Dashcam 60 - Câmera de painel HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Dashcam 60 HAMA em formato PDF.
| Tipo de produto | Dashcam |
| Marca | Hama |
| Modelo | Dashcam 60 |
| Dimensões (L x A x P) | 47 x 58 x 30 mm |
| Tela | 1,5 polegadas |
| Resolução máxima de vídeo | 1080p (1440 x 1080) |
| Resolução máxima de foto | 12 megapixels |
| Formatos de arquivo | Vídeo: AVI; Foto: JPEG |
| Cartão de memória | microSD até 32 GB |
| Alimentação | Carregador de carro 12-24 V, saída 5 V / 1 A, cabo de 2 m |
| Bateria integrada | Lítio-polímero 3,7 V / 130 mAh |
| Autonomia da bateria | Aproximadamente 2-3 minutos (função de buffer) |
| Gravação em loop | Sim (1, 2, 3 ou 5 minutos) |
| Detecção de movimento | Sim |
| Sensor G (detecção de impacto) | Sim (sensibilidade 2G, 4G, 8G ou desligado) |
| Gravação de áudio | Sim (ativável) |
| Marca d'água data/hora | Sim |
| Modo de disparo contínuo | Sim (5 capturas) |
| Modo de espera | Sim (3, 5 ou 10 minutos) |
| Desligamento automático | Sim (1 ou 3 minutos de inatividade) |
| Acessórios incluídos | Suporte de ventosa, carregador miniUSB, leitor de cartões microSD |
| Manutenção | Pano não fibroso levemente úmido; evitar detergentes agressivos |
| Segurança | Não abrir, usar apenas em veículo, respeitar o código de trânsito |
Perguntas frequentes - Dashcam 60 HAMA
Perguntas dos utilizadores sobre Dashcam 60 HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Câmera de painel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Dashcam 60 - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Dashcam 60 da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR Dashcam 60 HAMA
| A | 1.Aplicaçãodesuportecomventosa2. Ranhura para cartões micro SD3.Microfone4.Reset5.TomadadecarregamentoMiniUSB6.Power 7.Altifalante |
| B | 8.Mode9.Botãodenavegação ▼10.Botãodenavegação ▲11.O K |
| C | 12. S uportedeDashcam13. A lavancadebloqueio |
Visãogeraldossímbolos
| Mododevídeo | |
| Modo de fotografia | |
| Mododereprodução | |
| Definiçõesgerais | |
| Indicação do estado da bateria | |
| 00:00-XX | Tempodegravaçãorestante |
| Contraste | |
| Qualidadedefoto/vídeoselecionada |
Modo d e v vídeo:

Duraçãodoloop

O d etetordemovimentoestáativado

Cartão de memória detetado

Cartãodememórianãodetetado

Gravação de vídeo em curso
Modo de fotografia:

Equilíbriodebrancos

A gravação em série está ativada

Cartão de memória detetado

Cartãodememórianãodetetado
AgradecemosquesetenhadecididoporesteprodutoHama!
Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário, entreguetambémasinstruçõesdeutilização.
1. Descrição dos símbolos deavisoe d as notas
Este símbolo remete para um perigo de toque de partes não isoladas do produto eventualmente condutoras detensão operigosa que poderão representarumperigodechoqueeléctrico.
Aviso

É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos e riscos especiais.
Nota

É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes.
2. Conteúdodaembalagem
- D ashCam60
• C arregadorpara a utomóvelMiniUSB - S uportecomventosa
• L eitordecartõesmicroSD
• E stasinstruçõesdeutilização
3. Indicações desegurança
- O produto está previsto apenas para a utilização privada e não comercial.
- Utilize o produto apenas para a finalidade prevista.
- Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o somente em ambientes secos.
- Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
- Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas especificações técnicas.
- Não dobre nem esmague o cabo.
- A bateria está instalada de forma fixa e não pode ser removida. Elimine o produto completo de acordocoma legislaçãoemvigor.
- Não abra o produto nem o utilize caso este esteja danificado.
-
Esteaparelhonãopodesermanuseadoporcrianças, talcomoqualqueraparelhoeléctrico!
-
Ao utilizar o produto, observe os regulamentos e a legislação nacionais em vigor para a circulação rodoviária.
- Assegure-se de que airbags, áreas de segurança, elementos de comando, instrumentos, etc. não sejam tapados ou a área de visão seja afectada.
- Não se distraia com o produto durante a condução do veículo e tenha sempre atenção ao trânsito e aomeiocircundante.
- Antes de iniciar a viagem, controle a montagem segura do produto.
- Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis.
- Não efectue modificações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.
- Não queime a bateria nem o produto.
- Não altere nem deforme/aqueça/desmonte pilhas/baterias.
- Não abra o produto, nem o continue a utilizar em caso de danos.
- Não utilize o produto se o cabo de carregamento, o cabo adaptador ou o cabo de alimentação estiverdanificado.
- Não tentefazer qualquer manutenção ou reparação o produto. Qualquer trabalhode manutenção de veser executado portécnicas especializados.
4. Regulamentos/restriçõeslegaisduranteo f uccionamentodeDashCams
Nota

