REMINGTON Hydraluxe Pro S9001 - Prancha de cabelo

Hydraluxe Pro S9001 - Prancha de cabelo REMINGTON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Hydraluxe Pro S9001 REMINGTON em formato PDF.

📄 105 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice REMINGTON Hydraluxe Pro S9001 - page 42
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : REMINGTON

Modelo : Hydraluxe Pro S9001

Categoria : Prancha de cabelo

Baixe as instruções para o seu Prancha de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Hydraluxe Pro S9001 - REMINGTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Hydraluxe Pro S9001 da marca REMINGTON.

MANUAL DE UTILIZADOR Hydraluxe Pro S9001 REMINGTON

  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos inclusive e pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou pessoas com falta de experiência e conhecimento desde que instruídas/ supervisionadas e que compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não deverão ser levadas a cabo por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sob supervisão. Mantenha o aparelho e o cabo afastados de crianças menores de 8 anos de idade. L Advertência: não utilize o aparelho perto de casas de banho, duches, bacias ou outros recipientes que contêm água.
  • Quando o aparelho for usado numa casa de banho, desligue-o da corrente elétrica após a utilização, uma vez que a proximidade da água representa um perigo mesmo quando o aparelho se encontra desligado.
  • Para proteção adicional, recomenda-se a instalação de um dispositivo de corte diferencial com uma corrente residual de funcionamento não superior a 30 mA no circuito elétrico que serve a casa de banho. Peça mais informações a um eletricista.
  • Perigo de queimadura. Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças, particularmente durante a utilização e o arrefecimento.
  • Coloque sempre o aparelho sobre a base, se fornecida, numa superfície estável, plana e resistente ao calor.
  • Nunca deixe o aparelho desacompanhado quando estiver ligado à corrente elétrica. PORTUGUÊS
  • Caso o cabo da unidade fornecido fique danificado, cesse imediatamente a sua utilização e entregue-o no representante de assistência técnica Remington® autorizado mais próximo, para reparação ou substituição com vista a evitar riscos.
  • Evite o contacto de qualquer parte do aparelho com o rosto, o pescoço ou o couro cabeludo.
  • Mantenha a cha e o cabo de alimentação afastados de superfícies aquecidas.
  • Não utilize peças que não recomendadas pela nossa empresa.
  • Não torça, dobre ou enrole o cabo à volta do aparelho.
  • Não utilize o aparelho se estiver danicado ou defeituoso.
  • Não torça, dobre ou enrole o cabo à volta do aparelho. Verique o cabo regularmente em busca de danos.
  • CUIDADO: Retire sempre o aparelho da bolsa/estojo de armazenamento enquanto não estiver quente e deixe-o arrefecer completamente antes de o voltar a guardar.
  • Este aparelho não é para utilização comercial ou em cabeleireiros. PEÇAS

1. Placas revestidas a cerâmica avançada

5. Reservatório de água

Controlos: C Botão on/o +/– Funções de temperatura Botão ligar/desligar Hydracare Acessórios (não apresentados):

  • Acessório de proteção de silicone

CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO

  • Aquecimento rápido: pronto em 15 segundos.
  • Desligar automático de segurança: esta unidade desliga-se automaticamente se nenhum botão for premido ou se for deixado ligada após terem decorrido 60 minutos.
  • Voltagem múltipla: para utilizar em casa ou em viagem. A 120 V os tempos e as temperaturas podem variar.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

  • Antes de usar, certique-se de que o cabelo está limpo, seco e desembaraçado.
  • Para proteção adicional, utilize um spray de proteção de calor.
  • Os sprays de cabelo contêm material inamável, por isso não os utilize ao mesmo tempo que usa este produto.
  • Separe o cabelo em secções antes de modelar. Modele primeiro as camadas inferiores.
  • O alisador também pode ser usado sem ativar a função Hydracare.
  • Antes de usar a função Hydracare, deve encher o reservatório com água.
  • NÃO use a função Hydracare se o reservatório estiver vazio.43 PORTUGUÊS Encher o reservatório
  • Desligue a cha do alisador da tomada antes de encher o reservatório.
  • Tenha em atenção que as placas do alisador estarão quentes se este tiver sido usado.

1. Levante ligeiramente a parte frontal do reservatório (g. A).

2. Deslize o reservatório para a frente e levante-o para o retirar (g. B).

3. Abra cuidadosamente a tampa pela patilha e encha-o com água usando a pipeta fornecida (g. C).

4. Coloque novamente a tampa e seque qualquer água em excesso das suas mãos e da parte exterior do

5. Coloque novamente o reservatório no corpo do alisador e pressione-o até ouvir um estalido.

  • Para prolongar a vida do produto, recomendamos a utilização APENAS de água ltrada ou destilada. Usar

1. Ligue o aparelho à corrente elétrica.

2. Quando o alisador se encontra ligado à corrente elétrica, mas não tem o botão ligado, surgirá um

símbolo de bloqueio B para indicar que o alisador se encontra no modo de repouso.

