ELICA PRF0143159A - Fogão

PRF0143159A - Fogão ELICA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PRF0143159A ELICA em formato PDF.

📄 496 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice ELICA PRF0143159A - page 138
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ELICA

Modelo : PRF0143159A

Categoria : Fogão

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PRF0143159A - ELICA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PRF0143159A da marca ELICA.

MANUAL DE UTILIZADOR PRF0143159A ELICA

Si tras realizar las verificaciones arriba descritas, el problema persiste, contacte con el Servicio de Asistencia técnica más cercano.134 PT - Instruções para montagem e utilização Siga rigorosamente todas as instruções contidas neste manual. Declina-se toda e qualquer responsabilidade por eventuais inconvenientes, danos ou incêndios provocados ao aparelho, derivados da inobservância das instruções contidas neste manual. O aparelho destina-se exclusivamente ao uso doméstico para a cozedura de alimentos e aspiração dos fumos derivados da própria cozedura. Não é admitido nenhum outro tipo de utilização (por ex. aquecer ambientes). O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelos usos inadequados ou pelas erradas definições dos comandos. O aparelho pode ter estéticas diferentes relativamente ao ilustrado nos desenhos deste manual, contudo as instruções de utilização, manutenção e instalação são as mesmas. Leia atentamente as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança. Não faça mudanças elétricas no aparelho. Antes de proceder à instalação do aparelho, verifique que todos os componentes não estejam danificados. Caso contrário, entre em contacto com o revendedor e não prossiga com a instalação. Verifique a integridade do aparelho antes de proceder à instalação. Caso contrário, entre em contacto com o revendedor e não prossiga com a instalação. Nota: As peças sinalizadas com o símbolo "(*)" são acessórios opcionais fornecidos apenas em alguns modelos ou peças não fornecidas, que devem ser compradas.

Atenção! Respeite escrupulosamente as seguintes instruções: ● O aparelho deve ser desligado da rede elétrica antes de efetuar qualquer intervenção de instalação. ● A instalação ou manutenção deve ser executada por um técnico especializado, em conformidade com as instruções do fabricante e no respeito pelas normas de segurança locais em vigor. Não repare ou substitua qualquer peça do aparelho se não for especificamente requerido no manual de utilização. ● A ligação do aparelho à terra é obrigatória por lei. ● O cabo de alimentação deve ser suficientemente comprido para permitir a ligação do aparelho, encastrado no armário, à rede elétrica. ● Para que a instalação esteja em conformidade com as normas de segurança em vigor, deve ter um interruptor omnipolar padrão que assegure a desconexão completa da rede elétrica nas condições da categoria de sobretensão III, de acordo com as regras de instalação. ● Não utilize tomadas múltiplas ou extensões elétricas. ● Quando a instalação estiver concluída, os componentes elétricos não deverão continuar a estar acessíveis ao utilizador. ● O equipamento e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Tenha cuidado para não tocar nos elementos de aquecimento. ● Tenha cuidado para que as crianças não brinquem com o aparelho; mantenha as crianças afastadas e vigie-as, pois as peças acessíveis podem ficar muito quentes durante a utilização. ● Antes de utilizar a placa de indução, é importante que os portadores de estimuladores cardíacos e de implantes ativos, verifiquem se o estimulador é compatível com o aparelho. ● Durante e após a utilização, não toque nos elementos de aquecimento do aparelho. ● Evite o contacto com panos ou outro material inflamável enquanto todos os componentes do aparelho não estiverem suficientemente arrefecidos, risco de incêndio. ● Não coloque materiais inflamáveis por cima do aparelho ou nas suas proximidades. ● As gorduras e os óleos sobreaquecidos pegam fogo facilmente. Vigie a cozedura dos alimentos ricos em gordura e óleo. ● Se a superfície estiver rachada, desligue o aparelho para evitar a possibilidade de choque elétrico. ● O aparelho não se destina a ser colocado em funcionamento através dum135 temporizador externo ou dum sistema de comando à distância separado. ● A cozedura com óleo ou gordura não vigiada sobre uma placa pode ser perigoso e causar incêndios. ● O processo de cozedura deve ser vigiado. Um processo de cozedura de tempo breve deve ser vigiado continuamente. ● NUNCA tente apagar as chamas com água. Pelo contrário, desligue o aparelho e abafe as chamas, por exemplo, com uma tampa ou uma manta ignífuga. Perigo de incêndio: não apoie objetos sobre as superfícies de cozedura. ● Não utilize máquinas de limpeza a vapor, risco de choque elétrico. ● Não coloque objetos de metal, como facas, garfos, colheres e tampas, na superfície da placa, pois podem sobreaquecer. ● Antes de ligar o aparelho à rede elétrica: verifique a placa de dados (colocada na parte inferior do aparelho) para garantir que a tensão e a potência correspondam à da rede elétrica e a tomada de ligação seja adequada. Em caso de dúvida, consulte um eletricista qualificado. Importante: ● Após o uso, desligue a placa através do seu dispositivo de comando e não confie no detetor de panela. ● Evite derramamentos de líquidos, por isso, para ferver ou aquecer líquidos, reduza o fornecimento de calor. ● Não deixe os elementos de aquecimento ligados com panelas e frigideiras vazias ou sem recipientes. ● Depois de terminar de cozinhar, desligue a respetiva zona de cozedura. ● Nunca use folhas de papel de alumínio para cozinhar, e nunca coloque diretamente produtos embalados em alumínio. O alumínio fundir-se-ia e danificaria irremediavelmente o seu aparelho. ● Nunca aqueça nenhum tipo de lata que contenha alimentos sem tê-la aberto antes: pode explodir! Este aviso aplica- se a todos os outros tipos de placas de cozinha. ● A utilização de uma potência elevada tal como a função Booster não é adequada para o aquecimento de alguns líquidos, como por exemplo, o óleo para fritar. O calor excessivo pode ser perigoso. Nestes casos, recomenda-se a utilização de uma potência inferior. ● Os recipientes devem ser colocados diretamente na placa e estar centrados. Nunca insira outros objetos entre a panela e a placa. ● Em situação de temperatura elevada, o aparelho diminui automaticamente o nível de potência das zonas de cozedura. ● Antes de qualquer operação de limpeza ou de manutenção, desligue o aparelho da rede elétrica, retirando a ficha da tomada ou desligando o interruptor geral da habitação. Para todas as operações de instalação e manutenção, use luvas de trabalho. O aparelho pode ser utilizado por crianças de idade não inferior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência ou do necessário conhecimento, desde que sob vigilância ou após terem recebido instruções acerca do uso do aparelho em segurança e da compreensão dos perigos a ele inerentes. ● As crianças devem ser vigiadas para que não brinquem com o aparelho. ● A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem vigilância. O local deve dispor de ventilação suficiente quando o aparelho for utilizado em simultâneo com outros aparelhos de combustão a gás ou outros combustíveis. ● O aparelho deve ser limpo frequentemente, quer no seu interior quer no seu exterior (PELO MENOS UMA VEZ POR MÊS), contudo respeite as indicações expressas nas136 instruções de manutenção. O incumprimento das normas de limpeza do aparelho e da substituição e limpeza dos filtros implica risco de incêndio. ● É estritamente proibida a cozedura flambê. ● O uso de chama aberta é prejudicial para os filtros e pode provocar incêndios, pelo que deve ser sempre evitado. ● A fritura deve ser feita sob controlo para evitar que o óleo sobreaquecido pegue fogo. ● ATENÇÃO: Quando a placa de cozinha estiver em funcionamento, as partes acessíveis do aparelho podem ficar quentes. ● Atenção! Não ligue o aparelho à rede elétrica sem que a instalação esteja completamente concluída. ● No que diz respeito às medidas técnicas e de segurança a serem adotadas para a extração de fumos, siga rigorosamente as disposições previstas nos regulamentos das autoridades locais competentes. ● O ar aspirado não deve ser encanado numa conduta usada para a extração dos fumos produzidos por aparelhos de combustão a gás ou outros combustíveis. ● Nunca utilize o aparelho sem a grelha montada corretamente! ● Utilize apenas os parafusos de fixação fornecidos em dotação com o aparelho para a instalação ou, quando não fornecidos, compre parafusos de tipo adequado. Utilize parafusos com o comprimento correto indicado no Guia de instalação. Quando este aparelho e outros aparelhos alimentados com uma energia que não seja a elétrica estiverem em funcionamento simultâneo, a pressão negativa no compartimento não deve superar 4 Pa (4 × 10-5 bar). ● É importante conservar este manual para o poder consultar a qualquer momento. Em caso de venda, de cessão ou de mudança, certifique-se de que permanece junto ao aparelho. Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/EC - UK SI 2013 No3113, Resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE). Ao assegurar- se de que este aparelho seja eliminado corretamente, o utilizador contribui para evitar as potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde. O símbolo no aparelho ou na documentação anexa indica que este aparelho não deve ser tratado como lixo doméstico, devendo ser entregue no ponto de recolha apropriado para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. Desfaça- se deles seguindo os regulamentos locais para a eliminação dos resíduos. Para mais informações sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste aparelho, contacte as autoridades locais, o serviço de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde o aparelho foi adquirido. Aparelho projetado, testado e fabricado respeitando as normas de:

  • CEM: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12. Sugestões para um uso correto para reduzir o impacto ambiental: Quando começar a cozinhar, ligue o aparelho na velocidade mínima, deixando-o ligado durante alguns minutos, mesmo após ter terminado de cozinhar. Aumente a velocidade apenas em caso de grandes quantidades de fumo e vapor, utilizando a função booster só em casos extremos. Para manter o sistema de redução de cheiros eficiente, substitua o/s filtro/s de carvão quando for necessário. Para manter eficiente o filtro de gordura, limpe-o em caso de necessidade. Para otimizar a eficiência e minimizar os ruídos, utilize o diâmetro máximo do sistema de canalização indicado neste manual.

Utilização da placa de cozinha O sistema de aquecimento de indução baseia-se no fenómeno físico da indução magnética. A característica fundamental deste sistema é a transferência direta de energia do gerador para a panela. Vantagens: Comparada com as placas de cozinha elétricas, a sua placa de indução é: - Mais segura: menor temperatura sobre a superfície do vidro. - Mais rápida: tempos de aquecimento dos alimentos inferiores. - Mais precisa: a placa reage imediatamente aos seus comandos. - Mais eficiente: 90% da energia consumida é convertida em calor. Além disso, uma vez removida a panela da placa, a137 transmissão de calor é interrompida imediatamente, evitando a perda de calor desnecessária.

2.1 Recipientes para cozinhar

Utilize apenas panelas com o símbolo

Importante: para evitar danos permanentes na superfície da placa, não utilize:

  • recipientes com fundo que não seja perfeitamente plano;
  • não apoie nunca panelas e frigideiras quentes sobre a superfície do painel de controlo da placa. Nem todas as panelas adequadas à indução funcionam eficientemente devido a fundos parcialmente constituídos por material ferromagnético! No momento da aquisição de panelas ou frigideiras, verifique se:
  • o fundo é totalmente de material ferromagnético. Caso contrário, quer a eficiência da transmissão do calor quer a sua uniformidade são reduzidas, com temperaturas da superfície da panela / frigideira não adequadas à cozedura. NÃO!
  • O fundo não pode conter alumínio: as panelas não esquentam e também podem não ser reconhecidas pelos indutores. NÃO!
  • Fundos não planos ou com superfície rugosa. Subtraem a superfície de contacto entre o indutor e a louça, diminuindo-lhe a eficiência e piorando a experiência de cozedura. SIM! Importante: nunca coloque panelas e frigideiras quentes na superfície do painel de controlo da placa.