- Tenha em consideração que as indicações sobre os regulamentos legais neste manual só representam as prescrições e leis alemãs na altura da impressão do manual. No caso de utilização noutros países, informese sobre os regulamentos válidos no respetivo país antes da utilização o produto!
- Ao utilizar o produto no trânsito, tenha em atenção que podem ser aplicados regulamentos diferentesconsoantea legislaçãodeumpaís.
-
Em algumas jurisdições, a utilização de Dashcams é regulada por disposições específicas ou proibida. Antes de utilizar a Dashcam, informe-se sobre a legislação e diretivas aplicáveis.
-
Antes de instalar e utilizar o produto, observe as disposições da proteção de dados em vigor.
- Observe as disposições aplicáveis relativas à gravação e armazenamento de ficheiros de vídeo e imagem.
5.Utilização correta
- Este produto só está previsto para ser utilizado em veículos.
- Respeite os direitos de propriedade e de privacidade de terceiros. Não realize gravações de outras pessoascoma D ashcam.
- A realizar gravações, respeite o direito à imagem e à palavra falada.
- Se não utilizar o produto durante um período de tempo prolongado, retire-o do para-brisas para evitardanosprovocadospelosole p elatemperatura.
6.Colocaçãoemfuncionamento
Aviso- p erigodeferimentos

- Ao utilizar o produto, observe os regulamentos e a legislação nacionais em vigor para a circulação rodoviária.
- Assegure-se de que airbags, áreas de segurança, elementos de comando, instrumentos, etc. não sejam tapados ou a área de visão seja afectada.
- Não se distraia com o produto durante a condução do veículo e tenha sempre atenção ao trânsitoe a o m eiocircundante.
Nota

- Antes da montagem do suporte, verifique as possibilidades de montagem no seu veículo. Em caso de dúvida, consulte o manual de instruções do veículo ou contacte o fabricante do veículo.
- Ao utilizar o produto ou montá-lo, nunca aplique força exagerada.
- Antes de iniciar a viagem, controle a montagem segura do produto.
6.1 Montagemdosuportecomventosa
- Removaa p elículadeproteçãoaventosa.
- Abra a a lavancadebloqueiodaventosa(13).
- Posicione o suporte com ventosa sobre uma superfície de montagem plana e limpa (por ex., vidro)
- Pressione o suporte sobre a superfície de montagem pretendida e feche a alavanca de bloqueio (13) parafixaro s uporte.
- Após a montagem, verifique a fixação segura da ventosa.
- Para voltar a soltar a ventosa da superfície de montagem, abra a alavanca de bloqueio. Em seguida, se aplicável, puxe ligeiramente a presilha para soltar totalmente a ventosa.
6.2 Ajustaro â nguloeainclinação
O ângulo e a inclinação do suporte podem ser ajustados continuamente através da cabeça esférica.
- Ajuste o ângulo e a inclinação sempre sem o dispositivo colocado.
- Para realizar o ajuste, solte o parafuso de aperto da cabeça esférica.
- Ajuste o ângulo e a inclinação pretendida e aperte o parafuso de aperto.
6.3 Colocar/retirara D a s h c a m
Nota

Verifique sempre a fixação segura do suporte com ventosa e o posicionamento seguro da Dashcam.
- Introduza a Dashcam no retentor (12) do suporte com ventosa.
- Retire a Dashcam do suporte deslocando-a com cuidado para a frente e para trás.
7. Funcionamento
7.1.Ligação à redebordodoautomóvel
Aviso-Bateria