3. Prima longamente o botão ligar/desligar (C) para ligar o aparelho.

  • Para usar a função Hydracare, consulte a secção Usar a função Hydracare em baixo.

4. Comece a modelar com as temperaturas mais baixas primeiro. Selecione a temperatura adequada ao

seu tipo de cabelo através dos controlos situados na lateral do produto.

5. Para ajustar a temperatura, utilize os controlos de temperatura «+/-» situados na lateral do produto.

«+» aumenta a temperatura, «-» diminui a temperatura. Temperaturas recomendadas quando a função Hydracare estiver desativada Temperatura Tipo de cabelo 150 °C - 170 °C Cabelo no/frágil, danicado ou descolorado 170 °C - 200 °C Cabelo normal, saudável 200 °C - 230 °C Cabelo espesso, muito encaracolado e difícil de pentear

  • Cuidado: só utilizadores experientes deverão optar pelas temperaturas mais quentes.

6. A temperatura apresentada no visor digital deixará de piscar quando o produto estiver pronto para

7. Trabalhando uma secção de cada vez, passe o alisador em todo o comprimento do cabelo, sem parar.

8. Após a utilização, prima longamente o botão ligar/desligar (C) durante 2 segundos para desligar e, em

seguida, retire a cha da tomada elétrica. Usar a função Hydracare

  • Antes de usar a função Hydracare, deve encher o reservatório com água.

1. Prima longamente o botão ligar/desligar Hydracare ( ) durante 2 segundos para ativar.

2. O ícone Hydracare ( ) irá acender-se durante a modelação.

  • A temperatura adequada recomendada de 170°C é automaticamente selecionada. Se necessário, este valor pode ser alterado com os controlos +/- na parte lateral do produto.

3. A temperatura apresentada no visor digital deixará de piscar quando o produto estiver pronto para

  • IMPORTANTE: quando estiver em utilização, certique-se sempre de que a saída de névoa húmida Hydracare está voltada para baixo, na direção das pontas do cabelo (g. D). Se a saída estiver voltada para cima, na direção das raízes do cabelo, este cará húmido e o desempenho do alisador será limitado.

4. Quando as placas estiverem fechadas no cabelo, a humidade, sob a forma de névoa ligeira, é libertada

5. Trabalhando uma secção de cada vez, passe o alisador em todo o comprimento do cabelo, sem parar.

Função turbo de a temperatura

  • Para retoques rápidos de secções teimosas e difíceis de modelar.
  • Dene automaticamente a temperatura mais alta. Mantenha premido o botão «+» durante 2 segundos e a temperatura aumentará até 230 °C.
  • Cuidado: a temperatura mais alta não é adequada a todos os tipos de cabelo. Se desejar utilizar este alisador na posição turbo de 230 ºC, teste primeiro numa pequena secção de cabelo. Função de bloqueio da temperatura
  • Dena a temperatura desejada premindo os botões «+/-» e bloqueie os controlos de temperatura premindo o botão «-» durante 2 segundos.
  • O símbolo de um B surgirá ao lado da temperatura.
  • Para desbloquear os controlos de temperatura, mantenha premido o botão «-» novamente durante 2 segundos.

ARMAZENAGEM, LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Aguarde que o aparelho arrefeça antes de o limpar e armazenar.

  • Limpe quaisquer resíduos de condensação/vapor com um pano húmido.
  • Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos, nem solventes.
  • Certique-se de que o reservatório de água é esvaziado após cada utilização. Para bloquear, feche as placas e, em seguida, empurre o bloqueador de placas para dentro para a posição de bloqueio. Para desbloquear, puxe o bloqueador de placas para fora para a posição de desbloqueio. NOTA: não aqueça a unidade na posição bloqueada. RECICLAGEM

Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas, os aparelhos e baterias recarregáveis e não recarregáveis com um destes símbolos não deverão ser eliminados com o lixo doméstico normal. Elimine sempre os produtos elétricos e eletrónicos e, quando aplicável, as baterias recarregáveis e não recarregáveis, no ponto de reciclagem/recolha ocial apropriado.45 SLOVENČINA Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®. Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali tento návod a odložili ho na bezpečné miesto. Pred použitím odstráňte všetky obaly. UPOZORNENIE: Tento prístroj je horúci. Uchovávajte ho vždy mimo dosahu detí.