2.1.1 Recipientes preexistentes

Pode verificar se o material da panela é magnético com um simples íman. Se não forem detetáveis magneticamente, as panelas não são adequadas. As indicações referidas no parágrafo anterior também se aplicam neste caso.

2.1.2 Diâmetros de fundo de recipientes

recomendados IMPORTANTE: se as panelas não tiverem o tamanho correto, as zonas de cozinhar não se acendem. Para ver o diâmetro mínimo da panela a ser utilizada em cada zona individual, consulte a parte ilustrada deste manual. Para obter melhores resultados, recomendamos que:

  • Utilize tachos e panelas com diâmetro do fundo igual ao da zona de cozedura;
  • Sempre que possível, mantenha a tampa nas panelas durante a cozedura e, em particular, nas panelas com mais de 22 cm de altura;
  • Posicione a panela no centro da zona de cozedura desenhado na placa. Utilização do exaustor O sistema de exaustão pode ser utilizado em versão de evacuação para o exterior ou de recirculação. Versão evacuação para o exterior Fig. 7 Os vapores são evacuados para o exterior através de uma série de tubos (adquiridos em separado) fixados na flange de união já fornecida. O diâmetro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diâmetro do anel de ligação: - em caso de saída retangular 222 x 89 mm - em caso de saída redonda Ø 150 mm (*) Para mais informações, consultar a página relativa a. os acessórios da versão de evacuação na parte ilustrada deste manual Ligar o produto a tubos e orifícios de descarga de parede com diâmetro equivalente à saída de ar (flange de união). O uso de tubos e orifícios de descarga de parede com diâmetro inferior determinará uma diminuição da performance de extração e um drástico aumento do ruído. Não assumimos qualquer responsabilidade neste caso. Usar uma conduta o mais curta possível. Usar uma conduta com o menor número de curvas possível (ângulo máximo da curva: 90°). Evitar mudanças drásticas de secção da conduta. Versão recirculação Fig. 10 O ar aspirado será filtrado através de filtros de gordura e filtros de odores específicos antes de ser expirado novamente para a divisão. O produto é fornecido com tudo o que é necessário para uma instalação padrão com saída do ar pela parte frontal do rodapé do móvel. Para mais informações, consultar a página relativa aos acessórios da versão recirculação na parte ilustrada deste manual.138 Consultar os sites www.elica.com e www.shop.elica.com para verificar a gama completa de kits disponíveis, para poder executar as diferentes instalações, quer na versão filtrante quer aspirante.

● A instalação seja elétrica ou mecânica deve ser realizada por pessoal especializado. O eletrodoméstico é fabricado para ser encastrado numa bancada com 2-6 cm de espessura, no caso da instalação TOP; 2,5-6 cm no caso da instalação FLUSH. A distância mínima entre a placa e a parede deve ser de pelo menos 5 cm na frente, de pelo menos 4 cm no lado e de pelo menos 50 cm dos armários de parede superiores.

3.1 Ligação elétrica

Fig. 3 ● Desligue o aparelho da rede elétrica. ● A instalação deve ser realizada por pessoal profissional qualificado e com conhecimento das normas em vigor, em matéria de instalação e segurança. ● O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade relativamente a pessoas, animais ou objetos em caso de desrespeito com as diretivas fornecidas neste capítulo. ● O cabo de alimentação deve ser suficientemente comprido para permitir que a placa seja removida da bancada. ● Certifique●se de que a tensão, indicada na placa do número de série localizada na parte inferior do aparelho, corresponda à da habitação onde será instalado. ● Não utilize extensões elétricas. ● O cabo elétrico de ligação à terra deve ser 2 cm mais comprido que os outros cabos. ● No caso em que o eletrodoméstico não esteja equipado com um cabo de alimentação, utilize um com uma secção dos condutores mínima de 2,5 mm2 para potência de até 7200 Watt; enquanto que para potências mais altas deve ser de 4 mm2). ● O cabo não deve atingir, em nenhum ponto, uma temperatura de 50 °C acima da temperatura ambiente. ● O aparelho deve estar permanentemente conectado à rede elétrica. ● Atenção! Antes de ligar novamente o circuito à alimentação da rede e de verificar o seu correto funcionamento, verificar sempre se o cabo de rede está montado corretamente. ● Atenção! A substituição do cabo de interconexão deve ser feita pelo serviço de assistência técnica autorizada ou por uma pessoa com qualificação semelhante. Nota: o produto dispõe de uma função Power Limitation que permite configurar um limiar máximo de absorção de kw. A configuração deve ser feita no momento da ligação do produto à rede elétrica ou aquando da religação da própria rede elétrica (nos 2 minutos seguintes). Dimensione a proteção do sistema elétrico com base no nível de Power Limitation (Limitação de Potência) selecionado. Para a sequência de configuração do Power Limitation, consulte este manual na secção Funcionamento.139

Antes de iniciar a instalação:

  • Após desembalar o produto, verifique se não ficou danificado durante o transporte e, em caso de problemas, entre em contacto com o revendedor ou o Serviço de Assistência ao Cliente antes de proceder à instalação;
  • Verifique se o produto adquirido possui as dimensões adequadas à zona de instalação previamente escolhida;
  • Certifique-se de que dentro da embalagem não existe (por motivos de transporte) material acessório (por exemplo, sacos com parafusos, garantias, etc.); caso contrário, retire e guarde;
  • Além disso, verifique também a existência de uma tomada elétrica disponível perto da zona de instalação. Predisposição do móvel para o encastre: - O produto não pode ser instalado em cima de dispositivos de refrigeração, máquinas de lavar louça, salamandras, fornos, máquinas de lavar e secadores; - Efetue todos os trabalhos de corte no armário antes de inserir a placa de cozinha e remova cuidadosamente aparas ou resíduos de serradura. - de forma a optimizar a instalação do grupo filtrante, é aconselhável abrir uma fenda na base que permita inserir uma grelha adquirida no mercado IMPORTANTE: Utilize um adesivo vedante monocomponente (S), que tenha uma resistência a temperaturas, até 250 °; antes da instalação, as superfícies a serem coladas devem ser cuidadosamente limpas, eliminando qualquer substância que possa comprometer a sua aderência (por exemplo, agentes de descolamento, conservantes, gorduras, óleos, pós, resíduos dos adesivos anteriores etc.); a cola deve ser distribuída uniformemente por todo o perímetro do caixilho; após a colagem, deixe a cola secar por cerca de 24 horas. Fig. 1B-2B Atenção!A falta de instalação de parafusos e de outros dispositivos de fixação de acordo com estas instruções, pode resultar em riscos de natureza elétrica. Nota: Para uma correta instalação do produto, é aconselhável fixar os tubos com uma fita adesiva com as seguintes características: - Película elástica em PVC macio, com adesivo à base de acrilato; - Que respeite a norma DIN EN 60454; - Retardador de chama; - Ótima resistência ao envelhecimento; - Resistente às variações de temperatura; - Utilizável a baixas temperaturas.140

Ativação Temperature Manager (Warming Function) (Gestor de Temperatura - Função de Aquecimento)

Seleção zona de cozedura

Aumento/Diminuição Power Level (Nível de Potência) e Potência de Aspiração

Visualização Power Level (Nível de Potência) e Potência de Aspiração

Ativação Indicador de Saturação dos Filtros

Ativação Timer “STAND_ALONE” (INDIVIDUAL)

Seleção/Ativação aspirador

Aumento/Diminuição tempo Timer “STAND_ALONE” (INDIVIDUAL)/ Timer Zonas de cozedura

Display saturação Filtro carvão/cerâmico - Filtro de gorduras

Ativação Timer Zonas de cozedura

Reset Saturação Filtros

Ativação função automática aspirador

Ativação Automatic Heat Up (Aumento Calor Automático)141

UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZEDURA

A saber antes de começar: Todas as funções desta placa de cozedura foram projetadas para respeitar as mais rigorosas normas de segurança. Por este motivo:

  • Algumas funções não se ativam, ou desativam-se automaticamente, na ausência de panelas sobre os fogos, ou quando estas estão mal posicionadas.
  • Noutros casos, as funções ativadas desligam-se automaticamente após alguns segundos, quando a função selecionada requer uma configuração adicional que não é dada (por exemplo: “Ligar a placa de cozedura” sem “Selecionar a zona de cozedura” e “Temperatura de funcionamento”, ou “Função Lock (Bloqueio)” ou “Timer”). Atenção! No caso de, por exemplo, um uso prolongado da placa, o desligamento da zona de cozedura pode não ser imediato porque se encontra em fase de arrefecimento; no display das zonas de cozedura aparecerá o símbolo ” para indicar que está nesta fase. Aguardar até que o display se desligue antes de se aproximar da zona de cozedura. Display da zona de cozedura Nos visores relativos às áreas de cozedura, é indicado:

Power Level (Nível de Potência)

Função Lock (Bloqueio) ativa

Função Automatic Heat UP (Aumento Calor Automático)

Características da placa Safe Activation (ativação Segura) O produto é ativado apenas na presença de panelas nas zonas de cozedura: o processo de aquecimento não inicia ou interrompe-se em caso de ausência ou remoção das panelas. Pot Detector (Detetor de Panela) O produto deteta automaticamente a presença de panelas nas zonas de cozedura. Safety Shut Down (Desligamento de Segurança) Por motivos de segurança, cada zona de cozedura tem um tempo máximo de funcionamento que depende do nível de potência configurado. Residual Heat Indicator (Indicador Calor Residual) Quando se desligam uma ou mais zonas de cozedura, a presença de calor residual é assinalada com o indicador visualizado no display da zona correspondente, através do símbolo “

Funcionamento Nota: Para ativar qualquer função, é necessário primeiro ativar a zona pretendida. Acendimento Tocar brevemente em ON/OFF (1) na placa de cozedura/aspirador: o símbolo ilumina-se; continuando a pressionar, todas as funções disponíveis ficam visíveis por alguns instantes, depois ficam ativas apenas as principais; as outras podem ser utilizadas e ativadas mais tarde, durante a utilização do dispositivo. IMPORTANTE: todas as funções disponíveis ficam iluminadas com uma luz de leve intensidade, que fica mais intensa apenas quando são ativadas. Pressionar novamente para desligar. Nota: Esta função tem prioridade sobre todas as outras. Seleção das zonas de cozedura Tocar (pressionar) a área de Seleção/Display (2) correspondente à zona de cozedura pretendida. Power Level (Nível de Potência) A placa dispõe de 9 níveis de potência Tocar e percorrer com o dedo a Barra de seleção (3): para a direita para aumentar o nível de potência; para a esquerda para diminuir o nível de potência. O nível de potência configurado será visualizado na área de Seleção/Display (2)142 Power Booster (Impulsionador de Potência) O produto dispõe de um nível de potência adicional (além do nível ), que permanece ativo por 5 minutos, após os quais a potência regressa ao nível anterior. Tocar e percorrer com o dedo a Barra de seleção (3) (além do nível ) e ativar o Power Booster (Impulsionador de Potência) O nível Power Booster (Impulsionador de Potência) é indicado na área de Seleção/Display (2) com o símbolo”

Nota : as zonas de cozedura dianteiras não têm o booster temporizado; para desativar o Power Booster, nestas zonas, tocar e percorrer com o dedo a Barra de seleção (3) para diminuir o nível de potência.