- Utilize apenas carregadores adequados com ligações USB para efetuar o carregamento.
- Demodogeral, nãoutilizecarregadoresouligaçõesUSBqueapresentemdanos, nemtente repararosmesmos.
- Não submeta o produto a um carregamento excessivo ou a um descarregamento completo.
- Evite o armazenamento, carregamento e utilização com temperaturas extremas e pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a grande altitude).
- Em caso de um período de armazenamento prolongado, carregue a bateria regularmente (pelo menos, trimestralmente).
- Ligue o cabo de carregamento MiniUSB fornecido à tomada de carregamento MiniUSB (5) da Dashcame à tomadadarededebordodoveículo.
- A Dashcam liga-se automaticamente ao ligar o motor.
A b ateriadispõedeumtempodeautonomialimitadodeaproximadamente2a3minutos. Esta função de reserva serve, por exemplo, para que a hora não seja interrompida. Um funcionamento mais prolongado apenas é possível com um adaptador para automóvel ligado.
Nota- Funcionamentopermanentea b a t e r i a

O dispositivo não se destina a funcionar de forma permanente a bateria. O funcionamento permanentea b ateriapodecausardanosirreparáveis.
7.2.Ligar/desligar
Se a Dashcam estiver ligada a uma fonte de corrente através do carregador de isqueiro, liga-se e desliga-se automaticamente quando o veículo é ligado/desligado.
Nota- B ateriadoautomóvel

Em alguns veículos, pode acontecer que a alimentação de tensão se mantenha mesmo com a ignição desligada. Nesse caso, desligue a câmara manualmente para evitar que a bateria do automóveldescarregue.
Prima e mantenha o botão Power [ ⏻] (6) premido durante aprox. 3 segundos para ligar/desligar manualmentea D ashcam.
7.3.Colocaro c artãomicroSD
- Introduza um cartão micro SD na ranhura para cartões micro SD (2) da Dashcam.
- Novisorsurgea i ndicação.
Nota- C artãodememóriacheio

Quando a memória do cartão micro SD estiver cheia, a gravação de vídeo mais antiga será substituída.
8.Modos
8.1 Mododevídeo

- Ao ligar a câmara, esta encontra-se no modo de funcionamento de vídeo. No canto superior esquerdodoecrãsurgea i indicação.
- Em alternativa, ative o modo de funcionamento de vídeo premindo repetidamente o botão [MODE] (8).
- Prima [OK] (11), para começar/parar a gravação de vídeo.
- Durante a gravação de vídeo, a duração da gravação é apresentada no canto superior esquerdo doecrã.
8.2 Mododefotografia

- Para ativar o modo de funcionamento de fotografia, prima repetidamente [MODE] (8). No canto superioresquerdodoecrãsurgea i ndicação.
- Prima [OK] (11) para capturar uma imagem.
8.3 Mododereprodução

- Para ativar o modo de funcionamento de reprodução, prima repetidamente [MODE] (8). No canto superioresquerdodoecrãsurgea i indicação.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione o ficheiro que deseja reproduzir.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
- Prima [OK] (11), para iniciar a reprodução do vídeo.
-
Prima e mantenha o botão [MODE] (8) premido durante aprox. 3 segundos para eliminar um ficheiro d e v ídeo.
-
Confirme a pergunta de segurança seguinte com « Apagar ».
- Prima e mantenha o botão [MODE] (8) premido durante aprox. 3 segundos para proteger um ficheiro d e v ídeo.
- Confirme a pergunta de segurança seguinte com « Proteger vídeo ».
9.Definições
9.1 Definiçõesdomododevídeo
- Mude para o modo de vídeo tal como descrito no capítulo 8.1 Modo de vídeo.
- Prima e mantenha o botão [MODE] (8) premido durante aprox. 3 segundos para aceder às definiçõesdevídeo.
- No canto superior direito do ecrã é apresentada a indicação 📄.
- Percorra o menu com os botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10).
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
9.1.1 Resolução

Selecione a resolução pretendida (1080P 1440X1080/720P 1280X720/WVGA 848X480) para o vídeoogravado.
- Aceda ao item de menu Resolução e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma nova janelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
9.1.2 Função Loop

Selecione o intervalo de tempo (1/2/3/5 minutos), após o qual deve ser iniciada uma nova gravação de vídeo.
Selecione desativado para desativar esta função. Apenas será criado um ficheiro.
- Aceda ao item de menu Função Loop e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma nova janelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
- No ecrã do vídeo é apresentada a indicação 📄.
9.1.3 Contraste

Aumente a qualidade da gravação de vídeo através do ajuste do contraste (-2 a +2).
- Aceda ao item de menu Contraste e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma nova janelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
- No ecrã do vídeo é apresentada a indicação [EU].
9.1.4 Deteção demovimento

