro para cima. 4
F. USO DA ENCOSTO
Para usar a cadeira com crianças menores de 6 meses, ajuste o ângulo do encosto na posição mais reclinada. 5a Ajuste o arnês na posição mais baixa. 5b A PARTIR DE 15 KG Para usar a cadeira com crianças a partir de 15 kg*, é obrigatório a utilização das fitas de segurança que limitam a inclinação do encosto. Passe as fitas por trás do encosto e feche as fivelas de plástica. 5c * até 22 kg ou 4 anos (o que ocorrer primeiro)
G. AJUSTE DO APOIO PARA OS PÉS
Dispõe de duas posições.
Para baixar, prima simultaneamente os dois botões situados na parte inferior do assento para girá-lo para baixo. Para movê-lo para cima não é necessário premir o botão, puxe simplesmente o apoio para os pés. 6.a - 6.b

ADVERTÊNCIA: Nunca permita que a criança se ponha de pé no apoio para os pés ou estribo

H. PROTETOR
Para desmontar o protetor, puxe o mesmo pressionando as duas flanges em simultâneo. 7a
O protetor monta-se tal como indica a figura 7 b até escutar um "clique".

ATENÇÃO: A criança deve manter-se afastado de partes móveis quando estas estiverem a ser manipuladas pelo adulto responsável. A aparição de pontos de corte e compressão e entalamento são inevitáveis durante estas operações.

ATENÇÃO: Nunca segure o carrinho pela barra de proteção, não é uma asa de transporte.
I. CAPOTA
Empurre para a frente parar abrir a capota.

Empurre para trás parar fechar a capota. 8 b
A sua ROCKET dispõe de uma viseira extensível escondida no fecho da capota. 8.c
J. DOBRAGEM
Retire a criança da cadeira.
Retire todos os artigos da cesta porta-objetos.
Deslize o botão de segurança para a esquerda e aperte ao mesmo tempo o botão central do guiador 9a; pressione o guiador para baixo 9b para que o carrinho se dobre completamente. 9c
Para que a dobragem fique mais compacta, pode dobrar o apoio para os pés para baixo.

ADVERTÊNCIA: É imprescindível assegurar-se de que a criança se mantém afastada da cadeira durante as ações de dobragem e desdobramento.

ADVERTÊNCIA: A aparição de pontos de corte e compressão e entalamento são inevitáveis durante estas operações.
K. COMPATIBILIDADE COM SMART, KOOS E NEST
Compatível com a alcofa portátil SMART.
Compatível com os porta-bebés: KOOS i-size e NEST.

ATENÇÃO: Ler as suas respetivas instruções de montagem.
L. MANUTENÇÃO
Não exponha os estofos ao sol durante longos períodos.
Lave as partes de plástico com água temperada e sabão, secando depois bem todos os componentes.
Os estofos podem desmontar-se para serem lavados.
Verifique regularmente os travões, arneses e fixações que possam
sofrer algum dano pelo uso.
Tanto para sua segurança como para a boa conservação deste produto, é importante que efetue uma revisão periódica em qualquer um das nossas oficinas oficiais.
M. INFORMAÇÃO SOBRE A GARANTIA
Este artigo tem garantia conforme estipulado no R.D. Legislativo 1/2015 de 24 de julho. Conserve a fatura de compra, pois é imprescindível a sua apresentação na loja onde adquiriu o produto para justificar a sua validade perante qualquer reclamação.
Ficam excluídos da presente garantia aqueles defeitos ou avarias produzidas por um uso inadequado do artigo ou pelo não-cumpri- mento das normas de segurança e manutenção descritas nas folhas de instruções e nas etiquetas de lavagem, assim como os elementos de desgaste por uso normal e manuseamento diário.
A etiqueta que contém o número de chassis do seu modelo não deve ser arrancada, pois contém informação importante.

ATENÇÃO: Para obter a máxima segurança e atenção sobre o seu novo produto JANÉ, é muito importante que preencha o cartão de registo que encontrará na página www.janeworld.com. O regislo permitir-lhe-á informar-se, se for necessário, sobre a evolução e manutenção do seu produto. Também, sempre que o desejar, podemos informá-lo/a sobre os novos modelos ou notícias que consideremos que possam ser do seu interesse.


text_image
PLINSTRUKCJE
SPIS TREŚCI
A. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA 52
B. ROZKŁADANIE 53
C. HAMULEC 53
D. REGULACJA SZELEK BEZPIECZEŃSTWA 53
E. ODCHYLANIE OPARCIA 53
F. UŻYWANIE OPARCIA 54
G. REGULACJA PODNÓŻKA 54
H. PORECZ ZABEZPIECZAJĄCA 54
I. DASZEK 54
J. SKŁADANIE 54
K. KOMPATYBILNOŚĆ Z AKCESORIAMI SMART, KOOS I NEST 55
L. UTRZYMANIE 55
M. INFORMACJE DOTYCZĄCE GWARANCJI 55