Key Lock (Bloqueio das Teclas) O Key Lock (Bloqueio das Teclas) permite bloquear as configurações da placa para impedir ações acidentais, deixando ativas as funções já configuradas. Ativação:

  • pressionar (10) Repetir a operação para desativar. Nota: se for pressionada qualquer outra função com o Key Lock (Bloqueio das Teclas) ativo, o símbolo piscará indicando que a função está em uso e deve ser desativada para poder utilizar a placa. Automatic Heat UP (Aumento Calor Automático) A função Automatic Heat UP (Aumento Calor Automático) permite colocar mais rapidamente em regime a potência configurada; com esta função, tem-se a vantagem de ter uma cozedura mais rápida, mas sem risco de queimar os alimentos, porque a temperatura não ultrapassa a do nível configurado. Esta função está disponível para os níveis de potência 1-8. Ativação:
  • com a zona de cozedura ligada, pressionar (7)
  • no Display (2) é visualizada uma " " a piscar, que se alterna à potência configurada na zona de cozedura Aumentando o nível de potência da zona de cozedura: a função Automatic Heat UP (Aumento Calor Automático) permanece ativa, com a nova configuração de temperatura; Diminuindo o nível de potência da zona de cozedura: a função Automatic Heat UP (Aumento Calor Automático) é desativada. Nota: selecionando ao mesmo tempo outra zona de cozedura, o símbolo (7) voltará a iluminar-se com uma luz de leve intensidade, e poderá assim proceder, também nesta zona, à ativação da função; a função permanece ativa na zona onde já tinha sido configurada, como assinalado no Display (2) Temperature Manager (Warming Function) (Gestor de Temperatura - Função de Aquecimento) Temperature Manager (Gestor de Temperatura) é uma função de controlo que permite a manutenção do calor a uma temperatura constante a um nível de potência otimizado, ideal para manter quentes os alimentos já prontos. A função Temperature Manager (Gestor de Temperatura) é ativada pressionando a tecla No display (2) da zona onde está a trabalhar o Temperature Manager (Gestor de Temperatura) surge o símbolo

Nota: selecionando ao mesmo tempo outra zona de cozedura, o símbolo (8) voltará a iluminar-se com uma luz de leve intensidade, e poderá assim proceder, também nesta zona, à ativação da função; a função permanece ativa na zona onde já tinha sido configurada, como assinalado no Display (2)

  • Pressionar novamente (8) para desativar e desligar, até colocar o nível visualizado no Display (2) a

Nota: se existirem mais zonas onde a função Temperature Manager (Warming Function) (Gestor de Temperatura - Função de Aquecimento) estiver a trabalhar, selecionar primeiro a zona pretendida através da zona de Seleção (2) ; a função pode ser desativada também através da Barra de Seleção (3), colocando o Power Level (Nível de Potência) a

Pausa A função Pausa permite suspender qualquer função ativa na placa, colocando a zero a potência de cozedura. Ativação:

  • é visualizada uma “ ” intermitente no display (2) Para desativar a função:
  • pressionar (9) a Barra de Seleção (3) ilumina-se
  • pressionar/deslizar pela Barra de Seleção (3) para desativar a função Nota: a desativação restaura as condições da placa antes da pausa, a placa continua a trabalhar com as mesmas configurações anteriormente definidas.143 Nota: se após 10 minutos, a Função Pausa não for desativada, a placa desliga-se automaticamente. Nota: a Função Pausa não tem impacto sobre a aspiração Timer “STAND ALONE” (INDIVIDUAL) A função Timer é uma contagem decrescente independente das zonas de cozedura (e da zona aspirante). O Timer é ativado pressionando a Zona/Display (4) Utilizar os símbolos (5) para configurar a duração do Timer, que é visualizada na Zona/Display (4) Nota : aguardar 10 segundos sem pressionar qualquer outro comando, até iniciar a contagem decrescente. O formato do Timer é

para os minutos Nota : O temporizador pode ser regulado até a um máximo de 1h e 59 min Na Zona/Display (4) será visualizado o tempo restante; no final da contagem decrescente, será emitido um sinal acústico Nota : a visualização da contagem decrescente, para um tempo restante inferior a 10 minutos será feita da seguinte forma