Com a deteção de movimento ativada, a gravação de vídeo é iniciada automaticamente quando a câmara sofre um choque (por ex., em caso de acidente).
- Aceda ao item de menu Deteção de movimento e confirme a seleção premindo [OK] (11). É abertaumanovajanelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
- No ecrã do vídeo é apresentada a indicação
9.1.5 Marcadeágua

Com o modo ativado, é registada a data e a hora em todos os ficheiros de vídeo.
- Aceda ao item de menu Marca de água e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma novajanelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
9.1.6 Gravaçãoáudio

Com o modo ativado, para além do vídeo é também gravado o som.
- Aceda ao item de menu Gravação áudio e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma novajanelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
9.1.7SensorG

Com o sensor G ativado, o ficheiro de vídeo é automaticamente protegido se a câmara for submetida a um choque (por ex., em caso de acidente). Defina a sensibilidade do sensor (2G/4G/8G) aos choques. Seleccione desativado para desativar esta função.
- Aceda ao item de menu Sensor G e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma nova janelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
9.2Definiçõesdomododefotografia

- Mude para o modo de fotografia tal como descrito no capítulo 8.2 Modo de fotografia.
- Prima e mantenha o botão [MODE] (8) premido durante aprox. 3 segundos para aceder às definiçõesdefotografia.
- No canto superior esquerdo do ecrã é apresentada a indicação
- Percorra o menu com os botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10).
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
9.2.1 Resolução

Selecione a resolução pretendida (VGA - 12 megapíxeis) para a imagem capturada.
- Aceda ao item de menu Resolução e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma nova janelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
- No ecrã da fotografia é apresentada a indicação MP.
9.2.2 Captaçãoemsérie

Com a opção Captação em série ativada, é efetuada uma série de cinco captações consecutivas.
- Aceda ao item de menu Captação em série e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta umanovajanelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
- No ecrã da fotografia é apresentada a indicação
9.2.3 Equilibriodebrancos

Aumente a qualidade da captação de fotografia ajustando a câmara às condições de luminosidade predominantes (Sol, Nublado, Luz artificial, Néon).
- Aceda ao item de menu Equilíbrio de brancos e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta umanovajanelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
- No ecrã da fotografia é apresentada a indicação AWB.
9.2.4Contraste

Aumente a qualidade da captação de fotografia ajustando o contraste (-2 a +2).
- Aceda ao item de menu Contraste e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma nova janelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
- No ecrã da fotografia é apresentada a indicação [EU].
9.2.5Apresentaçãoaimagem

Com a visualização da imagem ativa, a captação efetuada é apresentada no ecrã durante um breve período (2/5 segundos). Só depois de decorrido este tempo é que é possível captar uma nova imagem. Seleccione desativado para desativar esta função.
- Aceda ao item de menu Apresentação da imagem e confirme a seleção premindo [OK] (11). É abertaumanovajanelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
9.2.6 Marcadeágua

Com o modo ativado, é registada a data e a hora em cada um dos ficheiros de fotografia.
- Aceda ao item de menu Marca de água e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma novajanelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
9.3 Definiçõesgerais

- Prima e mantenha o botão [MODE] (8) premido durante aprox. 3 segundos para aceder ao menu dedefiniçõesdacâmara.
- Em alternativa, prima brevemente o botão [MODE] (8) se se encontrar no menu Vídeo/Foto.
- No canto superior esquerdo do ecrã é apresentada a indicação 📄.
- Percorra o menu com os botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10).
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
9.3.1 Data/hora

- Aceda ao item de menu Data/hora e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma nova janelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10) defina o ano e confirme a introdução premindon[OK] (11).
- A seguir, defina as seguintes informações em sequência utilizando o mesmo procedimento: mês, dia.
- Confirme a seleção premindo [MODE] (8).
9.3.2 Desligadoemcasodeinatividade

Seleccione o intervalo de tempo (1 minuto/3 minutos), após o qual a câmara deve desligar-se automaticamentesenãoestivera s erutilizada.
Selecione desativado para desativar esta função.
- Aceda ao item de menu Desligado em caso de inatividade e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma nova janela que apresenta uma visão geral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
9.3.3 Protetordeecrã

Selecione o intervalo de tempo (3 minutos / 5 minutos / 10 minutos), após o qual a proteção de ecrã deve ser ativada. Se durante este tempo não premir nenhum botão, o visor desliga-se. No entanto,
a g ravaçãodevídeocontinua.
Selecione desativado para desativar esta função.
- Aceda ao item de menu Protetor de ecrã e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma novajanelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
9.3.4 Somdosbotões