  • configurar a duração do Timer a , através de (5) Timer Zonas de Cozedura A função Timer Zonas de Cozedura é uma contagem decrescente que é possível configurar, incluindo em simultâneo, em cada zona de cozedura No final do período configurado, as zonas de cozedura desligam-se automaticamente e o utilizador é avisado com o respetivo sinal acústico. Ativação da função Timer Zonas de Cozedura
  • Tocar (pressionar) a área de Seleção/Display (2) (power level - nível de potência ≠0)
  • Pressionar (6) relativo à zona de cozedura
  • Utilizar os símbolos (5) para configurar a duração do Timer, que é visualizada na Zona/Display (4); durante a configuração, o símbolo (6) pisca Nota : aguardar 10 segundos sem pressionar quaquer outro comando, até que o Timer Zonas de Cozedura inicie. Nota : pressionando novamente durante algum tempo (6) , o Timer da zona de cozedura é restaurado Se pretender, repetir a operação para mais zonas de cozedura. Nota: cada zona de cozedura possui um Timer diferente; no display (4) aparecerá a contagem decrescente da zona de cozedura selecionada naquele momento; Se nenhuma das zonas de cozedura for selecionada e o timer STAND ALONE não estiver ativo, é visualizado o timer que estiver mais próximo do final da contagem. Se nenhuma das zonas de cozedura for selecionada e o timer STAND ALONE estiver ativo, é visualizado este timer com prioridade sobre o que estiver mais próximo do final da contagem. A modalidade de visualização da contagem decrescente é a mesma do Timer “STAND-ALONE” (ver parágrafo precedente Timer “STAND ALONE) Quando o temporizador terminar a contagem decrescente, é emitido um sinal acústico e a zona de cozedura desliga-se. Para o desligamento do Timer:
  • selecionar a zona de cozedura (2)
  • configurar a duração do Timer a , através de (5). Power Limitation (Limitar a Potência) A opção Limitação a Potência permite-lhe regular o funcionamento do produto limitando a potência máxima absorvida. Nota: a configuração deve ser efectuada com a placa desligada, sem premir a tecla ON/OFF (1), quando se liga a placa à rede eléctrica ou 2 minutos depois de ter sido novamente ligada. Para definir a função Limitar a Potência: - prima (que ficará intermitente durante 2 minutos após o produto ter sido introduzido) - mantenha a tecla premida e prima, uma de cada vez, todas as áreas de Selecção/Display (Visor) (2) das zonas de cocção no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, começando pela parte da frente da direita (FR)144

- sempre que prime uma área de selecção, é emitido um sinal sonoro curto - depois de premir todas as áreas de selecção do Display (Visor) (2), pode soltar a tecla

a partir daqui: - o Display (Visor) (2) da parte de trás da esquerda (RL) apresenta alternadamente os símbolos “C” e “0” para indicar que é possível executar a configuração: seleccione o Display (Visor) (2-RL) percorra a Barra de selecção (3) até os símbolos “C” e “8” desaparecerem do Display (Visor) no Display (Visor) (2-FL) será apresentada a configuração efectuada ** 0 = 7,4 KW 1 = 4,5 KW 2 = 3,1 KW ** o nível de potência está definido por defeito para 7,4 KW Para alterar a configuração da função Limitar a Potência - prima o Display (Visor) (2) da parte da frente da esquerda (FL) - percorra a Barra de selecção (3) para alterar a configuração - para guardar as definições, prima a tecla ON/OFF (1) durante 2 segundos; será emitido um sinal sonoro prolongado para confirmar que a alteração foi bem-sucedida

UTILIZAÇÃO DO ASPIRADOR

Acendimento Tocar brevemente em ON/OFF (1) na placa de cozedura/aspirador: o símbolo ilumina-se; continuando a pressionar, todas as funções disponíveis ficam visíveis por alguns instantes, depois ficam ativas apenas as principais; as outras podem ser utilizadas e ativadas mais tarde, durante a utilização do dispositivo. IMPORTANTE: todas as funções disponíveis ficam iluminadas com uma luz de leve intensidade, que fica mais intensa apenas quando são ativadas. Pressionar novamente para desligar. Nota: Esta função tem prioridade sobre todas as outras. Acendimento do aspirador: Tocar (pressionar) a Zona de seleção (12) para ativar o aspirador Velocidade (potência) de aspiração: O aspirador dispõe de 3 níveis de velocidade (potência) de aspiração Tocar e percorrer com o dedo a Barra de seleção (3): para a direita para aumentar o nível de potência; para a esquerda para diminuir o nível de potência. O nível de potência configurado será visualizado na área de Seleção/Display (12) Power Booster (Impulsionador de Potência) O produto dispõe de 2 níveis de potência suplementares (além do nível 3) − Power Booster 1 (Impulsionador de Potência 1) : temporizado para 15 min − Power Booster 2 (Impulsionador de Potência 2) : temporizado para 5 min. depois disso, a potência regressa ao nível anteriormente configurado. Tocar e percorrer com o dedo a Barra de seleção (3) (além do nível 3) e ativar o Power Booster 1 (Impulsionador de Potência 1) O nível Power Booster 1 (Impulsionador de Potência 1) é indicado na área de Seleção/Display (12) com o número "4" intermitente Tocar e percorrer com o dedo a Barra de seleção (3) (além do nível 3) e ativar o Power Booster 2 (Impulsionador de Potência 1) O nível Power Booster 2 (Impulsionador de Potência 2) é indicado na área de Seleção/Display (12) com o símbolo”

intermitente Funcionamento automático O exaustor irá acender-se à velocidade mais adequada, adaptando a capacidade de aspiração ao nível de cozedura máximo utilizado nas zonas de cozedura. Quando as zonas de cozedura são desligadas, o exaustor adapta a sua velocidade de aspiração, diminuindo-a gradualmente, de modo a eliminar vapores e cheiros residuais.145 Para ativar esta função: Pressionar (14) Repetir a operação para desativar. Nota: se durante o funcionamento automático forem selecionadas na Barra de seleção (3) as velocidades de 1 a 3, o funcionamento automático é interrompido; se forem selecionados os Power Boster (Impulsionadores de Potência), o funcionamento automático será retomado no final da temporização, entretanto o símbolo “

continuar a piscar. Nota no caso de desligar a placa com o Funcionamento Automático ativo, o aspirador desligar-se-á automaticamente de forma gradual. Indicador de saturação dos filtros O exaustor indica quando é necessário executar a manutenção dos filtros: Filtros de cheiros de carvão/cerâmicas

”(13) acende-se Filtro de gorduras

”(13) pisca Nota: esta função é desabilitada por predefinição (ver como habilitá-la no parágrafo "Ativação do indicador de saturação dos filtros") Reset da saturação dos filtros Depois de executar a manutenção dos filtros (gorduras e/ou carvão/cerâmicas) pressionar alguns instantes “ ” (13)

”(13) desliga-se, reiniciando a contagem do indicador. Ativação indicador de saturação dos filtros Este indicador está normalmente desativado. Para ativá-lo efetuar as seguintes operações: - ligar a placa de aspiração através de

- com motor de aspiração e zonas de cozedura desligadas, pressionar a Zona de seleção (12) - pressionar durante alguns instantes “ ” (11) até que surjam no Display (12) as letras “F” – “G” que piscam alternadas F = filtros de cheiros carvão/cerâmicas G = filtro de gorduras Filtros de cheiros de carvão/cerâmicas − pressionar no Display (12) no momento em que surge a letra “F” − pressionar “ ” (13) – luz a piscar − pressionar novamente durante alguns instantes

” (11) para confirmar a ativação do indicador dos filtros de cheiros de carvão/cerâmicas Filtro de gorduras − pressionar no Display (12) no momento em que surge a letra “G” − pressionar “ ” (13) – luz fixa − pressionar novamente durante alguns instantes

” (11) para confirmar a ativação do indicador do filtro de gorduras O aparelho está preparado para ser utilizado em combinação com um KIT sensor Window (não fornecido pelo fabricante). Instalando o KIT sensor Window (somente no caso de uso no modo de ASPIRAÇÃO), a aspiração de ar parará de funcionar sempre que a janela existente na divisão em que o KIT é aplicado for fechada.

  • A ligação elétrica do KIT ao aparelho deve ser realizada por pessoal técnico qualificado e especializado.
  • O KIT deve ser certificado separadamente, de acordo com as normas de segurança pertinentes para o componente e o seu emprego com o aparelho. A instalação deve ser realizada de acordo com os regulamentos para os sistemas domésticos vigentes. ATENÇÃO:
  • a cablagem do KIT a ser ligada ao aparelho deve fazer parte de um circuito certificado com tensão de segurança muito baixa (SELV);
  • o fabricante deste aparelho declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais inconvenientes, danos, incêndios causados por defeitos e / ou problemas de mau funcionamento e / ou instalação incorreta do KIT.146

4.1 Tabelas de potência

Nível de potência Tipos de cozedura Utilização nível (A indicação alia a experiência e os hábitos de cozedura) Potência Máxima Boost Aquecer rapidamente Ideal para aumentar rapidamente a temperatura dos alimentos, para uma fervura rápida no caso de água, ou aquecer rapidamente líquidos 8-9 Fritar - ferver Ideal para gratinar, começar a cozinhar, fritar produtos congelados, ferver rapidamente

Potência alta 7-8 Gratinar – refogar - ferver - grelhar Ideal para refogar, manter em ebulição, cozinhar e grelhar (durante um intervalo de tempo de 5-10 minutos) 6-7 Gratinar - cozinhar – guisar – refogar - grelhar Ideal para refogar, manter em baixa ebulição, cozinhar e grelhar (por um tempo médio de 10-20 minutos), preaquecer acessórios

Potência média 4-5 Cozinhar – guisar – refogar - grelhar Ideal para guisar, manter ebulição delicada, cozinhar (por longo tempo). Amanteigar massas 3-4 Cozinhar - fervilhar – engrossar - amanteigar Ideal para cozeduras prolongadas (arroz, molhos, assados, peixes) na presença de líquidos (ex.: água, vinho, caldo de carne/legumes, leite), amanteigar massas 2-3 Cozinhar - fervilhar – engrossar - amanteigar Ideal para cozeduras prolongadas (volumes inferiores por litro: arroz, molhos, assados, peixes) na presença de líquidos (ex.: água, vinho, caldo de carne/legumes, leite)

Potência Baixa 1-2 Derreter – descongelar – manter quente – amanteigar IIdeal para derreter a manteiga, derreter delicadamente chocolate, descongelar produtos de pequenas dimensões

Fundir – descongelar – manter quente – amanteigar Ideal para manter quentes pequenas porções de alimentos cozinhados ou manter constante a temperatura os pratos dos pratos até servir e amantegar risotos

OFF Potência zero Superfície de apoio Placa em stand-by ou desligada (possível presença de calor residual de final de cozedura, sinalizado por H-L- O)147

4.2 Tabelas de cozedura

Categoria de alimentos Pratos ou tipos de cozedura Nível de potência e evoluçâo da cozedura Primeira fase Potência Segunda fase Potência

Massa, arroz Massa fresca Aquecimento da água Booster-9 Cozedura da massa e mantimento da ebulição 7-8 Massa fresca Aquecimento da água Booster-9 Cozedura da massa e mantimento da ebulição 7-8 Arroz cozido Aquecimento da água Booster-9 Cozedura da massa e mantimento da ebulição 5-6 Risoto Refogado e tostadura 7-8 Cozedura 4-5

Verduras, legumes Cozidos Aquecimento da água Booster-9 Cozido 6-7 Fritos Aquecimento do óleo

Fritura 8-9 Salteados Aquecimento do acessório 7-8 Cozedura 6-7 Guisados Aquecimento do acessório 7-8 Cozedura 3-4 Refogados Aquecimento do acessório 7-8 Douradura do refogado 7-8