Ative/desativea o pção Somdosbotões dasua DashCam.
- Aceda ao item de menu Som dos botões e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma novajanelaqueapresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
9.3.5Idioma

Seleciono i diomadanavegaçãodomenu.
- Aceda ao item de menu Idioma e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma nova janela que apresentaumavisãogeral.
- Através dos botões de navegação [▼] (9) / [▲] (10), selecione a definição pretendida.
- Confirme a seleção premindo [OK] (11).
9.3.6 Formatarcartãodememória

Apaguetodososficheirosgravadosnocartãodemóriaintroduzido.
- Aceda ao item de menu Formatar cartão de memória e confirme a seleção premindo [OK] (11). É a bertaumanovajanelaqueapresentaumavisãogeral.
- Confirme a formatação premindo [OK] (11).
9.3.7 Definiçõesdefábrica

- Aceda ao item de menu Definições de fábrica e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta umanovajanelaqueapresentaumavisãogeral.
- Confirme a reposição premindo [OK] (11).
9.3.8Versão

- Aceda ao item de menu Versão e confirme a seleção premindo [OK] (11). É aberta uma nova janela que apresentaumavisãogeral.
- É apresentada a versão atual da câmara.
10. Consultaro m aterialgravado
Nota

Não retire o cartão micro SD com a Dashcam ligada. Tal pode causar a perda de dados ou danos nodispositivo.
- Desligue a Dashcam como descrito no ponto 7.2 Ligar/desligar.
- Remova o cartão micro SD da câmara.
- Com a ajuda do leitor de cartões SD (incluído no material fornecido), conecte o cartão micro SD ao seucomputador.
- Transfira os dados armazenados para o seu computador para libertar a memória.
11. Funçãodesegurança
Nota

Tenha em atenção que, em caso de acidente, a prioridade é prestar os primeiros socorros e garantir a s egurançadetodososenvolvidos.
Nota

- Com o sensor G ativado, conforme descrito no capítulo 9.1.7 Sensor G, se a câmara for sujeita a um choque (por ex., em caso de acidente), o ficheiro de vídeo será automaticamente protegido e a s substituição dessesdadosimpedida.
- Se a definição da sensibilidade do sensor aos choques estiver demasiado baixa, pode acontecer que os dados não sejam protegidos mesmo que a câmara sofra um choque. Por isso, guarde os dados manualmente através do botão de cópia de segurança para os proteger.
Para garantir que os seus dados são protegidos de forma permanente, proceda do seguinte modo:
- Prima o botão [MODE] (8). No visor surge
- Prima e mantenha premido o botão Power [💡] (6) durante aprox. 3 segundos para desligar a câmara.
- Remova agora o cartão micro SD da câmara.
Nota

- Os vídeos gravados ao premir o botão de cópia de segurança são gravados com a designação "LOKXXXXX".
- Os ficheiros de vídeo normais são gravados com a designação "MOV" e um número sequencial.
12.Definiçõesdefábrica
Para repor a Dashcam para as definições de fábrica (estado de fornecimento), proceda conforme se segue:
- Desligue a Dashcam como descrito no ponto 7.2 Ligar/desligar.
- Prima e mantenha premido o botão [Reset] (4) com um objeto pontiagudo durante aprox. 3 segundos.
- Em alternativa, pode repor as definições de fábrica como descrito no capítulo 9.3.7 Definições defábrica.
- Todas as definições efetuadas são eliminadas.
Nota

- Eventuais problemas e anomalias podem ser resolvidos através da reposição para as definições defábrica.
- No entanto, todas as predefinições são eliminadas de forma definitiva.
13.Manutençãoe c onservação
- limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e não utilize produtos delimpezaagressivos.
- Certifique-se de que não entra água para dentro do produto.
14.Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções deutilização/oudasinformaçõesdesegurança.
15.Especificaçõestécnicas
| Dimensões47 x 58x30mm | |
| Diagonal do ecrã | 1.5" |
| Máx. Resolução | Fotografias: 12 megapíxeis | Vídeo: 1080p |
| Formato de dados | Fotografias: JPEG | Vídeo: AVI |
| Cartão de memória | Suporta cartões de memória micro SD até 32 GB |
| Alimentação elétrica | Input: 12 V-24 V ---0,5A; Output: 5 V---1A; Comprimento do cabo: 2 m |
| Bateria | Input: 5 V --- 290 mA; Tipo: 3,7 V/LiPo;Capacidade mínima: 130 mAh/0,48 Wh |