Carnes Assadas Douradura de carne com óleo (se feita com manteiga, potêcia 6) 7-8 Cozedura 3-4 Grelhadas Preaquecimento da panela 7-8 Grelhar de ambos os lados 7-8 Douradas Douradura de carne com óleo (se feita com manteiga, potêcia 6) 7-8 Cozedura 4-5 Guisadas / Ensopados Saltear com gordura (se feita com manteiga, potêcia 6) 7-8 Cozedura 3-4

Peixes Grelhados Preaquecimento do recipiente 7-8 Cozedura 7-8 Úmido/guidados Selar com gordura (se feita com manteiga, potência 6) 7-8 Cozedura 3-4 Fritos Aquecimento de azeite ou outra gordura similar 8-9 Fritura 7-8

Ovos Fritos Aquecimento do recipiente com manteiga ou outra matéria gordurosa 6 Cozedura 6-7 Omelete Aquecimento do recipiente com manteiga ou outra matéria gordurosa 6 Cozedura 5-6 Coque/cozidos Aquecimento da água Booster-9 Cozedura 5-6 Pancake Aquecimento do recipiente com manteiga ou outra matéria gordurosa 6 Cozedura 6-7

Molhos Tomate Saltear em azeite/óleo (se feita com manteiga, potência 6) 6-7 Cozedura 3-4 Ragú Saltear em azeite/óleo (se feita com manteiga, potência 6) 6-7 Cozedura 3-4 Bechamel Preparação da base (derrete manteiga e farinha) 5-6 Aquecimento até uma leve ebulição 3-4

Doces, cremes Creme pasteleiro Aquecimento do leite até ao ponto de ebulição 4-5 Mantém uma leve ebulição 4-5 Pudins Aquecimento do leite até ao ponto de ebulição 4-5 Mantém uma leve ebulição 2-3 Arroz doce Amornar leite 5-6 Mantém uma leve ebulição 2-3148

Manutenção da placa Atenção! Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, certificar-se de que as zonas de aquecimento estão desligadas e o indicador luminoso desapareceu.

A placa deve ser limpa após cada utilização. Importante: Não utilizar esponjas abrasivas ou esfegões. Com o tempo, a sua utilização poderá danificar o vidro. Não utilizar substâncias químicas tóxicas, tais como sprays para forno ou removedores de manchas. Após cada utilização, deixar arrefecer a placa e limpá-la para remover incrustações e manchas causadas por resíduos alimentares. Açúcar ou alimentos com alto teor de açúcar danificam a placa e devem ser removidos imediatamente. Sal, açúcar e areia podem arranhar a superfície do vidro. Usar um pano macio, papel absorvente de cozinha ou produtos específicos para a limpeza da placa (siga as instruções do fabricante). NÃO FAZER LIMPEZA COM JATOS DE VAPOR!!! Importante: Em caso de derrames acidentais e abundantes de líquido das panelas, é possível intervir através da válvula de descarga, situada na parte inferior do produto, de modo a poder eliminar todos os resíduos e executar uma limpeza com a máxima segurança higiénica. Fig. 18 Para uma limpeza mais completa e profunda, é possível remover completamente a bandeja inferior. Fig. 19 Limpeza da grelha metálica: A grelha deve ser lavada à mão com água quente e detergente neutro e secada cuidadosamente para evitar fenómenos de oxidação. Manutenção do exaustor Limpeza Para a limpeza utilizar EXCLUSIVAMENTE um pano humedecido com detergentes líquidos neutros. NÃO

UTILIZAR FERRAMENTAS OU INSTRUMENTOS PARA A

LIMPEZA! Evitar o uso de produtos com abrasivos. NÃO UTILIZAR ÁLCOOL! Filtro de gorduras Retém as partículas de gordura derivantes da cozedura. Deve ser limpo uma vez por mês (ou quando o sistema de indicação de saturação dos filtros indicar esta necessidade), com detergentes não agressivos, manualmente ou na máquina de lavar loiça a baixas temperaturas e com ciclo breve. Com a lavagem na máquina de lavar loiça, o filtro de gorduras metálico pode perder a cor, mas as suas características de filtragem não se alteram. Fig. 15 Filtro De Carvão Ativo - Cerâmica (Apenas para a Versão Recirculação) Retém os odores desagradáveis derivadas da cozedura. O produto está equipado com um conjunto de filtros de odores. A saturação dos filtros de odores verifica-se após uma utilização mais ou menos prolongada, dependendo do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza do filtro de gorduras. Os filtros de odores podem ser regenerados termicamente a cada 2 / 3 meses num forno pré-aquecido a 200 °C por 45 minutos. A regeneração adequada garante uma eficácia de filtragem constante por 5 anos. Atenção! Não apoie os filtros no fundo do formo, coloque-os sim num tabuleiro e coloque-o a uma altura intermédia. Fig. 17 – 17a – 17b – 17c149

5.2 Resolução de problemas

A zona de comandos desliga-se a temperaturas muito elevadas A temperatura interna das parte eletrónicas é muito alta Aguardar que a placa arrefeça antes de reutilizá-la E3 Recipiente não adequado Perda das propriedades magnéticas Remover a panela

Problemas de comunicação entre a interface do utilizador e o módulo de indução A corrente elétrica não chega ao módulo; O cabo de alimentação não foi ligado corretamente ou está com defeito Desligar a placa da rede elétrica e verificar a ligação Para todos os outros avisos de erro ( E … U … C … ) Contactar o serviço de assistência técnica e comunicar o código do erro

5.3 Serviço de assistência

Antes de entrar em contacto com o Serviço de Assistência

1. Verifique se é capaz de resolver o problema sozinho com base nos pontos descritos em "Resolução de problemas".

2. Desligue e ligue novamente o aparelho para ver se o problema foi resolvido.